Сказка 02 :: Часть 03 - Дети леса (1/1)
Пересекая двор после выхода из пещеры, Мерлин увидел Гвен. Та тоже заметила его, помахала рукой, приветствуя.– Ты куда-то торопишься? – спросила она.– Нет пока, – маг улыбнулся, – а что?– Очень нужна помощь, – девушка нерешительно потеребила передник. – Леди Моргана любит, когда в ее спальне стоит много разных цветов. Я же больше одной большой корзины не унесу...На секунду засомневавшийся, не будет ли Гвен пытать его насчет Артура, Мерлин вздохнул с облегчением: – Конечно, идем! Давай корзины!– Корзины цветочницы отдают, – пояснила та. – Спасибо тебе, Мерлин, ты меня очень выручил!Вместе они зашагали к рынку в нижнем городе. Путь был не самый близкий – с полчаса хода туда и столько же обратно, но до тренировки ещё было время. К тому же можно было не ждать вопросов от Гвен, а расспросить ее саму: раз уж она была во дворце с юных лет, то и знать должна была и про принца, и про всех прочих. Не Гаюса же донимать вопросами! Наконец, решившись, маг упомянул о леди Моргане. О ней он пока слышал лишь то, что девушка была воспитанницей короля.– Леди Моргана – дочь покойного друга короля Утера, – пожала плечами Гвен. – Когда оба ее родителя умерли, король взял ее в замок и воспитывал как собственную дочь. Ей тогда было 8 лет. Я стала ее служанкой почти сразу же. Несколько раз я слышала, как говорили, будто король хотел выдать ее за принца Артура, но... мне кажется, это неправда. Она и сама не хочет.– Но почему? Я думал, Артур должен пользоваться успехом у девушек, – бездумно уронил Мерлин.Служанка пожала плечами.– Они росли вместе как брат и сестра, какие тут чувства? Да и Артур отказывает одной принцессе за другой, сколько их уже ко двору приезжало! Одна другой краше. Может, он и влюблен в миледи, только виду не показывает.– С чего б еще отказывать, – хмыкнул маг, – удивительно, что Его Величество еще пытается приглашать кого-то. Или уже нет?– Приглашает, – вздохнула та, нахмурившись.– Его Величество всегда добивается цели?Гвен молчала, потом снова издала тяжелый вздох, но так и не произнесла ни слова.– Кажется, Его Величество бывает весьма суров, – словно бы не заметив этого молчания и тяжелого вздоха продолжил Мерлин.– Бывает и суров, и справедлив, – ответила служанка. Качнула головой понимающе. – Сильно вчера кричал?– Я не рисковал подслушивать, – почти не соврал Мерлин, – Но я не о том, я вчера его второго слугу видел. Кажется, люди счастливы на службе у Его Величества.– Ну, на слуг он почти никогда не кричит, – улыбнулась девушка. – Вернее... все уже знают, что его раздражает. И делают все, как надо. И помалкивают.– Предусмотрительно. А ты знаешь что-нибудь о покойной королеве? Утер ведь вдовец?– Шшш... – Гвен приложила палец к губам и сделала страшные глаза. – Только во дворце не начни расспрашивать. Королева умерла, давая жизнь принцу Артуру. Поэтому принц не любит свои дни рождения.– Не начну, – пообещал Мерлин, – но ведь так случается. Это печально, но я никогда раньше не слышал, чтобы те, кому так же не повезло, относились к дням рождения с нелюбовью. Принц совсем не празднует их?– Во дворце в этот день траур. Я не видела королеву, но кое-где все ещё висят ее портреты. Она красивая. Статная. С золотыми волосами. Как фея из сказки.– До сих пор, – пробормотал себе под нос Мерлин, – как печально.– Да, – кивнула та. – Очень печально. В этот день тронный зал в траурном убранстве, а король проводит там время с рассвета до заката, но заходить туда лучше не надо. Вернее, можно, но только его личным слугам и Гаюсу. Король Утер и не женился больше никогда, представляешь? Вот это любовь... – она мечтательно подняла глаза к небу и чуть не споткнулась. – Любовь и правда, – задумчиво согласился Мерлин, – А принцу тоже нельзя заходить?Они незаметно за разговором почти дошли до рынка. Гвен покачала головой.– Король считает, что в смерти королевы виноваты магия и... – ее губы дрогнули, и она добавила торопливо. – Это слухи, конечно. Принц Артур обычно проводит день у себя в покоях.Мерлин кивнул своим мыслям. И это он-то странный после такого? – Вот и цветы, – улыбнулся он девушке, замечая первую же торговку с разноцветными ароматными охапками.Разговор принимал слишком мрачный оборот для прогулки с девушкой, сменить тему стоило немедленно, тем более маг уже узнал более чем достаточно.Гвен перебрала цветы, выбрала какие-то из предложенных, получила корзину и пошла к следующей цветочнице. Они ходили по рынку, присматривая новые растения. К счастью, к мрачной теме пока не возвращались.– А это правда, что принц перебрал на последнем званом ужине? – внезапно спросила служанка едва ли не шепотом, неистово краснея.– Похоже на то, – Мерлин пожал плечами, – я вообще не представляю, как с таких ужинов всех не уносят, вино ж рекой льется. Я был даже рад уйти побыстрее. А леди до конца оставалась в трапезной?– Леди Моргана? Да, но ушла сразу же после короля.– И никого больше не уносили? – беззаботно поинтересовался Мерлин, наблюдая, как девушка выбирает очередные букеты.– Да, вроде, нет, – пожала та плечами. – Все удивились, что принц так быстро напился, но это ведь из-за ранения, да?– Думаю, да. Он все-таки так быстро встал и вернулся к тренировкам. Он всегда так? Или просто не ранили раньше? – кажется, девушка, наконец, была удовлетворена количеством цветов, а Мерлин в результате нагружен двумя большими корзинами с отобранным.?Гвен, наверное?, – при виде яркого разнообразия цветов припомнились магу злосчастные платки. Больше ему ничего подобного дарить некому, Гаюс отдал бы сам, наверняка. А вот девушка смутилась, видно, вот и наплела историю – решил маг.– Почему же не ранили? – удивилась Гвен. – Ранили, конечно. И на турнирах, и в походах, и на тренировках. Но почти всегда, день или два спустя, его снова видели с рыцарями. По-моему, я помню только раз, когда он не появлялся на тренировочном дворе больше двух дюжин дней кряду: когда сильно заболел. В Камелоте даже все штандарты и флаги приспустили, все думали, что принц умрет, – ее голос дрогнул при вспоминании о тех днях. – Но он справился. Через три дюжины дней в Камелоте был большой праздник по поводу его выздоровления. Все гуляли, даже прислуга пировала.– Ого, – маг присвистнул, – это что ж с ним было?– Черная лихорадка. Гаюс все перепробовал, от постели его не отходил. Я знаю, потому что миледи меня едва ли не по полдюжины раз за день отправляла узнать, есть ли улучшения. Я очень боялась заразиться, но... это же принц Артур!– Ты очень храбрая, – маг улыбнулся, – хорошо, что у Гаюса получилось.Он пошарил глазами по рынку, ища лавку с украшениями. Надо будет вернуться сюда и ответить девушке сюрпризом. Который ?просили передать?.– Он настоящий кудесник, – Гвен мило улыбнулась ему.Лавок с украшениями было достаточно, равно как и с другими женскими товарами. Рынок Камелота был куда более, чем тот, что рядом с Эалдором. Мерлин запомнил пару вещиц, кажущихся не слишком дорогими, но выглядевших неплохо, одним словом, подходящих.– Часто приходится гулять сюда?– Только если что-то нужно купить, у меня слишком много работы и не так много выходных, чтобы гулять на рынке, – Гвен бросила на него взгляд, потом смущенно отвела глаза.– Я думал, леди добра к тебе, – маг задумчиво посмотрел на девушку, прикидывая, что ей может нравиться.– Очень добра, – кивнула та. – Просто свои выходные я провожу с отцом, помогаю ему вести хозяйство, убираюсь, готовлю.– Он тебя хоть не пытается выдать замуж? – Мерлин перехватил корзину поудобнее, – Тебе явно нужна помощь с такими покупками.– Нет, что ты, – улыбнулась девушка. – Если я выйду замуж, то потеряю место при миледи. Кому нужна служанка, у которой на уме свой дом, муж и дети? Спасибо, что помог мне. Обычно я хожу дважды. Так что ты спас меня от второго похода на рынок сегодня.– Я рад был, с тобой поболтать одно удовольствие, – кивнул Мерлин.Он помог донести корзины до покоев леди Морганы и направился к Артуру, кажется, было самое время...– Куртку. Теперь кольчугу, – командовал тот, пока Мерлин помогал ему одеваться. – Сапоги вычищены плохо, мне что, отправить тебя к сапожнику, чтобы ты научился ещё и обувь чистить нормально?– Если вы просто хотите, чтоб я как можно меньше времени проводил в ваших покоях, то это можно приказать и так, свободное время никому не мешало, – юный маг справился с застежкой ремня, на котором висел меч.– Я лишь хочу, чтобы ты нормально – заметь, я не говорю ?отлично? или ?превосходно?, о нет, я привык довольствоваться малым! – так вот нормально выполнял свою работу, – принц натягивал перчатки.– Я исправлюсь, – Мерлин хмыкнул, – постараюсь, – настроение сегодня несмотря на мрачный разговор было слишком хорошим.– Если бы я делал зарубки на столбах кровати каждый раз, когда ты говоришь ?постараюсь?, Мееееерлин... балдахин бы уже рухнул.– Вот и не портите мебель, – проворчал себе под нос маг, передразнивая интонации принца.Артур проверил меч на поясе, кивнул слуге.– Идём.Едва они вышли на площадку, уже знакомый Мерлину рыцарь – сэр Леон – отдал команду, не дожидаясь приказа:– Плащи долой!Через минуту рыцари были готовы продолжать подготовку, облаченные в кольчуги без парадных туник и плащей.Мерлин, как и в прошлый раз, устроился на скамье. Наблюдать так наблюдать...Рыцари тренировались слаженно. По силам, пожалуй, на равных с принцем был разве что сэр Леон и ещё пара человек, юный маг мог это отметить. Некоторые отходили, садились отдыхать, пили воду, негромко переговаривались. Из обрывков речей можно было вычленить две главные темы: предстоящий турнир и будет ли в нем участвовать Артур.Турнир Мерлина заинтересовал. Тренировка одно, но как скоро турнир будет? Он прислушался, пытаясь уловить, если кто-то назовет день. По поведению принца, маг был уверен, Артур не просто будет участвовать. Он сделает все, чтобы победить. По разговорам выходило, что турнир состоится недели через полторы или чуть меньше, в следующее воскресенье. Ну, что ж. Судя по скорости выздоровления принца, у него даже были шансы, решил маг. Он внимательнее присмотрелся к движениям Артура, одновременно пытаясь понять, как может быть удобно сражаться так, как его учили утром, и тяжело ли дается бой самому принцу. Сила привычки, конечно, есть, но все же... Он-то не палкой дерется, вес рыцарского меча Мерлин оценил, пока чистил да полировал. Но, казалось, принц с лёгкостью обращался и с палкой, и с мечом, и с булавой, и с двуручным мечом. Может и с копьем так же? Словно не было разницы в весе, словно каждое оружие было продолжением его руки, его тела. Это было даже в какой-то мере красиво, как движения хищника. В детстве Мерлин порой наблюдал в лесу за зверями, затаившись на ветках дерева вне их досягаемости. Так он и подвернулся охоте на волков когда-то, возвращаясь с такой вылазки.Отвлекаясь от общего зрелища, маг попытался сконцентрироваться на деталях – поворот руки, шаг, положение локтя. Он так увлекся этим, что очнулся лишь когда Артур окликнул его, видимо собираясь уходить.– Принеси воды для умывания и два полотенца, – отдал распоряжения принц, когда они оказались в покоях. – Забери грязную одежду, включая ту, что на мне, и отнеси прачкам. Потом можешь подавать обед.Он снял перчатки, подвигав пальцами левой руки, все еще плохо служившей ему, потом начав расстегивать ремень. Мерлин помог ему раздеться, мимоходом бросив взгляд на повязки – нет ли свежей крови. Учитывая, в каком состоянии принца привезли, либо он был не совсем обычным человеком, либо Мерлин умудрился переоценить силу заклинаний, хоть и вложил в них немало. Свежей крови почти не было – только чуть-чуть на повязке вокруг шеи и на левой руке, несколько капель. На Артуре все заживало как на собаке. Любой другой рыцарь, по прикидке Мерлина, едва ли мог встать к концу недели после таких ран.Убедившись, что все в порядке, Мерлин сгреб белье и исчез, вернувшись уже с водой для умывания. Благо с этим помогать не требовалось, так что, оставив воду, он умчался за обедом. После ответов на вопросы Гвен, маг был готов, если надо, к вопросам на кухне, поэтому не особенно торопясь забрал поднос, походя подтвердив любопытствующим, что во вчерашнем происшествии несомненно виновно лишь вино, точнее его количество.К тому времени, как Мерлин принес поднос с обедом, принц успел обтереть подмышки и торс, стараясь не касаться повязок, ополоснул лицо, и вытерся. Поев, и снова оставив на тарелке кучу нетронутой еды, Артур отпустил слугу.На пути на кухню Мерлин наткнулся на Гаюса, который бросил на поднос почему-то встревоженный взгляд.– У принца не было аппетита? – спросил лекарь.Мерлин пожал плечами,– По-моему, он всегда так ест... может, не все любит, или еще что?Гаюс покачал головой,– После выздоровления от таких ран, у него должен быть звериный аппетит... Ладно, ты иди. Иди.Маг кивнул, суя в рот особенно вкусный кусок и бодро продолжив путь. Ему хотелось поскорее вернуться в каморку к Гаюсу, чтобы поскорее приняться за изучение новых заклинаний. Благо, их в книге было очень много! К тому же пока поручений принц не давал, а крутить заклинания в голове было очень удобно, механически полируя меч под руководством Ортеса. Мерлин нырнул в свою комнату и, прикрыв дверь, открыл книгу... Он зачитался, едва не позабыв про время. Столько полезных заклинаний! На любой случай жизни. Но пора была возвращаться к оруженийкам.То ли увлеченное повторение в голове разных заклинаний было хорошим подспорьем, то ли руки запомнили угол наклона, но в этот раз Ортес был доволен. Он осмотрел работу Мерлина и сообщил, что еще раз бы проконтролировал его, но в целом меч ему уже можно доверить не только на убой клинка.Предвкушая сообщение принцу о том, что он может начинать делать зарубки успехов, а не провалов своего слуги, если уж ему хочется обрушить балдахин кровати, маг открыл двери в покои принца, забыв про стук. И услышал голос Гаюса. Обычно тихий и кроткий, тот явственно сердился на наследника престола.– Ваше Высочество, это уже ни в какие ворота! Вам же необходимо думать сейчас о себе в первую голову. Для того, чтобы раны затягивались, а голова перестала кружиться, вам нужно хорошо питаться и отдыхать. Я закрыл глаза на то, что вы вернулись к тренировкам, хотя все и отмечают ваш подъем. Но есть! Вам нужно есть, а не подкармливать Мерлина! Он получает свою порцию и не голодает. Вашими стараниями у него скоро платок на шее сходиться перестанет...На этом месте Артур, кажется, издал смешок. Но Гаюс продолжал.– Я устал бороться с вами, Ваше Высочество. Если вы не начнёте соблюдать режим и съедать свои порции, мне придется поговорить с королем.Мерлин озадаченно моргнул, нахмурился. То есть принц не ел, чтобы... Звучало дико. Он осторожно попятился к двери, нащупывая ручку. Пол скрипнул под его шагами. Он торопливо шагнул обратно, постучал о дверь, потом хлопнул, будто только вошёл.– Кто там? – окликнул Артур. Когда увидел слугу, губы его снова тронула улыбка, едва глаза скользнули по платку. – Я понял, Гаюс, – сказал он. – Не буду перенапрягаться.Лекарь собрал то, что осталось после перевязки, покачал головой и вышел за дверь.– Подай мне рубашку, Мерлин, – принц протянул руки, чтобы тот помог ему одеться.Мерлин старался не сверлить его взглядом во время одевания. Ситуация в голове не укладывалась. Нет, когда в деревне был неурожай, мать порой отказывалась от еды, говоря, что не голодна. Мерлин тогда был маленьким, когда подрос, конечно, понял, что происходило. Но им просто не хватало тогда еды, а в Камелоте ничего подобного не было. Конечно, еда слуги и принца отличалась, но все же. То, что делал принц, выходило за пределы всего, что Мерлину могло прийти в голову. Это одновременно выглядело невозможной глупостью и... Маг не мог подобрать слово. Забота? Нет, это определенно было дико. И, наверное, трогательно? Последнее слово с принцем не ассоциировалось вообще.– Вы намерены куда-то идти вечером? – спросил Мерлин, берясь за куртку принца– Нет, – ответил тот.– Поэтому после ужина можешь быть свободен. Тем более, в комнате, вроде, чисто и так. Что Ортес говорит?– Что я уже могу заниматься вашим мечом, и после этого его не придется перековывать, – вспомнил главную цель визита Мерлин.Артур усмехнулся.– Звучит неплохо. Значит, ты можешь перестать ходить к оружейникам и начать к сапожникам?– А вы начнете делать на столбах для балдахина зарубки моих успехов? – ухмыльнулся маг.– Нет уж, уволь, портить хорошую вещь, – покачал принц головой. – Вот когда действительно начнёшь делать успехи... Ладно, можешь нести ужин.В этот раз Мерлин нес поднос медленно. Он все еще возвращался мыслями к услышанному. Впрочем, ставя поднос на стол, он весело посмотрел на принца:– И что же будет такими успехами? – спросил, решив вернуться к прерванному разговору.– Надо подумать. Например, если ты сто раз подряд не забудешь постучаться? Но ведь точно забудешь в сто первый?– Вы будете считать? – азартно уточнил Мерлин, наполняя бокал принца.– Угу, – пробормотал Артур, неторопливо жуя кусок мяса. Доев примерно половину, и оставив на тарелке почти все овощи, одну колбаску и неплохой кусок жареной свинины, принц отодвинул тарелку.Мерлин прикусил губу. И что это было сейчас? Он что, продолжает это... это... Маг вопросительно посмотрел на Артура, решаясь. Происходящее казалось бредом, но видимо, если принц не поймет, что Мерлин в курсе, то ничего и не изменится? – Унеси, – сказал Артур, поднимаясь из-за стола. – Я наелся.– Я забыл постучаться, – выдохнул Мерлин, – и я слышал слова Гаюса...Рука Артура сжала спинку кресла, но на лице ничего не отобразилось.– Значит, выбросишь по дороге, – ответил спокойно.– Это не оскорбление. Это самое странное и наверное, самое большее, что делали для меня когда либо, – Мерлин в замешательстве запустил пятерню в волосы. – Спасибо...– Тогда поешь, – Артур отвернулся, встав у окна. Он смотрел на темную площадь, освещаемую факелами, чувствуя себя паршиво. Он никогда бы прямо не приказал Мерлину доедать за собой. Это отдавало чем-то... низким. Унизительным. Но он знал, что слуги обычно подъедают то, что осталось от господ на тарелках и не считают это зазорным. Принц никогда не оставлял надкушенных кусков. Но все равно сейчас ему было очень неуютно, в том числе и из–за этого ?спасибо?. За что тот благодарил? За кусок мяса? Интересно, что вообще этот парень ест? Какую-нибудь кашу?– Только если вы пообещаете, что больше так не будете делать, – Мерлин подошел к нему, встав за плечом. – Дело ведь не в еде, на кухне кормят, хотя, конечно, блюда для вас иные. И это не спасение жизни. Просто... Знаете, в деревне, когда еды не хватает, родители порой отказываются от еды, чтоб накормить детей, это значит, что они любят и заботятся о них. Я благодарю не за еду, в Камелоте, кажется, нет в ней недостатка, даже для слуг. Но то, что вы просто это сделали... Это больше чем благородно... я не знаю этому слова.– Ты на себя в зеркало давно смотрел? – поинтересовался принц. – Ты палку в руках еле держишь. С этим же и семилетка справится. А когда придет время тебе меч давать, ты его от земли оторвать вообще сможешь?Он повернулся к Мерлину, его лицо не выражало вообще ничего.– Я лишь заинтересован, чтобы ты в один прекрасный день не уронил меч себе на ногу и не остался калекой, – жёстко сказал Артур. – Мне вовсе не улыбается начать обучать ещё одного болвана с нуля.– Мне сказать на кухне, что у принца хороший аппетит и нужно накладывать двойную порцию? – Мерлин спокойно посмотрел ему в глаза.– Если для тебя не оскорбительно делить ее со мной, – кивнул тот. – Впрочем, сделаем проще.Принц отошел от окна, направляясь к двери. Вышел в коридор, и, кажется, зашагал по направлению к кухне замка.Следовать за ним маг не стал. К тому, что принц замкнется, узнав, что его секрет раскрыт, он был готов и не сказал бы, не продолжи Артур отказываться от еды. Но, похоже, это не остановило решимости принца откормить слугу. Мерлин подергал платок на шее, вспомнив слова Гаюса. Нет, потолстеть ему вроде не грозило – еще мать вечно вздыхала ?сколько не корми – тощий как палка?, но то, что делал принц, было как-то совсем из ряда вон.Тем удивительнее было для него, когда наутро, снова намахавшись палкой (плечи нещадно ныли и взывали к благоразумию хозяина), на кухне он получил поднос с двумя одинаковыми блюдами и кувшином.Догадка выглядела диковато.Мерлин уточнил,– Мне отнести это еще кому-то?– Это все для принца Артура, – ответила кухарка. – Вчера он самолично явился сюда – у меня поварята от неожиданности пороняли тарелки – выпрямляй их сейчас! И приказал отныне каждый день доставлять ему по две порции. Подумать только, ещё вчера и одну не доедал. Нет, может, конечно, на поправку пошел. Хорошо бы так...Продолжая ворчать, она принялась за готовку.– Хорошо, ага, – ошарашенно кивнул Мерлин.Принеся поднос, он по привычке встал за спиной принца, наполняя его бокал.– Садись, – тот махнул рукой, едва Мерлин поставил кувшин. – Ешь.Сам он сосредоточенно жевал то, что было перед ним на тарелке, и расправился с завтраком быстро. Мерлин не стал ждать второго приглашения, занимая второе место за столом.– Спасибо, – негромко сказал он, все, что смог придумать на происходящее.Ел маг быстро – как ни крути, чтоб принц ждал, пока слуга доест, было б совсем ни в какие ворота. Не к месту вспомнились слова Гаюса о том, что слуга принца – верхняя ступень слуг во дворце. Артур со всеми так добр? Надо будет у Гвен спросить.Повариха только радостно охнула на две пустых тарелки на кухне. Под это охание Мерлин и ушел - готовить принцу одежду к тренировке с рыцарями.– Сегодня мы не пойдем на тренировку, – сказал Артур. – Я отправлюсь на то самое место, чтобы понять, откуда пришел тот зверь. Может, он и сейчас там?Говоря это, он расправил кольчужный подшлемник и взял с собой шлем.– Останешься в замке. Если кто спросит – я отправился на прогулку верхом.– Я хотел бы отправиться с вами.– Мерлин, это не увеселительная прогулка. Мне некогда будет нянчиться с тобой.– Вам не придется. Я был там и видел это существо тоже, – Мерлин решительно шагнул вперед, – Если с вами отправится слуга, это будет больше похоже на увеселительную прогулку для остальных, – добавил он.Поразмыслив, Артур признал, что в словах Мерлина была доля правды.– Но тогда и сам наденешь кольчугу. И что-нибудь на голову, если эта тварь вздумает снова бросить камень. – Я никогда не носил подобного... – такого поворота Мерлин не ожидал, хотя уже чувствовал, что для принца это не будет весомым аргументом, – мне будет легче так, без доспехов. – Легче или нет – или ты едешь с защитой, или без нее останешься дома.– Понял, пойду к Ортесу, – смирился маг.Ортес осмотрел щуплого мага, но кольчуга для него нашлась, равно как и стеганая куртка. В таком одеянии было жарко, и Мерлин бы, возможно с радостью нацепил кольчугу на тунику, но оружейник строго предостерёг его:– Даже и думать не смей, малец. Обдерешься как в кусте дикой ежевики.Мерлин сделал несчастное лицо, но поблагодарил мастера и направился в конюшню. Только сейчас он подумал о том, что не особенно любил верховую езду. Он оседлал коня принца и огляделся в поисках коня, чей вид его бы пугал меньше всего. Неподалеку стояла довольно смирная лошадка, и Мерлин, спросив конюхов, оседлал ее для себя. Те уверили, что для спокойной прогулки животного лучше не найти. Это немного успокоило, так что скоро Мерлин ждал принца, держа под уздцы уже обоих животных. На конюшне он предусмотрительно упомянул о верховой прогулке.Правда выехали они немного позже, чем хотели – Артур немного задержался, поскольку сэр Леон и ещё несколько рыцарей стремились его сопровождать после недавних событий. Принц еле отговорил их, сказав, что, если не вернётся к обеду, вот тогда пусть и отряжают отряд на поиски.Лошадка Мерлина и правда оказалась смирной, так что не доставляла неприятностей, лишь фыркала и недовольно мотала гривой. Зато сам всадник просто извелся. В стеганой куртке и кольчуге было жарко и неудобно. Настолько, что Мерлин для начала даже забыл о нелюбви к верховой езде и извертелся в седле, пытаясь подставиться ветру. Он даже косился на принца – тот ведь был одет не легче! – впрочем, не находя в его взгляде ни тени сочувствия. – Мерлин, если ты продолжишь так вертеться, я отправлю тебя домой, – пригрозил Артур. – Неужели нельзя спокойно ехать и просто прислушиваться? Из-за тебя все, что я слышу – это то, как гремит твоя кольчуга.– Неужели вам не жарко? – отозвался маг, но все же перестал вертеться, при этом начиная ощущать все неудобства верховой езды. Мышцы, непривычные к такому положению, уже начинали протестовать.– Даже если мне и жарко, я терплю, а не еложу в седле как дикий кот, запертый в мышеловке рядом с открытым огнем.От такого сравнения Мерлин весело фыркнул, но все же заставил себя сосредоточиться на езде.– Вы хотите поймать это существо? – тихо спросил он, тоже всматриваясь в лесную чащу.– Я хочу поймать его хозяина, – Артур поднял руку, вслушиваясь. Этому несколько мешал шлем, но снять его принц сейчас не рискнул бы. Внезапно он натянул поводья и бросил короткое ?за мной?, направляя коня в чащу.Привыкшая следовать за ведущим, лошадка Мерлина тоже сорвалась следом, не дожидаясь команды всадника, да так, что маг чудом удержался в седле. Он пригнулся и изо всех сил вцепился в конскую гриву, совершенно не видя, куда они едут. Что-то оцарапало ему щеку, просвистев мимо. Камень. И ещё один. Лошадь Мерлина встала на дыбы – и он снова чуть не упал. Маг чертыхнулся. Вжимаясь в лошадь, чтоб не свалиться, он не видел ни Артура, ни метателя камней, не говоря уже о том, чтобы выкроить момент и защититься магией. Мерлин изо всех сил сжал конские бока ногами и попытался приподняться хоть немного, чтобы оглядеться.Наконец, он вылетел следом за Артуром на небольшой пятачок за плотным рядом кустов и деревьев. Кажется, у принца получилось – тот спешился, упирая кончик меча в шею долговязому рыжеволосому типу в зелёном плаще, распростертому на земле. Поверженный лишь злобно скалился, хотя в глазах его был заметен испуг.Мерлин тоже выскользнул из седла. Ноги сразу заныли, он ухватился за луку, чувствуя, что после бешеной скачки первые шаги выходят нетвердыми. Огляделся в поисках странной ящерицы. Кого бы ни поймал Артур, его питомец мог быть рядом.Услышав знакомое шуршание, маг еле успел перехватить поводья – лошадь при виде непонятного существа встала на дыбы и начала бить копытами. Мерлин судорожно намотал на руку повод тремя кольцами, следя за меховой ящерицей. Краем глаза он следил за принцем – увидел ли Артур это животное? Тот, казалось, не замечал ничего, но стоило ящерице подобраться ближе, как меч в руке принца мелькнул, разрубая существо напополам, и снова возвращаясь к шее долговязого типа. Все произошло так быстро, что лицо и шею лежащего окропило темно-синей кровью неведомого существа. Там, куда попали капли, остались ожоги, и теперь мужчина лишь тонко подвывал от боли.Мерлин перевел дух. Шагнул к телу ящерицы, подбирая половинки так, чтоб не испачкаться в жгучей, по всей видимости, крови.– Я думаю, Гаюсу стоит исследовать это создание, – заметил он.Артур лишь мотнул головой – мол, как угодно.– Кто ты такой, – спросил он лежащего, – и что за странное существо напало на нас?Мерлин развязал платок и как мог завернул в него части существа, оставив место для вытекающей крови и заранее понимая, что придется везти на вытянутой руке, чтоб не пугать лошадь.– Кто ты такой, – повторил Артур, видя, что рыжий не спешит отвечать, вжимая клинок сильнее.Лежащий на земле буквально завизжал.– Меня зовут Тавалин, – выкрикнул он. – Ты убил мое дитя, Пендрагон, и ты за это поплатишься!От криков лошадь Мерлина снова дернулась, но маг удержал ее, правда отойдя из-за этого на пару шагов. Почувствовав, что конь успокоился, маг оглянулся.– Я и тебя прикончу, если не расскажешь мне, кто ты, что ты делаешь в этом лесу, и что это за тварь, – рявкнул на него Артур.– Может, отвезти его в Камелот? – Мерлин потянул своего коня назад, – как пленника?– И казнить как мага, – Артур сделал зверское лицо, адресуя гримасу лежащему. – На костре... вместе с его зверюгой.Мерлин невольно вздрогнул и отвел глаза.– Ты все равно заплатишь, – прошипел пленник, – и моя смерть ничего не изменит.– А давай проверим? – Артур усмехнулся. – Мерлин, верёвку, – скомандовал он, протянув руку.Лежащий повернул голову в сторону мага и уставился на него.?Эмрис... это ты, Эмрис? Спаси меня! Пощади, великий Эмрис!? – отдалось у Мерлина в голове. – ?Я не хотел никому вреда! Мои дети живут на этой поляне уже много лет, но в последнее время их повадились убивать за их красивую шкурку. Тогда я научил их защищаться...?Мерлин распахнул глаза, чувствуя, как сердце колотится. Он, не глядя, протянул руку, нащупывая веревку на луке седла.?Я не Эмрис... почему ты меня так называешь???Ты не обманешь меня! Ты великий Эмрис... Спаси меня! Спаси моих детей! Ты же можешь!?– Мерлин, чего ты возишься? – прикрикнул на него Артур.?Кто ты? Я не понимаю. Ты нападал на нас?.Мерлин прикусил губу, но его рука, когда он протянул веревку Артуру, отчетливо подрагивала.?Я лишь пытался защищать их!?Принц кивнул на лежащего.– Вяжи ему руки и ноги.Мерлин нахмурился, опускаясь на колени и скрутил лежащего.?Я не верю... твое создание напало на меня, когда я был здесь прошлый раз...? – ответил он.?Я лишь научил их защищаться; если бы люди не начали убивать их из-за меха...? ?Ты напал, и сейчас ты поедешь с нами. Я хочу знать все. Если ты только защищался – я помогу тебе?.Мерлин поднялся на ноги, оглядываясь на Артура, для которого безмолвный разговор прошел незамеченным. Тот рывком поднял связанного по рукам и ногам, перекинул через холку лошади, сам сел верхом. В замке отдал пленника страже, а Мерлин под предлогом отнести разрубленного зверя Гаюсу, кинулся к старому лекарю.Он рассказал ему и о неслышном Артуру разговоре в голове, и имени, которым его назвал пленник.– Такими способностями обладают друиды, – старик бережно раскрыл сверток с останками диковинного зверя.Он рассматривал тушку – шкурка у той уже не была такой ярко-синей, тускнея, становясь, скорее, ближе к серой.– Надо изучить. Такие мне раньше не попадались.– Она словно выцветает, – заметил Мерлин– Так бывает, – Гаюс осторожно переложил тушку на стол. – Останешься? Или пойдешь погуляешь?– Пойду, надо кое с кем поговорить, – маг торопливо стаскивал с себя кольчугу и стеганую куртку, – Фух...– Вымойся и рубашку смени, – наставительно сказал лекарь. – Негоже королевскому слуге смердеть как паршивому нищему. Надеюсь, принцу ты ванну приготовил?– Нет, я сразу сюда пришел, отнести вот, – Мерлин кивнул на зверя, – кажется мне надо к принцу... – он шагнул к тазу с водой– Мойся и ступай тогда заниматься делами, – кивнул Гаюс. – Твои рубашки на кровати.Накинув рубаху, Мерлин поспешил в покои Артура. Принц так давно не просил ванну, что маг совершенно забыл об этой процедуре. Впрочем, при ранениях отложить купания было неудивительно. Он же сам видел, как принц обтирался мокрыми полотенцами, стараясь не сильно задевать повязки.– Входи, – отозвался Артур, когда маг постучал. Он все ещё был при полном облачении. – Ты куда пропал? Я должен до ночи париться в кольчуге? Мне казалось, что ты понял, каково это, Меееерлин... – принц посмотрел на его чистую рубашку. – Ты ещё и вымыться успел, и рубашку сменить, какой ты молодец!– Простите, я относил Гаюсу того зверя... и совершенно не подумал... – Мерлин пытался отдышаться, после чего сразу занялся застежками стальной защиты. – Вам приготовить ванну?– Приготовь, – кивнул тот. – И не забудь отнести прачкам всю грязную одежду. Скажи, что рубашка прохудилась, ее надо починить. А то пока не ткнешь – никто не видит.– Конечно, – Мерлин кивнул, – пленника скоро будут допрашивать?– Тебе это зачем? – удивился Артур. – Хочешь посмотреть? Не замечал за тобой кровожадности.– Не посмотреть, – Мерлин помотал головой, – но узнать, кто он, что это было...?Эмрис, спаси меня? – вспомнил он. Руки мага дрогнули, дергая застежку сильнее, чем надо.– Эй... – Артур зашипел сквозь зубы. – Осторожнее.С трудом закончив разбираться с облачением Артура, Мерлин сразу ушел наполнять бадью для купания. По крайней мере так было проще успокоиться. Этот незнакомец просил помощи, и надо было во всем разобраться. Но это же Камелот. Сжечь как мага – сказал даже Артур, не Утер... Мерлин поежился, вспоминая лицо принца в этот момент.Вскоре ванна была готова. Артур, чертыхаясь из-за того, что начало пощипывать раны, опустился в воду, но в конце концов смог расслабиться. Несколько часов в седле сейчас дались ему не так легко, да и злоба на пленника сказывалась. Шею и плечи принца все еще украшали повязки, сразу начавшие размокать.– Я сниму? – Мерлин осторожно прикоснулся к краю бинта на плече. – Снимай, – принц расслабился, опустив голову на край бадьи и прикрыв глаза. Адреналин постепенно выветривался, словно утекал в горячую воду. Артур думал, как это Мерлину удается делать воду нужной температуры так легко? Предыдущие слуги либо делали ее слишком горячей, либо чуть теплой.Мерлин осторожно размотал бинты с его руки, потом занялся плечом. Последняя повязка охватывала шею. Маг бережно приподнял край бинта. Раны Артура и правда почти зажили, от повязок оставались лишь следы мази, да кое-где подсохшая кровь. Теплая вода и монотонные осторожные движения почти позволили ему успокоиться, лишь пальцы порой едва заметно подрагивали от еще не совсем покинувшего волнения. Бинты легли грязноватой кучкой на полу у ванны, Мерлин набрал в ладонь немного воды, чтоб смыть оставшуюся от повязок мазь, вылил на плечо принцу, осторожно провел пальцами у ключиц, задевая основание шеи.Артур расслабился. Мышцы приятно ныли, тело наливалось приятной тяжестью. Это было привычное и приятное ощущение. И вдруг, едва он ощутил пальцы на своем загривке, как по спине прокатилась теплая волна от шеи до копчика. Артур почувствовал, как на него накатывает странное возбуждение. Чтобы отогнать его, он машинально дернулся, пытаясь понять, что заставило его так отреагировать.Мерлин вопросительно посмотрел на принца.– Все в порядке?Он пробежал взглядом по коже Артура, где оставались еще следы от ран, но не увидел ничего, что мог бы нечаянно задеть, причинив боль.– Да, – голос Артура прозвучал странно. Принц снова прикрыл глаза, но не спокойно, а даже сжимая веки. – Я... дальше сам. Приготовь полотенца, положи их рядом, и отнеси одежду в стирку.– Вы будете сами мыть голову? – удивленно поднял брови маг.– Сам, – пробормотал тот. – Иди...Мерлин озадаченно посмотрел на Артура. Что успело произойти? Он сгреб бинты и, оставив полотенца рядом, прихватил одежду для прачечной, еще раз напряженно оглядел принца и выскользнул за дверь. Закинув вещи прачкам, Мерлин вспомнил, что хотел навестить Килгарру. Кажется, вопросов у него накопилось слишком много.Артур выдохнул, едва Мерлин вышел. Ещё не хватало, чтобы слуга заметил! Он постарался сосредоточиться и думать о чем-то вроде предстоящего турнира. Или о заточке меча. Или...?Бесстыдство!? – ворвался в его уши голос Утера. – ?Не умеешь себя контролировать – марш в свою комнату... позор!? – он вспомнил себя, двенадцатилетнего, неуклюже выбирающегося из-за стола в трапезной, где, по счастью, были только они с отцом и Моргана. Она-то и была виновницей того, что произошло. Принц готов был провалиться от стыда из-за того, что у него тогда встал в грезах о сидящей напротив воспитаннице короля. Прижимая ладонь к паху, он боком выходил за дверь, понимая, что Моргана наверняка все поняла.В подземелье Мерлин спускался быстрым шагом. Бежать показалось уместнее – на сколько его принц отпустил? Полчаса, меньше? Но бег и торопливость могли привлечь внимание стражей.Факел высветил в темноте морду огромного зверя.– Здравствуй, Килгарра...– Здравствуй, юный маг. Что привело тебя сюда на сей раз? – Килгарра присел на камень, вытягивая шею так, что морда почти достала до Мерлина.– Один человек назвал меня Эмрисом. Я слышу его голос в своей голове, как слышал твой. Кто он? Почему он так уверен, что я – Эмрис?– Ты и есть Эмрис, Мерлин, – ответил Килгарра. – Ты маг, потому можешь слушать то, что тебе говорят другие маги.– Кто он? Он может лгать или нет, но мне надо знать правду, Килгарра! Он просил меня спасти его, но он же напал на принца Артура....– Этот человек был когда-то лесником, – Килгарра недолго раздумывал. – Он не лжет. Для него все его питомцы как дети. Из-за своего магического дара он наделил некоторых из них особыми способностями...– Почему он напал на Артура?– Он принял его за охотника, – дракон мотнул головой. – Думаю, ты мог бы спросить у него сам, юный маг.– У меня может не быть времени. А еще ему могут не поверить... Ты видишь будущее, что будет, если я помогу ему, Килгарра?– Это сложный вопрос, юный маг. Ты спасешь жизни, но и погубишь жизни. Он знает только одного обидчика – и это принц Артур.– Что ж... – Мерлин отступил на шаг, но вскинул голову, – но моя магия исцелит Артура, если я хочу? Я не читал заклятий, которые бы могли вредить– Твоя магия может исцелить не только принца, юный маг.– Заклинания действуют на всех, я понимаю, - Мерлин кивнул, - Но что значат твои слова? Кто-то еще болен?– Нет, юный маг. Но иногда люди больны душой и видят во всем мире только врагов.– Это можно исцелить магией? Но как?– Кто из нас маг, Мерлин? – дракон склонил голову набок.– Ответа не будет, да? – смех у юноши получился нервным.– Ответы всегда перед тобой, юный маг. Тебе стоит почаще открывать глаза в их поиске.Дракон взмыл под своды, показывая, что разговор окончен.Мерлин медленно выдохнул. Так, судя по всему сказанному, теперь ему точно необходимо присутствовать на допросе. Но пока надо вернуться к Артуру, если, конечно, принц уже готов его видеть. Что, все-таки, с ним случилось?С момента, как Мерлин ушел, прошло около получаса, когда в покои принца постучались.– Входи, – по привычке крикнул принц, считая, что это Мерлин вернулся. Он успел не только домыться, но и согнать возбуждение. А вытерся и переоделся сам. К его удивлению, в покои вошел не его слуга, а один из стражников.– Ваше высочество, пленник говорит, что он колдун. Нам подготовить все для казни?– Нет, – ответил принц. – Я должен с ним поговорить.– Но он признался! – воскликнул стражник и осекся. Он не собирался спорить с принцем, просто решение было очень уж необычное.Мерлин еще из конца коридора увидел, что в дверях принца стоит стражник. Это был плохой знак, так что маг почти подбежал к ним.– Мерлин? – Артур был удивлен. Он собирался отправиться в подземелье к заключённому. – Что-то случилось? Чего ты несешься как на пожар?– Я… подумал, что все пропустил, – маг посмотрел на стражника, – А что я пропустил?– Действительно, что же ты пропустил? – ехидно поинтересовался Артур. – Ты хотел просмотреть на допрос? Пошли.?Значит, ничего?, – мысленно улыбнулся Мерлин, но тут же одернул себя. Надо было собраться. Сейчас. Он следовал по коридорам за Артуром, а в голове бились слова Килгарры. Что? Что он должен сказать леснику-магу, чтобы это не повлекло за собой смерти?В казематах, в одной из камер, похожей на ту, где не так давно побывал Мерлин, на полу сидел пленник.?Эмрис?? – снова воззвал тот. – ?Молю тебя... я признался... меня ждёт костер! Что мне делать?!??Скажи им правду. Скажи принцу правду, что произошло в тот день, когда ты ранил его?, – Мерлин остановился у решетки, сжимая руками прутья. – ?Ты ошибся, он не отправит тебя на костер из-за ошибки!??Я пытался! Пытался! Стражники сказали, что я маг и, значит, я буду казнен! И принц сказал то же!?Мерлин бросил взгляд на Артура. Принц ведь сказал, что они идут на допрос. Совсем недавно он принимал ванну, он не мог успеть...Стражники открыли камеру. Руки у пленника были связаны за спиной. Артур вошёл внутрь.– Так, значит, Тавалин? – сказал он, опираясь спиной на решетку и скрещивая руки на груди. Обманчиво расслабленная поза, из которой при необходимости можно было и атаковать, и защищаться. – Откуда в лесу взялись эти твари?Узник молчал, только сверлил глазами Мерлина, а в голове у того билось: помоги, спаси.?Поговори с ним, Тавалин. Пожалуйста!? – мысленно взмолился Мерлин, до боли сжимая прутья решетки.– Это мои дети... – выдавил тот, опуская голову. – Я не хотел никому зла. Я лишь хотел отпугнуть охотников. Они... они убивали моих детей.– Принц Артур не охотился. Не в этот раз, – негромко подал голос Мерлин.Глаза узника вскинулись на него. Взгляд был несчастным.– Все, кто приходит в этот лес, убивают моих детей...– То есть для тебя жизнь какой-то твари важнее жизни человека? – Артур говорил ровно, но Мерлин чувствовал – тот злится. – Сколько охотников разорвали твои твари?– Им тоже нужно есть...Артур покачал головой.– Я спросил – сколько? – повторил он, в голосе его зазвучал металл.?Люди охотятся на животных, это правда. Ты говоришь, твоим детям нужно есть. Это так. Но и людям нужно есть их, чтобы жить или греться их мехом. Несправедливо ненавидеть людей, за то, что они хотят того же, чего твои дети. Тепла и еды. Они одинаковые?, – Мерлин прижался лбом к прутьям. – ?Я не смогу помочь тому, кто унесет новые жизни?.Узник опустил голову, роняя слезы.– Три дюжины, – сказал он тихо. – Три дюжины против тысячи убитых детей леса! – выкрикнул он в лицо Артуру.Тот оттолкнулся спиной от решетки.– Тавалин... я, принц Артур Пендрагон, законами Камелота приговариваю тебя к смерти за убийство трех дюжин охотников.Он вышел из камеры, слушая, как в спину несутся проклятия.Мерлин медленно двинулся за ним. Когда казематы остались позади, он заговорил.– Принц Артур...– Что, Мерлин? – тот остановился, не поворачиваясь.– Почему?– Почему, что? Почему я приказал его казнить? Трех дюжин причин недостаточно?– Вы не сочли бы возможным убить три дюжины тех, кто убил тысячу ваших людей?– Мерлин, если он остался бы в живых, погибло бы ещё больше. – А если нет? Вы судите того, кто живет на войне и проиграл в ней. Судите за то, что он сражался...– Я сужу того, кто убил три дюжины человек, Мерлин. Три дюжины моих подданных. Беззащитных. Которых я поклялся защищать. Если его отпустить, он убьет ещё. Он не раскаивается. Завтра на заре он будет сожжен, а мой отряд переловит и перебьет этих тварей. – Может быть, он может измениться? – в голосе Мерлина было почти отчаяние.– Мерлин, – голос Артура звучал устало. – Не нужно учить меня вершить правосудие. Если ты считаешь, что мне это доставляет удовольствие... Ты ошибаешься.Сказав это, он направился к своим покоям, так ни разу больше и не обернувшись.Мерлин догнал его не сразу. Почти у самой комнаты вдруг вынырнул перед принцем – не преграждая дорогу, но достаточно, чтоб смотреть в глаза.– Если вам это не нравится, то как бы вы хотели судить? Какое решение принять?– Я сужу по законам Камелота, Мерлин. Если тебе это не нравится, ты можешь вернуться туда, откуда пришел.– Вы можете изменить закон, – слуга выпрямился, не сдвигаясь с места, – судить не написанным на бумаге, а сердцем и разумом.– Что прикажешь мне сделать?! – почти закричал тот ему в лицо, вталкивая его в свои покои. – Отпустить мага? Только потому, что где-то в лесу у него свой огород и яблочки с курочками, вернее, ящерками, готовыми всех растерзать?! Они меня пытались прикончить в том числе, Мерлин! Я ни слова об этом не упоминал, дабы ни ты, ни кто-то ещё не посчитал меня предвзятым. И почему ты вообще его выгораживаешь?Маг растерянно смотрел на него. Артур был прав. Он пытался спасти того, кто едва не убил принца. Он помнил об этом каждую минуту, кроме тех, когда в голове звучал отчаянный зов ?Эмрис, спаси!? Разве он мог сказать принцу о магии, о голосе – этого и так по законам Камелота хватало на то, чтоб отправить несчастного на костер.– Услышать его, – сами собой пришли слова, – Артур, с первого мгновения ты словно не слышал его... попытайся. Не потому, что об этом говорю я. Потому что это не то решение, которое нравится тебе.Мерлин не пытался ни высвободиться из хватки принца, ни отодвинуться.– Если бы я увидел его в лесу, нападающим на тебя, я бы убил его без колебаний. Если ты хочешь отомстить ему, за три дюжины людей или за себя, я не могу его защищать. Но если нет...Артур отпустил его рубашку, буквально отталкивая от себя.– Уйди с глаз моих, – сказал он сумрачно.Мерлин склонил голову в знак согласия и выскользнул из дверей.?Ты слышишь меня?? - мысленно позвал юный маг.?Я слышу?, – отозвался слабый голос. Видимо, узник смирился с своей участью.Маг тоскливо вздохнул:?Если тебя казнят, в лес отправится отряд, они перебьют всех твоих детей. Разве ты этого не понимаешь? Разве не хочешь жить в мире???Это они не хотят! Люди ходят в лес, губят его, губят... их... О, Эмрис, я слышу, как кричит каждый из них, когда умирает!? - в голосе друида звучало отчаяние.Мерлин не смог пойти к себе. Он спустился в казематы и опустился на пол с той стороны от решетки узника, хоть и продолжал во имя осторожности говорить мысленно.?А разве люди не кричат, когда им больно???Мне нет дела до людей, Эмрис?, – признался тот. – ?Я не звал их. Они сами пришли. Никому не нравится, когда приходят в его дом... и начинают убивать?.?А твои дети не едят друг друга? Волк не ест зайцев???Это другое. Они не убивают ради забавы. Ради красивой шкуры. Только если голодны. Они утоляют голод и живут дальше. А другие могут убежать или защититься. От стрелы не сбежать!??У принца не было в руках ни арбалета, ни лука. От кого ты защищался? От всадника, в руках которого не было оружия???Иногда оружие приторочено к седлу. Я видел у него меч и арбалет у седельной сумки...?Мерлин не знал, сколько прошло времени в этом разговоре. В коридоре, ведущем к камерам, раздались шаги. Маг вскочил на ноги и отступил за угол, чутко прислушиваясь.Шаги прошли по коридору и остановились у одной из камер. Он не видел, кто пришел и у какой камеры остановился, но мог слышать все четко.– Тавалин, – раздался голос Артура. – Встань.– Будь ты проклят, Пендрагоново отродье! – взвыл маг. – Ещё не утро!– Именно, – холодно отозвался тот. – Поэтому закрой рот, пока сюда не сбежался весь замок. Ты можешь дать мне слово, что уберешься из лесов Камелота подальше, где нет людей? Совсем нет людей.Мерлин вжался в стену, ловя каждый звук. Судя по молчанию Тавалина он был в таком же шоке, как маг. Послышался шорох, наверное, узник поднялся на ноги.Тавалин с недоверием смотрел на принца:– Мне позволят уйти твои люди?– Я сам выведу тебя, – ответил принц.– Я даю тебе мое слово... – медленно и почти торжественно произнес узник, шагая к Артуру, – но ответь мне, Пендрагон, почему ты это делаешь? – Я подумал, что, если мы сможем прекратить кровопролитие, закончив на убитом звере сегодня, так будет лучше, – сказал Артур. – Да, избавив этот мир от тебя, я спас бы сотни жизней, возможно. Но с твоей это будет на одну больше. Поэтому если ты уберешься, все будет хорошо. Но если нет, и если я узнаю, что ты снова убиваешь – я клянусь, что лично выслежу и прикончу тебя. Ты понял меня, Тавалин?Мерлин вжался в стену, не веря своим ушам.Друид смотрел так, будто пытался прочитать все мысли принца.– Я понял тебя. И я даю тебе слово, Пендрагон, уйти так далеко от людей, как смогу. Но запомни, Пендрагон, как бы далеко я ни ушел, однажды люди придут и туда. И для них будет лучше, если меня в этом мире уже не будет.– Тогда ты уйдешь ещё дальше. И будешь уходить так далеко, как сможешь. Или научишь своих детей не нападать, а прятаться. Ты понял меня, Тавалин?В глазах друида вспыхнул огонь.Слышавший каждое слово Мерлин прикрыл глаза. ?Подумай. Спасти тысячи жизней, научив их, или одной своей смертью закончить все. Если мое имя что-то значит для тебя, пусть это будет приказом отныне и до конца дней?.– Хорошо, Пендрагон, я клянусь... во имя Эмриса, – медленно сказал лесник.Видимо, Артур кивнул, потому что даже скрипнула решетка. Принц не стал запирать камеру. Он провел пленника подземным ходом к выходу из города. Открыв дверь, перерезал верёвку на его руках.– Ступай.– Я хотел предупредить тебя, Пендрагон...– Иди, пока я не передумал.– Заклятие Нимуэ... оно все ещё действует. Оно пробуждается.– Ты испытываешь мое терпение.Тавалин повернулся и побрёл прочь. Когда шаги удалились, Мерлин вышел из укрытия. Принц не переставал его удивлять. Со спокойной душой маг направился к себе, чтобы утром быть у Артура вовремя. Это было странно – понимать, что действительно рад служить ему.Во сне маг снова видел дракона в небе над Камелотом. Того самого, призрачного. Он парил высоко, едва различимый, но Мерлин смог узнать его – это определенно был тот самый дракон, с которым ранее он повстречался в лесу.Почему-то сон показался ему хорошим знаком.Утром Гаюс поднял его ещё до восхода. Далее день потек своим чередом: принести воды, разбудить принца, помочь одеться, принести завтрак (две порции!), унести пустую посуду. Только тренировки утром не было. Артур выглядел разбитым, словно не спал ночь в своей постели, а провел ее без сна. Кроме того, на утро была назначена казнь, которая так и не состоялась. Королю принц лично доложил, что виновные за недосмотр стражники примерно наказаны. Мерлин знал, что тот и вправду назначил обоим по дню карцера и дополнительному караулу – те спали, когда к пленнику спустился Мерлин, и продолжали спать, видимо, когда мимо них прошел и Артур, так что здесь все было справедливо. Возможно, Утер наказал бы обоих жестче, но в то утро он довольствовался ответом принца и не стал уточнять детали.Когда король решил развеяться, отправившись на охоту, Артур ушел на тренировочную площадку и махал мечом, упрямо стиснув зубы. Со стороны это казалось каким-то причудливым танцем, все ускоряющимся – под конец клинок рассекал воздух с яростным резким свистом и, казалось, растворялся в воздухе. Получив немного свободного времени, Мерлин исполнил задуманное вчера, дойдя до лавки с украшениями. Вещицы здесь были не в пример тем, что привозили в его деревню, так что маг провозился даже дольше намеченного, но выбрал довольно изящную на его собственный вкус подвеску, после чего отправился в замок к покоям леди Морганы сторожить Гвен. Едва девушка вышла, он преградил ей дорогу с самым загадочным видом, на какой был способен.– Мерлин? – та была удивлена. – Ты что здесь делаешь?Обычно слуги не разгуливали между покоями господ, а сидели либо в своих комнатах, либо на большой кухне, либо просто помогали друг другу.– Меня просили кое-что тебе передать, – маг широко улыбнулся и протянул ей сверток с подвеской.Девушка с удивлением приняла сверток, потом осторожно развернула. Ахнула, разглядывая красивую безделушку, на которую юноша потратил свое недельное жалование.– Спасибо... а кто просил?– Просили не говорить, – расплылся маг в еще более широкой улыбке, явно довольный произведенным эффектом. – Ладно, мне пора. Кстати, а как скоро день рождения принца? – помня описание этого дня, последнюю часть фразы маг произнес почти шепотом.– Через три недели, – сказала та. – Одиннадцатого числа.Она повертела в руках подвеску.– Спасибо, но... я не могу принять такой дорогой подарок неизвестно от кого.– Меня просто просили передать, – Мерлин на всякий случай попятился, – принять обратно в любом случае не уполномочивали... Ну, мне пора. Спасибо, – он заторопился прочь.Гвен растерянно повертела в руках безделушку, потом окликнула его.– Погоди, Мерлин. А тебе ее дал не тот же человек, что просил меня передать подарок для тебя?– Но я ведь не знаю, кто передал тебе подарок, – развел руками маг, улыбаясь.Девушка покусала губы, словно раздумывая, сказать или нет.– А ты никому не расскажешь, если я скажу? – спросила она тихо.Мерлин сделал заинтересованный вид. Если Гвен признается, что это от нее, он готов был ответить взаимным признанием. Неужели она так легко раскроется?– Гвен, где ты? – послышался голос из покоев леди Морганы, заставляя их поторопиться.– Конечно, не скажу, – кивнул маг.– Я здесь, миледи, – откликнулась служанка. Посмотрела на Мерлина. – Вечером приходи на балкон восточной башни, я скажу.– Я приду, – пообещал маг.Это было похоже на свидание. Не особо рассчитывавший на такой поворот, Мерлин улыбнулся. Почему бы нет, в конце-то концов? Гвен очень милая, у нее красивая улыбка...В этих мыслях он дошел до покоев принца.– Постучаться сто один раз, – пробормотал маг и пару раз стукнул в дверь.Ему никто не ответил. Вероятно, принц все ещё не вернулся.Не дождавшись ответа, Мерлин толкнул дверь в покои. В кои-то веки Артур отсутствовал, так что можно было прибраться с помощью магии. Перина послушно взлетела в воздух, встряхиваясь и переворачиваясь. Если к концу уборки принц не придет, маг твердо решил вернуться к себе и сесть за книгу.Ему повезло: Артур так и не появился. Поэтому после быстрой уборки, Мерлин смог ускользнуть к себе.Ближе к закату он вспомнил о Гвен. Маг умылся и повязал платок поаккуратнее, прежде чем отправиться на встречу. На закате он уже ждал, задумчиво глядя с балкона на вечерний Камелот. Девушка пришла, как и обещала. Подвеску она всё-таки надела – и Мерлин не мог не отметить, что украшение было ей очень к лицу.– Привет... – девушка смущённо перекатилась с носка на пятку и обратно. – Ну, вот, я пришла.Маг улыбнулся.– Привет. Тебе очень идет, – он указал глазами на подвеску.– Так вот... про подарок тебе, – Гвен встала совсем рядом с ним. – И помни, ты обещал, что никому не скажешь.Она помолчала, смущаясь.– Платки для тебя купил принц Артур. И попросил меня тебе передать. Так, значит, это он просил тебя передать мне подвеску? – ее глаза сияли.Мерлин изумленно вскинул брови.– Эм… Это от меня... Это правда? – последнее относилось к реплике об Артуре. Он растерянно подергал край платка.Гвен кивнула, глядя на него с искренним удивлением.– То есть... – она коснулась рукой подвески. – Значит... не он? Это ты сам?В полумраке было незаметно, но лицо ее пылало. Она прижала ладони к щекам, думая, как же неловко вышло.Врать было нечестно. Девушка так сияла, задавая вопрос, но обмануть ее Мерлин не мог.– Извини, – он кивнул, – Но тебе правда очень идет, – добавил торопливо.Гвен смотрела на него несчастными глазами.– Спасибо, – сказала она, наконец. – Это очень красивый подарок, Мерлин...– Извини, – маг смущенно улыбнулся, – Я не хотел тебя обманывать, решил, что ты просто стесняешься сама.– Я такая дура, – сказала служанка шепотом. – Я...Она подумала, что он точно заслуживает подарка. Хорошего. Но что ему подарить? Принц надарил платков на многие годы вперёд, а что ещё нравилось Мерлину, Гвен не знала.– Нет, конечно же нет! – Мерлин схватил ее за руку, – Все в порядке, забудь... – он понял, что говорит что-то не то, – тут так красиво, – маг потянул ее к краю балкона, – такой вид. Хотя ты ведь смотришь на это с детства...– Здесь и правда красиво, – кивнула Гвен. – Смотри, отсюда даже чуть-чуть нижний город видно.– Тебе нравится Артур? – негромко спросил маг.Девушка молча, кивнула, не оборачиваясь к нему. Потом осторожно расстегнула цепочку с подвеской, вложила ему в руку.– Возьми. Я не должна была брать ее. Ты мне нравишься, Мерлин, но как друг. Я знаю, что мне ничего не светит с принцем. Ведь я всего лишь служанка. Но...Маг сжал ее руку на подвеске.– Нет, я так хочу. Тем более ты мне очень помогла здесь. Я хочу, чтобы она осталась у тебя. Просто так. Друзья тоже иногда могут дарить подарки, – он засмеялся, – и даже не друзья, а просто... хм, – маг подергал край платка. Знаешь, – посерьезнел он, – может быть, ты ошибаешься насчет Артура. Какая разница, служанка или нет, разве титулы мешают ему отвергать невест?– Может, они ему просто не нравятся? – нашла аргумент Гвен. – Но он все равно женится на принцессе. Король не допустит иного.– Возможно, принц решится пойти против его воли, если кого-то полюбит, – Мерлин улыбнулся, – Кто знает.Гвен вздохнула.– Так только в сказках бывает, – сказала она. – А у нас все просто: принц должен жениться на принцессе. И он женится на принцессе рано или поздно, потому что так прикажет король.– Когда-нибудь он сам станет королем, – напомнил Мерлин.Небо медленно начало темнеть, и он шагнул вглубь башни.– Идем...Гвен поспешила за ним. На улице было зябко.– Ты хотел поговорить о чем-то ещё?Мерлин не собирался спрашивать сейчас, но вопрос девушки подтолкнул его.– Скажи, а до меня у Артура был личный слуга?– Конечно. Но с ним никто долго не выдерживает. До тебя дольше всего продержался Джордж. Три с половиной месяца. Потом ему дали место младшего управляющего, когда он захотел уволиться.– Не выдерживает? А почему? – удивился маг, – Я думал, мне просто непривычна была работа дворцового слуги, вот я и путался, но другие?..– Принца любят во дворце, но считают очень требовательным и порой слишком зависящим от настроения, – ответила девушка. – Я лишь передаю тебе сейчас чужие слова.– Я думал, король требовательнее, – пожал плечами Мерлин, – не волнуйся, я не собираюсь никому передавать наш разговор, просто удивился, – попытался он успокоить ее.– Король очень требовательный. Но принц, помимо требований для обычных слуг, пытается привлечь их к своим занятиям, и многим это не нравится. Не всем предназначено махать мечом или терпеть, пока кто-то наносит удары по твоему щиту.При этих словах Мерлин невольно заулыбался, вспомнив первую встречу с принцем.– Да, в этом сложно сомневаться, – в коридорах замка он улыбнулся, – думаю, мне пора, но спасибо тебе за этот вечер и... – он быстро наклонился к Гвен и прошептал ей на ухо, – помни, однажды королем будет он сам.Девушка в ответ тоже улыбнулась ему искреннее.– Спасибо. И подарок и впрямь чудесный. А если хочешь, я могу на платках вышить твои инициалы.– Прямо как рыцарю, – Мерлин гордо улыбнулся, – это будет для меня честью.Когда он с мечтательной улыбкой постучался в покои принца, уже стемнело.Пару дней назад он бы озадаченно крутил в голове жест Артура с платками, но, пожалуй, после истории с едой это не могло так уж удивить. Принц заботился по-своему о слугах, хоть и очень странно.– Войди, – услышал он уже привычное. Можно было подумать, что Мерлин единственный, кто вообще стучит в двери принца.Артур сидел за столом, подперев голову руками. Он устал за день.– А... нагулялся? – спросил ровно. – Приготовь ванну. Про ужин я подумаю.Мерлин кивнул. Привычные заботы о воде, ничего нового. Кажется, принц даже слишком устал, чтоб среагировать на исчезновения слуги. Маг помог Артуру раздеться. Принц опустился в воду, почти сразу ложась головой на край бадьи.– Взбей мои подушки и можешь идти, – сказал он, чувствуя, что его начинает клонить в сон из-за предыдущей бессонной ночи, из-за напряжения дня, из-за слишком активных и чрезмерных тренировок. Завтра будут болеть даже те мышцы, о которых он не подозревал.– Я останусь недолго, если позволите, – Мерлин встряхнул подушку, расправляя ее. Принц выглядел усталым, а заснуть в бадье было тем еще удовольствием.Артур не ответил, слишком погруженный в свои мысли, так что это можно было расценить как согласие. Посидев немного, он принялся сам смывать с себя грязь и пот. Прошелся рукой по тому же месту на шее, после которого вчера его будто молнией прошило. Нет, все было в порядке. ?Показалось, наверное?, – подумал он. – ?Слишком долго никакой разрядки – то недавний поход, то болезнь?.Мерлин присел на край кровати. На языке вертелась колкость про принца, который сам научился мыться во... сколько ему лет? Но издеваться над уставшим Артуром не хотелось.– Сколько вам лет? – поинтересовался он, раз уж в голову взбрело.– Двадцать один. Скоро двадцать два, – ответил тот. – При чем здесь мой возраст?– Не при чем, просто стало интересно, – Мерлин улыбнулся и обошел бадью так, чтоб его голос не звучал из-за спины принца. – Вы замечаете, когда в вас влюбляются?– Мерлин, что за странные разговоры? – хмыкнул тот. – Бред какой-то... Ты решил выступить сводней? Знаешь пару подходящих принцесс?Маг засмеялся.– Нет, боюсь, принцесс не знаю, даже леди Моргану видел лишь мимоходом. Но кажется, знаю не-принцессу, которая смотрит на вас взглядом, который дорогого стоит.– Я женюсь только на принцессе, – ответил Артур. – И закончим, Мерлин. В меня влюблена добрая половина девушек королевства. Как будто мне это не известно.– Скромно, – маг выгнул бровь. А самомнения принцу не занимать, хотя может, насчет девушек так и есть. – Традиции?– Мерлин? – Артур повернулся к нему, сверля раздраженным взглядом.Тот поднял ладони, словно сдаваясь.– Молчу–молчу.– Вот и молчи, – тот кивнул, продолжая мытье.Кажется, тема женитьбы чем-то была неприятна принцу. Может, он зря хотел обнадежить Гвен? Хотя случившееся ночью вселяло надежду, что принц может не только чтить законы и традиции. Возможно, когда его сердце скажет иное...– Помочь вам? – ровно предложил Мерлин.Все-таки изменившиеся традиции омовения принца несколько удивляли. Неужели и правда причинил вчера боль, не заметив это? Или что-то случилось? Или не случилось, а после той истории он сам слишком внимательно приглядывается ко всему?– Вымой мне голову, – разрешил принц. Он смыл остатки мыльного раствора с плеч, выпрямился, давая слуге чуть больше пространства. Мерлин подошел, пробежал пальцами, осторожно разбирая мокрые от пара пряди. Он задумчиво кружил пальцами у корней волос, мягко прошелся по вискам, взбивая пену. С ума сойти, сколько он при дворе? Недели нет? Кажется, просто настолько привык мчаться, пытаясь спасти, помочь, успеть, что сейчас просто сам искал себе еще один вызов. Хотя разве было мало друида вчера?Артур прикрыл глаза. Ему нравились прикосновения тонких длинных пальцев. Мытьё головы было тем немногим, когда принц мог расслабиться и получить подобие какой-то ласки, при этом не задумываясь о том, насколько она уместна. Это было странное ощущение, при том не державшее в напряжении. Мерлин перевел взгляд на спокойное расслабленное лицо принца. Кажется, он был прав. Вспоминая рассказ Гвен и то, как Утер говорил с сыном...Двадцать один, сказал Артур? – на два года старше самого Мерлина, чуть-чуть больше, если вспомнить, что скоро день его рождения. Но моментами казалось, широкие плечи и командный голос принадлежали мальчику, которого некому было гладить по голове, когда это нужно.Маг немного дольше, чем требовалось, перебирал потемневшие от влаги пряди, прежде чем смыть теплой водой оставшуюся пену и убрать руки. Артур не останавливал его, не подгонял, просто сидел, наслаждаясь. Когда Мерлин закончил, принц принял из его из рук полотенце, одним вытер голову, вторым наскоро обтер плечи, поднялся, обернув бедра. Посмотрел, убедился, что штаны, в которых он спал, приготовлены.– Ступай, – сказал он Мерлину. – Дальше я сам.Изобразив подобие короткого поклона, больше кивка, маг прикрыл за собой дверь.