Глава 10 (1/1)

На следующий день трое надзирателей приехали в клинику за Уильямом Уортоном. Это оказался девятнадцатилетний мальчишка с русыми волосами и зелёными глазами. Неподвижно, с открытым ртом и пустым взглядом, он стоял посреди палаты в больничной тунике, напоминая больного столбняком. Дверь в палату открылась и врач посторонился, пропуская Брута, Перси и Дина, который нёс тюремную униформу для нового заключённого. Но тот никак не отреагировал на звуки и шаги. Даже не шевельнулся. Гарри помахал рукой у него перед глазами.—?Парня напичкали наркотой.Стэнтон щёлкнул пальцами и только тогда Дикий Билл перевёл на него пустой, неосознанный взгляд.—?Дин, дай мне его одежду. —?сказал Тервиллиджер, после чего снова обратился к преступнику. —?Уильям Уортон! Ты сейчас наденешь вот это!Мужчина попытался впихнуть ему униформу, но тот явно ничего не соображал. Перси же молча наблюдал, как полосатая униформа упала на пол, а Дин покачал головой.—?Придётся одевать его.—?Буян, да? —?Уэтмор всё же не смог смолчать. —?А больше похож на пьяного. Эй! —?возглас заставил Дикого Билла поднять глаза и уставиться на мальчишку напротив. —?Ты признан вменяемым, сынок. Знаешь, что это означает? —?Перси ухмыльнулся. —?Ты будешь казнён на электрическом стуле.Кажется, преступник по прежнему не понимал этих слов, ровно как и не осознавал, что происходит.—?Перси, заткнись и помоги одеть его! —?прикрикнул Дин, и Перси тихонько рассмеялся, принимаясь за дело. Спустя какое-то время, тюремный автомобиль уже приближался к Cold Mountain, а Брут и Дин, охраняющие преступника, даже как-то расслабились, ведь он сидел тихо и неподвижно, соответственно, не было и намёка на какую-либо опасность.В блоке, тем временем, зазвонил телефон, и Пол Эджкомб поспешил снять трубку.—?Блок Е.Железная калитка открылась и автомобиль медленно въехал на территорию тюрьмы. Выйдя из машины, Перси открыл задние двери и Брут с Дином, буквально вытащили Дикого Билла.—?Выходи! Пошевеливайся! —?Дин похлопал преступника по щекам, но тот всё так же не реагируя ни на что абсолютно, безвольно поплелся за надзирателями. В блоке у открытой камеры стоял Пол Эджкомб, сложив руки за спиной.—?Осторожно. —?вдруг сказал Коффи, выглянув через железную решётку. —?Осторожно.Сложно было понять, о чём он, пока дверь блока не открылась.—?Шагай! —?Перси поторопил заключённого, пока Дин достал ключ, дабы открыть дверь. Но стоило ему это сделать, как Дикий Билл безумно ухмыльнулся и, стукнув Перси локтем в лицо, принялся душить Стэнтона цепью от наручников, перекинув руки через его голову и издавая при этом звуки, сродни собачьему вою. Пол бросился на помощь сотруднику, но, получив коленом в пах, не устоял на ногах, а спустя мгновение, досталось и подоспевшему Гарри?— от удара в лоб бедняга свалился за дежурный стол. Эджкомб через силу поднялся и направил на Билла пистолет, но тот принялся защищаться своим пленником.-Давай! Стреляй! —?он безумно хихикнул.—?Стреляй! —?крикнул Дин, пытаясь оттащить цепь от шеи, но хватка маньяка была отнюдь не слабой.—?Давай, Перси, бей его! —?крикнул Пол, но мальчишка, словно, словил ступор. А Дикий Билл смотрел на него, ухмыляясь во все тридцать два жёлтых зуба.—?Давай, Перси! —?крикнул он молодому надзирателю, продолжая душить Стэнтона.—?Уортон! —?Пол зарядил пистолет. —?Предупреждаю тебя, Уортон!—?Предупреждаешь меня? —?осуждённому было по-настоящему весело. В эту же секунду, вошедший в блок Брут, выхватил из рук Перси дубинку и быстро направившись к маньяку, с силой стукнул его по спине. Тот упал на пол вместе с Дином, но тут же обернулся.—?Ты большая скотина. Откуда ты взялся?!Последовал ещё один удар дубинкой, от которого Уортон потерял сознание, а Брут, бросив Перси дубинку, присел на корты и поспешил высвободить коллегу из мёртвой хватки преступника.—?Вставай, Дин. Давай, вставай. Вот так. —?он расстегнул пару верхних пуговиц на рубашке Дина, давая ему дышать свободно. —?Дыши глубже.—?Так неожиданно… —?он все ещё был в шоке.—?Мы думали, он под наркотиком. —?добавил Гарри, поднимаясь с пола. Из разбитого носа текла кровь. —?Правда? Мы думали, что он под транквилизаторами.Перси кивнул, а Пол покачал головой.—?Врача не спросили.Занеся преступника в камеру и бросив на койку, надзиратели направились обратно к дежурному столу.—?Дина и Гарри нужно немедленно отвести к врачу. Перси, ты напишешь рапорт начальнику тюрьмы. —?распорядился Эджкомб. —?Укажи, что ситуация под контролем, не сгущай краски. Он не похвалит тебя, если выдашь волнение.Мальчишка кивнул и направился выполнять задание.