/Совсем другой Нью-Йорк/ la traviata (1/1)

Так бывает: бежишь от боли, чтобы стало ещё больней.Неожиданно, я не скрою, и убийственно, мистер Уэйн: ?Травиата?, пиджак на плечи, поцелуй для чужой вдовы.Я надеялась лишь на вечер.Вы — на целую жизнь, увы.Я бы Вас не коснулась даже и на помощь бы не звала; но, бывает, фатально мажет фиолетовая стрела. Не хотела Вам в сердце целить — было в планах с утра уйти, потому что, ну в самом деле, я не десять из десяти, потому что мы плохо кончим.Только что-то не так пошло, и той ночью, безумной ночью, было страшно и хорошо. Синяки на моих запястьях, запах крови из Ваших ран…К сожалению, а не к счастью, я — Ваш самый красивый шрам.Это хуже, чем ?Травиата?, безысходнее во сто крат: Вам любить бы меня не надо, мне хватило таких утрат. Мне не вырвать из хватки руку и теперь не уйти от Вас.Я хотела быть просто другом, но попалась, как в первый раз, собиралась сбежать с рассветом, только Вы — сама ночь — сильней.Пусть я буду жалеть об этом…С днём рождения, мистер Уэйн.