Глава 31.Переплетение судеб (1/1)

Аллен снял комнату на втором этаже по рекомендации Тики, что ж, это было не так плохо. Девочкам нравился португалец, а ещё они были с знакомы с Лави, так что Уолкера весьма хорошо приняли. Даже слишком хорошо, как думал юноша. Раньше революционер никогда не имел близких дел с падшими женщинами, но сейчас, что ж, он был готов пересмотреть свои приоритеты.Хозяйка борделя была суровой и жестокой женщиной, по крайней мере, Аллену так показалось. Она с каким-то отвращением посмотрела на него, но деньги приняла. Элис?— одна из самых молодых девочек, рассказала, что у неё уже были проблемы с политикой, вот она и не жалует всех, кто слишком активно лезет в дела государства. Так-то ей всё равно, лишь бы платили и не портили товар.Аллен не верил своим ушам, он не понимал этих женщин, но отчего-то захотел понять. Быть может, в нём заговорил почти что умерший священник, ему захотелось услышать их, принять их исповедь, и они легко говорили ему о том, что их тревожило. Эта исповедь была самой тяжелой в жизни парня, да, он знал, что женщинам живётся совсем нелегко в их мире, но слушать голоса этих женщин было невыносимо.Элис была самой молодой и самой везучей, она попала сюда после смерти мужа в девятнадцать лет, по крайней мере, у ней были пару лет беззаботной, и почти что счастливой жизни. А вот Сью?— совсем другое дело, она стала проституткой еще в тринадцать, она была из тех детей, что рано взрослеют и рано умирают. Сью воспитывала улица и она же привела её на дорогу к разврату. История этой девушки тронула Аллена так глубоко, что будь бы он всё ещё пастырем, то одной этой истории хватило бы для того, чтобы прижать его к земле, давясь собственной кровью.—?Но почему вы… —?Аллен хотел было спросить, почему они остаются здесь, даря ласки мужчин, которых ненавидят, но ответ слишком быстро пришёл ему в голову. Потому что, им больше некуда было идти. Опозоренные, падшие, презираемые миром женщины, которые не могут более ничего, чем отдавать себя. У них было только две дороги?— дорога боли и ненависти и дорога смерти.В борделе было довольно шумно, клиенты появлялись даже днём, но не так много. В основном это были люди рабочие: солдаты, моряки. Аллену не нравились представители подобных профессий, он слишком часто сталкивался с их узколобостью. Особенно это касалось моряков, эти ребята были на редкость безразличны к призывам социалистов.Уолкер хорошо пообедал, решив остаться в борделе до вечера, когда приток клиентов увеличится и можно будет без особых проблем выйти на улицу, сливаясь с толпой и мраком ночи. Аллен смог оторваться от хвоста, но не было никакой гарантии, что его не заметят вновь, он был слишком приметен.—?Твои волосы и шрам сильно выдают тебя,?— согласилась Мэгги?— одна из девочек, она была одной из самых старших и потасканных, отчего всё реже пользовалась благословением клиентов, однако, и у неё были свои постояльцы, она слишком хорошо знала мужчин. Про Мэгги говорили, что пусть она и не красотка, а свою работу знает не хуже, чем рыбак рыбу.—?Я знаю, но если с волосами что-то и можно сделать, то вот лицо?— сложнее.—?Тебе следует их покрасить. В темный или рыжий оттенок, но лучше в тёмный. У нас есть неплохая краска.—?Пожалуй, мне и правда стоит согласиться,?— кивнул Аллен. —?Но не здесь и не сейчас.—?А вот с лицом, есть хорошие белила.—?Нет, спасибо, это будет выглядеть просто ужасно,?— попытался отвертеться Уолкер, не дай Боже поймают, приняв за гомосексуалиста, посадят сразу, а как узнают, что он ещё и революционер, так всё.—?И всё-таки, мы кое-что тебе дадим, если дело будет дрянь?— лучше воспользуйся.Мэгги отдала Уолкеру неплохую тёмную краску и белила, впрочем, не за просто так. Да Аллен бы и не взял у неё просто так, слишком его впечатлила история этих несчастных женщин, ведь их ограбила сама жизнь.Революционер выскочил из дома через особую дверь в самый разгар ?рыбной ловли?. Ему желали удачи, и Аллен надеялся, что она действительно поможет ему добраться до дома без особых приключений. Ему и правда повезло, хвоста не было, а дом встретил привычной, холодной тишиной. Уолкер слегка поморщился, в борделе, однако, было гораздо теплее.Эрнест нашёлся у себя в кабинете, выглядел он куда более устало, чем обычно. Аллен неловко постучался, входя после разрешения.—?Где ты пропадал? —?поинтересовался наставник. В его голосе любопытство было наполовину смешано с упрёком. Возможно, что парень просто волновался и не знал, как правильно поднести это, но подобный тон немного задел Уолкера.—?Уходил от хвоста. Ты давно вернулся?—?Вчера.Эрнест замолчал. Его бледное, осунувшееся лицо странного гармонировало с решительными, внимательными глазами, что изучали лицо Уолкера. Аллен давно привык к некоторым странностям своего протеже, но что-то в последнее время пугало даже его. Эрнест казался каким-то чужим, это беспокоило.—?Ты давно ужинал?—?Утром.—?Тогда, я приготовлю нам ужин. Я позову.Аллен удалился в неловком молчании, Эрнест смотрел ему вслед, пока дверь не закрылась. Было обидно. Уолкер действительно хотел, чтобы его друг и наставник выражал к нему больше чувств, неужели, он даже не волновался? Или просто не знал, что Аллена не было несколько дней, вот и не сильно обеспокоился? Такое вполне могло быть. И всё-таки, если бы он хотя бы улыбнулся ему, сказал что-то банальное, вроде: ?с возвращением?, как им бы счастливым, мог ощутить себя бывший монах.Сам же Эрнест казался мрачнее тучи. Он много работал в последнее время, тайные встречи, переговоры, заговоры, всему этому не было конца. Полицейские рыскали на каждом шагу, каждый день кого-то вязали и отправляли в подвал, где стражи закона кулаками пытались вытащить из революционеров правду. Ещё и пропажа Уолкера. Это сильно растревожило его.Эрнест долгое время доверял своему ученику, но после той злосчастной миссии, что-то сломалось в нём, и он больше не мог доверять никому. Да и Аллен постепенно начинал от него отдаляться, он не мог идти за гласом революции до самого конца, это было ясно, как день, но он всё ещё верил в идею равенства и братства. Где-то глубоко в душе, Эрнест и сам понимал, что игра, которую он затеял, может не только привести к кровавой диктатуре, что возникла после свержения Людовика XVI, но и переплюнуть ей, но она, несомненно, оправдывала свеч.Сын сельского священника англиканской церкви, несчастный юнец, болевший душой за каждого сирого и убого в этом мире, человек, чьи глаза пылали огнем справедливости и той воцерквленной любви, о которой говорили поэты, о, во что же он превратился в этом колесе? Эрнест не жалел себя, не жалел своей грешной души, коей уготованы муки ада на раскаленных могилах отцов, потому что знал, он идёт стопами Господа, завещавшего любить ближнего. Никому из ближних Эрнест не желало той доли, свидетелем которой часто становился, а потому свято верил в свою правоту. Да, прольется кровь, ну так пусть же она льется вновь, пусть заливает предместья Лондона и окрашивает Темзу алым, если после этого, вместе с кровью бедняков и богачей, наступит мир, где не будет несчастных и голодных, где не будет обездоленных и нечестивых. Этот мир грезился ему в мечтах, когда он вновь переживал своё заточение в холодной, сырой камере и свет будущего вырывал его из оков прошлого.Аллен вызывал подозрения. Шпионы из фракции анархистов жадно хватали любую информацию, это не нравилось Эрнесту, но он молчал, его новый союзник был слишком опасен, пожалуй, он может быть опаснее любого врага, но и умнее тоже. Революционер терпел, сам тихонько засылая своих шпионов, пуская слух про слежку. Нужно быть начеку, кто знает, какой политики придерживается Альберт, быть может, ему будет куда выгоднее сдать братьев по идеологии правительству и выиграть карт-бланш, а быть может, наоборот, куда удобнее, расшатать правительство, а там уж разгуляться. В любом случае, Эрнест тщательно держал равновесие, ходя по натянутой над бездной струне.По крайней мере, Эрнест всё ещё относился к нему с теплом и снисхождением, но революционер слышал что-то про португальца, с которым пару раз видели бывшего священника, но португалец едва ли вызывал интерес, пока знающие люди не донесли о том, что у Тики Микка была достаточно плохая репутацию среди революционеров. Южанин не лез в политику, но старательно отговаривал остальных поддаваться на уговоры и подставлять лбы под пули, это было весьма неприятно.Аллен Уолкер был достаточно приближенным к Эрнесту человеку, а значит, узнать, кто такой Тики Микк было просто необходимо, не то, чтобы ученик был способен на предательство, мальчишку легко запутать. Как бы этот молодчик не перетянул Уолкера на свою сторону.Связавшись с нужными людьми, Эрнест направил письмо, с просьбой сообщить ему как можно больше об это человеке, быть может, его опасения ничего не стоят, но в этой войне нельзя быть наивным.—?Эрнест, ужин готов,?— голос Уолкера прервали мрачные размышления.Революционер мало ел, его мысли то и дело возвращались к своей цели, но пару раз он, против обычного, останавливал долгий взгляд на Аллене. Кто этот человек для него теперь? Что он может изменить? И может ли?—?Аллен, сходи утром в штаб,?— попросил Эрнест, размышляя рад своими проблемами.—?В штаб? Что-то случилось?—?Да, у нас будет пару вылазок, нужно отвести внимание полиции от некоторых точек.—?Ясно, хорошо, я схожу.Между ними повисло неловкое молчание, это смутило Эрнеста, кажется, он давно не обращал на Уолкера внимание, что-то между ними определённо изменилось, и наставник умудрился проморгать это. Аллен становился более независимым, не только морально, но и как-то интеллектуально, он не смотрел больше на него так, как будто каждое слово равняется гласу бога. Было неприятно.—?Ты кажешься мне обеспокоенным,?— произнес Эрнест.—?Нет… я просто… все эти аресты,?— пробормотал Уолкер, сбитый с толку. На самом деле его мысли крутились вокруг одного небезызвестного португальца, что стал слишком часто возникать на линии горизонта.—?Скоро это закончится. Впереди нас ждёт битва, но мы победим, потому что мы?— воля народа.Аллен кивнул. Он не сомневался в этом, потому что верил, что дело, которому он принадлежал, было делом правым, только это молчание ещё сильнее смутило его наставника, ведь бывший монах выражал протест, когда речь шла о войне.—?Меня беспокоит хвост,?— всё же решился поделиться важными мыслями Уолкер. Многих наших товарищей схватили, я боюсь, что кто-то увяжется за мной или другими людьми. Нам нужно сильнее обезопасить свои дома и штаб.—?Именно поэтому ты отправишься завтра на миссию,?— согласился Эрнест,?— скорее всего, это займет несколько дней.Дело, которое должно было занять несколько дней затянулось почти на неделю. Аллен, Лави и парочка новичков смогли привлечь внимание разыгранным митингом, но едва не попались. Полиция как будто только и ждала чего-то такого, отчего революционерам пришлось прятаться по таким местам, какими побрезгали бы даже крысы. Местные не хотели брать их под крыло, ведь за молодыми людьми, подобно гончим, неслись офицеры в синих мундирах. Кое-как удалось затеряться в порту, среди бесчисленных доков и покосившихся домишек, уже полуразвалившихся и сгнивших.Аллен и Лави, как самые старшие, предложили разделиться. Им нужно было вывести из-под ударов новичков, те вполне могли не справиться с собой и разболтать всё полиции, их бы и не взяли, но людей катастрофически не хватало. В конце концов, именно ?старичкам? пришлось брать весь удар на себя и рисковать собственной шкурой, чтобы трое юных социалистов смогли скрыться.—?Нам тоже нужно разделиться, Аллен,?— устало произнёс Лави, убедившись, что им вдвоём удалось оторваться от преследователей. —?Они сейчас порт день и ночь караулить станут, нужно как-то проскочить, вдвоём нас заметят.—?Да, я знаю. Я могу пойти через север на несколько миль, а после сделать крюк через поля.—?Хорошо, тогда я через западный вход,?— выдохнул Лави, прикидывая в голове карту местности. —?Точно не заплутаешь?—?Я справлюсь.Аллен шёл до города всю ночь. За чертой города всё ещё лежали февральские сугробы, ставшие лужами грязи в Лондоне, ноги быстро промокли и замёрзли. Он боялся, что за ним вслед гонятся собаки, уж с ними-то он не справится, если догонят, так загрызут, а коль не сожрут, так искусают так, что он и уползти не сможет. Идти пришлось через редкие закутки нераспаханных лесов, прячась среди деревьев, подобно оленю, за которым шла охота.Жилые дома попадались редко, но Аллен старался обходить их, он не ел несколько дней, сильно ослабнув, но знание того, что за ним продолжается погоня придавала ему силы.Достигнув нужного города, усталый, голодный и грязный, Аллен осведомился среди бродяг о какой-нибудь плевой работёнке, чтобы получить денег на еду, но те лишь презрительно поглядели в его сторону. Прослонявшись по городу достаточно времени, Уолкер заметил воришку, стащившего у женщины часы. Это было то, что нужно. Юноша проследил за ним, и, дождавшись, когда тот разменяет часы на деньги, сам ограбил его, как последний негодяй. В конце концов, после того, что ему приходилось делать во имя добра и справедливости, украсть у вора было не так уж и плохо.Денег хватило на еду и на новую куртке. Старую он обменял у тряпьевшика, чтобы не поймали, так было куда спокойнее. Путь до Лондона займёт ещё несколько дней, но теперь у него есть карт-бланш, нужно только выбрать удачное время и протиснуться в город с приходом сумерок, когда улицы заполняют толпы идущего с работы люда.Вернувшись домой, Уолкер тут же упал на свою кровать, засыпая мертвецким сном почти на двадцать часов. Ему снилась пустота, порой прерываемая обрывками погони и мыслями о том, что они справились, было хорошо.Эрнест молчаливо вошёл в комнату юноши, смотря на него как-то странно, что-то смутное творилось в душе революционера за время отсутствия этого мальчишки. Он действительно старался принести пользу своему дело, но как бы он не желал добиться успеха, Аллен Уолкер никогда не сможет принять всю правду.+++Линк раздражённо кутался в подбитый мехом выдры зимний плащ, ощущая голод и усталость. Чёртовы революционеры снова сбежали из-под носа его агентов, а те, что не сбежали, предпочли смерть. Всё это начинало заходить слишком далеко, власти волновались, а мелкие газетёнки раздували из мухи слона, пугая и народ, и парламент. Однако, у него оставались зацепки и молодой следователь решил сосредоточиться на них.Ему доложили, что одним из провокаторов был Аллен Уолкер, Линк приказал взять его живым любой ценой, но мальчишка, не иначе, был самим дьяволом, когда дело касалось поимки, он путал следы не хуже волка или лисы. Наблюдения за португальцем пока тоже не дало никаких результатов, разве, что и этот чёрт, как зверь, почуял слежку.Действия Тики Микка ставили Линка в тупик, этот парень действительно не жаловал политику и игры в революцию, но всё равно защищал мальчишку. Они пару раз виделись, это было точно установлено, но после этих встреч, мужчина вёл себя также, как и до них. Была ли это просто дружба? Возможно, однако укрывательство преступника?— тоже серьёзное преступление, только вот не было никакой уверенности, что даго знает, где искать своего дружка, их встречи, как говорил агент были ?как будто случайны?.Линк и сам не знал, почему из всех опасных членов ордена, сосредоточился на бывшем монахе, что-то подсказывало ему?— этот мальчишка выведет его на нужную дорогу, нужно только подобрать к нему ключи. Наверное, дело было в том, что Говард верил в судьбу, а она уже сталкивала его с Алленом Уолкером.Через пару дней удалось поймать одного из членов ордена, это был немолодой мужчина, вынужденный кормить жену и детей, Линк уцепился за него, как клещ. Три дня тюрьмы были самыми долгими днями для Сумана, он сломался.—?Говори, всё что знаешь,?— голос инспектора звучал уверенно, тени от тусклой свечи страшного искажали его лицо и Суману казалось, что из тени с ним говорит сам Дьявол. —?Ты знаешь мальчика с седыми волосами, кто он и что он.—?Я скажу,?— захлебываясь собственным страхом и кровью, шептал Суман, поднимая глаза на Говарда,?— я всё скажу, но заплатите моей семье денег, иначе я умру молча.—?Мы заплатим им,?— согласился Линк, он был человеком чести, и более того, умел работать с людьми. —?Говори. Всё и обо всех, но про седого?— особенно.—?Вы знаете, кто такой Эрнест? —?дрогнувшим голосом спросил Суман.—?Знаю.Конечно же, инспектор Говард Линк знал, кто такой Эрнест. Об этом парне ходили самые разные слухи, ещё до того, как его удалось схватить в Уэльсе. Эрнест был провалом полиции Соединённых королевств?— революционеры вырвали его из лап правосудия и сделали это так дерзко, что вся полиция королевства получила хлесткую пощёчину. Это была война.—?Он наш негласный лидер. К нему прислушиваются все, даже высшее руководство. Слова Эрнеста?— это всегда призыв к действию, он очень опасен, пожалуй, самый опасный из нас.—?Мне это известно,?— согласился Линк.—?Аллен его ученик.—?Рассказывай,?— приказал Говард. Этого молодой следователь не знал, но услышав, возликовал, он всегда доверял своим охотничьим инстинктам.—?Эрнест взял его под крыло почти два года назад и сам обучал всему, что знал. До того случая, Вы знаете о чём я, они были очень близки. Это Уолкер вытащил его из тюрьмы, по крайней мере, так говорили, но Эрнест сильно изменился. Он держит мальчишку рядом с собой, но я не знаю, какие между ними отношения. Аллен всегда выполняет его поручения. Я слышал, что они живут в одном доме, но где?— не знаю, у меня не настолько высокий ранг.Говард ощутил ликование, живут вместе. Если они поймают этого мальчишку живым, то с его помощью или с помощью его головы, смогут выманить самого опасного революционера Лондона, в этом не было никаких сомнений. Словно голодный волк, Линк набросился на пленника, требуя всё больше и больше, он должен был знать всё, ведь впереди их ожидает охота на Аллена Уолкера.+++Тики лениво валялся на кровати, ощущая себя простуженным. Был выходной, и только это позволяло провести день дома, а не на надоевшем заводе. Английский ветер был просто ужасен, кажется, португальца продуло несколько раз, а может быть, виной была вечная слякоть, так или иначе, но Микк заболел. Конечно, для его здорового и сильного тела простуда была не так уж и страшная, но первые дни болезни всегда проходили мучительно лишь затем, чтобы после, португалец вставал с кровати так, словно все боли стекли вниз по его телу, как вода.В последнее время Тики много беспокоился, он всё чаще видел за собой странные тени, и мог точно сказать, за ним следят. Он уже не раз был по ту сторону закона и прекрасно знал, что бывает, когда кто-то следует по пятам. В воздухе пахло тревогой.Микк чувствовал, что ему снова нужно пускаться в дорогу, только вот куда? Пока что его защищал сам завод, защищали люди, которые говорили о нём хорошо, и знали, что ?этот парень ни за что не станет якшаться с революционерами?. Но чувство тревоги било в набат всё громче и громче.Однако это были не единственные мысли, которые заставили его тревожиться. Он всё никак не мог забыть того поцелуй, что буквально вырвал у глупого мальчишки. Господи Боже, какую же глупую ошибку он совершил. Давно забытая страсть воскресла и тянула его с новой силой. Пусть этот парень уже далеко не так невинен, пусть его взгляд утратил всякое смирение, сама личность Уолкера, возникающая на фоне огня революции, разжигала в португальце ответный огонь. Он хотел его больше и сильнее, чем когда либо, это сводило с ума.Женщины не помогали, он не мог смотреть на них так, как смотрел раньше, с открытыми, полными страсти глазами. Микк представлял под собой Аллена и злился каждый раз, когда слышал стоны снятой женщины, вместо твёрдого голоса Уолкера.Тики слышал краем уха о переполохе, который устроили эти молодчики в городе, это против воли заставило его переживать. Конечно, Микк понимал, что если бы священника поймали, всем его проблемам, по крайней мере самым серьёзным, настал бы конец, но белый Дьявол был хитёр, и, пожалуй, португалец был рад тому.Микк стал чаще выпивать в барах, про которых ходили разного рода слухи. Там почти всегда было людно, а люди вели себя так, что полиции понадобился бы месяц, чтобы разобраться в идеологических взглядах каждого. Тики ждал, когда среди плутов и шулеров, среди анархистов и социалистов, среди офицеров и солдат появится Аллен Уолкер, и он появился, почти две недели спустя.Узнать Уолкера было сложно, светлые волосы были спрятаны под шапкой, а лицо измазано сажей, но Тики точно знал, что тот молчаливый парень, заказавший кружку эля, что напряженно смотрит куда-то в сторону двери. Микк приободрился, снимаясь со своего прежнего места и без разрешения плюхаясь рядом.—?Чего загрустил, приятель?Уолкер вздрогнул, резко поворачиваясь лицом к нежданному гостю, в серых глазах на пару мгновений промелькнул страх.—?Я занят,?— быстро произнёс Аллен, отворачиваясь от Микка.—?Снова твои супер важные дела? Жаль, я хотел поговорить.—?Не советую говорить со мной слишком часто,?— серьёзным тоном сказал Уолкер, не глядя в сторону гостя. —?У тебя будут неприятности.—?Как будто их уже нет. Расслабься, парень, или ты забыл с кем разговариваешь?Революционер не забывал, но сейчас всё его внимание было приковано к двери, где вот-вот должен показаться агент ордена. Тики фыркнул, собираясь было уйти, но его взгляд приковал один человек.—?Этот парень возле трактирщика следит за тобой,?— очень тихо ответил Микк. —?Не оборачивайся.—?Ясно. Мне нужно уходить. Ты можешь… впрочем, нет.—?Нет,?— согласился Микк. —?Я не полезу в ваши игры, малыш, так и знай, но если тебе нужно скрыться, то кое-что я могу.—?Зачем тебе это?—?Скажем так, это начало входить у меня в привычку.—?Ладно.Тики легко встал из-за стола, подсев ещё к парочке господ, предлагая сыграть в карты, те благоразумно отказывались. Наконец, обойдя пару столов, Микк как бы случайно подошёл к шпиону, загородив собой обзор.—?Эй, господин, не желаете в покер? Предлагаю высокую ставку! —?голос португальца так и сочился гордостью.—?Нет, я не играю,?— оборвал мужчина, пытаясь снова перевести взгляд на свою цель, но Тики подвинулся, замахав руками.—?Как так! В этом проклятом месте нет ни одного игрока!Крик мужчины привлёк всеобщее внимание, люди стали оглядываться на них и подходить ближе.—?Эй, судари, кто готов сыграть в покер! —?голос португальца звучал всё громче, он замахал руками, подзывая к себе охотников азартных игр. Парочка широкоплечих мужчин подошли ближе, закрывая шпиону обзор.—?Отойдите! —?рявкнул мужчина, вставая из-за своего стола, оглядываясь по сторонам. Из-за небольшого переполоха некоторые посетители трактира встали со своих мест, мальчишки нигде не было.Микк усмехнулся. Он понимал, что его жест достаточно очевиден, но он продолжал игру. К нему и правда присоединились парочка моряков, сначала они сыграли в покер, а после один молодчик притащил карты таро и начался тарок. Кажется, он просидел за столом трактира пару часов и даже получил от хозяина кружечку бесплатного эля.Возвращался домой Тики затемно, думая о том, что мир всё-таки тесен, и огромный Лондон был вовсе не таким большим, по крайней мере, у товарищей революционеров все норки находились в достаточно людных местах.Словно бы в ответ на его мысли, в конце улицы промелькнул человек с красным шарфом. Тики усмехнулся. Он не верил в судьбу, но что-то всё-таки сталкивала его с Алленом раз за разом.Красный шарф замелькал ещё пару раз, словно приглашая. Микк подумал, что на подобные приглашения отвечать не стоит, но ему было слишком любопытно. Эту часть города португалец знал очень хорошо.—?Так хочется вляпаться в новые неприятности, малыш? —?насмешливо спросил португалец.—?Я хорошо проверил, хвоста нет.—?Надеюсь, что ты прав. Не очень-то хочется угодить из-за тебя в тюрьму.—?Почему ты мне помогаешь?Голос Уолкера был напряжён, казалось, что он звенел, отскакивая эхом от старых, прогнивших домов этого района. Тики не мог видеть лица парня, фонари едва горели над головами, но он чувствовал, Аллен Уолкер отчаянно нуждается в ответе.—?Считай, что ты мне нравишься.—?Я спрашиваю серьёзно.—?А я серьёзно отвечаю. Поцелуй меня.—?Что?Микк хотел было выругаться, что не увидел из-за плохого освещения шок на лице парня, но, кажется, бывший священник начал слишком быстро привыкать к жизни, по крайней мере, он замолчал, вместо того, чтобы начать скандал.—?Мне понравилось в прошлый раз. Поцелуй.—?С чего это!—?Я тебя спас.—?Я не просил меня спасть. Это… это…—?Ну значит, больше не буду, если тебе стало плевать на то, что из-за этого у меня могут быть большие проблемы.Тики знал, что нагло манипулирует парнем, но не мог отказать себе в удовольствии. Он хотел этого мальчишку и поцелуй?— был не такой уж большой платой.—?Я тебя ненавижу, ты знаешь об этом? —?зло выдохнул Уолкер, оглядываясь вокруг.—?О, более, чем кто либо,?— хохотнул южанин. —?Передумал?—?Да.Тики подошёл ближе к зданию, скрываясь в тени, дома были закрыты и едва ли хоть в одном окне можно было увидеть свет. Аллен, вздохнув, подошёл ближе. Уолкер и сам не знал, почему так легко сдался на этот раз, быть может потому, что Микк не был так плох, но скорее из-за того, что не любил быть должным.Юноша легко коснулся губами губ португальца, но тот, притаившись, как кошка, схватил Уолкера за талию, прижимая к себе, повернув его так, чтобы спина мальчишки оказалась почти что прижата к стене дома.—?Что ты делаешь! —?воскликнул Аллен, Тики прикрыл его рот рукой.—?Не ори, а то весь квартал перебудишь.—?Что ты… —?прошипел Уолкер, но и в этот раз не смог договорить, чужие прохладные губы жадно впились в него.Тики целовался как сумасшедший. Он прижимал парня к стене, не позволяя тому отстраниться, удерживая весом собственного тела, правая рука его зарывалось в волосы под съехавшей шапкой, в голове царил сумбур. Аллен пытался отстраниться, эта жадность напугала его, но португалец слишком долго этого ждал. Когда первый порыв прошёл, Микк слегка отстранился, ощущая, как бешено бьется сердце.—?Отпусти меня,?— прохрипел Уолкер. Он плохо понимал, что именно произошло, его сердце едва ли не вылетало из груди, а всё внутри словно натянулась струной от страха и неясного ему самому предвкушения.—?Хотел бы я, чтобы ты отпустил меня,?— почти прошептал Тики, не отодвинувшись. —?Дай мне постоять с тобой так.—?Пусти,?— с куда большей злостью пригрозил бывший священник.—?Пущу. Просто постой рядом со мной, чёрт возьми.Что-то в тоне португальца заставило Аллена замолчать. Всё его тело было напряжено и готово к обороне, но Тики ничего не делал, лишь жался ближе, опустив голову к шее часто дыша.—?С тобой всё в порядке? —?в голосе революционера зазвучало беспокойство.—?Да.Тики тряхнул головой, словно пытаясь прогнать наваждение, отступая назад. Он ощущал лёгкое возбуждение, но оно едва ли было сравнимо с той тягой, какую он испытал, прижимаясь к хрупкому юному телу.—?Ненавижу,?— вновь выдохнул Уолкер, но без прежнего раздражения. Мысли были спутаны.—?Взаимно, парень.Тики хотел, чтобы его голос звучал весело, потому что ничего веселого он не испытывал, он снова провалился в эту трясину и теперь не знал, сможет ли его жизнь вновь войти в привычную колею.—?Не понимаю,?— честно признался Уолкер.—?Я тоже. Иди.—?Что?—?Ты ведь куда-то шёл. Иди.Голос Микка был растерянным, Аллен решил, стоит послушать совета. Он не знал, чего ожидать от этого человека, португалец казался ему безумным. Но этот поцелуй. Ему было приятно. На пару минут в душе Уолкера разлилась горечь?— если бы это был Эрнест, о как много он бы позволил ему на месте Тики, но у Эрнеста была только одна любовь?— революция и, кажется, она навсегда забрала его у Аллена.Мысль о поцелуи с Тики даже показалась ему сродни предательству, но после быстро отступила. Этот человек спас его, и какой бы странной не была плата, Аллен был действительно ему благодарен.