Глава 11 (1/1)

Делакруа лежал в своей камере, в то время, как по нему бегал Мистер Джинглс. Однако, неожиданно, дверь в камеру открылась.—?Дел, собирайся. —?сказал стоящий у двери Пол. —?Сегодня важный день для тебя и Мистера Джинглса.—?О чём вы? —?тот мгновенно оживился.—?Важные особы узнали о мышонке. —?в камеру вошёл Хауэлл. —?Хотят посмотреть.—?Это не просто надзиратели. Один?— политик из столицы штата. Проездом. —?добавил Эджкомб.И Делакруа немедленно привёл себя в порядок, насколько это было возможно.—?А вы пойдёте? —?он взглянул на надзирателей, растегивая рубашку.—?Нет, нам предстоит другое представление. Но ты должен их удивить. —?Гарри Тервиллиджер улыбнулся.—?Ты должен их удивить, Дел, как говорит Мистер Гарри. —?неожиданно подтвердил Коффи. Это все же заставило француза неуверенно улыбнуться.Стоило Бруту увести его, как из кабинета надзирателей выглянул старик Тут.—?Так, действуем быстро, ребята, мало времени. —?скомандовал Эджкомб и Тут не заставил себя ждать.—?Так, начинаем репетицию. Пошевеливаемся, у нас мало времени. —?затараторил он тоном начальника и вскоре, оказался ?привинченым? к Старушке Искре.—?Эдуард Делакруа,?— заговорил Перси, которому предстояло руководить казнью. —?В соответствии с законом штата, электричество будет пропускаться через ваше тело, пока вы не умрёте. Да примет Господь твою душу. —?мальчишка кивнул и отошёл в сторону. —?Пустить ток.Ван-Хэй по привычке изобразил нужное действие.—?И всё.Уэтмор вопросительный посмотрел на стоящего сзади Пола.—?Неплохо. —?признал тот. —?Профессионально. —?он ободряюще похлопав Перси по плечу. —?Давайте повторим.—?Ты хорошо говорил, это замечательно звучало. —?похвалил Гарри, когда репетиция была окончена.—?Спасибо. —?Уэтмор как-то неестественно улыбнулся.—?Да, трудно быть серьёзным, когда Тут играет эту роль. —?подтвердил Стэнтон. —?Хорошенько закрепляй его голову, иначе, голова будет запрокидываться.—?Так, замолкли! —?прервал их разговор Эджкомб, услышав приближающиеся шаги.Делакруа вошёл в блок, счастливо смеясь, а за ним шёл Хауэлл, неся коробку с мышонком.—?Ну? —?поинтересовался Пол.—?О, им понравился Мистер Джинглс! Они смеялись, приветствовали, аплодидировали! —?француза переполняли эмоции и он не мог перестать описывать каждый миг выступления, направляясь к камере спиной. Как вдруг, неожиданно, чуть не налетел на Перси.—?Что ж, это здорово. —?тот улыбнулся, обнажая верхний ряд белых зубов. —?Это просто замечательно! Ты хорошо выступил, старик! —?мальчишка ткнул пальцем в заключённого и тот уставился на него с недоверием. —?Мы счастливы за тебя. Да, мы рады! —?продолжил уверять Уэтмор, смеясь. Делакруа тоже не сдержал улыбки, но в этот момент молодой надзиратели решил подшутить. —?Бу! —?и француз, ступив назад и споткнувшись о ботинок Хауэлла, распластался на полу лаймового цвета, больно ударившись головой.—?Перси, ты дрянь! —?выплюнул Брут, поднимая заключённого и направляясь с ним к камере.—?Дел, ты просто дурак. Я это сделал просто так, я просто пошутил. Ну ладно, хватит.Одного мальчишка не учёл?— направляясь к камере Делакруа, он опасно приблизился к решеткам. Считанные секунды?— и Дикий Билл схватил его через эти самые решётки, прижав к ним. Перси закричал от неожиданности, вцепившись в руку маньяка, а Пол подбежал, достав пистолет из кобуры.—?Ты такой милый. —?Билл сладко поцеловал мальчишку в висок. —?Нежный, как девочка. Я бы с удовольствием оттрахал тебя в задницу, котёнок.От прикосновений рук маньяка, у Перси, казалось, похолодело в груди.—?Уортон! —?прикрикнул Эджкомб, направив на него пистолет, и тот отпустил пленника, который мгновенно метнулся к решеткам противоположной стороны.Дикий Билл поднял руки и довольно рассмеялся.—?В чём дело? Я только пошутил. Не верите? Но я не думал, что он мне понравится.Уэтмор прислонился к решеткам и, буквально вцепился в них, чтобы не рухнуть на пол?— от неожиданности в сочетании с испугом, ему резко стало дурно, а сердце так и норовило выпрыгнуть из груди, с силой стуча о рёбра. Он уже не думал о том, что скажут коллеги, он вообще сейчас не о чем не думал, ровно как и не чувствовал уже, как подкашиваются ноги.—?Перси? Ты в порядке? —?Пол подошёл к нему, не скрывая беспокойства в голосе. И в этот раз не обошлось: мальчишка уже не слышал вопроса, а в помещении, будто, выключили свет.—?Дин, воды, быстро! —?крикнул Эджкомб, вовремя подхватив потерявшего сознание сотрудника. —?Только этого не хватало! Перси, очнись! —?мужчина похлопал его по щекам, а подоспевший Дин побрызгал холодной водой на лицо. Спустя мгновение, тот открыл глаза. Не было смысла спрашивать, что случилось?— все говорило само за себя. Перси мгновенно отстранился от Пола и медленно поднялся, прикладывая все усилия.—?Что с тобой? —?не унимался Эджкомб. Мальчишка закатил глаза.—?Просто испугался. Доволен?Сразу же за этими словами последовал злорадный смех Делакруа.—?Вы только посмотрите на это! Он избивает людей палкой, а сам, чуть что, падает в обморок как средневековые дамочки от лишнего комплимента!В ответ на это Хауэлл стукнул дубинкой по решеткам камеры.—?Закрой свой рот!