глава 11 (1/1)
Изабелла лежала рядом с Венди, охраняя ее сон. Девушке стало лучше, рана почти затянулась, да и общее состояние улучшилось - из тела ушла слабость, остатки боли отступили. Будучи не в силах сопротивляться тёплому плену одеял, женщина провалилась в сон.Утром, едва первые тонкие лучи солнца показались из-за горизонта, молодая знахарка была на ногах. Окинув взглядом каюту и сжав в тонких пальцах мешочек с пыльцой, она поправила сползшее с Венди одеяло и направилась в каюту брата. Шаги её были столь тихими, что спящий пират не услышал их.Женщина присела на край постели и невесомым прикосновением ладони дотронулась до плеча брата. Незначительное, мимолетное прикосновение... и сколь много воспоминаний внезапно обрушиваются на женщину.***Большая волна накрыла корабль - и Изабелла оказалась далеко от борта. Он исчез, будто призрак, растворяясь в царящем вокруг хаосе. Уцепившись за какую-то доску, девушка старалась держать голову над поверхностью солёной до горечи воды. Сколько времени прошло? Она не знала… в моменты борьбы за жизнь минута идет за десять.Но вот где-то вдалеке послышался чей-то возглас:- Жан! Нико! Я вижу её!Ему кто-то ответил:- Правый борт! Вперед, братья!Изабелла, вновь обретя силы, закричала и забарахталась в воде, подавая сигнал бедствия. Море бушевало, вздымая волны, но небольшому судёнышку всё было нипочём. Парусником управляли три человека, три брата - Жан, Жак и Николя.Вскоре судно, скользя по волнам, можно сказать, ?подлетело? к Изабелле, и протянутая рука подхватила молодую женщину.От пережитого ужаса она начала терять сознание, едва оказавшись в тепле.- Николя, позаботься о ней. А мы с Жаком управимся сами, - сказал самый старший.Юноша лет пятнадцати кивнул, уложив Изабеллу на корме, и проверил дыхание. Затем он хорошенько укутал девушку грубой моряцкой курткой - единственным, что подходило на роль пледа в столь суровых условиях. А его братья тем временем не теряли сил зря. Шторм усиливался, но этим братьев было не напугать. Слаженно и быстро - как единый организм - вели они парусник к берегам. Годы совместной работы позволяли трём рыбакам буквально общаться без слов.Их было трое: Жан, самый старший и ответственный, Жак - второй по старшинству, но не по умениям, и Николя - самый младший, но так же и самый удачливый. У двоих были рыжевато-каштановые кудри и серо-голубые глаза, и только у младшего Николя были белокурые волосы. Вот уже четыре года братья плавали вдоль берегов, рыбача и продавая потом свой улов. Частенько в этих водах им встречались русалки, вот и в этот раз, одна из них - ещё совсем дитя - дала наводку на смытого с корабля человека. Рыбаки тут же помчались на помощь. Они выходили спасённую, как могли. Для всех троих Изабелла стала приёмной сестрой, и она отвечала им тем же. Они избороздили все окрестные воды, но корабля Джеймса Крюка так и не нашли. Хижина, в которой жили рыбаки, была лишь одним из временных пристанищ братьев. Промысел заставлял их постоянно перемещаться вдоль берега вслед за кочующими рыбными стаями, и лишь изредка удавалось задержаться на одном месте дольше месяца. Однако Изабелла нуждались в них, и они не могли оставить ее. Жак владел кое-какими лекарскими навыками, его мастерство и наличие целебных трав поблизости позволило достаточно быстро выходить молодую женщину - избежав шока и частой в таких случаях лихорадки. Жан, знакомый чуть ли не со всеми окрестными рыбками, неустанно искал хотя бы ?ниточку?, чтобы разыскать брата Изабеллы. Ну а юный Николя, не обделённый поэтическим даром, посвятил своё время уходу за новоявленной сестрой. Он часто читал ей стихи, как признанных авторов, так и собственного сочинения, но главное - он поддерживал в ней огонёк надежды, не давая унывать и ни на минуту не оставляя наедине с тяжёлыми мыслями. Даже со временем, когда Изабелла встала на ноги, юный Николя всегда был рядом - помогал обустраивать быт, развлекал мудрыми или просто весёлыми рассказами, делился бесценным опытом жизни на берегу.Так прошло пятнадцать лет.Однажды, наловив много рыбы, братья отправились продавать часть улова. К заходу солнца они обычно возвращались. Изабелла гуляла по пляжу, размышляя о том, как же ей найти Джеймса - сердце чувствовало, что однажды она найдет его! О, если бы только случилось чудо, если бы судьба подала знак, в каком направлении искать! И "чудо" произошло. Любуясь разгорающимся закатом, Изабелла вдруг увидела в воде маленькую девочку, сидящую верхом на дельфине. Обнаружив наблюдателя, девочка, соскользнув с блестящей спины, на мгновение скрылась под водой, но тут же вынырнула в семи шагах от берега. Это была та самая маленькая русалка, заметившая, как Изабелла упала с корабля. Она была слишком мала, что бы, подобно сёстрам, самостоятельно спасать потерпевших кораблекрушение моряков - и слишуом ответственной, что бы пускать такое дело на самотёк. Её имя было Итеру. Свои рыжеватые волосы она украшала морскими раковинами и жемчугом, а золотистого цвета хвост был всегда оплетён лентой тонкого кружевного плетения водорослей. Малышка Итеру скучала среди старших по возрасту русалок, и человеческая девушка стала ей доброй подругой. Однажды, когда Изабелла спросила, откуда Итеру родом, та рассказала ей о чудесном острове под названием Небыляндия. В тот момент у любящей сестры тихо ёкнуло сердце: оно настойчиво звало её на этот неведомый остров. Жан, Жак и Николя, вернувшись с торга и выслушав новости, согласились, что, возможно, корабль её брата по крови находится там. Сердечно простившись с рыбаками, спасшими её жизнь и сохранившим её надежду на будущее, Изабелла отправилась в Небыляндию вместе с Итеру.Она вошла в море по пояс, и юная русалка провела инструктаж.- Держись за плавник.- За чей? - удивилась Изабелла.- За плавник Му, - ответила юная дочь океана.Совсем рядом с Изабеллой вынырнул дельфин. Женщина ухватилась за его плавник, и Му мягко понес её сквозь воды океана. А маленькая Итеру, вооружившись пучком светящихся водорослей, указывала дорогу.Дельфин плыл быстро, и вот уже они оказались в маленькой красивой лагуне. Небольшая отмель возвышалась в её центре, а неподалёку каскадом падали со скал струи кристально-чистой воды. Даже ночью воды Русалочьей Лагуны казалось бирюзовыми.- Умничка, Му! — похвалила дельфина Итеру, когда он аккуратно высадил Изабеллу на белый песок. Дельфин что-то прострекотал в ответ и ловко поймал брошенное ему лакомство.- Я так хочу к брату! - воскликнула Изабелла, едва оказавшись на мягком, белом песочке. Пусть ей уже было не десять лет, но она по-прежнему нуждалась в обществе любимого старшего брата.- Он найдёт тебя - твёрдо сказала девочка - А до тех пор тебе нужен дом.- Но... куда же мне идти? - растерянно поинтересовалась Изабелла.- Не знаю... - протянула Итеру, прижав пальчик к коралловым губам - Мои старшие сестры входят в морской патруль... ну, то есть они спасают тех, кто, как и ты, оказываются в море. И я тоже хочу спасать! Но меня не взяли. Они сказали, что я ещё маленькая… а я тебя все равно спасла! Я сказала Жану, Жаку и Николя о тебе, но это всё, что я могла сделать. О, знаю! Попробуй найти кого-нибудь из людей на этом острове. У них точно будет дом и еда для тебя. И, возможно, у них ты узнаешь что-то о судьбе своего брата.Итеру была ребёнком и знала остров совсем немного, она не могла посоветовать Изабелле что-то большее, нежели заняться самостоятельными исследованиями. Однако предположение о людях, точнее, об умелых разведчиках местного племени индейцев, показалось Изабелле весьма дельным. Итеру назвала имя юной индейской принцессы, Тигровой Лилии, в качестве примера человеческой отзывчивости - и хотя Изабелла ничего не знала ни об острове, ни об индейцах, она всё же решила попробовать найти помощь у них. Забрезживший рассвет окрасил небо в розовые тона. Едва показавшиеся золотые лучики солнца проложили сверкающую дорожку по лазурным водам волшебной лагуны, и Итеру поняла, что ей пора возвращаться домой.- Мама волнуется, мне пора уходить. Но мы встретимся! Обязательно встретимся! - сказала она на прощание и скрылась в водах Лагуны.***К удивлению Изабеллы, на острове жило целое племя детей. Сначала она решила, что это дети индейцев, а само племя скоро вернётся. Но Мальчишки объяснили ей, что их вождь не Красная Туча, а Питер Пен. Они пригласили Изабеллу в свой лагерь, а один из них отправился за Пеном.Пен прилетел в лагерь только через три дня, когда Изабелла уже, можно сказать, наладила быт. Жан был человеком не только отважным, но и весьма хозяйственным. Он хорошо заботился о своих братьях, обучал их, и Изабелла многое переняла у него. Но вот прибыл Пен, и Изабелла вновь воспрянула духом: он летает, а значит, знает каждый дюйм Небыляндии! Если Джеймс здесь, она скоро найдёт его!Но Питер Пен не спешил помочь. Он то прилетал, то улетал. А индейцы так и оставались не найденными.Шло время. Изабелла постепенно подружилась с мальчишками, заменив им мать. И вот настал день, когда Питер все-таки спросил Изабеллу про её брата. Сестра пирата ищет его все эти годы - ему это показалось смешным. Он предложил ей сыграть в игру: если она достанет чешуйку Изгнанной Русалки, он отведет ее к брату. Какой розыгрыш!Питер не мог знать, что Изабелла уже успела познакомиться с добрыми русалками, он слепо полагал, что она вообще ничего не знает о жителях Подводной Атлантиды.Итеру как-то рассказала, что, как и в каждом обществе, в Атлантиде есть и преступники, и таких русалок подводный царь Аквамарин безжалостно изгоняет. Такие "изгнанные русалки", конечно, могут исправиться и вернуться по прошествии пяти лет, но есть такие, которые, желая мщения, теряют свою красоту. Они изменяются, превращаясь в "Изгнанных Русалок Черного Замка". Все знают историю про Русалочку... та морская ведьма и есть такая вот Изгнанная.Но Изабелла решила рискнуть.