20. У добра есть имя (1/1)
Это был один из самых необычных лагерей с точки зрения места расположения, которые когда-либо видел Шейн. А дело было вот в чём: въезд в лагерь, а так же выезд из него представлял собой мост, с двух сторон которого высились ворота. Любой, кто двигался по этой дороге на север или на юг должен был выпросить разрешение на проезд у занявших этот мост людей. Существовали, конечно, и другие трассы и шоссе, но они проходили значительно восточней или западней, так что видимо именно из-за наличия, так называемого пропускного пункта, эти место и назвали Границей. Однако же сам лагерь располагался в низине, под мостом, и был схвачен в кольцо забора из шпал, кирпичей, частокола и рва. Забор шел по самому верху обоих склонов, скрывая поселение от посторонних глаз, и соединился с воротами, герметизируя лагерь. Почему же въездные ворота представляли собой двери грузовых вагонов, а забор был сложен из самых что ни на есть настоящих шпал, Шейн узнал, когда их с Джин неспешно вели через поселение. Мост взлетал ввысь как раз над железной дорогой, точнее сказать - над бывшей железной дорогой. От неё осталась лишь гравиевая насыпь, делившая лагерь на две половины. А сами рельсы и шпалы уже были задействованы в целях защиты лагеря.Раньше в этой местности наверняка стояли какие-то вшивые деревенские домики. Теперешним днём, они были крепко сколочены, облагорожены и готовы служить надёжным пристанищем. Странное географическое расположение и, откровенно говоря, опасная планировка, как для мира мертвецов, компенсировалась крепчайшим забором. Молодой парень, который вел Шейна и Джин через лагерь, с виду был вполне безобидным. Именно он говорил с ними на дороге, именно он открыл ворота, и именно он вызвался провести их к дому семейства Хаш, оставив пост у ворот на второго сторожевого. И никакой облавы, никаких ловушек. Люди, проходившие мимо, несли в руках вёдра, до краёв наполненные водой, и с интересом провожали взглядами Шейна и Джин. Некоторые местные жители сидели на крылечках домов или во дворах, курили самокрутки и жарили мясо на углях. Где-то кудахтали куры. Вся идиллия и спокойствие, царившее вокруг, были столь необычны глазу, что казались сказочным маревом. Запахи жилой деревушки были такими насыщенными и чарующими, что на каких-то пару секунд Шейн действительно задумался, что, быть может, никакой подставы не было и нет в помине. - Тебя как зовут? - Джин обратилась к парню, ведущему их по витиеватым, сплетающимся между собой, вытоптанным в траве тропинкам. Он был одет в чёрную борцовку и чёрные бриджи, которые красиво оттеняли его загорелую кожу и подчёркивали аккуратную рельефность и атлетичность и тела. Такая же чёрная бейсболка бросала тень на глаза непонятного цвета. - Рэтт, - сказал парень, повернув голову так, что б видеть идущую за ним Джин. - Как Ретт Батлер? - ухмыльнулась она. - Типа того, - он замедлил шаг, что б поравняться с женщиной. Шейн скосил взгляд на паренька. Симпатичный, но не смазливый, высокий и ладно сложенный. С виду - не старше двадцати восьми. Не был бы Шейн столь самоуверенным от рождения, он бы непременно увидел в лице молодого парня конкурента. Но так как Шейн прекрасно знал себе цену, он без задних мыслей вновь принялся осматривать округу. А созревшую в голове ехидную фразу: ?Ретт - как крыса?? Шейн оставил при себе. Подколы – это для школьников. Среди всех домиков, тут и там разбросанных по двум сторонам холмов, выделялся один. Деревянный сруб, одноэтажный, но с достаточно высоким крыльцом и острой крышей, ограждённый штакетником, с небольшим огородом на территории и садиком в торце. Под окнами этого дома цвели розовые, белые и малиновые звёздочки космеи.Чисто интуитивно Шейн признал в нём жилище той самой бабули Хаш. Так что когда Рэтт свернул на дорожку, ведущую к этому домику, Шейн ничуть не удивился. - Бабуля Хаш очень классная! Не знаю, откуда вы о ней слышали, но всё что о ней говорят - правда. И история про волка. И про… - Не знаем мы ничего про волка. Нам нужна информация, и эта женщина может с нами ею поделится, - строго сказал Шейн. - Про то, как рыть колодец? Да без вопросов, она в этом ма… - Нет. Какой колодец? У нас свои дела, - с каждой секундой Шейн всё чётче понимал, что эти ?Пограничники? действительно не в сговоре с Крейвеном. В голове никак не укладывалась простая истина - им не соврали, им действительно помогли. Джин и Клементина, судя по всему, оказались правы. Однако полностью уверовать в безгрешность Границы, Шейн пока не мог - ему нужно было переговорить с местным лидером. Или, как пересказывали Джин и Клем, с тем ?кто принимает решения?. Отворив деревянную калитку, Рэтт провел Шейна и Джин на территорию Хаш. - Большой домик как для одной бабули, - сказал Шейн, окинув взглядом одноэтажное, но растянутое в стороны, деревянное строение. - Так она там не одна. Там их целая семья. - Насколько большая? - Эээ, - Рэтт задумался. - Нуу…бабуля Хаш, её муж, их дочь, её муж, их дочь, её муж, - Рэтт загибал пальцы, считая и одновременно разуваясь в маленьком, хорошо освещённом квадратном коридорчике, - их дочь и двое сыновей. Ещё у бабули и деда Хаш есть сын, но он давно уехал, на поиски своей жены и дочери. - То есть ты хочешь сказать: все кого ты перечислил живы и ютятся в этом доме? - немного опешив, сказал Шейн. Судя по виду Джин она тоже была удивлена.- Да. - Как?! - ошарашено воскликнул Шейн. Его можно было понять. Впервые, с начала апокалипсиса он слышал о семье, в которой выжило так много людей. Это было удивительно и казалось нереальным. Рэтт лишь пожал плечами и поманил Шейна и Джин за собой. Постучав в двери (должно быть гостиной) и услышав короткое ?Да?, парень решительно отворил их и ступил на порог небольшой, но уютной комнаты. - Бабуля Хаш, с вами хотят поговорить… какие-то странники. Говорят, нужна информация. В голове у Шейна сразу прошествовала колонна дум о том, что информацию обычно дают в обмен на что-то, а им с Джин в принципе нечего было предложить взамен. - Ой, ну пусть заходят, - ответил бодрый старческий голос. Рэтт отступил в сторону, пропуская Шейна и Джин. Какие доверчивые всё-таки люди! Если бы они сейчас с ходу набросились на эту Хаш, никто бы не успел ничего предпринять. Глазам Шейна предстала странная, как для теперешних времён, картина. В камине у левой стены гостиной трещал огонь, а на огне что-то варилось в подвешенной на длинной жерди кастрюльке. На обеденном столе, стояла ваза полная полевых цветов. В углу комнаты размеренно тикали часы. Лёгкие голубые шторки легонько подрагивали на тихом летнем ветерке, который сочился в дом сквозь открытые окна. Мало того на окнах были, явно самодельно сбитые, антимоскитные сетки. За столом сидел дед в возрасте восемьдесят плюс и неспешно точил ножи. Он, хмурясь, переводил взгляд с Шейна на Джин и обратно. Рядом с ним, у самого камина, стояла та самая бабушка Хаш. Она явно только что ворошила поленья в камине, потому что в руках держала длинную кочергу. Умные небесно-голубые глаза были полны живого интереса. Она была не высокой, щуплой, со стриженными под мальчика седыми волосами. - Я подожду за дверью, - сказал Рэтт. - Хорошо, - бабушка Хаш отставила кочергу в сторону и, подойдя к столу, уселась по правую руку от своего мужа. - Садитесь, чего вы, - она указала взглядом на два пустующих стула напротив, и Джин с Шейном, быстро переглянувшись, одновременно ступили вперёд. Дедушка Хаш всё так же внимательно изучал их лица, так что Джин на секунду показалось, что её просто-напросто просвечивают рентгеном. - Ну, чем мы можем помочь? - поинтересовалась бабушка. - Мы…, - Шейн замялся. Он не ожидал такого приёма, поэтому нежданно-негаданно растерял весь свой словарный запас. Странно, ведь он никогда не был человеком, теряющимся при встрече с новыми людьми. - Меня зовут Джин, это - Шейн, - Джин уловила эту легкую заминку и взяла всё в свои руки. - Мы хотим добраться до некоего лагеря Джоди, но не знаем где его искать. Нам сказали, обратится за помощью к вам. - Вы люди Крейвена? - уточнила бабушка Хаш. Её муж недовольно фыркнул. - Нет. По правде нам бы не хотелось пересекаться с кем-либо из лагеря Крейвена, поэтому мы и ищем лагерь Джоди. Бабушка прищурилась, а дедуля Хаш подал голос: - Вы от них убегаете? Вопрос больше был похож на утверждение, поэтому Шейн решил идти на пролом: - Да. Убегаем. Они напали на меня, моего друга и двоих детей, которых мы опекаем. Джин они держали у себя в лагере и... делали с ней нехорошие вещи. Нам чудом удалось сбежать, но теперь они ищут нас по всей округе и явно не оставят в живых когда найдут. Высказав всё это, Шейн почувствовал, как снова начинает злиться. Судя по всему, теперь это чувство будет занимать в его жизни доминирующее положение, и идти по умолчанию в любой ситуации. Одна ненужная встреча на пустынной трассе посреди полей и как результат - куча проблем, которые теперь носятся за ними по пятам не первый месяц. - Я же говорила Солу, что этот Крейвен - хер на ножках, - бабуля злобно хлопнула ладонью по столу, а её муж недовольно скривился. - Всё равно мы не можем с ним конфликтовать, мы заключили договор на нейтралитет, - дед Хаш продолжил прерванное тирадой Шейна точение ножей. - И не матерись, Валери. - Я так поняла, у них там насилие процветает! Ну я с Солом поговорю! - возмущалась бабушка Хаш. - Говори не говори, никто не согласится выступать против Крейвена. У нас бартер как-никак, - пожал плечами дед, не поднимая глаз. - Тьфу блядь, - бабуля выглядела действительно недовольной. Шейн и Джин, молча, наблюдали за этой перепалкой, широко разув глаза. Дверь в комнату открылась и на пороге появилась женщина неопределённого возраста со светло-русыми волосами, собранными в коротенький хвостик. - Ма, мы воду начинаем набирать, - сказала она с ходу, а затем обратила внимание на незнакомых людей, сидящих за столом. - Хорошо, давайте. - У вас всё нормально? - настороженно спросила женщина, явно подразумевая под этим вопрос: ?Что это за люди и не опасны ли они?. - Ну как сказать. Эти ребята убегают от Крейвена и его собачек, которые за ними охотятся, - ответила бабуля Хаш, указав ладонью на растерявшихся Шейна и Джин. - Мы пропустим их дальше к лагерю Джоди. Там им помогут. Мы им поможем. Джин тут же радостно улыбнулась и посмотрела на Шейна светящимися от восторга глазами. Мужчина всё ещё сомневавшийся в том, что никакого подвоха не будет, посмотрел на бабулю Хаш исподлобья. - Мы вас пропустим дальше на правах Нейтралов. Мы не можем в открытую конфликтовать с Крейвеном, поэтому пропустить вас - это единственное что мы в силах сделать. Большего им и не было нужно. - Вы сказали с вами двое детей? - вдруг вспомнив эту деталь, переспросила бабуля Хаш. Её дочь всё ещё стояла на пороге гостиной, как молчаливый страж. Видимо она не была столь беспечна как Рэтт и видела в незнакомцах угрозу. - Да. Младенец и девочка одиннадцати лет. - Где они сейчас? - Ждут нас в лесу. Мы не были уверены, что это место безопасно. - Безопасно. Забирайте их. Мы вас накормим. И я сейчас как раз растоплю баню. Если захотите, можете искупаться ближе к ночи. Завтра утром поедете к Джоди, - спокойно изложила что к чему бабуля. Без лишней возни и расспросов, так скоро сделав выводы и приняв решение. - Поедем? – переспросила Джин, в порыве чувств положив ладонь чуть выше колена Шейна. Он скосил на неё глаза, но руку не сбросил.- Да. К нам сегодня утром как раз приехали двое ребят от Джоди - привезли наш заказ. Завтра утром они отправляются домой. Думаю, вам хватит места в машине. ***У добра была фамилия Хаш. Об этом Клементина узнала тем же вечером. Бабуля Хаш пустила их в свой дом с распростёртыми объятиями. Вся её семья отнеслась к гостям благосклонно. Их безвозмездно накормили, напоили и выделили спальное место в небольшом свободном домишке, что стоял дальше по улочке. Клементина не могла поверить в эту удачу. Это место стоило того риска, на который они пошли, выслушав незнакомца накануне ночью. Лагерь был действительно чудесным и что самое главное - безопасным.Сидя за обеденным столом в окружении целого семейства Хаш, Клементина смогла узнать причину, объясняющую такое странное месторасположение лагеря и его тройную защиту от внешнего мира. Когда мир полетел к чертям, бабуля Хаш, жившая в этом самом домике на пару с мужем, собрала вокруг себя всю свою родню. Вместе они занялись укреплением их участка от нападения извне. Соседи, жившие в домах рядом и напротив, знали, что бабуля Хаш в былые годы была ни кем иным как строителем, поэтому пришли к ней за помощью. Скооперировавшись с соседями, беглецами из ближайших городов и семьёй, мистер и миссис Хаш вырыли знатный ров, вокруг своего поселения. Дальше они занялись заточкой кольев для будущего частокола. Однажды ночью, не в силах заснуть, бабуля Хаш поднялась на чердак и оттуда принялась разглядывать пустынную железную дорогу, разрезающую поселение на две неравные части и убегающую куда-то вдаль. Шпалы и рельсы мешали сделать нормальный подкоп и полностью окольцевать территорию безопасным рвом. Это слепые пятна, с двух сторон лагеря, не давали ей покоя, пока она не придумала, как использовать железную дорогу во благо. На следующее утро, собрав группу добровольцев, она отправилась прямо по путям к ближайшей железнодорожной станции. Отыскав подходящий для её задумки грузовой поезд, Хаш изложила созревший за бессонную ночь план. Днями напролёт жители поселенья трудились на железной дороге, выковыривая из земли тяжеленные шпалы и рассоединяя ещё более тяжёлые рельсы. Всё это добро великими усилиями грузилось в вагоны. Постепенно поезд двигался в сторону поселения, нагруженный до отвала, и с, исчезающими следом за ним, железнодорожными путями. Несколько месяцев ушло на то, что бы разобрать десятки миль железной дороги. Много людей погибло. Но всё вышло, как и планировалось, и, за последующие тяжёлые месяцы, вокруг поселения медленно вырос забор из шпал, камней и кирпичей. Вагоны тоже были разобраны на запчасти - дверцы на рейках, к примеру, послужили воротами на мост, который короткой чертой высился над поселеньем и разобранной железной дорогой. Когда Шейн слушал этот рассказ, глаза у него горели благоговением. Клементине казалось, что едва бабуля Хаш закончит историю он отбросит ложку, которой черпал суп, вскочит на ноги и зааплодирует. Этого не произошло, но тот факт, что Шейн стал безмерно уважать эту старушку, был написан у него на лице. После сытного обеда внучка бабули Хаш, по имени Нэтта отвела гостей в пустой домик и сказала, что позовёт, когда можно будет идти в баню. - Что это за баня такая? - непонимающе пробормотала Клементина, когда дверь за молодой женщиной закрылась, и в домике остались все свои: Кенни, Шейн, Джин да ЭйДжей. - Что-то типа сауны, только там ещё и моются, - объяснила Джин. А Клементина тем временем задумалась над вопросом, что же такое сауна. - Бьюсь об заклад, что они сами построили это баню, когда водопровод накрылся, и пришлось рыть колодец во дворе, - с восторженной улыбкой заметил Шейн. - Тебе эти люди явно по душе, - Джин хитро улыбнулась, стараясь скрыть внутреннее торжество. - Тебе ведь тоже, - ответил Шейн, посмотрев на неё. Их весёлые взгляды пересеклись, и Джин сию же минуту почувствовала, что начинает краснеть. Странно - краснеть после всего того, что они с Шейном делали в лесу. Настроение было отличным, казалось, что события минувшей ночи имели место года два назад. Вечно подозревающий и ищущий подставу Шейн так быстро проникся симпатией к незнакомцам, что ошарашил даже Клементину. Но эта его радость шла ему на пользу, украшала его несимпатичное лицо и делала глаза добрее. Заставляла Джин краснеть. - Нам, конечно, мощно повезло, но неспроста всё это, - хмуро сказал Кенни. Он единственный оставался напряжённым, так и не приняв возможность того, что люди, приютившие их, желают лишь добра. Он уже сталкивался с добропорядочной внешне семейкой каннибалов. И к чему это привело?! - Я им не очень доверяю, - наконец-то высказался Кенни. - Мы с Клем уже встречали ?милых? людей, которые на деле оказались каннибалами-отморозками. Шейн и Джин тут же уставились на Клементину, ожидая её подтверждения. Девочка съежилась под этими испытывающими взглядами двух пар чёрных глаз, а затем нехотя кивнула: - Да, было однажды… - И вот теперь эти милахи. Мы не можем быть уверенными на сто процентов! - сетовал Кенни. ЭйДжей несолидно потянул свою няньку за колючую бороду и вся грозность Кенни тут же растаяла. - Мы и не уверены на сто, - Шейн попытался успокоить шевельнувшегося где-то внутри червячка сомнения. - Просто… - Просто мы в лагере, все стены которого под два метра высотой. Это идеальная ловушка, из которой не выбраться, - отцепив ручку малыша от бороды, Кенни вновь стал выглядеть устрашающе. - Хватит про ловушки, - отчеканила Джин. - Нам сюда дал направление человек извне, явно знакомый с местными порядками. - Специально, что бы скормить каннибальчикам! - Или просто, чтоб дать шанс выжить! Опять начиналось. Голоса становились выше, доводы оставались прежними. За последние сутки все эти споры уже успели уютно устроиться поперёк горла Клементины, поэтому она, молча, уселась на одну из трёх кроватей в комнате, и принялась изучать интерьер. Цветочные обои местами отклеивались, жёлтые шторы были распахнуты в стороны. Солнце склонялось к верхушкам деревьев и слепило глаза, сквозь мутное окно. Домик маленький: одна комната, прихожая, пустая кухня и нерабочий санузел. Из-за того, что здесь никто не жил и соответственно не убирал и не проветривал, воздух был спёртым, а на всех поверхностях лежал внушительный слой пыли. Как для временного пристанища - не страшно, ведь общие условия были что надо. Вдруг раздался короткий стук в двери. Джин, Кенни и Шейн прервали свой очередной бесполезный спор и быстро-быстро заморгав стали переглядываться. - Рановато для бани, та девушка только ушла. - Может они по другому вопросу? - Ага, как бы нас лучше убить! - Кенни тут же раскрасил всё своими тёмными красками. Он положил свободную от ребёнка руку на пояс, где в ножнах прятался нож. Шейн, попавший под влияние чёрных мыслей Кенни, уже не улыбался, а настороженно хмурился. Подойдя к двери, он предусмотрительно прикоснулся пальцами к, покоящемуся в кобуре, пистолету. Раскрасневшаяся Джин сложила руки на груди и вызывающе смотрела на Шейна. Мужчина приоткрыл дверь, впуская в дом шум и запахи со двора. Где-то явно топилась печь, так как в воздухе витал едва уловимый из-за расстояния запах дыма. На ступеньках дома стояли два человека. Незнакомые, явно не представители семейства Хаш. Мужчина с вихрями тёмно каштановых волос и, аккуратно, прямо-таки с иголочки одетая, женщина. - Добрый день! У вас не найдёться время поговорить с нами о …завтрашней поездке? Я Дейв Прэскотт, а это Айви Алонсо, - мужчина улыбнулся во весь рот, обнажив ровные белые зубы, по форме напоминающие больше жвачки Orbit. Между передними двумя была забавная щёлочка, делавшая его улыбку несколько детской. Шейн смотрел на них, не очень-то доброжелательно скривив лицо. Имя ?Дэйв?, гулко топая, промчалось по закоулкам памяти Джин и Клементины, и они удивлённо взглянули друг на друга. - Можно заглянуть к вам в гости? Хотелось бы познакомиться, - продолжал мужчина. – Всё-таки нам завтра вместе ехать, и мне хотелось бы знать своих пассажиров. - Вы типа те самые ребята из лагеря Джоди? - сообразил Шейн. - Именно, - мужчина по имени Дейв отвесил кивок-поклон. Джин вынырнула из-за плеча Шейна и, не успел он и рта открыть, приветственно улыбнулась: - Заходите конечно! Шейн вынужден был отступить, пропуская двух новых знакомых в их временную обитель. Клементина сидела на кровати, положив руки на колени, как прилежная ученица. Кенни с ребенком стоял у самого окна, как будто готовясь в любую минуту выскочить через него на улицу. Джин поспешно представила всех присутствующих и предложила Дейву и Айви присесть. - Валери сказала, что у вас проблемы с Крейвеном, - голос Айви был низковат, как для её миловидной наружности. Аккуратное свежее личико с от природы алыми губами и буквально чёрными глазами, обрамлялось прямыми чёрными волосами, стянутыми в тугой хвост на затылке. Внешность и чуточку смуглый цвет кожи говорили о ней, как о представительнице латиноамериканских кровей. - Да. У него на нас зуб, - лаконично ответил Шейн. Он не хотел вдаваться в подробности, предпочитая пройтись по вопросу поверхностно, как и в случае с бабулей Хаш. - Вы можете рассказать всё подчистую. Мы с Дейвом приближённые Джоди. - Нее, лучше уж мы подождём личного разговора с этой вашей знаменитой Джоди, - упрямо ответил Шейн. - Как угодно, - Дейв был явно из сговорчивых. Он шлёпнул кулаками по своим ляжкам, а затем потёр ладони друг о дружку. - Нам просто нужно знать степень опасности завтрашней поездки с вами. А - не являетесь ли вы прямой угрозой нашим жизнями. Б - не являетесь ли вы косвенной угрозой нашим жизням. - Б. На вас мы не нападем, незачем. Но могут напасть на нас, - Шейн решил ответить более-менее прямо. Всё же эти люди действительно имели право знать, за что берутся. Дейв пожал плечами: - Окей. Вариант Б всё же лучше. Мы выдвигаемся завтра в районе десяти утра. Будьте готовы. Встречаемся у северных ворот. - Ясно, спасибо, - Шейн утвердительно кивнул. Никаких козней всё ещё не наблюдалось. В сердце вновь затеплился огонёк надежды, что в этот раз им подфартило и всё пройдёт гладко как по маслу. Кенни хранил молчание явно с претензией на то, что будет высказываться после ухода гостей. Джин улыбалась широко и радостно, так что в уголках её глаз сложилась маленькая гармошка ранних морщин. Клементина же ждала развязки. - Окей, тогда до завтра, - Дейв встал с кровати и протянул руку Шейну. Тот пожал её, сверля нового знакомого взглядом. Остальным Дейв отдал честь, прикоснувшись к виску кончиками двух небрежно согнутых пальцев. Айви улыбнулась, сказав коротенькое: ?Спокойной ночи?, и оба представителя лагеря Джоди направились к выходу. - Эй, Дейв! - вдруг воскликнула Джин. - Тебе привет от Лема Уайанса. Мужчина округлил глаза, а затем, не скрывая восторга, заулыбался. Джин с трудом подавила смешок, вновь завидев его забавные зубы. - Всё! Завтра расскажете мне всё! Без увиливаний! - воодушевлённо сказал Дейв и ушёл следом за Айви, аккуратно прикрыв за собой двери. - Ну, пока что, вроде бы, всё спокойно, - выдохнул Шейн, едва две фигуры отдалились от домика на добрый десяток метров. - Пока что - ключевое слово.