Сказка 05 :: Часть 01 - Путешествие в Глендагор (1/1)
Когда в Камелоте закончились торжества по поводу возвращения принца (а Артур был прав, они длились несколько дней, и Мерлин искренне недоумевал, как Его Высочество смог безнаказанно игнорировать их все это время), Его Величество Утер вызвал сына в тронный зал.– Что ж, полагаю, твое ранение было волей провидения, – изрек король, глядя на повязку на руке Артура. – Я давно собирался отправить дипломатическую миссию на юг, к королю Эдгару, и возглавишь ее ты. Тебе надлежит заключить союз с королем Эдгаром, а также познакомиться с его дочерью принцессой Адрианой.Больше всего Артуру сейчас хотелось закатить глаза и высказать все, что он думает о подобных дипломатических поездках – за версту понятно, что цель их никакие не дипломатические союзы, а очень даже матримониальные. Рука все ещё давала о себе знать, так что Его Высочество надеялся, что еще месяц-другой отец не будет ему давать никаких поручений, но...– Да, Ваше Величество, – только и ответил он.– Ты можешь отправиться завтра со своим отрядом, – кивнул Утер, показывая, что разговор закончен.?И я тоже тебя люблю?, – хмыкнул про себя принц. До отъезда было не так много времени, так что, спустившись в казармы и объявив, что его личный отряд выезжает завтра полным составом, Артур вернулся в покои и стал раздумывать, что взять с собой.Оружие – понятно, без этого никуда, да и поедет весь арсенал на коне. Доспех и кольчугу – на себе. Стоит ли брать что-то из парадной одежды? Пожалуй... хотя разводить какие-то церемониалы принимающая сторона вряд ли станет. Артур попытался вспомнить, относится ли Эдгар к тем королям, которые все делают, не снимая доспехи и сапоги. Но вспомнить так и не смог, поэтому на всякий случай бросил на кровать одну из курток, которую при случае можно было считать достаточно приличной для королевского приема.Мерлин постучался в покои принца и, услышав привычное ?входи?, шагнул в комнату. Заметив куртку на кровати, вскинул брови:– Мне казалось, праздники закончились.– Для меня лично они и не начинались, – напомнил ему Артур. – Мы едем в соседние земли с дипломатической миссией.Мерлин кивнул.– Я думал, тебя это не расстраивало, – он шагнул к куртке. – Мне подготовить все? Я должен буду тебя сопровождать?– Мееееерлин... меня это и сейчас не расстраивает. Когда изо дня в день одно и то же, даже торжества превращаются в рутину. Прежде чем ты начнешь готовить ?все?, расскажи мне, что именно это ?все? в твоём понимании. И да, ты едешь со мной. Выезжаем завтра на рассвете, так что тренировка отменяется.– Ммм, – маг понял, что сейчас Артур будет смеяться над ним, но сделал уверенно-простодушное лицо. – Разумеется, все, что вы сочтете необходимым, Ваше Высочество. Но я полагаю, вам нужно оружие и доспехи, а также одежда для путешествия. О провианте, вероятно, позаботятся в кухне, но мне нужно заняться нашими конями. Возможно, я что-то упускаю? – произнес он, подражая тону, с которым Артур обычно перечислял задания.– Палатки, одеяла, смена одежды. Путь неблизкий. Все, что тебе нужно, чтобы поддерживать мои вещи, оружие и доспехи в порядке, – Артур загибал пальцы. – Хм...– Да, Ваше Высочество? – маг кивнул с самым понимающим видом– Нет, ничего, – тот мотнул головой. – Где только отец их выкапывает, этих королей со своими дочками?– Думаю, по крайней мере об одном месте вы скоро узнаете, – Мерлин подошел к шкафу, доставая оттуда смену одежды. Принц кивнул, настолько озадаченный, что даже не ответил ничего на его слова.На рассвете отряд выстроился и отправился в путь. Мерлин замыкал ряды, а Артур ехал впереди. Первый привал разбили только к ужину, когда прошли часть большого леса на севере. Разбить палатки было негде – деревья стояли слишком плотно, – поэтому просто развели костер. Несмотря на месяцы во дворце, ночевка в лесу была для Мерлина более привычным делом, чем-то родным. Он с удовольствием разжигал огонь, не используя магию – не решался коснуться ее сейчас, среди рыцарей. Здесь как будто даже дышалось свободнее, чем в Камелоте. Мерлин устроился у огня, кажется, признающего его своим – так уютно пламя хрустело собранным хворостом, – и долго и внимательно смотрел на макушки деревьев, скрывающие небо, и на редкие звезды, словно у них с магом были свои секреты.– Меееерлин, – Артур приблизился к нему, вручая котелок. – Хватит ворон считать. Принеси воды и начинай готовить ужин.– Да, конечно, – Мерлин подхватил емкость и направился к реке неподалеку, насвистывая что-то. Он чувствовал себя почти дома и это поднимало настроение, словно наполняя его силами. С ужином, правда, снова пришлось повозиться без магии, но это казалось такой мелочью.Когда ужин был готов, все расселись кругом у большого костра. Артур назначил сторожей – в первый, второй и третий заход. Сказал, что сам выйдет на пост под утро. Кто-то попытался ему возразить, на что Артур покачал головой.– Этот приказ не обсуждается.Мерлин раскладывал еду по мискам и подавал рыцарям. Казалось, он все так же насвистывает свою песенку, но неслышно. Не поднимая глаз на принца лишний раз, он тем не менее выглядел вполне довольным этим миром. Подумал о том, что, наверное, сесть рядом с принцем или же в общий круг будет нарушением правил, потому отсел в сторону, прислонившись к стволу одного из деревьев. Но на удивление спустя пару минут его вернули к костру – и есть он мог рядом и вместе со всеми. И сам Артур сидел в том же кругу и разговаривал с рыцарями на равных. Кроме того раза, когда сказал, что его приказ не обсуждается. Мимоходом кто-то пояснил Мерлину, что утренние часы самые тяжёлые, но принц сам берет на себя эту ответственность.Маг с интересом слушал разговоры рыцарей, но сам больше отмалчивался, если к нему не обращались напрямую. Он не пытался закрыться, просто это было несколько странно, он не ждал... Впрочем, от мага, кажется, тоже никто не ждал, что он станет душой разговора. А сами рыцари говорили обо всем: о боях, лошадях, оружии и женщинах.Артур ушел спать, едва закончив свой ужин и сдав миску Мерлину. Как выяснилось, на слуге было ещё и мытьё котелка, мисок и ложек. К тому времени, как он закончил уборку, рыцари разбрелись – кто в караул, кто спать, а кто негромко болтал в стороне. Артур дремал, лежа у большого дерева, завернувшись в плащ.Мерлин присел рядом с ним, снова прислонясь спиной к стволу дерева. Он не чувствовал себя уставшим, ему было удивительно спокойно. Он обвел взглядом лагерь – вот часовой, сидит у костра, слушает звуки ночного леса, другие спят? Интересно, они все спят в походах вполглаза, как говорил Артур?– Мерлин? – услышал он негромкий вопрос. – Ты чего?Артур повернулся к нему, приоткрывая глаза.– Ложись, завтра выдвигаемся с рассветом.– Я не хочу спать, – маг мечтательно улыбнулся. – Я разбужу тебя ко времени твоего караула. Спи, – последнее слово он прошептал почти одними губами.– Меня патруль и так разбудит. Мерлин, это приказ. Я не хочу, чтобы ты завтра выпал из седла и расшиб голову о камни. Если ты поглупеешь ещё хоть немного, то сможешь разве что милостыню просить.Сдержав смешок, маг все же завернулся в одеяло, устраиваясь на ночь. В конце концов, кто мог помешать ему смотреть на звезды так, из-под ресниц, растянувшись на траве? Конечно, он не собирался лежать всю ночь без сна. Маг задремал, мысленно решив, что проснется раньше сигнала подъема: он хотел понаблюдать за принцем в карауле.Артура разбудили около трёх – он поднялся, словно и не спал. Умылся, плеснув водой в лицо, проверил экипировку и заступил в свой караул у северного края поляны. Трое других рыцарей встали каждый по своей стороне. Мерлин проснулся, конечно, позже, часа в четыре. Зевнул, жмурясь, потянулся и сел, осматриваясь. Ну да, Артур уже стоял на посту. Маг покосился на него – наверняка же заметил движение? Мерлин скрываться-то и не пытался. Но принц если и заметил, то никак не отреагировал. Стоял, периодически поворачиваясь и просматривая свой участок. Мерлин обратил внимание, что тот не садился все время, что был на посту.До рассвета Мерлин наблюдал за ним, задаваясь вопросом, в чем причина такого поведения Артура. Маг заметил, что другие рыцари могли и присесть в карауле, и погреться у костра, в том числе в дежурство принца. Значит, правила не были так уж строги? Может, Его Высочество так и не уснул вечером, и это был способ не клевать носом сейчас? Вот кто бы говорил о падении с лошади головой на камень с такими-то привычками! Но утром Артур оставался довольно бодрым. Он наскоро перекусил вяленым мясом и отдал приказ собираться.Снова ехали весь день и устроились на привал только, когда стемнело. Дальше все шло уже привычно: готовка, мытье посуды, сон. Артур уходил в караул около трех, а в семь поднимал весь лагерь. Мерлин больше не пытался предложить покараулить его сон, зато просыпался порой во время утреннего дежурства принца и, прищурившись, наблюдал за ним. Раздумывая о причинах такой строгости Артура к себе самому, маг сделал два вывода. Первый звучал странновато, но подтверждался фактами и им самим, а теперь и воинами из его отряда – Артур заботился о своих людях, слуга то был или рыцарь. Мерлину порой казалось, что даже слишком заботился, хоть и в своей обычной грубоватой манере. Это было приятно, но сам он к такому обращению едва ли привык. По крайней мере, ему казалось, что у принца за этим участием стояло что-то иное. Самое тяжелое дежурство, ежедневно забираемое им себе, наводило на мысль, что к заботе примешивается самоистязание, иных практических причин делать так каждый день Мерлин не видел.– Завтра к вечеру будем у границ Глендагора, – сказал принц, сверившись с картой. – При должной удаче, ко двору прибудем к обеду следующего после ночёвки на новых землях дня. Всем озаботиться тем, чтобы оружие было начищено, и доспехи тоже. Приведите себя в порядок. От нас и не ожидают, что мы приедем отглаженными и чистенькими. Но это не повод являться, как после боя. Вечером Мерлин даже почувствовал некоторое единство с рыцарями. Нет, за эти несколько вечеров он даже привык сидеть с ними в круге на равных, делить с ними еду. Но в этот раз, пока он полировал доспехи принца после ужина, рыцари вокруг занимались тем же: кто-то правил меч, кто-то чистил кольчугу – и это почему-то объединяло сильнее, чем посиделки у костра.Сам Артур сидел, привалившись спиной к дереву, прикрыв глаза – то ли думал, то ли отдыхал. Но сидел он в стороне, не вникая в общие разговоры.– Что, Мерлин, ты теперь почти готовый рыцарь, – сказал кто-то. Остальные поддержали смехом.Маг усмехнулся, стараясь ответить в тон:– Предлагаете переодеться в доспехи и на пути назад не готовить всем ужины?– Мы принца попросим, правда, парни? – выкрикнул один из рыцарей. Собравшиеся у костра, гогоча, поддержали его.Мерлин не то чтобы смутился, просто он не был уверен, что Артуру будет приятно происходящее.– Я думал, за неимением оруженосцев для готовки еды нужна женщина, – ляпнул он первое, что пришло в голову.– И где ж нам ее взять и как потом делить? – веселились все. Казалось, смеху не будет конца.– А кто найдет, тот и решит, – фыркнул Мерлин, радуясь, что тема ушла от него и Его Высочества.– Ладно, повеселились и хватит, – остановил их сэр Леон, всё ещё смеясь. Мерлин помнил его с тренировок, кажется, в отряде он по рангу шел сразу за Его Высочеством. – Четверо в караул, остальные спать.Пока остальные разбредались, Мерлин бросил взгляд на принца. Что Артур слышал из насмешек? Что из этого могло быть привычно?Свою импровизированную постель маг в первый раз устроил неподалеку от принца и сейчас устроился так же.– Доспехи готовы, – тихо сказал он, заворачиваясь в одеяло.– Хорошо, – Артур лег, наконец. Поворочался, закутался в плащ.– Ты все слышал, да? – Мерлин повернулся лицом к принцу.– Что? А... ты про то, чтоб попросить меня готовить и чистить котелок? – тот хмыкнул. – Что здесь такого?– А ты умеешь? – маг чуть заметно улыбнулся.– Считаешь меня никчемным белоручкой? – спросил Артур с некоторой надменностью в голосе.– Нет, – в голосе слуги не было и намека на улыбку. – Просто не представляю тебя за такими занятиями.– Какими? – Артур даже повернулся к нему.– Например, чисткой мисок за рыцарями, – маг пожал плечами.– Мееееерлин... если ты очень постараешься, то воображение заработает. Но в угоду ему я не буду демонстрировать свои навыки и умения прямо сейчас, хорошо?Мерлин с удивлением отметил, что тон Артура почему-то звучит уязвленно. Может, просто показалось?– Простите. Я не хотел вас задеть, – откликнулся маг.– Спи, – сказал тот. – Завтра снова в путь.И сам отвернулся, засыпая.На грани сна воображение все-таки подкинуло магу картину ?принц, моющий на кухне тарелки?, при этом через плечо Артура висело полотенце с гербом дома Пендрагонов. Мерлин прикрыл глаза, отгоняя картинку. Уже привычно он проснулся около четырех утра, покосился на место Артура и изумленно вскинул брови: тот по-прежнему спал там же, куда лег вечером. В карауле стояли другие рыцари. Неподалеку маячил сэр Леон. Он заметил, что Мерлин проснулся. Кивнул ему, мол, ты чего? Знал, что в походах чего только ни приснится, а Мерлин, как ему казалось, был не слишком опытен.?Все в порядке?, – мотнул головой маг, заворачиваясь в одеяло обратно.Может, и зря он лезет не в свое дело? Просто у принца с рыцарями особые отношения, вон, и в карауле за него стоят утром... Наверное, все эти шутки – это то, что имеет место быть в отряде. Поворочавшись пару минут, маг понял, что не уснет снова. Скатав походную постель, он поднялся и подошел к стоящему неподалеку сэру Леону, проронил, будто невзначай, прислонясь к стволу дерева для удобства:– Принц все еще спит...– Пусть спит, – кивнул тот. – Завтра будем подъезжать ко двору короля Эдгара, ему нужно хорошо выглядеть. Поэтому мы решили дать ему отоспаться.– И как уговорили? Он вроде приказывал отдать утренние часы ему. Или не уговаривали? – Мерлин сощурился, будто пытаясь докопаться до сути.– Он понимает то, что я сейчас объяснил тебе. Поэтому, когда я сказал, что встану в караул, он не возражал, – рыцарь бросил на него короткий взгляд, словно оценивая.Мерлин кивнул.– Вы понимаете его?– Конечно, – кивнул Леон. – Иначе нельзя, ведь мы в одном отряде.– Зачем он брал себе все утренние часы? Это тяжело, разве нет? – маг покосился на спящего Артура. – Это самые тяжёлые часы, потому что сон в это время очень крепкий и стряхнуть его сложно. Он даёт выспаться кому-то из нас, чтобы днём мы могли ехать вперёд.– У костра, мне казалось, вы на равных. Но он берет на себя больше? – Мерлин перевел взгляд на рыцаря. – Он командир, – пожал тот плечами. – В остальном мы на равных. В лесу не действует придворный этикет. Но мы вместе прошли через многое.– Я думал, командирам достается меньше подобного... – задумчиво хмыкнул маг, – Вы о сражениях?– Я попал в отряд, когда мне стукнуло пятнадцать. А принцу было лет девять. Так что нет, не только.– В девять лет – и уже в отряде? – изумился Мерлин. – Но что... вы делали... он... учились?– О нет, – Леон негромко рассмеялся. – Принц не был в отряде в этом возрасте. Он учился быть рыцарем и командиром при дворе. А меня приняли после того, как я прошел обучение. И мне тогда было пятнадцать.– А... – Мерлин понимающе улыбнулся. – Принц так заботится о своих людях. Вот каких командиров учат в Камелоте.– Это зависит от самого человека. Неважно, где его учили. Большей частью обучения заведовал Его Величество, – Леон чуть заметно поморщился, видимо, не очень согласный с методами короля.– Они разные... с Его Величеством, – Мерлин нахмурился.– Мне хочется верить, что, когда придет его время, Артур не будет похож на Утера.– Не будет, – покачал головой Мерлин, а потом, словно осознав суть разговора, задумчиво посмотрел на рыцаря. – Сэр Леон, а почему вы позволяете такое? Ваши шутки вечером и этот разговор сейчас?– Я не совсем понимаю, что ты имеешь в виду... Шутки? Мы всегда шутим. Не только о принце. Здесь, на привалах, он просто Артур. Не Его Высочество. Он наш товарищ. Понимаешь? Как и ты. А разговор... я давно его знаю, так что подумал, и тебе стоит узнать его получше. Как-никак ты его личный слуга.– Да, в Камелоте и со стороны все выглядит иначе, – согласился Мерлин, хотя его взгляд, устремленный на Леона, стал испытующим. – Здесь почти все рыцари старше него. И мы знаем принца с тех пор, как он был мальчишкой. Поэтому ты можешь поговорить о нем со мной или другими из нашего отряда. И не сердись на него. Никогда. Он может быть грубоват или заносчив, но у него доброе сердце, – Леон тряхнул головой, и, кажется, его губы тронула легкая улыбка? Или же это было лишь причудливой игрой отблесков костра?– Я знаю это, – серьезно кивнул Мерлин, – он лучше многих, кого я встречал. Как вы думаете, почему он не хочет жениться?– Об этом лучше спросить его самого, – пожал плечами Леон. – И потом... почему не хочет? Может, просто не встретил ещё ту самую?– Да, наверное, – согласился маг, тряхнул головой. – Я рад, что попал сюда... я об этой поездке.– Ты хороший парень, Мерлин, – Леон похлопал его по плечу. – Присматривай за ним. Мы все присматриваем. Только не становись незаменимым.– О чем вы? – вскинул брови тот.– Не становись тем, без кого он шагу ступить не сможет.– Разве это возможно? – Мерлин улыбнулся, – С ним не будет такого. Разве что он встретит ту самую.– Он не может привязываться, – ответил мужчина. – Если ты понимаешь, о чем я. Не заставляй его привязываться к себе. Даже с той, единственной, будущий король не сможет выказывать привязанность.– Я его слуга, – маг покачал головой. Почему-то горло перехватило, но взгляда он не отвел. – Вряд ли он привяжется ко мне больше, чем к своим рыцарям.Леон понял его.– Он ко всем относится одинаково. Может, не всем показывает. Но если кто-то из наших будет в беде, он придет на помощь. И если ты – тоже, точно так же. – Я не сомневаюсь, – Мерлин чувствовал, что услышал слишком много. – Благодарю вас, сэр Леон.Он отошел и опустился на землю у дерева, чувствуя, как сердце бьется где-то в горле. Перед глазами стоял взгляд Артура в его день рождения.***Ко двору они въезжали при полном параде. Артур отправил троих рыцарей вперёд, сам отряд растянулся следом, неторопливо. К тому моменту, как они достигли ворот замка, их уже встречали. Из хвоста отряда Мерлин мог наблюдать за всем происходящим. Король Эдгар выехал лично встретить принца дружественного королевства и его людей. И он, и сопровождающий его отряд были в доспехах, которые явно были недавно начищены и отполированы.– Приветствуем Его Высочество принца Артура из Камелота! – объявил король.Его поддержало троекратное ?ура? следующих за ним всадников.– Приветствуем Его Величество короля Эдгара, повелителя Глендагора, и его свиту, – ответил Артур. Его голос звучал не менее громко и отчетливо, чем голос правителя встречающей стороны. Заслушаться можно, подумал Мерлин, словно их тренируют специально. Когда обмен любезностями был окончен, прибывших проводили в замок, который лишь немного уступал Камелоту в размерах. И стяги на стенах и башнях были не красно-золотые, а сине-белые, в остальном же все до боли походило на постройки города, где Мерлин провел уже несколько месяцев.Рыцарей расквартировали в местных казармах, а принцу и его слуге отвели покои в одной из башен, из окон которой открывался вид на лес, через который они прошли на пути к Глендагору. В отличие от камелотских покоев, здесь также был предусмотрен отдельный закуток для слуги – с топчаном, покрытым пестрым одеялом – простеньким, но довольно мягким. И подушка была набита не сеном, а пухом. Мерлин с большим удивлением оценил отведенный ему закуток. В родной деревушке он спал на земле, и комнатка у Гаюса по сравнению с эалдорской жизнью была чистой роскошью. Так что, не зная о другой части комнат, маг решил бы по такой постели, что за принца приняли его самого, не меньше.Артур осмотрел свою часть покоев и остался доволен.– Разбери одежду, отдай в стирку грязные вещи, – распорядился он. – И поговори с местной прислугой, мне нужно вымыться с дороги. Король Эдгар сообщил, что вечером будет ужин в нашу честь.Сначала все шло привычно: прачки приняли белье, но когда маг заговорил о необходимости принцу вымыться... То, что случилось потом, заставило Мерлина изумиться еще больше. Трое слуг принесли в покои принца деревянного монстра – эта кадка, точнее нечто похожее на нее, была высотой немного выше пояса Мерлину, а по диаметру едва ли не соревновалась с кроватью принца в Камелоте. Доставив деревянное чудовище, слуги помогли Мерлину наполнить его водой на три четверти из скрытых под потолком специальных труб и ушли, оставляя его и Артура вдвоем. Все еще несколько впечатленный размерами такой ванны Мерлин приглашающе повел рукой:– Прошу, Ваше Высочество.Если Артур и оторопел от такого монстра, то виду не подал. Обошел, оглядел. Конструкция предполагала также и возможность подогрева воды – вот что его поразило больше всего. Раздевшись, принц опустился в воду.– Сюда человек пять войдёт спокойно, ещё и место для коней останется, – хмыкнул он себе под нос.– Это точно, – пользуясь размером деревянного чудища, Мерлин не стал устраиваться в стороне, как обычно в ожидании приказа вымыть голову принцу, а сел около ванны, напротив Артура, положив руки и подбородок на ее край, – зато как удобно, что вода не остывает. Камелоту не нужны торговые отношения с королем Эдгаром во имя столь полезных изобретений?– Это нужно обдумать, – задумчиво ответил Артур. – Вещь интересная, но уж больно громоздкая.Мерлин опустил кисть в воду, задумчиво поболтал ею:– Да уж, половину спальни займет. Впрочем, возможно это не все, что тут есть интересного.– Думаю, это и было истинной причиной, по которой отец отправил меня сюда. Посмотреть, что здесь есть интересного, и, возможно, предложить договор о взаимовыгодной торговле, – у Артура отлегло на душе. Похоже, никаких матримониальных поползновений в его сторону пока не планировалось.– Кажется, король очень доверяет тебе, – подал голос маг.– О чем ты, Мерлин? – удивился принц. – Не думаешь ли ты, что Его Величество сам будет разъезжать повсюду и проводить переговоры? Для этого есть я, есть советники – зависит от того, насколько ему нужны те или иные отношения.– И тебе часто приходится ездить на переговоры?– Зависит от того, есть ли, с кем их вести. Почему ты спрашиваешь?– Мне интересно, – Мерлин пожал плечами. – Ты когда-то сказал, что знай я то, что надо знать тебе, моя голова бы лопнула.– Вот поэтому-то я и оберегаю твою несчастную голову, Меееееерлин...– И, наверное, я хочу лучше понимать тебя, – добавил маг, слегка улыбнувшись.– Меня не нужно понимать, Мерлин. Ты должен слушать, что я тебе говорю, и, по возможности, делать. Хотя бы близко к тому, что сказано. К слову об этом – вымой мне голову.– Разве понимание не лучше простого выполнения приказов? – маг переместился за спину принцу, прикоснулся к его волосам.– Если только понимание приказов, – ответил тот, запнувшись. – Мерлин... я понимаю, ты, возможно, думаешь о... том вечере, – на щеках Артура заиграли пунцовые пятна. – Но...– Да? – пальцы мага не останавливались, но казалось, он склонился ниже над плечом принца, его дыхание касалось кожи.– Мерлин, нет, – сказал Артур твердо. По крайней мере, ему показалось, что сказал твердо. Да, все было хорошо, и Мерлину это нравилось, он сам сказал, но... не здесь. Не в чужом замке. И потом, они были слишком разными.– Что-то случилось? – последний вздох коснулся шеи принца, только пальцы в волосах продолжали то ли все еще взбивать пену, то ли ласкать.– Пользуешься тем, что я даже наказать тебя не могу? – спросил тот холодно. – У меня прекрасная память, Меееерлин...– Можешь, – маг опустил руки и снова сел на пол, рядом с ванной. – Я не сомневаюсь в твоей памяти. Ты хотел знать, думаю ли я о том вечере? Нет, я думаю о тебе.– Обо мне? – не понял тот. Усмехнулся. – И что же ты думаешь?– Что ты делаешь многое из того, что я не думал, возможно. Что ты лучше, чем кажется с первого взгляда и даже второго. Что, наверное, ты показываешь мне, каким может быть король, – маг дернул бровью. – Это ведь не важно?– Тогда ты понимаешь, – лицо Артура закаменело. – Что король... не может быть таким. Делать такое. А теперь закончи мыть мне голову и подай полотенце.– Артур, – Мерлин вернулся к своему занятию, – я не намерен делать ничего против твоей воли. Но не считай, что, что бы я ни делал, у тебя связаны руки. Я не сделаю и не скажу в отместку того, что навредит тебе, если ты меня накажешь за что-либо. Я клялся тебе, что никто не узнает о случившемся однажды. Если ты думаешь, что после другого вечера мои мысли изменятся, ты не прав. Я могу принести тебе тысячу клятв, что не наврежу тебе, что бы ни случилось, если ты пожелаешь. Но важно одно: твои руки не связаны ничем, – маг опустил голову, коснувшись лбом плеча Артура.– Я понял... – ответил тот мягко и едва слышно. И голову его с плеча не стряхнул, но секунд через десять пошевелился, вставая, добавляя уже совсем другим голосом. – Полотенце.Мерлин протянул требуемое, не глядя на принца. Тот вытерся, тоже не глядя на слугу. Оделся, присел на кровать.– Правила здесь такие же, – заговорил он, будто и не было странного разговора только что. – Во время обеда ты прислуживаешь мне. В остальном, если есть вопросы – обращаешься к управляющему или местным слугам.– Я все понял, – голос мага не выражал ничего, – я свободен, когда помогу вам одеться?– Да, – ответил Артур. – Хотя нет. Перемени повязку, эта совершенно размокла.Он снял с руки влажную тряпицу.– Конечно.Гаюс не забывал о принце и все, что надо для перевязки, выдал Мерлину, едва услышав об отъезде. И хотя маг не так много учился еще у лекаря, но наложить повязку мог вполне прилично. Он быстро справился и скинул на пол остатки старых тряпиц и бинтов, чтобы убрать.Артур кивнул ему. Принц решил спуститься во двор и осмотреть замок хотя бы снаружи. Возможно, подумал он, получится увидеть что-то ещё интересное.Мерлин молча прибрался и ушел. Несмотря на все усилия, положенные на то, чтобы Артур понял: он в безопасности, Его Высочество, кажется, совершенно искренне полагал, что тот мог быть способен на какую-то подлость. Мерлин был обижен. В страшном сне ему бы не пришло в голову поступить с принцем так, особенно ради избежания наказания или зачем-то еще. Он тоже отправился прогуляться; конечно же Мерлин не мог бродить здесь по всему замку, но на части слуг... почему нет? Решив так, он отправился на этаж прислуги. Все равно надо было проверить, скоро ли постирают вещи Артура.Управляющего маг нашел быстро. Тот был вежлив – всё-таки, статус личного слуги принца был довольно высок. Хотя Мерлин и отметил, с каким удивлением тот смотрел на его костюм. Видимо, в представлении управляющего личный слуга Его Высочества должен был быть одет в соответствии со своим статусом, а не как мальчишка из деревни.– Прачки работают в подвальном помещении, – пояснил управляющий, впрочем, стараясь обуздать свои эмоции. – Полагаю, вещи Его Высочества уже готовы.Мерлин кивнул:– Спасибо. Скажите, а такие... ванны для омовения есть только в королевском дворце?– В богатых домах тоже, – кивнул тот. – Но местная знать предпочитает новое изобретение наших мастеров – контролируемый дождь. Если Его Высочеству интересно...– Продолжайте, – кивнул маг с самым заинтересованным видом.– Я покажу вам, – сказал управляющий. – Прошу за мной.Он провел Мерлина в ещё одну комнату, показал устройство, которое больше напоминало огромную лейку. Объяснил, как включается и выключается вода, которая подогревалась, как и в случае с переносной купальней.– Прекрасная идея, – восхитился маг, – у вас работают отличные мастера! А возможно ванну в покоях принца заменить на это изобретение? Ему будет интересно испытать подобное.– Если вы уверены... – управляющий кивнул. – Конечно, это возможно. Пока Его Высочество будет ужинать, мы все сделаем.– Вы очень любезны, – Мерлин кивнул.– Скажите, а на кухне у вас столько же необычных устройств? Я бы взглянул.– О, конечно, прошу.Управляющий провел его сперва на кухню: там были тазы для мытья с подогревом, мыльные диспенсеры, движущиеся столы для подачи блюд.– Весьма впечатляюще,– одобрил маг. – К слову говоря, я с удовольствием опробую плоды столь оснащенной кухни. Мне присоединиться к ужину для слуг или гостям полагается отдельная трапеза?– Мне казалось, вы будете прислуживать Его Высочеству, но если необходимо, мы, безусловно, освободим вас от такой обязанности: у нас есть целый штат слуг для приема гостей.– Я буду прислуживать его высочеству, – не задумываясь, кивнул Мерлин. – Разумеется.– Тогда, возможно, вы бы пожелали поесть до банкета? – управляющий провел его за собой. – Прошу.– Это было бы кстати, – маг поддерживал чуть более пафосный, чем привычно, тон, понимая по взглядам посторонних, что эти важные слуги ждут от него чего-то подобного.Его проводили в трапезную для слуг, усадили за стол и выставили такие кушанья, которые Мерлин и у Артура за столом не пробовал. Да, похоже, это королевство во многом превосходило Камелот. Маг поблагодарил, впрочем поел, не рассиживаясь, и удалился – ужин в честь принца должен был состояться совсем скоро.Поднимаясь в покои Артура, Мерлин видел, как в коридоре промелькнула девушка в светло-фиалковом летящем платье. Ее огромные глаза скользнули по слуге безразлично. Возможно, маг и не обратил бы внимания, но та в своем нежном, летящем платье казалась диковинной бабочкой, чудом оказавшейся в этих серых каменных стенах. Проводив ее взглядом, маг остановился у дверей покоев, отведенных для принца и него самого.Стоило ли стучаться в чужом замке? Мерлин постучал.– Входи, – отозвался Артур. Он одевался к ужину, вертелся перед зеркалом, чтобы понять, все ли хорошо сидит. Рубашка оказалась не только выстирана, но и тщательно отглажена – ни складочки, ни пятнышка.– К вашим услугам, – маг оценил, что принц занялся одеванием сам, так что остановился у окна в ожидании приказов.– Не хочешь помочь? – ехидно спросил тот. – Хотя бы куртку подать? Или ты теперь будешь делать только то, что тебе говорят?Тон Артура объяснялся только одним. Он так и не придумал, как бы извиниться перед Мерлином. И сам понимал, что только все усугубляет, но его несло.– Прошу прощения, – не отреагировал на подначку маг, он подхватил куртку, помогая принцу одеться. Ни тени эмоций на лице, спокойный взгляд, сжатые губы. Точные и аккуратные движения. Ничего лишнего.Мысленно Артур не только откусил себе язык, но и отвинтил голову. Вздохнув, дал зарок придумать извинение после ужина. Но его планам не суждено было сбыться. В обеденной зале его усадили на почетное место рядом с королем. А по другую руку от него...Артур забыл, как дышать. Его соседка была прекрасна. Действительно прекрасна.Прислуживая, Мерлин стоял за спиной принца. Та самая девушка в фиалковом платье, с которой он ненароком столкнулся в коридорах, оказалась дочерью короля, принцессой Адрианой, и сидела рядом с Артуром. Принц был любезен с девушкой, как... нет, Мерлин никогда не видел от него столько любезности к кому бы то ни было. Даже обхаживая гостей, тот оставался сдержан, вежлив, но почти равнодушен. Маг понял, что за любезностью принца стоит нечто большее, лишь когда Артур повернулся, глядя на красавицу.Кажется, взгляды принца сидевшие за столом заметили раньше слуги. Мерлин не мог не видеть, как некоторые из них поглядывают в сторону Артура и принцессы. Если маг не ошибся, сэр Леон одними губами ответил кому-то: ?Быть может, принц нашел ЕЕ??.Сам Артур и вправду был очарован. Он никогда не думал, что на свете бывают такие красивые девушки. И что они могут быть еще и умными. Адриана смотрела то на принца, то на отца. Она с легкостью поддерживала беседу, касалась ли та политики или изобретений. Порой она дарила Артуру долгие взгляды, а к концу вечера едва заметно подвинув руку, коснулась тонкими пальчиками его запястья.Мерлин на миг растерянно нахмурился, заметив сияющие глаза принца, но прикусил губу. А чего он хотел? Неужели вечной любви от принца? Или внимания? Его Высочеству нужна невеста. При этих мыслях лицо мага окаменело.С ужина Артур ушел в приподнятом настроении, совершенно забыв о своих планах на извинения. Вместо этого, уже вернувшись в свои покои, он полночи не давал Мерлину спать, шарахаясь по комнатам и бормоча какую-то поэтическую чушь.Маг завернулся в одеяло, глядя в потолок. После первых пары фраз изобретаемой поэмы он почти перестал слушать принца. На душе было паршиво. Не то чтоб он думал, что Артур будет... ?Неважно, что он будет. Жениться он будет. На принцессе, понял, идиот? А то, что ты чувствуешь, называется ревность, сам знаешь...? Мерлин закрыл глаза, но мысли стали роиться с удвоенной силой: ?Это хорошо, все правильно, у принца должна быть жена, он не должен привязаться к слуге...? И почти сразу всплыло голосом сэра Леона: ?Не становись для него незаменимым?.***– Я хочу его... он будет моим , – тонкие руки расчертили воду в кубке иглой, роняя туда гранатовые зерна. Следом за зернами туда же последовали нитка с рубахи принца и несколько волосков. Всё-таки, правильно поощряемые служанки – это очень хорошее дело. Адриана улыбнулась. Ещё один принц. А, значит, ещё богатство, ещё немного красоты – хотя с этого, возможно, выйдет и не немного, но время покажет.***Артур проснулся от странного звука – не стука, скорее поскребывания в дверь. Он не сразу сообразил, который час и где он находится. Лишь спустя несколько мгновений пришло воспоминание о дипломатической поездке. Он окинул взглядом комнату, тонущую в полумраке: за окном было темно, луна наполовину скрывалась за облаками, но все же дарила немного мутного света. Тихий шорох за дверью повторился.– Кто там? – Артур поднялся, подходя к двери. На всякий случай взял в руки меч – кто его знает, какие порядки в этих замках.– У меня письмо к вам от принцессы Адрианы, – ответил девичий голосок.Принц осторожно приоткрыл дверь, глядя на служанку, протягивающую ему листок. Опустив глаза, девушка чего-то ждала.?Если мне не показалось, и вы чувствуете то же, что и я, я жду вас сейчас во внутреннем садике дворца. Беседка под гранатовыми деревьями. Если же я ошиблась в ваших чувствах, верните письмо служанке, если вы благородный человек?, – было написано летящим изящным почерком.Артур посмотрел на девушку.– Где здесь внутренний дворик с гранатовыми деревьями? – спросил он. Девушка сделала книксен: – Прошу за мной, Ваше Высочество, – и направилась по коридору.Мерлин плохо спал эту ночь. После влюбленного бормотания принца ему снова и снова снились слова сэра Леона. А еще пьяные глаза Артура – взгляд, с которого все началось. Что маг увидел тогда? Доверие, которое не мог предать??Ты все сам себе придумал?, – упрямо повторял во сне Мерлин, глядя на самого себя в зеркало. – ?Этого не было, тебе просто показалось. Это была обычная тоска, пьяная просьба ласки, что ты себе сочинил??Из беспокойного сна его вырвал голос принца. Сперва он показался продолжением сна, но внезапно отдельные слова отчетливо прорезались в реальность:– ...внутренний сад ...гранатовым деревом, – услышал маг.Дверь тихо скрипнула, закрываясь.Мерлин вскочил на ноги. Нет, он не должен идти за Артуром, это его не касается! Однако ноги сами несли вперед – выскользнув в коридор, маг успел увидеть, куда повернул принц, шагающий за служанкой. Мерлин заторопился следом. ?Я просто посмотрю, чтобы увидеть, что это не сон, это правда. Что все прошлое никогда не имело смысла, а принц нашел ту, кто подарит ему достаточно ласк, чтобы он мог забыть о слуге?, – мысли в голове пересыпались как горох.Он спешил – Артур держался за служанкой, а та шла хоть и мелким, но довольно резвым шагом. Маг лишь порадовался, что принц не бросил в комнатах меч, хоть и смотрелся с ним сейчас немного странно: в простых штанах и наскоро натянутой рубахе, без пояса, в сапогах. Меч приткнуть было определено некуда.Мерлин последовал за ними по темным коридорам и оказался у входа в скрытый в самом сердце замка небольшой сад. Здесь было значительно теплее, чем за стенами, цвели цветы и деревья, смешивая ароматы. Служанка не пошла внутрь, лишь указала Артуру направление рукой. Сделав еще один реверанс, она скрылась в коридорах замка, оставляя принца в саду.Артур огляделся, заметил беседку и маячившую рядом с ней фигуру.– Леди Адриана?– Вы пришли. Я счастлива, – девушка шагнула к нему навстречу, благосклонно протянула руку.Он принял ее ладонь, коснулся губами пальцев.– Это я счастлив, миледи. Вы хотели меня видеть, вы позвали меня сюда... С минуты, что увидел вас, я потерял покой.Наблюдая, Мерлин нырнул в куст пышно цветущей сирени, глядя на них сквозь грозди душистых цветов. О чем они разговаривали – он разбирал с трудом, но вот видно обоих было прекрасно. Девушка коснулась свободной рукой волос принца, провела по ним, привлекая того ближе, будто собираясь поцеловать, обняла его за шею. Артур замер, не ощущая времени, словно все вокруг остановилось, замерло, будто в сказке. Не дул легкий ветерок, не шевелился ни один цветок или лист. Лишь кружил голову восхитительный аромат да теплая ладонь касалась его шеи. Он не мог даже пошевелиться, не мог сказать ни слова, словно растворяясь в этом моменте. Ему казалось, словно из него что-то вытягивают, что-то неосязаемое – медленно, как на тонкой нити. Но это ощущение продлилось... секунду? Меньше? Внезапно Адриана резко и раздраженно выдохнула, ее руке что-то мешало. Пальцы девушки напряглись так сильно, что их кончики стали похожи на когти. В тот же миг Мерлина дернуло болью изнутри, словно молния прошила тело, он еле устоял на ногах, прикусив ладонь, чтобы не вскрикнуть. А потом, чувствуя слабость, опустился на колено и прикрыл глаза. Он не понимал, что сейчас делала принцесса, но был уверен в одном: это магия. Значит, влюбленность Артура... Нет, она все еще могла быть истинной, но Мерлин должен был защитить его от этой магии. От любой магии. Он сжался, опираясь лбом о колено и закрыв глаза, медленно и ровно дыша.Со своего наблюдательного пункта Мерлин не мог увидеть как под рукой принцессы на загривке Артура как будто проступило клеймо в виде отпечатка узкой ладони – яркое, словно кусочек пламени. Как гневом и болью исказилось лицо принцессы, как она отдернула руку и почти оттолкнула принца. Ее брови нахмурились, а губы искривились с отвращением.– Уходите, я не должна вас видеть сегодня, – с трудом она справилась с собой, снова улыбнувшись, будто только что и не было этого чудовищного оскала. – Приходите на завтрак, там мы будем вдвоем. Вы поняли довольно. Мы увидимся утром. А сейчас уходите.– Спокойной ночи, королева моего сердца, – Артур снова был прежним влюбленным болваном, глаза его светились. Послушно развернувшись, он направился обратно в отведенные ему покои.Едва он покинул сад, Адриана потерла руку, словно след на шее принца обжег ее.– Невозможно! Его защищают!Из тени позади принцессы выступила служанка – кажется, та же, что привела принца в сад.– Что-то пошло не так?Мерлин с трудом разбирал их голоса, не поднимая головы. Он не совсем понимал, почему сейчас он чувствовал слабость, почему эта слабость была так велика. Боль ушла, оставив странные ощущения, все тело жгло, словно опаленное.– Все пошло не так! – прошипела Адриана. Сейчас ее едва ли можно было назвать прекрасной. – Все пошло не так! Наши гонцы сообщали, что в Камелоте магия истреблена. Откуда тогда на принце магическая защита да ещё такая мощная?!– Я не знаю, миледи. Со времен Великой Чистки любого уличенного в магии в Камелоте казнят...– Ладно же. Он подчинился заклятью, так пусть убьет того, кто встанет на его пути ко мне, – жесткое выражение на лице принцессы сменилось обольстительным. – Лишь встанет солнце, как принц будет считать, что любой, вставший между мной и ним – его смертельный враг...Адриана развернулась так резко, что ее волосы взметнулись в воздухе. Не дожидаясь служанки, она шагнула в потайную дверь за беседкой. Та лишь торопливо скользнула следом.Мерлину наконец удалось перевести дыхание и выпрямиться. Нет, эта любовь, кажется, могла привести принца лишь к смерти, без предварительного ?долго и счастливо?. Маг шагнул к двери, наткнувшись на невидимую преграду. Похоже, сад был запечатан каким-то незнакомым заклинанием. Мерлин хотел обследовать сад – со своего места он видел, что из него ведут наружу или в замок несколько дверей. Но здесь его ожидала еще одна неурядица – его будто накрыло невидимым колпаком или куполом, по крайней мере, каждый раз, когда он пытался приблизиться к любой из дверей, преграда словно всплывала перед ним через несколько шагов. Прикосновение к ней рукой было подобно касанию раскаленной стали, хотя на коже и не оставалось ни следа. Мерлин несколько раз попытался прорваться сквозь преграду, но лишь добился того, что боль от невидимого купола становилась совершенно невыносимой. Он продолжал пробовать раз за разом, но попытки были тщетны – купол не поддавался.Поняв, что испытывать преграду на прочность бессмысленно, маг решил проверять ее свойства иначе. Магическая граница пропустила сорванный цветок без труда, зато сорванный с двери магией стальной засов хоть и пропустила внутрь, обратно пройти не давала. Мерлин заставил стальную полосу биться в магическую границу раз за разом, так что летели искры, но ничего не менялось. Ему становилось все тяжелее с каждой минутой, словно невидимая преграда высасывала его силы. Маг понимал, что прошло уже несколько часов с того момента, как он оказался в ловушке.Если никто не придет ему на помощь – он погиб. Выбраться невозможно, силы уходят, а скоро еще наверняка захочется есть и пить. Мерлин зажмурился, готовясь к новой волне боли, и шагнул в преграду, пытаясь пробиться из последних сил, призывая всю оставшуюся магию на помощь. Он не смог сдержать крик. Это было больно, очень больно... и совершенно бесполезно. Мерлину на миг показалось, что он почти сумел продавить преграду, когда его отшвырнуло обратно внутрь.Кажется, ему оставалось лишь ждать, когда хозяйка этого места придет сюда.***Когда пришло время вставать, Мерлина в комнате не оказалось. Это было непривычно. Артур огляделся, даже встал, заглянул в закуток для прислуги. Мага не было и там. Ни вода, ни одежда не были готовы. Принцу пришлось одеваться самостоятельно, а потом ещё искать кого-то, кто мог бы помочь с водой для умывания. В конце концов, он дошел до точки кипения. Что этот нахал о себе возомнил?! Что ж, возможно, он, Артур, был прав, и слуге действительно, было нужно добиться чего-то от него через постель? А когда не вышло – вот настоящее лицо и показалось. Чертыхаясь, принц спустился к завтраку.Принцесса ожидала Артура за завтраком. Кроме нее и служанки, стоящей за спинкой кресла своей госпожи, в трапезной никого не было.– Ваше Высочество, вы хорошо спали? – нежный голос и сияющие глаза девушки навевали мысли о любви. Любви настоящей, подлинной, истинной.– Да, благодарю вас, миледи, – Артур поклонился. Всю злость на Мерлина как рукой сняло. Вместо нее принца буквально захлестнуло чувство счастья.– Где же ваш слуга? – спросила Адриана, когда Артур занял место за столом.– Если бы я это знал, миледи, его голова уже была бы выставлена на крепостной стене, – нежно промурлыкал принц. – Найдется – раньше или позже. Всё-таки, ваша прислуга вышколена куда как лучше, нельзя не отметить.– У нас целый штат слуг для встречи гостей, если желаете, я пришлю вам одного из наших людей, – улыбнулась Адриана. – Однако чем же ваш провинился столь сильно, что вы заговорили о его голове на крепостной стене?– Все утро не могу его найти. С вечера ничего не приготовлено, – Артур покачал головой. – Пустое... я буду благодарен вам за помощь с временной прислугой. Вы очень добры, миледи.– Ну что вы, не стоит благодарности, – принцесса кивнула служанке и та покинула их, оставляя вдвоем. – Я счастлива видеть вас сегодня, мне лишь жаль, что мое счастье не продлится слишком долго.– Отчего же недолго, миледи? – спросил Артур. И, повинуясь внезапному порыву, добавил: – Я люблю вас, люблю всем сердцем. Если ваши чувства взаимны, я готов просить вашей руки у короля прямо сегодня!– О, неужели? Но я думала, вы прибыли в замок не за этим, лишь из-за дипломатических вопросов, – принцесса отвела взгляд.– И я так думал, – подхватил Артур. – Но я увидел вас и просто потерял голову. Влюбился с первого взгляда.– Я буду счастливейшей из женщин, если вы попросите моей руки у отца, – Адриана взглянула на принца из-под ресниц. – Но согласится ли его величество Утер?– Мой отец будет счастлив, он давно говорил, что мне пора подыскать себе невесту.– Тогда все складывается просто великолепно, – Адриана засияла, но благостное выражение ее лица сменилось хмурым, она коснулась виска, словно у нее внезапно заболела голова.– Что с вами? Вам нехорошо? – участливо поинтересовался Артур.– Да, да... – принцесса почти сразу подняла на него глаза, ее дыхание было учащенным. – Простите, со мной такое бывает. Я, наверное, пойду к себе. Вы ведь отправитесь к моему отцу прямо сейчас?– Всенепременно, – горячо пообещал Артур. Он даже не прикоснулся к еде, но поднялся со своего места, намереваясь идти и искать короля.Едва попытавшись встать следом, принцесса Адриана негромко вскрикнула и сжала виски побелевшими пальцами.– Миледи, позвольте проводить вас? – Артур был не на шутку встревожен ее поведением. – Вам нужно поберечь себя. Вдруг вы упадете? Я готов отнести вас на руках!– Вы так добры. Боюсь, я не могу отказаться, – слабо улыбнулась девушка.Она позволила принцу проводить ее до дверей покоев, но не дала войти внутрь.– Я очень надеюсь, что мой отец благословит наш брак, – сказала она. – Ступайте же пока. Я отдохну, а после мы обязательно увидимся, обещаю вам.***Отправив Артура на поиски короля, дабы тот мог просить ее руки, Адриана буквально ворвалась в свой сад, идя по следу магической защиты. Сейчас она чувствовала ее явно, будто разматывала путеводную нить. – Так вот какая птичка попалась в мои силки, – она плотоядно улыбнулась, едва заметив обессиленного слугу. – А мне говорили, что всех магов в Камелоте истребили.– Магов? О чем вы, миледи? – Мерлин, сидевший до того на земле, поднялся, – Я всего лишь слуга. И забрел в ваш великолепный сад совершенно случайно.Девушка расхохоталась.– Всего лишь слуга преодолел бы мой барьер с лёгкостью. Он держит тебя твоей же магией! Сколько в тебе магии, такое и противодействие... Нравится? Так, значит, это ты принцу защиту поставил?– Чего вы хотите, миледи? – маг прикусил губу. Магия была с ним всю жизнь, если он вычерпает ее до дна – он сможет пройти? Но что тогда станет с Артуром? От чего он защитил его? – Я не ставил на него защиты.Та снова засмеялась.– То есть ты даже не понимаешь сам, что сделал? Какая прелесть! А знаешь, я, пожалуй, не буду тебя убивать. Оставлю здесь – сдохнешь сам. Медленно и в муках.– Чего вы от него хотите? – маг вскинул брови. – Что вы делаете с ним? – А тебе обязательно все знать? – притворно удивилась Адриана. – Что ж, мне ничего не нужно от него. Кроме богатства его королевства и его собственной молодости.– Вы... не дочь короля Эдгара? – сощурился маг, – Или и он в курсе того, что вы делаете?– Моего отца интересуют только изобретения, – принцесса изящно махнула рукой. – А для них нужны деньги и силы. Вот я и помогаю нашему семейному делу. Ничего личного, просто бизнес.– Ничего личного? Вы о молодости? – хмыкнул Мерлин.– Для того, чтобы долго жить и иметь силы заниматься любимым делом, нужна молодость. Так что я использую все эти годы для себя и отца, только для подпитки сил.– Какая преданная дочерняя любовь, – Мерлин внезапно разозлился. – Жаль, что за чужой счет, не правда ли? – он шагнул к барьеру и двинулся на нее сквозь преграду, сжав зубы, чтоб не кричать. Магу не хватило совсем немного сил, когда он почувствовал, что силы покидают его, а барьер отбрасывает назад.Адриана лишь рассмеялась.– Пытайся, пытайся. Да получше. Истрать все силы – ничего у тебя не выйдет.Мерлин не отозвался, он лежал, переводя дух. За последние часы боли было слишком много. В конце концов, принцесса ушла, еще немного понаблюдав за ним. Все это время он лежал и тяжело дышал, приходя в себя после последней попытки. Но стоило Адриане уйти, Мерлин поднялся на ноги. Значит, сколько сил, столько барьер и будет держать? Но если Мерлин погибнет здесь, то Артур точно станет жертвой принцессы и ее магии. А вот если потратить все силы и выбраться, он что-нибудь придумает. А магия... Магия вернется, обязательно.Мерлин снова и снова атаковал барьер, чувствуя, как вместе с волшебными силами его покидает сама жизнь.***Король Эдгар принял Артура почти без промедления. Он с благодушным видом шагнул навстречу принцу.– Что за срочное дело привело вас так рано, Ваше Высочество?– Ваше Величество, я пришел, потому что больше не могу ждать! – пылкости в словах принца не было предела. – Я пришел, чтобы просить руки вашей дочери, очаровательной леди Адрианы.– Как вы спешите, ведь вы лишь вчера увидели ее впервые, – добродушно покачал головой король.– Я никогда не верил в любовь с первого взгляда, – покаянно склонил голову Артур. – Но едва я увидел вашу дочь, то понял, что пропал! Я не могу спать и есть, все время думаю о ней. Ваше Величество, я говорил с леди Адрианой. Ее Высочество отвечает мне взаимностью.– Ах, юность, – король Эдгар весело сощурился. – Если моя дочь согласна, я не буду возражать. Ваш отец прибудет на церемонию?– Я надеялся, что мы могли бы сыграть свадьбу в Камелоте. В противном случае, мне придется отправить гонца и ждать его ответ.– О, вот как... Впрочем, если Адриана разделит ваше желание, пусть будет так. Камелот славное место, и я сочту за честь породниться с его правителем, – король хлопнул Артура по плечу. – Думаю, разговоры о делах мы можем отложить. Какой торг между родней?– Совершенно верно, Ваше Величество, – кивнул тот. – Я благодарен вам за оказанное доверие. Надеюсь, что Камелот понравится и вам, и моей будущей супруге.– Я не сомневаюсь в этом, – кивнул Эдгар. – Тогда ступайте, мой мальчик. Мне нужно поговорить с дочерью, а вам, вероятно, стоит готовиться к отъезду – на случай, если Адриана разделит ваш пыл и желание обвенчаться в Камелоте.Артур кивнул и вернулся в отведенные ему покои. Мысли о прекрасной принцессе не покидали его, и он снова и снова нарезал круги по комнатам, временами натыкаясь взглядом на сумку Мерлина, из которой виднелся сиротливо свисающий хвост одного из подаренных ему платков. Зеленого.?И куда этот бездельник запропастился?? – мысли о слуге начинали потихоньку вытеснять из головы Артура мысли о прекрасной Адриане. – ?Ищи его теперь. А если случилось что? Безбашенный же совсем. Наверняка влип во что-нибудь...?В дверь постучали.– Войди, – крикнул Артур, чувствуя, как у него отлегло на душе. ?Явился, болван! Ничего, вернемся в Камелот, ты у меня в колодках неделю простоишь!?– Ваше Высочество, – незнакомый слуга вошел в покои, поклонившись. – Принцесса Адриана распорядилась, чтобы меня прислали к вам. Я готов выполнить любые поручения Вашего Высочества.– Благодарю... – настроение у Артура упало ниже подземелья. – Как твое имя?– Джим, ваше высочество. Я слышал о возможном отъезде. Мне собрать ваши вещи и подготовить все в дорогу?– Да, будь добр. Мне нужно кое-что закончить... – Артур знал, что не обязан оправдываться, поэтому выскользнул за дверь, дабы закончить неловкую сцену. Обойдя почти весь замок, осторожно расспрашивая встречных, не желая слишком привлечь внимание к пристальным поискам слуги, он задумался. Вряд ли Мерлин может быть в личных покоях короля Эдгара или прекрасной (незабвенной, замечательной, изумительной!) Адрианы. Значит, стоило обойти еще и сад.***Очередную атаку барьер поглотил как ненасытная бездна – разве что не причмокнул. Голова кружилась, Мерлин снова попытался шагнуть сквозь невидимую защиту. Кажется, боль становилась слабее. Или он просто привык? Но снова на последнем шаге его швырнуло обратно. Маг остался лежать, переводя дыхание. Он начинал понимать, что отдать силу до дна вполне могло также означать его смерть. Или же он отдаст силу, потеряет сознание и не успеет выйти, а стоит магии и силе с ней вернуться – будет снова заперт.– Мерлин! – услышал он знакомый голос. – А ну, вставай, драконы тебя задери! Разлегся... Нет, я понимаю, в Камелоте можно пойти в таверну и выйти на четвереньках, но здесь! В королевском замке! Во время дипломатической миссии! Вставай, или же я сейчас тебя сам подниму!Артур сделал несколько шагов к лежащему слуге, присел на корточки и от души тряхнул за плечо.Маг открыл глаза. Он чувствовал сильную слабость, но все же постарался подняться.– Вот каждый раз вы считаете, что я напился, – Мерлин попытался улыбнуться, но от голоса остался лишь сиплый шепот.Артур нахмурился. От слуги явно не пахло спиртным. Все происходящее было более чем странно.– Мерлин, что вообще происходит? – спросил он, стараясь скрыть беспокойство в голосе. – Ты хочешь сказать, что провалялся здесь больше суток? Я искал тебя по всему замку. Ты понимаешь, что ни день, ни два колодок такое не искупят? Неделю! И картошка будет свежая.Маг не выдержал и сипло засмеялся.– Такими темпами в Камелоте все продовольствие закончится... – чуть пошатываясь он прошел к барьеру и коснулся его рукой. По невидимому куполу побежали серебристые искры, но Мерлин упрямо попытался пробиться снова.Артур увидел, как непонятная сила оттолкнула мага, так что тот с трудом устоял на ногах.– Простите, Ваше Высочество, я не могу выйти.– Глупости, Мерлин, я же вошел сюда! Вот смотри...Принц подошел к невидимой границе, но едва коснулся ее, его ощутимо кольнуло. Не веря себе, он попытался еще – и ему показалось, что невидимая стена почти поддалась. Мотнув головой, он отошел на пару шагов, чтобы проскочить преграду с разбега.Мерлин шагнул перед ним, не давая влететь в барьер.– Не надо, Ваше Высочество. Вам будет больно. А принцесса, когда придет, несомненно выпустит вас. У нее должен быть способ.– Отойди, – в запале азарта махнул принц рукой.Невидимая стена не пропустила его и с разбега. Боль была настолько сильной, что в глазах потемнело, а все тело прошила ужасная боль. Артур тряхнул головой, чувствуя, как лоб упирается во что-то. Раскрыв глаза, он застонал бы, если мог. Вместо этого лишь выпустил из ноздрей две струйки дыма.Судя по всему, он снова вернулся в драконье тело!Мерлин напряженно смотрел на золотого дракона. Что делать будет Адриана теперь, он не представлял. Возможно, сочтет дракона хорошим источником силы, а может... Плохие мысли. Неважно, чего она там хочет, надо выбираться, успеть до того, как принцесса решит проверить своего пленника. Мерлин шагнул к барьеру. Но раньше, чем он снова коснулся преграды, дракон начал распрямляться. Его шея, крылья и спина упирались в невидимый купол, который сейчас то ли не причинял вреда, то ли не пробивал чешую с золотым отливом настолько сильно, как человеческую плоть. Маг мог почти явственно слышать треск. Оставалось только гадать, рвется ли это купол или же трещат крылья ящера.Мерлин замер от ужаса.– Артур... не надо!Но тот лишь продолжал продавливать невидимый барьер. Трещало все громче, дракон ревел – то ли от боли, то ли от напряжения. Наконец, раздался громкий хлопок, крылья дракона резко распрямились, он едва не потерял равновесие. Потоптавшись на месте, ящер лег на траву, устало закрывая глаза.Мерлин опустился рядом с ним, осторожно коснулся плеча зверя. Тот тяжело дышал, не открывая глаз.?Нимуэ! Почему Артур снова стал драконом?? – маг с тревогой осмотрел золотые крылья, насколько мог видеть их сложенными. Он взывал к волшебнице, впрочем, даже не надеясь, что та услышит его. А если и услышит, то откликнется.На его счастье Нимуэ снизошла до ответа.?Возможно, из-за магического воздействия. Расскажи мне, что было до того, как он обратился???Он попал в магический купол... из-за меня. Его ударило силой, и он превратился?.Мерлин осторожно погладил по шее зверя.?Значит, он принял на себя магический удар. Мне жаль, Мерлин. Но ведь он спас тебя???Да. Как вернуть ... как ему снова стать человеком? С ним может это повториться???Если кто-то попытается нанести магический удар снова...??Как сделать его человеком???Попробуй уговорить его?, – усмехнулась та. – ?Мерлин, во-первых, он должен сам захотеть. А во-вторых, нужно позвать его?, – она произнесла короткое заклинание.?Спасибо?.Маг посмотрел на драконью морду.– Артур...Тот перестал сопеть и приоткрыл один глаз.– Тебе надо захотеть снова стать человеком, чтобы вернуться.Дракон фыркнул. Возможно, это означало ?Мне и так неплохо?.– Артур? – маг удивленно посмотрел на дракона, – что с тобой??Что со мной? Это с тобой что...? – дракон подумал и повернулся к магу задницей. Вернее, хвостом.Мерлин озадаченно посмотрел на хвост. Подавил желание схватить за кончик, просто чтоб удивить дракона. Обошел его.– Артур, нам надо выбираться, ты же не хочешь остаться тут?Дракон снова отвернул от него морду. Если бы он только мог говорить! О, он бы высказал Мерлину сейчас все. Все-все, что ему довелось пережить. И извинился. Почему-то в теле дракона извиниться было проще. Может, из-за большего объема в нем помещалось больше великодушия?– Артур, – маг снова обошел дракона так, чтоб видеть его морду. – Прости... Ну что ты хочешь услышать? Я шел за вами ночью, когда ты был здесь с принцессой. Прости, я следил... – он сглотнул.Дракон поднялся на лапы, выгнул спину, расправляя крылья и низко заурчал. Подумал, ткнулся лобастой головой Мерлину в плечо.– А потом не смог выйти, вот и все, – закончил маг, выдохнув с облегчением.Он положил ладонь на голову дракона и прошептал подсказанное заклинание. Тот стряхнул его руку. Но больше тыловую часть магу не демонстрировал.– Артур, если ты не захочешь, я не смогу вернуть тебе человеческое тело, – Мерлин посмотрел на зверя. Дракон склонил голову, словно размышляя, потом фыркнул: ?Уж лучше так, чем ты будешь постоянно вредничать?.– Артур... – маг растерянно смотрел на принца-дракона, понимая, что фыркание явно не выражало согласия. Он все же попытался прочитать заклинание еще раз. – Я не пытался тебя бросить. Артур, я не мог выйти, ты ведь сам видел!Дракон смотрел на него, будто говоря: продолжай. На его морде была написана обида.– Я никуда от тебя не денусь, – голос Мерлина упал до шепота, горло перехватило. – Я просто не мог поверить, что ты считаешь... что я мог бы защититься за счет тебя... от наказаний... да не важно от чего.Дракон вздохнул. Выражение обиды сменилось на виноватое. Он потерся мордой о плечо мага. Стоило Мерлину попробовать заклинание опять, воздух всколыхнулся – и перед ним снова был Артур, ничком распластавшийся перед ним на полу.Мерлин кинулся к нему.– Ты в порядке? – взгляд мага метнулся к поврежденной руке.Рука, казалось, была в порядке, вот только тряпка с перевязки разлетелась в клочки. Как и вся его одежда.Маг скинул рубашку, протягивая Артуру.– Идем скорее в твои покои.Принц поднялся, молча натянув предложенную рубашку, стягивая подол как можно ниже.– Может, лучше я подожду здесь, а ты принесешь мне что–нибудь? – спросил он.Оставлять в этом месте принца было очень нервно, но не признать разумность сказанного маг не мог.– Я быстро, – решился Мерлин, наконец, бегом бросившись прочь из сада. Туда и обратно он обернулся в рекордно короткие сроки. Принес принцу штаны и рубаху. Порадовался, что на всякий случай сунул перед отъездом в сумку еще одну пару сапог.– Идем, Мерлин, нам пора возвращаться в Камелот, – переодевшись, Артур покрутился на месте, словно прикидывая, не ранен ли он. На удивление – даже сломанная рука не болела. – Принцесса Адриана и ее отец едут с нами.– Зачем? – осторожно уточнил Мерлин– Я сделал принцессе предложение, и она ответила согласием.– Артур, этот купол поставила принцесса!– Да зачем ей? – тот отмахнулся. – Она прелестное и невинное создание, Мерлин...– Артур, она убьет тебя, – маг взглянул в глаза принцу. – Клянусь тебе...Глаза у принца были снова совершенно безумно влюбленные.– Мееееерлин, да ты ревнуешь? – спросил он изумлённо.– Это не имеет значения! Артур, я не стал бы тебе лгать! Я говорил с принцессой, она выпьет твою силу. Она думала, я умру под куполом, потому и сказала, наверное.?Это не имеет значения...? Принц покачал головой. Имеет и ещё как.– Вот что, я должен это услышать своими ушами, – сказал он. – И ты мне в этом поможешь.– Как? – осторожно уточнил Мерлин.– Поговоришь с ней, а я послушаю.– Если она признается при тебе... она ... – маг развел руками. – Ладно, сделаю все, что скажешь.– Я спрячусь, – тот подмигнул. – Кажется, она уже знает, что ты владеешь магией. Так что можешь пускать ее в ход. Разрешаю.Мерлин в смятении посмотрел на принца. Влюбленный взгляд Артура не совмещался в голове мага с расчетливостью. Это была ловушка?– Хорошо. Где, в твоих покоях?– Где-то, где она не ожидает встретить нас. Ну чего ты боишься? Ты же уверен в своей правоте? А я в своей. Она очаровательна.– Я боюсь одного – что пострадаешь ты, – отозвался Мерлин. – Тогда нам надо в ее покои.Он направился по коридору, даже не оглядываясь на принца.У покоев принцессы Артур пропустил Мерлина вперёд, нырнув в нишу около двери. Обзора оттуда не было, зато слышимость была превосходной. Маг постучал, бросив торопливый взгляд на его укрытие.Раздались шаги, Адриана подошла к двери и распахнула ее. Мерлин был рад, что его не пригласили войти – по крайней мере так, он мог стоять в коридоре, недалеко от Артура.– Ты...? – прошипела принцесса, едва изумление, на сей раз неподдельное, схлынуло. – Что ты здесь делаешь?! Как... как ты пробился через купол?! – Вы меня немного недооценили, – широко улыбнулся маг. – Может, попробуем договориться?– Все равно тебе не на что надеяться, – губы Адрианы дрогнули. – Мы уезжаем в Камелот. Я стану женой принца, и тогда я сделаю все, чтобы тебя казнили...Прежде чем маг смог что-то ответить или сделать, она прошептала заклинание – и Мерлина отбросило к противоположной стене.Принц внимательно слушал их диалог, чувствуя, как пелена влюбленности спадает с глаз. В голосе принцессы сквозила неподдельная злоба. А заклинание, кажется, стало последней каплей.– Принцесса,– Артур выступил из своей ниши и покачал головой. – Я... Мое предложение отзывается. Мой отец, король Камелота, никогда не потерпит в невестках колдунью. Простите за прямоту. Наилучшим выходом для всех будет, если я и мои спутники немедленно покинем ваше гостеприимное королевство, а наши пути никогда более не пересекутся.Мерлин поднялся, потирая ушибленные бока, напряженно глядя на происходящее.– И это вся ваша безумная любовь? – недобро усмехнулась Адриана.– Это чувство требует двустороннего отклика. Вы казались мне чуткой и доброй, прекрасной и волшебной. А оказались... такой же, как и вся эта любовь.– Любящие обычно нуждаются друг в друге, и я в вас и правда нуждаюсь, – принцесса подняла руку. Ее пальцы словно свивали невидимую нить, наматывая ее на пальцы. Артур почувствовал, как внутри него словно что-то натягивается, будто струна, притягивая его ближе к принцессе. Мгновением позже он заметил краем глаза какое-то быстрое движение, что-то яркое промелькнуло мимо – и натяжение внутри ослабло. Он снова крепко стоял на ногах.На пальцах принцессы был крепко намотан шейный платок Мерлина. Артур тряхнул головой, словно сбрасывая последний морок. Посмотрел с каким-то удивлением на принцессу, потом на слугу, замечая последние отголоски золотистых искр в его глазах. Кивнул.– Идем, Мерлин. Труби сбор рыцарям. Мы уезжаем. Всего наилучшего, миледи, – добавил он, обернувшись и учтиво склонив голову. – Думаю, вы сами объясните вашему отцу, что произошло.– Но если будут проблемы с королем Эдгаром... – Мерлин повернулся, чтобы последовать за принцем, когда послышался треск разрываемой ткани. Вероятно шейного платка мага больше не существовало. Каким-то невероятным чутьем Артур определил опасность. Сам не понимая до конца, что делает, он еле успел сгрести мага в охапку, бросая перед собой, заслоняя от возможного воздействия. За спиной хрустнуло звонко, будто первый лед. Хлопнула дверь принцессы. Мерлин, судорожно вцепившийся в принца, смотрел на него огромными глазами, в которых плескалось отчаяние. Маг медленно разжал руки, чувствуя как стучит в висках.– Артур...На полу валялись осколки тонкого ледяного кинжала, на лезвии которого обрывками висело то, что осталось от платка мага. Если бы Артур не решил защитить его, бросив перед собой, Мерлин, который и не думал оглянуться, собравшись уходить, не увидел бы летящее прямо в них магическое оружие.– Ты цел?! – принц смотрел на него расширенными глазами. Кажется, он тоже полностью осознал опасность только сейчас. Его руки быстро ощупали мага, проверяя, не ранен ли он. – Не молчи, Мерлин, мать твою!– Да... все в порядке, – его немного трясло. – Все нормально, просто нервы. Зачем ты это сделал?– Что зачем? – тот смотрел на него как на идиота.– Закрыл... Ты мог пострадать, – пальцы мага все еще мертвой хваткой цеплялись за плечо Артура.– Пффф... Мееееерлин, – тот взял его за рукав и повел по коридору. – Беги к рыцарям. Хотя нет. К ним спущусь я сам. Иди, собери вещи. Встречаемся внизу. И передай – если кто-то осмелится тебя тронуть...Мерлин качнул головой, но нырнул в покои принца. Вещи Артура уже были собраны другим слугой. Его собственная сумка так и стояла в углу. Маг подхватил все, торопливо шагая по лестнице. Он был почти уверен, что принцесса ничего им больше не сделает. В момент, когда Артур развернул его, маг видел лицо Адрианы, ненависть сменилась в ее глазах смесью понимания и отвращения. Пугало другое: после таких моментов все сложнее становилось повторять себе, что незаменимым быть нельзя, а принц будет защищать любого, кто с ним рядом. Но Мерлин учил заклинания, которые звучали гораздо сложнее.Принц ждал его внизу – вместе со всем отрядом. Он был единственным без плаща и кольчуги. Переодеваться сейчас означало потерю времени. Тем не менее, при взгляде на него можно было сразу сказать, кто здесь командир.– По коням. Отбываем, – отдал он приказ.