7. Transform and roll out (1/1)
Айронхайд не верил своим аудиосенсорам. Даже по шлему ладонью заехал, чтобы убедиться в их исправности. Он посмотрел на Праула, потом перевел взгляд на Джазза и отложил пушку, которую чистил в сотый раз за день, чтобы хоть чем-то себя занять.—?Мы не шутим, Хайд,?— заверил разведчик. —?Оптимус жив.—?Нам нужно разыскать его. Но очень аккуратно. В Небраске старая база Старскрима, оставшаяся со времен внедрения. У меня нет данных, пользуются ли ей десептиконы сейчас. Саундвейва тоже нельзя сбрасывать со счетов, в последнее время он развел подозрительную активность. И она мне крайне не нравится,?— проговорил Праул.—?Я откручу шлем ему и всем его гайкам, если он сунется,?— пообещал ветеран и размял кулаки.—?Не годится, мы должны сработать максимально тихо.—?Хорошо, умник,?— сдался Айронхайд. —?Какие будут предложения?Когда дело коснулось реальной зацепки, он решил засунуть свой характер в глушитель. Сейчас найти Прайма было важнее всего. Эмоциональные контуры коснулась надежда, разбавив чувства вины и утраты, которые прочно там обосновались, мешали нормально функционировать и трезво мыслить. Телохранитель Оптимуса слишком долго грыз себя, считая, что не уберег подопечного.—?Начнем на максимальном удалении от десовской кодлы и будем сужать круг поисков,?— объяснил Джазз. —?Нам махач сейчас никуда не уперся. Но если окажется, что О.П. на десобазе?— вздрючим сучат по первое число.—?Часть со вздрючиванием нравится мне больше всего,?— одобрил Айронхайд. —?Когда выдвигаемся?—?Сейчас,?— ответил Праул.—?Кто еще с нами?Праулу не потребовалось отвечать?— в арсенал ввалился запыхавшийся Стритвайз. Он так торопился, что не заметил компанию, сходу сгреб связку гранат, подцепил пару скорострельных бластеров, стопку батарей к ним закинул в сабспейс. Потом присмотрелся к снайперской винтовке и уже деловито потянул к ней руки, когда Джазз демонстративно прочистил вокалайзер. Стритвайз обернулся и ойкнул.—?Я сильно опоздал? —?осведомился он, с опаской посмотрел на Праула и обнял винтовку, прижав ее к честплейту как родную.Глава службы безопасности автоботов укоризненно молчал. Тактик ненавидел непунктуальность. К несчастью, ею страдало подавляющее большинство автоботов. И Стритвайз не был исключением, вводная прошла без него. Но присутствие Джазза спасло меха от полного разноса.—?Расслабь жиклёры, чувак,?— ожидаемо спустил провинность разведчик и хлопнул Стриватйза по наплечнику. —?В дороге еще сотню раз обсудим.—?Вот и нечего бамперы протирать, погнали,?— буркнул Айронхайд и присобачил к наручу одну из своих самых больших пушек.Стритвайз не верил всему происходящему, он оказался в команде ближайших к Прайму мехов. Они были больше, чем сослуживцы или старшие офицеры ставки, их связывали дружеские отношения. И вот ему выпала честь не просто выполнять поручения главного тактика автоботов, но приложить руку к возвращению самого Оптимуса.В дороге Джазз травил байки, гонял музыку на внутренних частотах, останавливался, если замечал что-то интересное, постоянно сворачивал с пути, отставал от группы, пропадал на какое-то время и снова нагонял. Айронхайд был не так многословен, тем не менее, поддержал диалог о боевых приключениях, басовито посмеивался над особенно скабрезными шуточками диверсанта и зорко следил за обстановкой. Праул же вел себя сдержаннее обычного, он практически не отвлекался на беседы, если говорил сам, то только по делу, и все время держался впереди. Стритвайзу даже стало интересно, ведет ли себя тактик таким же образом и вне службы. Неужели он и за кубом энджекса с каменным фейсплейтом сидит?Вопреки ожиданиям, Джетфайер и Уилджек практически не приносили пользы. Они сбивались с ног, но пока им не удалось разузнать что-то новое или засечь сигнатуру Прайма. Отряд уже исколесил половину Небраски, когда все СМИ органиков взорвались шокирующей новостью: десептиконы атаковали сталелитейный цех в Чикаго и сравняли его с землей. Людей охватила паника, ведь это была первая подобная акция за несколько лет. Десятки погибших и миллионы ущерба. Политики и генералы кричали со всех экранов, форумы обрушивались из-за наплыва пользователей и их словесных перепалок. Кто-то выкладывал смазанные фото, кто-то?— вполне четкие видео. Праул сохранял все, тщательно сортируя по папкам в своем процессоре, пока автоботы искали тихое место, чтобы перевести дух, трансформироваться и размяться. Их выбор пал на заброшенную ферму неподалеку от относительно небольшого города Омаха. Настроение у мехов было на нуле. Айронхайд угрюмо перебирал оружие. Праул ловил полицейские сводки, чтобы раздобыть подлинные сведения. Все понимали, что теперь от успеха поисков зависит слишком многое. Джазз решил разрядить атмосферу и взялся рассказывать Стривайзу, как кадрил землянок с помощью холоформы. Тактик, не отрываясь от основного занятия, не преминул сделать едкое замечание о том, что это нецелевое использование аватара и бездумная трата энергии, а кому-то надо быть осмотрительнее.—?Тебе не понять, Праулер, бывают такие цыпочки, что ни квинта не жалко,?— рассмеялся разведчик. —?Да и парковка на одну ночь ничего не значит.—?У тебя что, было… это самое… с человеческими феммами? —?недоверчиво-восхищенным шепотом удивился Стритвайз.—?А то! —?гыгыкнул Джазз.—?Раздолбай,?— хмыкнул Айронхайд. —?Я все время удивляюсь, как ты умудрился стать первым лейтенантом Прайма. А ты, пацан, аудиосенсоры больше развешивай,?— сказал он Стритвайзу,?— Джазз заливать горазд.—?Это часть культуры любой расы, старикан! А я разведчик, я должен, так сказать, проникнуть во все тонкости,?— не растерялся диверсант. —?Рычишь от зависти, что не обломилось.—?Я сейчас кому-то нейроствол обломлю,?— громыхнул ветеран. Подначка достигла своей цели.—?Телочкам не нравятся старые развалюхи и скучные зануды,?— многозначительно продолжил Джазз, прозрачно намекая на друзей. Он по-отечески приобнял Стритвайза за наплечник, найдя благодарного слушателя. —?Им нравятся быстрые красавчики. Слушай совет бывалого. Активируешь холоформу, приходишь в бар, выбираешь цыпочку, знакомишься, танцуешь ее, ведешь к себе в салон и…Что делать с некой абстрактной цыпочкой у себя в салоне Стритвайз так и не узнал. На связь вышел Уилджек. Сначала он десять минут орал в комлинках всей группы одно лишь слово ?получилось? на разные лады. Потом немного успокоился и с гордостью поведал, что смог засечь электронный след Оптимуса в передаче сотовой вышки.—?Он кому-то звонил что ли? —?удивился Джазз. —?Во дает!—?Выясни, кому,?— тут же приказал Уилджеку Праул. —?Мне нужен номер и адрес его владельца.—?Странно, что Прайм с нами не связался,?— проворчал Айронхайд. —?Значит, у него есть веские причины.—?Вот пусть и расскажет о них лично,?— брюзгливо заметил стратег.Уилджеку понадобилось больше часа, чтобы отследить путь сигнала, который был тщательно зашифрован. Но Прайм располагал лишь собственным процессором, поэтому мощное вычислительное оборудование Арка быстро отмело все подставные точки ротации, дешифровало залоченные команды и выдало примерное положение мобильного на момент запроса. Уилджек тут же скинул координаты Джаззу.—?Платтсмут, чуваки,?— объявил тот, сверившись с картой. —?Это же совсем рядом!—?Пора разобраться в этом шлаке,?— громыхнул Айронхайд, решительно поднимаясь. —?И вернуть Прайма в строй. Без него мы десохлам не нагнем.***Звенящая, тревожная тишина нарушалась лишь голосом диктора. Голос, искаженный помехами и шипением старого радиоприемника, отражался от высоких, давящих, мрачных стен амбара, звучал реквиемом по спокойной жизни и планам на будущее. Чикаго. Группа трансформеров. Жертвы среди гражданских и военных. Линда обхватила себя за плечи, кусая губы практически до крови. Точеные брови съехались к переносице, пальцы стиснули ткань бомбера, стройная спина напряглась, будто струна. Чем больше она узнавала из новостей, тем больше хмурилась. Когда ты на передовой, все воспринимается иначе. Исполнять приказы почти легко, если отбросить собственное эго. Быть в эпицентре боя совсем не то же самое, что смотреть на него со стороны. К несчастью, Картер отчетливо осознала это лишь сейчас. Младший лейтенант предпочитала оказываться в пылу сражений, где нет времени на рассуждения, страх и обдумывание ситуации. Когда тело работает на рефлексах, вбитых глубоко в подкорку во время боевой подготовки и специальных тренировок. Все лучше, чем стоять в наряде. Она всегда внутренне противилась необходимости впихивать свои поступки и мышление в рамки устава, а тело?— в форму. Она ждала, когда кончится контракт. Думала, что сможет избавиться от наследия отца, закрыться в гараже и жить в своем ограниченном мире, наполненном лишь моторами, поршнями, инструментами, шпатлевкой, кузовней и схемами проводки, составлявшими ее незамысловатое счастье. Когда Мэтта не стало, только эта спасительная соломинка удержала ее от полного морального выгорания.А сейчас парадокс заключался в том, что отсутствие необходимости ввязываться в смертельную схватку не вызывало облегчения. В груди образовалась привычная звенящая пустота, засосало под ложечкой, как всегда было перед боем. Но сражения предстояли другим.Орион выключил радио, прервав сплошной поток новостей, которые были одна другой хуже. Таким нехитрым образом он привлек к себе внимание человека.—?Я должен срочно вернуться к своим,?— трансформер старался говорить безапелляционно, но мягко.Оптимус привычно взял на себя принятие сложных решений. Его ожидало очередное скомканное прощание без всякого шанса на продолжение общения. Почему-то на общем фоне катастрофы этот факт удручал больше всего. Ситуацию усложняло навязчивое, иррациональное волнение за дальнейшую судьбу механика. Как человек будет выживать, если между кибертронцами снова развернется полномасштабная война? Ему было ясно на сто процентов, что Линда не станет прятаться и сидеть сложа руки, она обязательно воспользуется навыками, полученными в армии.Когда Оптимус летел на Землю, он отчетливо понимал, что жертв среди местного населения не избежать. При всей своей решительной готовности защищать разумных существ любой ценой, Прайм физически не мог спасти всех. Четкое осознание данного факта дарило относительное спокойствие на протяжении миллионов лет. Только не в случае с Картер. Лидер автоботов решил не разбираться, почему. Ни время, ни место этому не способствовали. Тем не менее, в процессоре промелькнула шальная мысль приставить к Линде кого-нибудь из ботов, того же Бамблби, но она тут же была отметена под натиском здравого смысла. У него слишком мало воинов, чтобы выделять кому-то из людей персональную охрану.—?Да, конечно, Орион,?— девушка кивнула, выходя из оцепенения. —?Только надо хорошо зарядиться перед дорогой. Неизвестно, сколько тебе придется добираться до соплеменников и будет ли возможность отдохнуть.—?Что ты скажешь деду? —?нахмурился Пакс.—?Скажу, что решила продать грузовик, утром уедем вместе, высадишь меня за городом, доберусь на попутке,?— пожала плечами Линда.—?На попутке? Не годится, слишком рискованно,?— забраковал предложение Орион.—?Думаю, это меньшее из зол,?— горько улыбнулась Картер. —?Со мной все будет в порядке,?— пообещала она.—?Тебе тоже надо отдохнуть, иди спать,?— с тяжелой искрой посоветовал Пакс, не желая настаивать или спорить.Механик покорно кивнула, пожелала спокойной ночи и пошла к выходу.—?Линда! —?окликнул Орион, Картер обернулась через плечо, вопросительно глядя на трансформера. —?Мы не все монстры. Мы можем быть другими. Я все исправлю. В благодарность за твою доброту и заботу, сделаю все, что в моих силах, чтобы люди больше не погибали от рук кибертронцев. Обещаю.—?Я тебе верю, Орион,?— тепло улыбнулась Линда и выскользнула за дверь.Оптимус подключил кабель от генератора к зарядному гнезду и устроился удобнее, чтобы уйти в оффлайн. Пока процессор медленно переходил в спящий режим, по эмоциональным цепям успел пронестись еле заметный отклик горечи. Похоже, человек отпустил ситуацию быстрее, чем он.Линда никогда не умела прощаться. Терялась и впадала в ступор. Она столько хотела сказать Ориону, но все слова застряли в горле, так и не найдя выхода. Получилось выдавить лишь пару дежурных фраз. Картер доволоклась к себе на ватных ногах и рухнула на кровать, не раздеваясь. Мысли путались, слишком много случилось за последнее время. Еще и Пакс со своими громкими обещаниями. Надо же быть настолько незамутненным, благородным и самоотверженным! Параллели и сравнения напрашивались сами собой, бередили все еще кровоточащее сердце. Мэтт тоже был таким. Добрым, сильным, всегда знающим, что делать. А Линда совершенно не знала.Оставалось надеяться, что Орион сможет найти своих. С ними ему определенно будет лучше. Они окажут ему квалифицированную помощь. И явно не попытаются напоить невкусной соляркой.Рука девушки скользнула за бортик у изголовья кровати, нащупала прохладное стеклянное горлышко. А вот Картер сегодня не откажется от гадкого пойла. Она достала бутылку виски, янтарной жидкости осталось не больше стакана. Напиток задорно плескался на дне, ловя отблески уличного фонаря, заглядывавшего в окно. Линда одним махом опустошила бутылку и отправила ее обратно. За воспоминаниями о Мэтте неизбежно нагрянули чувства вины и стыда. Майор Роджерс не одобрил бы ее дружбы с трансформером. И был бы прав.***Наутро девушка чувствовала себя еще более разбитой, чем вечером. В голове гудело от недосыпа и алкоголя. Она выперлась на кухню и жадно приложилась к графину с водой. Том смерил внучку неодобрительным взглядом, но ничего говорить не стал. Тем не менее, завтрак сделал только себе. Он не подозревал, что старался зря, и психологическая атака не имеет смысла?— есть Линде совершенно не хотелось. Она мешком плюхнулась за стол напротив деда и подперла лицо обеими руками. Аккуратная скатерть поехала складками под локтями.—?Ну, чего ты, горемыка? —?снизошел Том, в его сине-зеленых глазах, сохранивших яркость, плескалась тревога.—?Все нормально, де,?— привычно соврала Картер, глядя, как ветер колышет занавески в цветочек.—?Знаю я твои эти ?нормально?. После такого ?нормально? ты машину шерифа угнала,?— неожиданно вспылил Том и швырнул вилку на тарелку. —?До сих пор расхлебываем.—?Ох, не заводись,?— примирительно начала Линда.—?Да?! Только у тебя талант?— заводить! Автослесарь от бога, даже самую безнадежную рухлядь заведешь! Тьфу! Воспитал на свою голову!Рэдклифф сгреб свой завтрак и отправил его в мусорное ведро. Грохнул тарелку в раковину и принялся яростно ее мыть, орошая водой все близлежащие поверхности.—?Какие сами, такие и сани,?— не удержалась от иронии девушка.—?Вот оторви свои полозья от стула и сходи за почтой,?— рыкнул Том.Картер поднялась с тяжелым вздохом.—?Ты прямо так идти собралась? —?остановил ее дед.—?Как, ?так?? —?опешила она.—?В этих трусах? —?Том указал на рваные шорты.—?И что?—?Срамота! Позоришь меня! Ларри скоро на нашем заборе повесится! Оденься прилично!Линда махнула на деда рукой. Он всегда начинал браниться за все подряд, если волновался. Скоро ей предстояло выслушать еще больше нравоучений из-за ?продажи? грузовика. Картер вышла на передний двор и чуть не навернулась через газонокосилку, оставленную прямо на дорожке. Это был изящный намек от Тома, что пора стричь траву в саду, чем нерадивая хозяйка благополучно пренебрегала. В почтовом ящике оказалось несколько конвертов со счетами, пара газет и большая рекламная брошюра, гласившая о приезде передвижного цирка. Кто в армии служил, тот в цирке не смеется, вспомнилась отставному лейтенанту старая армейская присказка. Она сунула корреспонденцию под мышку и собиралась вернуться в дом, когда ее внимание привлекло нечто необычное.Чуть в стороне от их участка была припаркована полицейская машина. Да так удачно, что из окна кухни и со двора не представлялось возможным ее заметить. Черный капот покрывал слой красной, глиняной пыли, литые диски были исчерчены травяными разводами. На белых бортах красовалась надпись ?Highway patrol?. На одном из зеркал заднего вида виднелась глубокая царапина. Агрессивная радиаторная решетка с характерными ?клыками? поблескивала хромом.Линда подошла к машине, заглянула в салон, но там никого не оказалось. Обошла по кругу, осматривая. Машинально провела пальцами по царапине на зеркале, думая о раздолбайстве офицера, который оставил свой транспорт в таком виде.—?Какого черта?! А я все думаю, где тебя носит!Картер подпрыгнула от неожиданности и едва не выронила почту. Том вырос прямо у нее за спиной.—?Да вот, просто смотрю,?— промямлила девушка.—?Угу, эту колымагу тоже угонишь? Прямо средь бела дня? —?прорычал Рэдклифф.—?Тебе совсем не интересно, что патрулька делает около нашего дома? До скоростной трассы далековато,?— заметила Линда.—?Плевать! Ну, налюбовалась своей драгоценной патрулькой? —?недобро прищурился Том. —?Пошли уже.—?Нет, еще часа два тут потусуюсь,?— съязвила Картер. —?Ох! Ты только посмотри!Линда указала на противоположную сторону дороги. Там, в тени каштана у дома Тейлоров, стоял щеголеватый Понтиак. На капоте с синей полосой даже с приличного расстояния угадывалась цифра четыре.—?Даже не думай,?— Том мертвой хваткой вцепился в локоть внучки.—?Это же Понтиак! Посмотри на обода и вынос колес! Какой задок, а! Де, я только посмотрю!—?Нет,?— прошипел Рэдклифф.—?Как думаешь, Тейлоры раскошелились на такого красавчика или к ним кто-то приехал? Или это за ним гнался коп? Я хочу узнать, чья эта пташка и погоняться с ним на своей Селике,?— воодушевленно сообщила Линда.—?Мы не станем вмешиваться ни в дела копов, ни в дела Тейлоров. А гонять ты сегодня будешь исключительно на газонокосилке,?— пророкотал Том.Он развернул внучку на сто восемьдесят градусов и подтолкнул к дому, продолжая сокрушаться, что даже в армии ее не научили собранности и дисциплине. Том уже начал живописать, как Линда будет целый день работать по дому, пугал глажкой и стиркой. На моменте, когда Рэдклифф в лучших традициях Макаренко рассказывал о пользе трудовой повинности и ее положительном влиянии на душевное состояние, тихую улицу огласил рев моторов. Три военных Хаммера выскочили из-за поворота, с рыком пронеслись по дороге и затормозили у их дома. Один так лихо запарковался, что чуть не задел полицейскую машину. Том и Линда замерли на полпути. Сердце Картер рухнуло в пропасть. Она лихорадочно соображала, что делать, если военные как-то прознали об Орионе и явились за ним. Как предупредить его? Как отвлечь вояк? Линда машинально сместилась вбок, закрывая собой Тома, нужно было подумать и о его безопасности.Тем временем пассажирская дверь одного из внедорожников распахнулась, и из салона молодцевато выпрыгнул Уильям Леннокс. Подтянутый, собранный, гладко выбритый. Идеально выглаженная полевая форма сидела на его крепкой фигуре как литая. Механик стушевалась, неловко пригладила растрепанные волосы, одернула штанину своих неказистых шорт, заляпанных машинным маслом. Вещь от этого не стала длинней, а вид отставного лейтенанта не приобрел презентабельности.Леннокс бодро и пружинисто прошагал к хозяевам дома, пока из автомобилей вышло несколько человек. Они разбрелись вдоль забора, профессионально осматривались. Среди них была молодая рыжеволосая женщина, Картер видела ее однажды на Уитби-Айленд и точно помнила, что рыжая служила в Команде защиты Земли. Ее сопровождала высокая негритянка. Узкие, сильные бедра были схвачены ремнем кобуры. Поджарая, решительная, красивая женщина производила впечатление серьезного бойца. Это осложняло дело еще больше.—?Хотел бы пожелать доброго дня и порадоваться скорой встрече,?— Леннокс снял очки-капли и протянул Линде ладонь для рукопожатия,?— но обстоятельства, которые меня к тебе привели, не внушают оптимизма.—?Вы отлично выглядите, полковник,?— механик крепко пожала протянутую руку.—?Спасибо,?— поблагодарил мужчина и поприветствовал Тома. —?Уильям Леннокс,?— представился он.—?Приятно познакомиться, сэр,?— почтительно ответил Рэдклифф. —?Зовите меня просто Томом. Чем обязаны?—?Полагаю, всему виной происшествие в Чикаго,?— предположила Линда.—?Не только,?— кивнул полковник. —?Все в разы хуже, человечество на грани катастрофы. Я приехал, просить тебя о возврате на службу. Мы можем пройти в дом и обсудить это в приватной обстановке? —?он покосился на Тома.Тугой узел тревоги, образовавшийся в груди механика, немного ослаб. Леннокс приехал по ее душу, что в значительной степени упрощало ситуацию. Оставалось побыстрее отшить его, пока сопровождающие полковника не разнюхали чего-нибудь лишнего. Их вид не вызывал доверия.—?А эти будут слоняться по моему двору? —?Том буквально вторил мыслям внучки.Леннокс тяжело вдохнул и обернулся на коллег. Он и сам был не рад их присутствию. Полковник настаивал на личном визите к отставному лейтенанту, он понимал, что беседа предстоит тяжелая и долгая, поэтому хотел сделать ее максимально доверительной. Пройдя натуральную мясорубку и получив трибунал вместо наград, никто не будет гореть желанием послужить своему вероломному государству снова. Но Марисса Файерборн использовала все доступные рычаги давления, чтобы поехать с ним, в том числе, свой директорский пост. Полковник согласился, рассчитывая, что она отправится одна, а Файерборн прихватила целую группу бывших агентов G.I. Joe. Уильям запоздало сообразил, что нужно было нанести визит неофициально.—?Нет, конечно не будут. Они не доставят хлопот?— заверил Леннокс, стараясь быть максимально убедительным. —?И прямо сейчас рассядутся по машинам и тихо меня подождут,?— произнес он с нажимом и громко, чтобы слышали все.—?Не по-людски как-то,?— усомнился в таком решении Рэдклифф. —?Пусть тоже заходят,?— радушно предложил он.—?В этом нет необходимости,?— в голос рубанули Картер и Леннокс.Полковник и отставной лейтенант переглянулись. Уильям присмотрелся к девушке внимательнее, заподозрив неладное. Но она выглядела абсолютно спокойной. Расслабленная поза, безмятежный взгляд дымчато-серых глаз. Впрочем, в пилоты А.С.Т.Р.О. брали не за красивые глазки, попасть туда мог далеко не каждый, и подготовку они проходили первоклассную, так что все могло быть иначе, чем казалось.—?Так ты уделишь мне пару минут, Линда? —?все-таки вернулся к теме визита Леннокс.—?Уильям, я безмерно уважаю вас, но вынуждена ответить отказом,?— ответила Картер. —?С меня хватит. Серьезно.—?Ты даже не выслушала меня, говорю же, дело не ограничивается войной с пришельцами,?— настаивал полковник.—?К слову о пришельцах! —?неожиданно перебила Файерборн.Леннокс стиснул зубы и раздраженно выдохнул через нос. Он нехотя обернулся:—?Что там у вас?—?Кибертронцы,?— профессорским тоном сообщила директор Команды защиты Земли и помахала датчиком. —?Показатели зашкаливают, если верить дозиметру излучения, их тут не меньше пяти.—?Уверяю вас, мисс, мы законопослушные граждане. Возможно, ваши приборы неисправны,?— вмешался Том. —?И я не понимаю, зачем вы вообще взяли их с собой.—?Ну, мы же понимали, к кому едем,?— в голосе Мариссы появились ироничные нотки. - Колись, Картер, где ты прячешь своих железных дружков?!Марисса выхватила пистолет, подчиненные вторили директору.—?Какого черта вы творите, Файерборн?! —?выпалил Леннокс. В следующий момент он почувствовал, как холодная сталь дула упирается в его висок. Уильям ощупал свою кобуру с табельным оружием, она была пуста. —?Картер, твою дивизию! —?охнул он, когда локоть Линды сдавил его горло, да так удачно, что пришлось нагнуться назад из-за разницы в росте. —?Не стрелять, никому не стрелять,?— прохрипел полковник, фактически взятый в заложники.—?Простите, Леннокс, они не оставили мне выбора,?— шепнула Линда ему на ухо. —?Дед, иди в дом, быстро!—?И не подумаю,?— уперся Том. —?Прекрати, ты угрожаешь должностному лицу!—?Тогда встань за меня и не отсвечивай, пока я разруливаю, а то эти стрелять умеют, а думать?— нет,?— зло огрызнулась Линда, и Том не узнал в этой разъяренной валькирии собственную внучку. А затем она заговорила громко и бойко, уже обращаясь к остальным бойцам, прячась за полковником. —?Лихо вы, ребята, в гражданских пушками тыкаете! Где же вы, суки, были, когда нас на куски рвали?!—?Отпусти Леннокса и сдавайся! Мы зачтем это в ходе расследования! —?гаркнула Файерборн.—?Вы нарушили границы частной собственности, явились без ордера и предупреждения, не предъявили удостоверений, угрожаете оружием. Я расцениваю это как угрозу нашим с дедом жизням. Уровень самообороны не превышен. Советую убраться!—?Джонс, останешься и присмотришь за этой ксенофилкой, пока я сгоняю за ордером,?— приказала Марисса чернокожей красавице. —?Картер, я вернусь, и говорить мы уже будем совсем иначе.—?Языком трепать?— не мешки ворочать.Неизвестно, сколько еще длилось бы препирательство между двумя женщинами, если бы полицейский автомобиль не дрогнул и не встал на дыбы, приведя людей в настоящее смятение. Линда, решившая идти ва-банк, стиснула шею полковника крепче, наблюдая за перевоплощением. Файреборн раскрыла рот от удивления, а несколько агентов направили оружие на новую, более крупную цель. Трансформация полицейского автомобиля в робота едва завершилась, когда к нему присоединилось еще трое, среди них оказался и Понтиак.—?Мне надоел этот балаган,?— изрек Праул, доставая бластер. —?Где Прайм?—?Здорово, Леннокс! —?поприветствовал Айронхайд. —?Фраговая ситуевина, да, дружище?—?Хуже не придумаешь, Хайд,?— прохрипел Уильям, не пытаясь вырваться и оказать сопротивление.—?Картер, да у тебя целый автопарк! —?рявкнула Файерборн. —?Полковник, вы тоже в этом замешаны?! —?она уже не знала, кому угрожать.—?Я эти прошлогодние кузова впервые вижу,?— прорычала Линда, окончательно сбитая с толку.—?Эй, это классика, а не старье! —?обиделся Понтиак, поигрывая чем-то вроде винтовки. —?И вообще, ты ж сама сказала, что я красавчик, первое слово дороже второго!Челюсть Линды упала на плечо Леннокса. Понтиак услышал ее слова с другой стороны улицы!—?Как у тебя это получается, Джазз? —?удивился Стритвайз.—?У меня есть стиль, мужик,?— подмигнул визором разведчик.—?Вернемся к делу, люди. Отдайте нам Прайма и никто не пострадает,?— потребовал Праул. —?Возможно,?— добавил он, сверкнув оптиками, и щелкнул предохранителем на бластере.Мозг Картер готов был закипеть. Тягаться с таким количеством комбатантов она не могла физически. И если с людьми можно было как-то утрясти, то мехи выступали неожиданным и совершенно не учтенным фактором. События развивались со скоростью света, накручиваясь и разгоняясь, словно снежный ком, норовя перерасти в лавину.—?Я в душе не сношаю, где твой Прайм, патрулька. И слезь с моего газона. Тут тебе не бюро киберпотеряшек и не ночлежка для космических бомжей,?— рыкнула Картер, действуя по старому принципу, что в большой толпе нападать нужно на заводилу. Коп, почему-то иначе мозг не желал воспринимать этого меха, с ровным голосом и абсолютно непроницаемым лицом и казался, и вел себя главным. —?А сейчас, народ, вы соберете свои жалкие задницы и бампера и провалите отсюда! Можете сколько угодно рвать друг другу глотки или биться в десна. Я в отставке. И конем имела ваши терки!Понтиак заливисто и уважительно присвистнул.—?Лин, мне стыдно за тебя, как мерзко ты выражаешься! —?ахнул Том.—?Мне скидка, я контуженный солдафон. И ты не помогаешь, де.—?Я тоже контуженный солдафон,?— влез Айронхайд. —?В миллионы раз больше тебя, задиристая мелюзга. Отпусти Леннокса, он хоть и терся с десошлаком, но мы были друзьями. Не заставляй меня использовать старую добрую пушку,?— ветеран показал увесистый шестиствольный плазмомет. —?И скажи, где Прайм.—?АВТОБОТЫ! УБРАТЬ ОРУЖИЕ! ЖИВО!Этот раскатистый голос прогремел громом среди ясного неба. Он заставил сердца и искры трепетать в клетках ребер и стенках камер. Линда узнала бы его из тысячи. И до сего момента она не подозревала, что он может быть настолько властным. Настолько заряженным и сильным, при этом сохраняя присущие ему глубину и густой бархат. Она не была автоботом, но рука с пистолетом дрогнула в едином порыве исполнить приказ немедленно. Воцарившаяся тишина наполнилась щелчками предохранителей. Боты убирали свои внушительные стволы, глядя куда-то в сторону. Линда отпустила Уильяма и оглянулась.Земля ушла у нее из-под ног. Он шагал к ним от амбара, огибая дом. Плавная, величественная поступь завораживала своей точностью и хищной размеренностью. В каждом жесте сквозила уверенность и сила. Он менялся на ходу, детали его корпуса неуловимо перестраивались. Грудные пластины раздались и стали шире, протектор больше не виднелся на плечах, наплечники сместились вверх и в стороны, плечи трансформера оказались еще мощнее, на шлеме появилась дополнительная пара длинных антенн. Весь вид Ориона стал внушительнее, воинственнее, резче, опаснее. И… это был не Орион.—?Ах… ренеть,?— пролепетала Картер.—?Прайм,?— выдохнул Айронхайд. —?Оптимус. Ты жив, парень!—?Здравствуй, старый друг,?— изрек Оптимус. —?Джазз, Праул, Стритвайз,?— он приветственно кивнул остальным.—?Зашибись, О.П., мы ж тебя в дезактивы записали уже! —?расплылся в счастливой улыбке Понтиак.—?Мне жаль, что так вышло, автоботы, я все объясню позже. Линда, прости, что ввел тебя в заблуждение,?— Оптимус виновато посмотрел на механика. —?У меня не было выбора.—?И как ты объяснишь ЭТО, Картер? —?выдохнула Файерборн, указав пальцем на Прайма.—?Полковник,?— Линда крутанула пистолет на пальце и сунула рукоятью в руку Уильяма,?— пристрелите меня прямо здесь за вопиющую профнепригодность.—?Угу,?— буркнул тот, принимая оружие и убирая в кобуру,?— и лишиться единственного пилота самой продвинутой пехотной капсулы.—?Пилота? —?насторожился Оптимус.—?О, ты можешь отбросить муки совести, Прайм. Твоя новая знакомая не сказала тебе, что являлась пилотом крашсьюта класса А.С.Т.Р.О.? —?вмешался коп. —?Разработка исключительно человеческой сборки, они пришли на смену тем неуклюжим махинам, работавшим на энергоне. Иные принципы сборки, уникальные материалы, повышенные боевые качества. Автономное Стратегическое Тактическо-Разведывательное Оборудование. Их было всего три, строились постепенно, один за другим, с учетом ошибок и нужд армии. Первый костюм?— Спартанец, для оборонительного боя широкого назначения, сдерживания и защиты. Второй: Молот?— атака, тяжелая артиллерия, подавление, уничтожение. Третий: Фурия?— разведка, связь, диверсии, огневая поддержка для Молота. Отец Линды Картер благополучно продемонстрировал тебе возможности Спартанца, чуть не отправив в Послеискрие.С каждым словом Праула взгляд Оптимуса темнел, становился тяжелее. Стало понятно, почему человек, представившийся обычным автослесарем, смог обезвредить высокотехнологичный снаряд. Маска Прайма с громким щелчком захлопнулась, закрыв лицо. Орион окончательно исчез, остался лишь Оптимус.—?Откуда патрулька все знает? —?ошарашенная Линда уставилась на Леннокса, она чувствовала себя ужасно. Обманутый предатель. Предатель во всех отношениях. Не могло быть ничего более жалкого и ничтожного. Создавалось ощущение, что ее вывернули наизнанку и хорошенечко выпотрошили у всех на виду. —?Куда смотрела контрразведка?—?Явно не на Хаммер, на котором ты служила,?— Уильям сложил руки на груди. —?И учитывая все происходящее, у тебя больше нет ни малейшего шанса отказаться от службы. Ты вернешься к своим обязанностям в восстановленном звании.—?С какой стати? Минимум, куда она вернется?— в тюрьму! Оптимус Прайм персона нон грата, он числился в международном розыске более семи лет. Враг номер один! Может, Картер прятала его все это время? Может, и в армию втиснулась, чтобы шпионить! Пособничество врагу в чистом виде. Тут не тюрьма, а электрический стул светит! —?заявила Марисса.Взглядом, которым Оптимус одарил Файерборн с высоты своего роста, можно было рельсы гнуть. Его растущее негодование ощущалось физически. Автоботы, знавшие своего лидера хорошо, моментально притихли и даже как-то съежились. Понтиак перемялся с ноги на ногу и скользнул на шаг назад. Даже коп смиренно опустил дверцы-крылья.—?Оставьте угрозы и клеветнические домыслы при себе. Вижу, вы продвинулись по службе,?— Прайм указал на шеврон директора, тем самым демонстрируя удивительную память на лица и осведомленность в знаках различия специальных подразделений,?— но стратегическое мышление еще нужно подтянуть,?— после этих слов Файерборн покраснела от гнева, и только агент Джонс, вцепившаяся в ее руку с пистолетом, не дала сделать опрометчивый шаг. —?Линда Картер стала заложником обстоятельств. И только благодаря ее доброте и благородству я сейчас говорю со всеми вами. Если бы мистер Рэдклифф не принял меня за обычный грузовик и не выкупил со свалки, я ржавел бы там до сих пор, находясь в стазисе. Так в чем виноваты эти люди? В излишнем великодушии? Думаю, вы тоже не можете похвастать умением отличать трансформеров от обычных машин. Иначе у человечества было бы в разы меньше проблем.Оптимус буквально вбивал последние гвозди в крышку гроба Картер, пытаясь защитить ее, даже после того, что узнал о ней. Ей хотелось провалиться сквозь землю. Грешным делом подумалось, что уж лучше электрический стул, чем презрительные взгляды агентов Команды защиты Земли и заинтересованные?— мехов.—?Да, проблем у нас хватает,?— кивнул Леннокс и устало провел по ежику волос.—?Это только начало, Уильям,?— продолжил Оптимус. —?Даже не располагая более точными сведениями, могу с уверенностью сказать, десептиконы чинят Мегатрона.—?И техобслуживание Саундвейв обеспечит ему в разы лучше, чем тут было у Прайма,?— вставил Праул.—?А конструктиконы Девастатора оформят, тогда одним заводом не отделаетесь, мелкие чувачки, он вам города в блины раскатает,?— кивнул Джазз.—?Ага, хваленые крашсьюты ему только в дентах поковырять,?— поддакнул Айронхайд.—?Я в курсе, спасибо, парни, очень обнадеживающе,?— прервал Леннокс.—?Настало время отбросить разногласия и начать сотрудничать. Открыто и честно,?— сказал Оптимус.Праул скептически фыркнул.—?Прайм, я только ?за?,?— облегченно выдохнул Леннокс, с автоботами их шансы заметно возрастали. Он и надеяться не мог на такую удачу, ехали за одной боевой единицей, а получили продвинутую армию. —?Была бы моя воля, сотрудничал бы с вами не переставая.—?Леннокс, вы слишком много на себя берете! Я все еще директор, а вы мой зам. И как вы себе это представляете? Мир, дружба, жвачка? —?съязвила Марисса.—?Мисс Файерборн, человечество сделало все, чтобы тотально разочаровать меня. Люди вели себя подло, беспринципно, вероломно и аморально. Вы благополучно пользовались нашей добротой слишком долго. Теперь эта доброта не будет безвозмездной. Я готов озвучить условия Шарлотте Миринг, если она еще занимает свой пост,?— сообщил Оптимус, не обращая внимания на колкости и тон директора, его терпению можно было позавидовать.—?Вы не в том положении, чтобы ставить условия,?— заметила Марисса.—?А вы?— не в том, чтобы выбирать,?— напомнил Праул, инициатива Прайма не вызвала у него восторга, но препираться с командиром при свидетелях он не посчитал целесообразным. —?Джазз, перестань глушить сигнал и дай людям связаться с начальством.—?Лады,?— кивнул Понтиак. —?Готово!Казалось, что ничего не произошло. Но агенты E.D.C.* оживились. Стало ясно, что все это время они пытались запросить огневую поддержку, но не могли связаться со штабом. Ленноксу принесли чемоданчик со спутниковым телефоном. Полковник с готовностью взял девайс.—?Буду рад снова послужить вместе, Оптимус,?— заметил он.—?Я тоже, старый друг,?— кивнул Прайм.На этой оптимистичной ноте в разговор вмешался Том. Ему надоело стоять, он безнадежно опоздал на работу, а его нестриженный газон после топотни трансформеров выглядел так, будто его бомбили. К тому же Рэдклиффа не устраивало, что военные и пришельцы решают дела мировой важности прямо на виду у всей улицы. Ему вполне хватало перешептываний за спиной после возврата внучки.—?Давайте уже перестанем пугать и развлекать наших соседей? —?обратился он ко всем присутствующим. - Предлагаю пройти на задний двор. У меня там большой навес и веранда, места хватит всем, будете моими гостями. Лин, иди и поставь чайник. Людей чаем угостим. А для механических парней у меня есть несколько канистр хорошего бензина.—?Старик крут,?— одобрил Джазз.—?Масленки не найдется? Пыли в плечо набилось,?— посетовал Айронхайд.—?Линда, слышала? Принесешь масленку,?— распорядился Том и указал направление, куда приглашенным следовало пройти.—?Зашибись,?— фыркнула Картер, шагая к крыльцу.—?Ты автослесарь или где? Шомором! —?прикрикнул на внучку Рэдклифф.Линда скрылась за дверью дома без комментариев.Когда процессия удалилась, следуя за гостеприимным хозяином, из-за густых кустов шиповника поднялся Ларри. Он с кряхтением размял затекшую спину, закинул на плечо двустволку и поковылял к своему дому. Его добрососедская совесть была чиста.***Скайварп плелся за Тандеркрэкером по длинному проходу вглубь базы. Казалось, коридору не было конца. Генераторы работали слабо, лампам не хватало напряжения, и свет в них еле теплился, лишь слегка разбавляя липкую тьму. Затхлый, застоявшийся воздух, пропитанный вонью плесени, сырости и горелой проводки, был густым и тяжелым, вентиляционные системы работали на износ. Из стыков пермакрита, подточенных коррозией, лезли пучки мха, по мрачным стенам бегала органическая живность, норовила забраться в сочленения брони. Паутина липла на крылья белесыми лохмотьями, лезла в оптики. С потолка свисали мутные капли конденсата. Местами на полу натекли целые лужи. В них уже плавала какая-то белковая дрянь. Вся эта гадкая планета кишела жизнью, она лезла изо всех щелей, пробивала, прогрызала, процарапывала себе путь. Пожалуй, этот мир был худшим, что случалось с кибертронцами. Кусок грязи, словно был создан для того, чтобы мучить их.Раздражение Скайварпа росло соразмерно его усталости. Если бы он не был настолько измотан, Тандеркрэкер, настоявший на экскурсии и буквально отодравший его от зарядной платформы, давно получил бы по шлему. Сотриадник бодро шагал впереди, пятна света от ламп облизывали его широкую спину. А Скайварп жалел, что истратил все ракеты на кожаных ублюдков.—?Ты так и не сказал мне, где пропадал,?— заметил Тандеркрэкер.—?Много будешь знать?— скоро заржавеешь,?— откликнулся Скайварп.—?Будь осторожнее с Саундвейвом, он мутный болт.—?По крайней мере, он старается ради дела десептиконов.—?Ты еще больший придурок, чем я думал, раз веришь в это.—?А во что веришь ты?—?Не знаю. Уже давно не знаю,?— признался Тарндеркрекэр.—?В шлак! —?отмахнулся Скайварп. —?Куда ты меня тащишь? Не припомню этого коридора! Разве он тут был, когда мы здесь ошивались в время вторжения?—?Был. Но мы о нем не знали.Коридор наконец закончился массивными створками. Тандеркрэкер поколдовал с системой безопасности, сервоприводы дверей жалобно застонали, проворачивая застоявшийся и проржавевший механизм. Створки медленно поехали в стороны, и двум сикерам открылся просторный зал. В аварийном освещении можно было разглядеть бурильные установки, в углу угадывались очертания портативной перегонной станции для энергона, а в центре помещения сиял терминал. Тандер подошел к дисплею и активизировал его. По экрану побежали глифы.—?Смотри, Варп,?— пригласил он сотриадника.—?Скример, блядина крылатая,?— прошипел телепортер, пробежав несколько строк. —?Оквинтенно! Тут целый пласт руды, а Крикун помалкивал об этом столько лет, пока мы подыхали от голода и побирались у белковой швали. Вот гайка драная, ведь только для себя же все приберег! Глюков сын! Шлаколиз!—?Думаю, Мегатрон тоже был не в курсе, что в Небраске целая жила. Старскрим предоставил отчет, что энергоновый пласт иссяк.—?А! То-то тебя колбасит, братишка! До тебя доперло, что Скримми только о своих элеронах думает. Теперь ты понимаешь, что он отработку лил на сикерские гордость, честь и братство? Молодец, уродец, прилично зашхерил! —?похвалил Скайварп. —?И даже грызло не треснуло!—?Саундвейву ни слова,?— прорычал Тандеркрэкер.—?А то, че? Пристрелишь? —?телепортер встопорщил крылья.—?Больно надо. Думаешь, Саунд поделится? Он все обставит только в свою пользу. Если Мегз узнает?— он шлемы нам всем открутит, разбираться не станет.—?Это верно. И что делать будем?—?Молчать.—?Погоди, а мне-то ты тогда зачем это показал? —?насторожился Скайварп.—?Чтобы у тебя был хоть какой-то козырь, если Скример за-за пособничества телепату за выхлоп возьмет. Я тебя еле отмазал сегодня. Ну, и не одному же под раздачу от Мегза попадать.—?Какой же ты урод! —?вспылил Скайварп. —?И спасибо, что прикрыл.—?Как думаешь, починят? —?экран дисплея освещал фейсплейт Тандеркрэкера, от чего он казался светлее, ярко-алые оптики зловеще светились в полумраке.Скайварпу не требовалось слов и личных сообщений, чтобы понять, о чем спрашивает сотриадник. Тема витала в воздухе с момента его возврата на базу.—?Надеюсь, Тандер.