Глава 23 (1/1)

—?И что было дальше? —?спросил чрезвычайно заинтересовавшийся рассказом Иниса Эредин.—?Да рванули мы бежать со всех ног,?— признался Инис. —?Остановились дух перевести уже за стеной. Малость опомнились, тогда Морас и сказал, мол, это что такое было.—?Вы же сами видели, что призрак,?— Эредин в недоумении посмотрел на Иниса.—?Да мы не разобрали хорошенько,?— признался Ирис. —?Оно как выплыло, мы, особо-то не разбираясь что почем, и драпанули.—?А почему нам не рассказали? —?вроде как с некоторой обидой спросил Айзек.—?Да стыдно стало,?— вздохнул Инис. —?Здоровые мужики?— и испугались не пойми чего.—?Думали, не вышло бы как с Годмаром?—?А что вышло с Годмаром? —?тут же спросил любопытный Эредин.—?Выгнали меня соотечественники из Нового Асгарда,?— усмехнулся Годмар, однако сожаления ни в его взгляде, ни в интонации Эредин не уловил, напротив, ухмылялся рыжий нордхеймец торжествующе и даже со некоторым злорадством.—?За что?—?За то, что своей трусостью опозорил доблестных детей асов и отважных детей ванов,?— фыркнул Годмар и, видя непонимание на лице Эредина, охотно продолжил:?— Дело-то было как, мы тогда еще только-только отстроились. Место для Нового Асгарда ярл наш выбрал хорошее?— это ничего не скажешь, тут тебе и поля, и озерцо рядом, и лесок неподалеку?— хоть стройся, хоть дрова запасай, в лесу зверье?— кабаны дикие непуганые стадами, чтобы насчет мяса не беспокоиться, да вокруг еще и хмель рос?— так что и пива наварить проблемы не было. В общем, куда ни кинь?— все есть, всего вдосталь, прямо почти вальхалла. Ну так вот, обосновались мы, обжились маленько и решили, что неплохо бы посмотреть, а что там дальше к северу. Выслали разведчиков. Одним из них я как раз и был. Отправился я северный выход из долины искать да набрел на странную штуку: похоже как скелет гигантского животного, а когда подобрался я ближе, то увидел, что никакие это не кости, а острые скалы, напоминающие огромные ребра. Правда, расположены они были как-то чудно?— на одинаковом расстоянии друг от друга и ровно в два ряда?— ни дать ни взять рёбра из позвоночника. Но так-то мало ли какие чудные вещи в природе бывают, ведь боги-затейники могут придумать такое, что человеку в голову не придет?— что это, почему оно так выглядит и зачем нужно. В общем, прошел я сквозь этот скальный каменный скелет и очутился на берегу озера. Смотрю, а передо мной?— прямо как по заказу?— мост. Да не какой-то там тяп-ляп, типа, бревно да жердочка, а каменный, добротный и красивый, с прочными опорами, надежным парапетом и даже с украшениями в виде статуй каких-то страховидл. Вот у одной такой статуи я и наткнулся на черную каменную плиту. То есть так-то я бы на нее наверное и внимания не обратил, если бы при моем приближении она не засветилась чудными зелеными символами и не заговорила со мной.—?А с чего ты решил, что каменюка захотела побеседовать именно с тобой? —?поинтересовался Эредин.—?Ну так… кроме меня-то поблизости никого не было. И закаркала она только тогда, когда я с ней поравнялся.—?И что поведала тебе каменюка?—?Сообщила, что на том берегу расположен какой-то Ксаллан, а нем живет некий Тирос, который верно служит… я так понял, что тем, кто вещает из каменюк, и вместе со своим отрядом стережет дорогу на север, чтобы те, кто носят браслеты, не шлялись тут, где попало, а главное, не могли пройти к вулкану.—?И что, ты послушался каменюку и повернул назад, решив не знакомиться с Тиросом?—?Еще чего! —?с обидой и возмущением воскликнул Годмар. —?Конечно, я пошел дальше! Хотя… —?он покачала головой,?— голос-то у этой каменюки был преотвратный. И колдовства мы, нордхеймцы, не любим. А тут явно было оно. Хотя бы и потому, что на южном берегу, где стоит наш Новый Асгард, погода соответствовала нормальному привычному северному лету, а на берегу, где был этот самый Ксаллан, вовсю лютовала зима. А уж на мосту холод стоял и вовсе ледяной. Ну, мне-то к морозам не привыкать, поэтому я свой топор половчее перехватил и пошел дальше, тем более, что впереди среди снегов обнаружилась набитая тропа. Я подумал, что это наверняка воинство Тироса тут дозором ходит. Решил понаблюдать за ними и может даже контакт наладить. Только ничего у меня не вышло, потому что ребята, которые обитали в этом Ксаллане, на поверку оказались мертвяками, но не обычными и спокойными, которые лежат себе и никого не трогают, а очень подвижными и злобными. Двое из них, видать, наблюдали за мостом, потому что стоило мне ступить на тропку?— сразу выскочили из-за ближайших кустов и напали. Я от них отмахался?— удары моего топора их старые кости не выдержали. Но порадоваться я не успел, так как увидел, что к этой парочке со всех сторон подтягивается подмога?— и… —?Годмар вздохнул. —?Сбежал я оттуда.—?И что в этом такого? —?пожал плечами Эредин. —?Если бы ты не отступил, они бы тебя просто убили. Какой смысл было принимать неравный бой, ведь от него не зависело ничего, кроме твоей собственной жизни? В твоем случае это не было бы геройством?— просто безрассудством и глупостью.—?Расскажи это моим соплеменникам,?— буркнул Годмар. —?Они не поверили мне. Сказали, что я сочиняю небылицы про говорящие камни и неупокоенных мертвецов. Они решили, что я просто испугался идти в этот Ксаллан и теперь выдумываю себе оправдания.—?Странно,?— удивился Эредин. —?А сходить туда и проверить, правду ты говоришь или нет, никому в голову не пришло? По-моему, это очень простое и даже очевидное решение.—?Вообще-то да, и многие предлагали так и сделать, даже вызвались вновь идти к Ксаллану со мной. Но тут еще понимаешь, какое дело… У меня еще до этого похода была ссора с нашим жрецом, и тут он первым и обвинил меня во лжи и трусости. Для нордхеймца это очень тяжелые обвинения. И страшно обидные, особенно когда произнесены незаслуженно. Я, конечно, не сдержался… В общем, ярл потом рассудил, что надо было наши разногласия на тинге решать, а не самосуд чинить. Ну и жрец для клана все-таки важнее, чем обычный воин. В итоге меня изгнали из Нового Асгарда. А я бы после всего, что случилось, и сам с ними не остался.—?И ты больше не пытался выяснить, что это за Ксаллан, кто такой Тирос, почему проход на север охраняют неупокоенные мертвецы и что такое важное скрыто в вулкане, что людям было запрещено об этом знать и это видеть?—?Нет,?— покачал головой Годмар. —?У меня были дела поважнее, чем ломать голову над вопросами, на которые вряд ли у кого-то здесь можно найти ответы. Может, эти мертвецы кое-что и прояснили бы, только у них спрашивать бесполезно. Необщительные они ребята, сразу мечами махать рвутся.—?Наш умник Нума проштудировал свитки, которые Морас с Энией притащили из Архивов,?— сообщил Айзек. —?Из того, что ему удалось понять, получается, что это ныне мертвецкое воинство когда-то было элитным отрядом, в который входили особые рабы. Чем они отличались от других?— не понятно. Но вот в частности этот Тирос вроде был сынком какой-то большой местной шишки. А заправляли в этих местах на ту пору какие-то нелюди.—?Короли-Гиганты,?— сказал Эредин. —?Их статуи стоят на побережье. Когда-то они жили здесь и правили этим миром. Они построили Безымянный Город, все эти мосты, стены, крепости и башни. Им была подвластна мощная магия и наверняка они владели многими тайными знаниями. Люди же были их рабами и носили браслеты?— такие же, какие сейчас носите вы. А камни со светящимися символами до сих пор говорят голосами Королей-Гигантов?— тогдашних хозяев здешнего мира со своими рабами?— людьми, которых уже давно нет в живых. Однако, как я погляжу, некоторые из них и покоиться с миром никак не желают. А может, они и рады бы, да просто почему-то не могут.—?Пожалуй, ты прав насчет последнего,?— заметил Айзек. —?Нума вычитал, что то самое покойничье войско из древнего Ксаллана?— это некий Безмолвный Легион, воинство проклятых. Однако, кто их проклял и за что?— этого Нуме узнать не удалось. Пока что. Но он надеется, что ребята еще откопают в Городе что-нибудь полезное?— то, что прольет свет на эту тайну.—?Одну из многих,?— невесело усмехнулся Эредин. —?Эти земли набиты тайнами и секретами, как шкура бездомного пса?— блохами.—?Да. Но ведь ты интересуешься не просто так,?— прищурился Айзек, пристально глядя на Эредина. —?Бьюсь об заклад, и в Сепермеру тебя привлекают не кабак и бордель, а лавки с реликвиями или сами охотники за раритетами.—?Я ищу способ выбраться отсюда и не делаю из этого секрета,?— пожал плечами Эредин. —?И разве многие из тех, кто оказался здесь, не хотят того же?—?У тебя ведь нет на руке браслета,?— заметил Айзек. —?Так что тебя здесь держит?—?Стена. Потому как отсутствие браслета отнюдь не гарантирует безопасный проход через магическую завесу. Я в этом уверен, потому что люди, которые приходят сюда с той стороны, все как один имеют при себе такие же браслеты, как и у вас, только с желтыми камнями. Если бы Стена пропускала их просто так, то браслеты были бы не нужны.—?И что ты собираешься делать? Будешь пытаться добыть желтый браслет?—?Нет. Лучше я сломаю клетку.* * *Цири, которую разморило от сытного ужина и неожиданно вполне сносного местного пива, начала подклевывать носом еще слушая рассказ Годмара о его северных злоключениях. Когда же разговор свернул на уже знакомую и поднадоевшую тему браслетов, она не выдержала и, перестав бороться со сном, уронила голову на плечо сидящего рядом Иниса.—?Эй, твоя спутница уснула,?— тут же сообщил тот Эредину.—?Неудивительно. Добраться до вас было непросто. Особенно Цири с ее больной ногой. Ей бы сейчас прилечь поспать. Куда я могу её пристроить?—?В гостевую хижину,?— сказал Айзек. —?Мы держим ее специально для ребят, которые заходят отдохнуть по пути из Города в Сепермеру. Но сейчас она как раз пустует, и ты можешь уложить свою девушку там.—?Она не моя девушка,?— сказал Эредин, вставая и беря Цири на руки. —?Я ей не муж, не любовник и даже не друг. Мы просто вместе странствуем, потому что так получилось.—?Хорошо, мы учтем, если для тебя это так принципиально,?— Инис с некоторым удивлением посмотрел на Эредина.—?Не принципиально. Я говорю просто, чтобы вы знали.С этими словами он направился к их с Цири временному пристанищу. Айзек, Инис и Годмар посмотрели вслед Эредину, затем у костра воцарилась тишина, которую неожиданно нарушил решивший присоединиться к друзьям Брам.—?А я с ним согласен,?— заявил он. —?Решать, где жить, что делать и куда идти, должен сам человек, а не неизвестный хер, будь он маг, царь или даже бог.—?Да, очень хреново, когда тебе не дают выбора,?— поддержал Брама Годмар. —?Как раз это и бесит больше всего. Я бы может, остался здесь и так, может, и продолжил бы заниматься тем, что делаю сейчас, но только по своей воле, а не потому что мне некуда отсюда деться.—?Думаете, у него может получиться? —?Айзек, доселе пристально смотревший на пламя костра и, видимо, что-то обдумывавший, поднял голову и обвел взглядом своих друзей.—?Почему бы и нет,?— пожал плечами Годмар. —?Он производит впечатление бывалого мужика. Видно, что и в передрягах разных побывал, и жизнь повидал. И мечи у него не для красы, просто хотя бы и потому, что он их сумел тут как-то добыть и сюда добрался в одиночку обходным путем еще и с хромой девчонкой за спиной. Да и голова у него работает как надо?— и суть сразу ухватывает и выводы правильные делает. Вон он сколько интересного уже знает, хотя попал сюда явно недавно.—?Неудивительно,?— неодобрительно фыркнул Брам. —?Вы же сами выболтали ему все, что знали об этих землях. И он вас внимательно выслушал, а про себя-то не рассказал ничего. Мы не знаем, ни кто он, ни откуда, ни как попал сюда. Даже почему у него нет браслета, вы и то не спросили!—?Думаешь, он шпион сеттитов? —?с тревогой спросил Годмар.—?Нет. Я просто не знаю о нем ничего?— и это меня беспокоит,?— сказал Брам. —?При всем при том, он явно не обычный изгнанник. И вообще не обычный человек. Мы, киммерийцы, конечно, живем замкнуто и не много видели людей иных рас, племен и народов. Но здесь-то мне довелось поглазеть на их разнообразие. И я не видел никого, кто был бы хоть отдаленно похож на этого Эредина.—?Может, он потомок этих самых Королей-Гигантов? —?предположил Инис. —?Вон он какой высоченный. Может, и умный такой поэтому. И знает про все их местные делишки.—?Хм, я бы скорее подумал, что очень отдаленными их потомками могут быть твои земляки,?— отозвался Айзек. —?Потому что иногда мне кажется, в чертах стигийцев есть какое-то неуловимое сходство с лицами каменных Стражей. А Эредин на них совершенно не похож.—?Чем гадать, не проще ли расспросить его самого,?— предложил Годмар. —?Заодно и посмотрим, как он себя поведет. Если не умышляет никакой гнуси, так ему нет нужды запираться. А если начнет юлить и лгать, значит что-то с ним нечисто.—?Тише,?— прошептал Инис. —?Он возвращается. Наверное будет не очень хорошо, если он догадается, что мы тут обсуждали его.—?Ну что, уложил свою спутницу? —?спросил Айзек у подошедшего к костру и усевшегося на прежнее место Эредина.—?Она и так спала как убитая. Но ей нужно было сделать перевязку. Когда мы попали сюда, она сильно подвернула ногу.—?Кстати,?— Годмар подмигнул Эредину. —?Теперь твоя очередь развлекать нас историями. Как вы-то с девчонкой сюда попали?—?Долгая история. Вам подлиннее или покороче?—?Нам спешить некуда,?— улыбнулся Айзек.—?В западных морях, что омывают берега вашего континента есть остров, закрытый от посторонних глаз магической завесой, и обитают там… —?Эредин запнулся и слегка закашлялся,?— люди, не похожие на вас.—?Так ты попал сюда с этого острова? —?спросил Годмар, перебив Эредина и опережая его рассказ.—?Угу,?— кивнул тот. —?И как вы понимаете, мне очень хочется домой.—?А Цири? —?поинтересовался Инис.—?А Цири послужила причиной того, что нас закинуло сюда,?— объяснил Эредин. —?Она случайно попала к нам, что-то нарушив в магии, которая защищает наш остров. А мне просто не повезло оказаться поблизости.—?Я как-то слышал песню одного скальда про Острова Блаженных, где прекрасные женщины одаряют гостей-странников яблоками бессмертия. Говорят, хозяйка этого острова?— сама вечно юная Идунн. Песня была красивая,?— мечтательно вздохнул Годмар. —?Только мы думали, это все-таки сказка. Ну, в том смысле, что так просто на этот остров не попадешь.—?На самом деле остров есть, но его даже просто найти почти невозможно. Женщины же наши действительно очень красивы, но яблок бессмертия у них нет. Да и жизнь там у нас вовсе не такая беззаботная, как в песнях ваших скальдов. Конечно, живем мы получше, чем люди на континенте, но проблем и у нас хватает. И так уж вышло, что именно я?— один из главных их решальщиков. И вот, зараза, застрял здесь. Теперь вы понимаете, что мне ну край надо отсюда выбираться и желательно поскорее.—?Э, так ты, выходит, у себя там важная шишка,?— поднял брови Айзек.—?Выходит,?— кивнул Эредин. —?Только тут-то какое это имеет значение?—?Никакого,?— буркнул Брам. —?Неважно, кем ты был по ту сторону Стены, главное, насколько хорошо ты машешь мечом и что умеешь делать руками.—?И как работать головой,?— добавил Айзек.—?Кстати, мужики, не объясните мне одну вещь,?— попросил Эредин. —?Я смотрю, Митра?— хоть божество и приятное, но в местных землях непопулярное. А вы все не похожи ни на мечтателей, ни на идеалистов, ни на фанатиков. Вот у Сета, вы говорите, паства многочисленная. Пусть рептилия, но зато востребованная. А вам вот не нравится. Почему вы против большинства и системы?—?На самом деле все очень просто,?— сказал Айзек. —?Видишь вон те громадные бронзовые ноги? Мы отлили их в следах, что оставил Митра, когда явился сюда на наш зов, чтобы защитить нас от твари из бездны, которую вызвали сволочные дарфари.