Chapter twelve. Wait till my girlfriend come (1/1)

Схема Робина под землей на секретной базе не работала — а потому карту с вентиляционными ходами ребята оставили про запас, на будущее. Пока Эвелин ковырялась с электрощитком рядом с огромными лопастями огромного вентилятора, Дастин взахлеб рассказывал Эрике свои прошлые приключения. За последние десять минут слова ?демогоргон?, ?демопес? и ?Одиннадцать? прозвучали больше раз, чем Эвелин Паркер готова была слушать, но она молчала, стараясь не отвлекаться на болтовню мальчишки.— И мой брат там был? — снова переспросила Эрика. Дастин чуть не задохнулся от удивления.— Из всего моего рассказа тебя волнует только то, что Лукас был с нами? Да, да, он был, довольна?— Пфф, маловероятно, — произнесла нараспев девочка. — Он же задрот.— Как и ты!..— Так, ну все! — Эви бросила попытки отыскать нужный провод и просто дернула охапку всех проводов вместе прямо из электрощитка. Лопасти вентилятора совсем рядом с ней странно щелкнули и остановились.Дастин и Эрика охнули одновременно.— Ползем вперед, не издаем ни звука, ясно? — проинструктировала Эви. — Как только находим какую-нибудь решетку, выбираемся и…— И смотрим, где оказались, и если кто-то там будет, то пережидаем, а если нет, то ищем схему пожарной безопасности, — сказали дети. План они выучили еще полчаса назад, когда Эвелин пыталась определиться с направлением, куда ползти.Им подошел бы любой склад с тачками или комната, близкая к рубке связи или сама рубка связи. Поскольку ключ-карта у них уже был, требовалось лишь отыскать камеру, где держали Стива и Робина — не думать о них сейчас, не думать! — и что-нибудь, что решило бы проблему передвижений. Тачку, как у погрузчиков со склада.Больше всего Эвс боялась, что они наткнутся на русских — и хоть на этот случай у них тоже был заготовлен план, приступать к его исполнению она бы не хотела. Потому что он был рискованный и глупый.Но в итоге им улыбнулась удача: очередной поворот воздуховода привел ее вместе с детьми прямиком к… лаборатории. Лаборатории, содержащей колбы с ядовитым веществом в холодильниках-цилиндрах. Дастин раскрутил решетку вентиляции в полу и выкарабкался первым, подавая Эрике руку.— Джек-пот! — радостно выдохнул он, когда Эвелин подтягивала себя на полусогнутых локтях.— Что? Что такое?Мальчишка кинулся куда-то вперед, оставляя Эвелин осматривать помещение, в котором они оказались, и, подняв голову, Эвс увидела причину радости Дастина: за холодильниками-цилиндрами, стоящими на подиуме, скрывалась тачка для перевозки груза. Пустая тачка для перевозки груза.Паркер бросилась к ней, как к спасительному источнику, но Дастин ее опередил: забрался на место водителя и разочарованно простонал.— Что?— Ключей нет!— Должны быть запасные, поищи тут.Мальчик завозился на сиденье, осматривая тачку, Эвс вернулась к колбам с жидкостью. Она уже видела, на что та способна. Стоит ли использовать ее, чтобы спасти ребят? Конечно же, да.— Эй, Эрика, — позвала она девочку. Та стояла спиной к рыскающему по всей тачке Дастину, и не откликалась. — Эрика, мне нужна твоя помощь. Ты слышишь?— Нет, — честно призналась та. Эви уже хотела отругать ее — сейчас не время вредничать, но Эрика обернулась сама. — Какого размера, говорите, был этот ваш демогоргон?Эви нахмурилась и подошла к ней. Девчонка стояла перед запертыми на ключ дубинками в коробе со стеклянными дверцами. Такие, кажется, бывают у загонщиков крупного рогатого скота. И дрессировщиков в цирке. У военных на секретной базе.— А ты молодец, — похвалила Эвс. — Возьмем парочку, да?Вдвоем они кое-как открыли короб, Эви наспех прихватила три дубинки вместо двух, которые оказались электрошокерами на длинных рукоятях. Отлично, вот эта штука им точно поможет.В это время Дастин отыскал ключи от их такси на сегодня.— Едем? — спросил он, вздрагивая каждый раз, как Эрика нажимала на кнопку, включающую разряд тока в ее дубинке.— Сперва возьмем колбы с ядом, — бросила ему Эви. — Пять штук, больше не надо. Кладите в тачку и погнали отсюда, пока нас не засекли.Двери открывались с помощью ключ-карты, при них была тачка и яд, способный разъедать пол секретной базы. Схема пожарной безопасности на стене лаборатории указывала, что рубка радиосвязи находилась в трех поворотах тоннеля отсюда.Эви скрутила лезущие в лицо волосы в узел и завела мотор тачки.— Держитесь крепче, — сказала она, не обращая внимания на то, что голос у нее охрип и потому звучал туго, совсем чужеродно. — Рубка связи на востоке, перед этим придется разлить эту кислоту на полу в коридоре. Будьте готовы действовать очень быстро. И, ради бога, не вывалитесь.Дастин быстро-быстро закивал, Эрика сжала электрическую дубинку.Отлично. Если придется кого-нибудь ею вырубить, они вырубят.***Мордоворотый офицер привел первоклассного доктора, который, как Стив и подозревал, ему не понравился и был не таким уж первоклассным, как о нем говорили.Их с Робином подняли с пола и водрузили на прежнее место. Офицер улыбался страшно кривозубым ртом.— А куда это мы собрались?— Отдохнуть прилегли, — не сдержался Бакли и плюнул мужику в лицо. Стив ожидал, что сейчас-то парню врежут, но офицерская морда только вытерла слюну и осклабилась. Да что не так с этими русскими, они ненормальные?— Постарайтесь на этот раз сказать правду, — почти пропел офицерский мужик и погладил Стива по волосам. Твою мать, это просто отвратительно! Стив плюнул бы ему в лицо тоже, если бы было, чем. Кажется, последние запасы жидкости он израсходовал еще в той комнате, где его любезно избивали.— Да мы правду говорим, тупой ты осел! — зарычал Робин у него за спиной. — Мы работаем в кафе-мороженом, Scoops Ahoy!— Ну, это мы сейчас и узнаем…Офицер отошел от Стива и пропустил вперед страшного лысого мужика в докторском халате. У того в руках был пистолет-шприц, таким обычно вводили убийственную дозу снотворного лошадям, чтобы усыпить тех. А в этом шприце, предназначавшемся явно не человеку, уже булькала странная голубая жидкость.— Стойте-стойте-стойте, что это, что такое? — затараторил Стив, как мог: язык все еще слушался его слабо и через раз несмотря на передышку.— Это вас разговорит, — пообещал доктор и всадил иглу Стиву прямо в шеюБоль ослепила его мгновенно, накрыла куполом и проникла через распахнутый от крика рот внутрь тела.Когда Харрингтон сумел оклематься, в их с Робином камере уже никого не было. Ни офицера, ни доктора, ни его шприца. Может быть, ему показалось, померещилось? Может, и не приходил к ним никто?Сознание словно плавало в густом киселе из несвязных воспоминаний и мыслей, и Стив с трудом мог сосредоточиться на чем-то конкретном. На голосе Робина, например.— Что-нибудь чувствуешь?— Не-е-е, — замотал головой Стив. — Все, вроде, как обычно. Даже суперобычно.— Ага-а, — простонал Робин в такт. — Мне даже полегчало. Рот, например, не болит, и глаз не чешется.— Тебе тоже в глаз дали? — отчего-то эта новость Стива насмешила, и он прыснул, склоняясь подбородком к груди. И правда, почему лицо больше не болит?— Кажется… Мне даже прям хорошо. Нет, серьезно! — заливался Робин. — Идиоты, они ж перепутали наркоту!— То-очно! — согласился Стив. Где-то на краю сознания плескалась мысль, что чувствует он себя все же странно, а не хорошо, и в текущих условиях ему следовало бы немно-ожечко паниковать, а не ржать в голос. Но одурманивающий препарат, введенный в его тело, действовал слишком быстро, слишком хорошо, чтобы концентрироваться на серьезных вещах.— Иди-о-оты! — пропел Стив в воздух. — Вы нам что-то не то дали! Эй, вернитесь, мы…Двери их камеры снова распахнулись: за ними показался все тот же серьезный офицер, солдат с автоматом — один экземпляр, какой-то помятый — и все тот же доктор, но уже поверх халата нацепивший кожаный фартук. Такой был у мясников всяких, они надевали подобные штуки, чтобы кровь не забрызгала им одежду.Зачем доктору такой фартук сейчас?— Я тут забыл вас предупредить, — причмокнул Робин. — Я вообще-то жутко не люблю докторов, знаете…Стив не видел, что творилось за его спиной, но судя по звукам, этот доктор поставил на пол что-то тяжелое, а потом разложил на железном столе что-то металлическое. Их что, реально будут пытать? Такая пошлость, фу.— Попробуем еще раз, — офицер склонился над Харрингтоном и снова осклабился. Дыхание у него, кстати, было отвратительным. — На кого вы работаете?— На-а-эс-кимо, — проблеял ему в лицо Стив. А что, он не может сказать, что работает помощником шерифа, при нем нет ни формы, ни значка, а куртку он оставил Эвс, так что это она может теперь представляться помощником шерифа, а не Стив, да.— На Эскимо на палубе, — подхватил Робин и радостно засмеялся. И правда смешно, ну смешно же, нет?Русские не смеялись. Они вообще, похоже, не понимали шуток.— Опять врет, — сообщил офицер доктору, и тот кивнул. И ничего Робин не врал. Стив еще может быть, но Робин точно не врал.— Эй! — вскрикнул вдруг Бакли. — Эй, а куда вы с этим пошли, а зачем вам…Доктор показался из-за спины Стива и наклонился к нему, держа в руках огромные металлические кусачки, больше похожие на секатор — таким миссис Уиллер подстригала кустарники на своем участке. И этот секатор сейчас схватил палец Стива.— Воу-воу-воу, — заорал Харрингтон, на короткое мгновение сознание его прояснилось, — не стоит это делать, дружище, я не хочу потерять палец!— Как вы о нас узнали, как узнали? — взревел, не выдержав, офицер.Страшный доктор готов был вырвать Стиву ноготь, откусить пальцы и другие конечности, Стив дергался, и Робин не выдержал быстрее.— Код-код, мы услышал код!Офицер и доктор переметнулись на сторону Бакли.— Какой код? — рычал мужик в форме. — Что за код?— Серебряный кот ест, — послушно затараторил Робин. — Когда синее встретится с желтым на западе. Поездка в Китай звучит неплохо. Если ступать осторожно. Слушайте, вы… Вы это дерьмо свое русское по всему городу транслировали, и мы поймали его на Церебро и раскусили за один день, прикиньте, кучка детей из кафе-мороженого раскусила ваш секретный код и вот так мы и оказались здесь, а вы сидите тут и думаете, что самые крутые, да, а это…— Кто еще знает?! — заорал офицер прямо в лицо Робину. — Кто, отвечай?Ох, ему бы магний попить, чтобы нервы вылечить… Стив фыркнул, проблеял что-то нечленораздельное и ответил за Бакли:— Никто, никто не знает, кроме нас.— Не-е-ет, знает же! — отозвался Робин. Эй, а вот этого говорить не стоит. Бакли, заткнись! — Твоя девушка знает, это она разгадала шифр. Ты знал? Она умная!— Робин, завали хлебало, — предупредил Стив, последней разумной клеткой мозга понимая, что выдавать все данные русским не стоит даже под действием наркоты. Хотя сейчас в нем говорил инстинкт, а не разум, и в этом было их с Робином отличие. Защищать Эви Стив научился давно.— Да-а, Эви, Эви Паркер, она вас раскусила, чудики, — разливался реченькой Бакли. Ну твою же мать…— Та блондиночка с парой деток? — прищурился офицер и как-то злобно растянул губы в улыбке.— Ага, она, — поддакнул Робин.— Красивая, правда? — заулыбался Стив, у которого в этот момент отказали последние мозги. В голове полилась какая-то песня, услышанная им с утра по радио, это было, кажется, вчера? — Это моя девушка. Она мне голову откусит, если узнает, что я тут про нее вам рассказываю, она ух… Не, парни, вам конец, серьезно.— Да? — удивился Робин и даже попытался взглянуть на Стива. — Не шутишь, реально убьет нас?— Точно тебе говорю, она очень страшно злится.— Я думал, вы прикалываетесь с мелким. Какая из нее злюка, она ж тихоня Паркер!— Не-не, чувак, она Рэмбо в юбке, когда считает себя правой. А она почти всегда права, так что…— Заткнулись оба! — заорал вдруг офицер, которому слушать про девушку Стива надоело. Ну и дурак. Харрингтон попытался сдержать смех, но Робин уже трясся за его спиной, и Стив тоже не выдержал и заржал.— Эвс сейчас спешит к Хопперу, это наш шериф. Тот приведет всю кавалерию США, и вам тут на вашей базе всем крышка. Да, тупица, крышка!Офицеру шутка не понравилась — и тут он был прав, это была не шутка, а правда, но серьезнее от этого не звучала. Офицер наклонился к Стиву и выдохнул ему в лицо смердящим табачным дыханием:— Сомневаюсь, что эта пигалица сбежала с базы, красавчик. И это ей крышка.Да ну? Стив даже перестал хохотать, поднял голову с плеча Робина и уставился на военного, словно видит его впервые. Да он же просто не знал Эви. Подожди, чувак, вот придет моя девушка и…В ту же секунду сигнализация, которая прежде созвала целый конвой схватить Стива и остальных, заверещала вновь: уже по какой-то другой причине. Эви привела Хоппера с подмогой. Молодец, девочка.— Ну, что я говорил? — самодовольно усмехнулся Стив в лицо шокированному офицеру.Тот дал знак солдату, вдвоем они выскочили за дверь и скрылись в недрах коридора, где уже толпились военные и орали, перебивая друг друга. Там, в полу коридора, разъедалась кислотой из нескольких колб огромная дыра, уходящая на несколько уровней вниз.— Что это, что это такое, я спрашиваю?! — возмущался офицер.И пока солдаты толпились в одном коридоре, Эви, Дастин и Эрика мчались по другому в сторону камеры с пленниками.Эрика вильнула вбок, следить за периметром, Дастин открывал дверь. Они с Эвс ворвались в комнату к Стиву и Робину, Эви увидела лысого мужика в докторском халате и кожаном фартуке и, не долго думая, ударила его электрошокером в грудь. От полученного заряда недоделанный доктор свалился на пол без сознания.— Господи! — выдохнула Эви и повернулась к связанным ребятам на стуле посреди комнаты. — Господи-боже, Стив!Оба были все в крови, лица заплыли, у Харрингтона распух и не видел один глаз, у Бакли — второй. Твоюмать-твоюмать-твоюмать! Эви присела к Стиву, пока Дастин развязывал Робина.— Ох, Стив, что же это…— Э-эй! Иви! — тот заулыбался как-то странно, криво, но, быть может, дело было в его избитом лице. — А мы как раз о тебе говорили, представляешь?— Нифига себе, Паркер! — восторгался Робин.Эви отстегнула Стива и помогла ему встать — его еле держали ноги. Дастин кое-как взвалил на себя Робина. Оба пленника выглядели плохо и чувствовали себя точно так же, но времени разбираться с их самочувствием сейчас не было.— Приготовьтесь бежать! — предупредила Эвелин.— А на тебе все еще моя куртка, — заметил не к месту Стив.Твою мать, что с ними сделали?..