Глава тридцатая: Родители и дети (1/1)

Нет времени хуже, чем конец года. Это вам скажет любой бухгалтер. Квартальный отчет накладывается на полугодовой и сверху на годовой вкупе с инвентаризацией. А если вам мало, то не хотите ли утвердить бюджетный план на год следующий? И если бы люди этой профессии страдали в одиночестве, их бы никто не порицал. Но еще страдали аудиторы, что шли по пятам за беднягами, у которых уже дергался глаз от такой ?заботы?. А чтоб жизнь малиной не казалась, наступал и юрдепартамент, требуя бюджет на вычитку и налоговые вычеты на проверку. И тогда у бухгалтеров начинал дергаться второй глаз. В Кан групп любили пошутить, что их счетоводы слишком часто моргают. Но на деле бухгалтера Кан групп не успевали моргать?— они всего лишь наловчились дергать глазами симметрично. Бухгалтера Кан групп под конец года начинали возносить Всевышнему в самых разных храмах одну и ту же молитву: скорее бы он послал госпоже Кан Ми мужа-тирана! Потому что это всё уже выходило за рамки всего! Директор Кан успевала везде?— она со своими прихвостнями заглядывала в каждую бумагу, контролировала каждый счет и издавала новые и новые контрольные приказы на радость акционерам и совету директоров. Между бюджетированием проектов не просто мышь не проскочит?— лезвие не просунешь. А за каждую, даже техническую ошибку, приходилось выслушивать такие крики, после которых замначальника отдела планирования регулярно госпитализировали с нервным срывом. —?Вы думаете мне легко? —?восклицала в такие моменты Кан Ми. —?Ваш трудоголизм гораздо опаснее любого алкоголизма,?— рискнул сказать её новый психотерапевт на последней встрече.?— Потому что он не только не порицается, но даже поощряется обществом. Раньше после таких слов госпожа Кан не только не вернулась бы к этому мозгоправу, но и не факт что вообще заплатила бы. Но именно этому специалисту каким-то чудом удалось до неё достучаться. Возможно, дело было в профессионализме старого доктора. А возможно в сладковатых таблетках, которые он ей выписал. В любом случае, впервые за несколько месяцев Ми не просто ушла из офиса раньше двадцати двух, но даже, придя в свою тихую и почти не обжитую квартиру, решительно выключила телефон. Завтра тяжелый день. Точно такой же, как был вчера. А может, и хуже?— как сегодня. Можно вновь работать на износ, пить таблетки от мигрени и почти не спать. А можно набрать теплую ванну, сделать маску и расслабиться. Очередной аврал в офисе всё равно случится. Не этот, значит тот. Плевать. Один спокойный вечер она заслужила. Внутренний голос тихонько ворчал, что хорошая дочь проведала бы приемную мать, пока та в Корее. Но голос разума решительно возразил, что у них достаточно денег на самолет в Бангкок на случай, если обострится желание выслушать кучу наставлений. Пока Матушка в Сеуле?— пусть гоняется за Оппой, который уже наверняка что-то натворил. Ну не мог он иначе. Не мог. Кан Ми улыбнулась и потребовала у ?умной? колонки включить запись струнного оркестра, пока наливала в бокал каберне совиньон. Перфекционист он и в расслаблении перфекционист. —?Серьезно? —?застонала девушка, прежде чем погрузиться в ванную. В дверь звонили. Пришлось снова надеть пушистый халат и идти к домофону вместо того, чтоб наслаждаться ароматами эфирных масел. —?Да будь ты проклят! —?выругалась молодая женщина, увидев на экране взволнованное лицо старшего брата. Если Кван впервые в жизни соизволил пожаловать к ней домой, то значит произошел не просто аврал. Случилось нечто действительно ужасное. И почему именно в этот вечер?! В голове пролетела мысль не открыть и притвориться, что ее нет дома. Но если не поддаваться страху, то вместе с братом они ликвидируют проклятый аврал ещё до рассвета. Ещё до того, как слухи достигнут отчих ушей. Чай, не впервые. С тяжелым вздохом Кан Ми нажала кнопку открытия замка. —?Что с телефоном? —?вместо приветствия спросил мужчина, переступая порог её дома. — Или ты меня опять заблокировала? —?К делу, Кван, к делу,?— прикрыла лоб ладонью Кан Ми. Ванна остывала. Вице-президент Кан групп не выглядел напуганным, не бегал из угла в угол, словно загнанный зверь. Что ж, значит код катастрофы не красный, а всего лишь оранжевый. Но, исходя из того, что этот придурок без приглашения плюхнулся на её белый диван и тяжелым взором уставился в стену, разговор предстоял долгий. Прощай, вечер спа, здравствуй, вечер мозгоёб… крутства. Мозгокрутства. —?Помнишь, ты собиралась что-то рассказать мне о Лили? —?наконец нарушил молчание мужчина. А дождавшись осторожного кивка, продолжил:?— Я передумал и хочу знать. Всё. И немедленно. ?К черту спа! Есть ли способ получить бóльшее удовольствие, чем месть бывшей? Ох, братик, спасибо, порадовал!??— криво усмехнулась женщина и потянулась за сумкой из кожи питона. —?Уверен? —?вынув планшет в серебристом чехле, Кан Ми принялась рыться в облачном сервисе, постукивая ноготками по экрану.?— После этого вы крупно поссоритесь. Кван закатил глаза и откинулся на спинку дивана. —?Уже,?— коротко бросил он. —?Что ?уже?? —?подала брату планшет Ми. —?Мы уже разошлись,?— спокойно сообщил мужчина и, схватив двумя руками гаджет, углубился в чтение биографии лица Кан групп. Госпожа Кан, обойдя диван так, чтоб оказаться за спиной Квана, широко улыбнулась. —?Почему? —?подойдя к этажерке, женщина проворно достала из китайской вазы пачку сигарет и зажигалку.?— Вы же с ней были такой красивой парой, зачем ты так поступаешь с бедняжкой? Кан Ми заглянула в планшет, стоя за спиной мужчины, и щелкнула зажигалкой. А затем затянулась, прикуривая тонкую ментоловую сигарету. Кван, не поднимая глаз от планшета, скептически фыркнул. А затем сменил позу и промотал текст пальцем вниз. На экране высветились фото побоев. —?Я бросил,?— ответил мужчина на немое предложение сестры присоединиться к курению и вернулся к чтению. Ми проследила за тем, как он брезгливо сощурился, читая о, как его называла Вивьен, Животном. —?Почему? —?снова задала вопрос женщина, присаживаясь в кресло напротив брата. Не было нужды снова заглядывать в планшет. Она лично составляла это досье и точно знала, как изложены события. — Ты же курил с четырнадцати. Неужто заболел? —?С тринадцати. Но она не переносит запах табака,?— коротко отрезал Кван и вскинул бровь, дойдя до того старого фото, на котором обдолбанная Вивьен висела на шее Ю Чоля. Кан Ми насмешливо вскинула бровь, постукивая сигаретой по краю пепельницы. ?Она?, значит. Помнится, с одной из своих пассий он разошелся потому, что дурочка воспротивилась надевать платье в тон к его галстуку. Другую актрисульку бросил из-за лайка в ?Инстаграмме?. Ещё, кажется, была какая-то история с тем, что очередная девица сделала пластику и скрыла это… Но ради кого же он бросил курить? Вряд ли из-за одной Вивьен. Она и вправду оказалась всего-то ширмой. Похоже, братец все же решился вытащить голову из задн… свою настоящую девицу на солнечный свет. Ну и как же в таком случае не воспользоваться случаем и не пошантажировать Вивьен? В этом они с Кваном чудо как похожи. Брат тем временем ещё раз промотал документ вниз. Сейчас будет та часть, где дурочка работала на Матушку. —?Она была твоей любовницей? —?спросил Кван, заставив женщину закашляться. И после непродолжительного, но крайне шокированного молчания сделал вывод.?— Похоже, что да. —?Откуда ты… —?прохрипела директор Кан, стуча ладонью над грудью. Кан Кван не был тем человеком, которому она доверила бы свои тайны. И уж тем более правду о ее ориентации. Кван же быстро промотал ?отчет? в конец и положил планшет на стол. Суть он уловил. В качестве бонуса расколол сестрицу. Продуктивный вечер, нечего сказать. ?Если сестра так прямо выложила все грехи этой стервы, значит Лили ?кинула? и её, и мать. Damn! Все дороги ведут к маменьке Ю!??— постучал пальцами о журнальный стол мужчина, прежде чем вскочить и помчаться к выходу. —?Ты бы не упустила такой возможности, как укрепление своих позиций в компании через брак, если бы физически могла это сделать,?— бросил на ходу Кван. — И прекращай заказывать проституток на дом. Подцепишь какую-нибудь гадость. Лучше заведи себе постоянную партнершу и переедь в страну, где это легально. Про все опасности лавандового брака* в твоем положении ты и без меня знаешь. —?Кван! —?Кан Ми в панике бросилась за братом вслед, рискуя потерять пояс от халата. Она остановилась, чтобы покрепче запахнуться только в прихожей, где проклятый умник накинул пальто и уже спешил схватиться за обувь. —?Предлагаю сделку,—?мужчина принялся обуваться. — Ты не выясняешь, кто моя женщина, и ни при каких условиях не трогаешь её прошлое, а я не раскрываю тебя отцу. Госпожа юрист прикрыла веки и облегченно вздохнула. Всего-то мелкий шантаж. И ?братский? совет. Ни угроз, ни требований. —?Всё настолько серьезно? —?скептически уточнила она. —?Рискнешь проверить? —?оскалился старший брат, расправляя плечи. Кан Ми успела отметить, что его ноги на этой реплике заняли устойчивое положение. Как перед дракой. Такое поведение влюбленного юнца не вызывало ничего кроме смеха. —?Жаль,?— протянула хозяйка квартиры,?— Я тут на днях тебе такую партию присмотрела! Натуральная Золушка: верит в добро и справедливость, бедна как церковная мышь. Лицо и фигурка тоже в твоем вкусе. Кван подвигал челюстью, слушая насмешки сестры. Была бы она парнем?— уже заработала бы кулаком в нос. И не раз. —?Похоже, что ты присмотрела её для себя,?— сердито вытащил из кармана телефон мужчина. Она не отвечала. Ему пришло куча уведомлений о прочтении, но не было ни одного ответа от Хэ Су. Всё ещё злится. Ну хотя бы маячок показал, что благополучно добралась домой! —?А твоя… —?сложив руки на груди, вытянула шею сестра, чтоб заглянуть в телефон брата. Кван моментально заблокировал гаджет и поспешно бросил его в карман пальто. —?Увидимся на работе. И больше не смешивай антидепрессанты с алкоголем. Смотреть противно.*** —?Айщ! На твою счастливую улыбку смотреть противно! Что стряслось? —?спросил Ли Хён, выставляя перед средним братом и его лучшим другом по бокалу тосканского вина. Иль Ха снова совершила чудо и заполучила с десяток бутылок весьма удачного результата урожая 2007 года. И зачем подруга так надрывалась ради его дурацкого бара, лишая лучшие рестораны города прибыли?— непонятно. —?Она извинилась! —?ещё шире улыбнулся Кан Сынг.?— Она только что за всё извинилась! Ю Джин взболтал вино в бокале и принялся изучать аромат с таким умным видом, будто являлся профессиональным сомелье. —?Быть не может! —?услышав новости хозяин бара плюхнулся на стул напротив брата. —?И предложила сходить куда-то вместе,?— отпил вино счастливый господин Кан, заработав осуждающий взгляд лучшего друга. ?Ну что за деревенщина!??— молча покачал головой Чой Ю Джин, который был подписан на Инстаграмы аж двух виноделен и все время поучал окружающих, как сочетаются танины и польза для здоровья. —?Быть. Не. Может,?— по слогам произнес Хён, напрочь забыв о третьем бокале, который заботливо поставила перед ним Иль Ха. —? Он тут же предложил послушать рок в твоем пабе и она сказала, что позвонит,?— пригубил чудесный напиток Чой Ю Джин. Танины и вправду были чудо как хороши. Ли Хён потянулся ладонью ко лбу брата. Жара нет. Тогда что за чушь он городит? Ю Джин только покачал головой. Он тоже долго привыкал к мышлению Кана-среднего. Танины куда понятнее. —?Чжон Ки? —?Ли Хён поспешил набрать номер друга,?— Чем заболела твоя сестра? Она буквально только что принялась мириться с нашим Сынгом! Кан Сынг потянулся рукой к телефону брата, но тот уже резво вскочил на ноги. —?Да вот он передо мной сидит и доказывает, что Смурфетта в ближайшую пятницу идет с ним на твой концерт в этот паб. Да не ори ты так! Уверен? А может не надо? Тогда я тоже включу громкую связь. Ю Джин закатил глаза. Кан Сынг предпринял ещё одну попытку забрать у брата телефон. Ли Хён положил гаджет на стол и закрыл его руками. После невнятного бубнения музыканта из трубки послышалась женская ругань и звон посуды. —?И передай этому мелкому недоумку, что я завтра разберусь с его Лили! Нет, мало того, что её тупые родственники чуть не выдали меня за старика, так ещё эта… эта… швырнула меня на Ё и с Уком в десна поцеловалась! А кто, как обычно, со всем разобрался? Пока все, как обычно, только треплются? Правильно, Со! И сейчас ты мне предлагаешь его предать? Снова? —?вслед за крайне эмоциональной и совершенно непонятным монологом из динамика телефона послышался женский плач и требования покинуть кухню с причитаниями о том, что ей нужно было сделать не песочное, а медовое печенье. Кан Сынг за время этого монолога плотно сжал кулак. Ю Джин положил руку ему на плечо и несколько раз открывал, а затем закрывал рот. Вместо того чтоб праздновать воссоединение придётся снова оплакивать потерю. Тут к шаману не ходи?— Ха Чжин вовсе не собиралась мириться. Ее интересовал исключительно какой-то загадочный парень по имени Со. —?Короче говоря, это была не Ха Чжин, а Лили,?— каким-то загадочным образом спустя минуту напряженной тишины резюмировал телефон голосом молодого парня.?— И господин заместитель директора Кан, если вы слышите, то отвалите наконец от моей сестры! Иначе мы подадим на вас в суд за преследование. У меня большие связи в Национальном Собрании, вам ясно? Бармен перевёл взгляд на брата. Прости, Сынг, но лучше перестрадать сразу, чем жить во лжи. Смурфетта не зря назвалась ?одиннадцаткой? во время их с Чжон Ки шутливого соревнования по охмурению прекрасных дам. Для неё не существовало других парней кроме какого-то Со по кличке Волк. И тем более, если верить словам ее младшего брата, после того, как у Ха Чжин появился реальный шанс на взаимность. —?Да, господин Го,?— спустя некоторое время треснувшим голосом отозвался широкоплечий мужчина. — Я всё понял. Ли Хён скомкано попрощался с другом и отключил смартфон. Кан Сынг залпом допил бокал и потребовал чего-то покрепче. Ю Джин похлопал друга по плечу. Потому он и приехал сюда так быстро: понимал, что так не бывает. Не с ним. И в такой момент чувствительному Сынгу как никогда понадобится крепкое дружеское плечо. Тем более, что девушка обладателя этого плеча именно сегодня покинула город из-за командировки. —?Почему я должен отказываться от своей любви? —?спросил Сынг девушку на баре спустя час.?— Почему именно я? —?Любви? —?усмехнулась Иль Ха, глядя на то, как Хён в подсобке выпытывает по телефону у Квана, что за беда стряслась с Лили, отчего та столь неожиданно поменялась местами с Ха Чжин. — Любовь - это если двое заботятся друг о друге. А у нас с вами?— полный отстой. Сегодня ваша выпивка за счет заведения, ребята. Спрячьте бумажники. Это за счет заведения.*** —?За счет заведения! —?на следующий день Хва У подала подруге стакан латте.?— Но только в обмен на вкусняшку. Ха Чжин отодвинула тканевый сверток подальше от загребущих ручонок невесты Эндрю и выдала ей небольшой бумажный пакет из сумки. —?Не сегодня, подруга, я не в настроении,?— ответила девушка, снова уткнувшись в экран компьютера, где в электронном письме сообщалось, чтокостюмеры дорамы ?Тихие воды времени? категорически отказывались принимать её правки, ссылаясь на какого-то профессора Пака из Сеульского университета. ?Вы можете сколько угодно прикрываться деньгами корпорации, госпожа Го, но, при всём уважении, авторитет человека с историческим образованием имеет куда больший вес, чем ваше ничем не подтвержденное зазнайство!? —?Что у тебя стряслось? —?продолжала допытываться Хва У. — Дело в Лили? Ты от неё вернулась с дрожью в руках. —?Нет,?— Ха Чжин бросила ещё один взгляд на свёрток. — С Лили я разобралась. В электронный ящик ?упало? ещё одно письмо от ассистента режиссера. Девушке принесли извинения за резкий тон и ?милостиво? предложили согласовать все детали по костюмам и сюжету непосредственно с господином Паком. Вот его расписание в университете, госпожа Го. Съемочная команда исключительно за конструктив в работе, ещё раз извините! —?Тогда в чем дело? —?не унималась Хва У— Ты поссорилась со своим чудесным парнем? ?Его Величество не какой-то там парень!??— подумала Ха Чжин, изучая расписание вредного профессора. Чтобы успеть его переубедить, придется весь обед провести в дороге. Именно сегодня! Именно после ее вчерашней выходки. Хва У с интересом наблюдала за подругой. Та кусала губы, поминутно переводила взгляд со свертка с вкусняшками на экран компьютера, стучала отросшими ноготками о кромку стола. При этом во взгляде на пестрый свёрток было столько тоски и нежности, что все сомнения по поводу чувств этой чудачки отпадали сразу. И если он вздумал обижаться на их леди Хэ, то Хва У сама пойдёт и задаст ему такую трепку, что дурень не сможет есть вкусняшки этой самой леди Хэ без посторонней помощи! —?Да,?— наконец решительно кивнула Ха Чжин, засовывая в карман пиджака чеки от курьера цветов. — Мы вчера поругались. И я иду мириться прямо сейчас. Хва У подала леди Хэ свёрток с вкусняшками и кивнула растяпе на серебристый термос. В ответ Ха Чжин покачала головой и сказала, что он пустой. —?И зачем она принесла с собой пустой термос? —?проворчала дизайнер Ким в спину серьезной подруги. Та направилась к пожарной лестнице с таким важным видом, будто ее отношения являются как минимум делом государственной важности. Пока Хва У вплотную подобралась к разгадке сердечных тайн Ха Чжин, девушка задумчиво поднималась по лестнице. Что она скажет? Как объяснит? Это же Со. Со, который до последней капли крови защищал то, что считал своим. А она вчера оскорбила его девушку. Со, для которого семья была причиной совершить самое ужасное преступление. А она столкнула его лбом со старшим братом. Со, который не терпел недосказанностей. А она пока что не собиралась раскрывать все карты. Рано. Слишком рано. —?Прекрати, Ха Чжин,?— тяжело дыша, девушка остановилась на лестничной клетке двадцать пятого этажа,?— Ты клялась ему, что в этом мире не станешь бояться. Хватит нарушать клятвы. Хватит! Казалось, лифт поджидал именно ее. Тот самый лифт, в котором она выговаривала ему за дурной характер. Характер, который принес ей кучу страданий. Характер, с которым и за который она приготовилась сражаться с лучшим воином из всех. С самим Ван Со. С Кан Кваном. —?Госпожа Го! —?расплылась в улыбке секретарь Ким при виде серьезной девушки с мешками под глазами.?— А что это у вас? —?Могу я увидеть господина Кана? —?поклонившись приветливой Ким Сук, Ха Чжин подала той три чека.?— Спросите, не занят ли он. Пожалуйста. Девушка поставила свёрток на краю стола и сложила ладони в молитвенном жесте. После кивка секретаря Ким, Ха Чжин снова повернула голову в сторону прозрачной двери кабинета вице-президента Кана. Толстое стекло совершенно не скрывало его присутствие на рабочем месте. Мужчина склонился над стопкой каких-то, несомненно очень важных, бумаг. По позвоночнику Хэ Су пробежала дрожь. Он даже хмурился так же, как в тот день, когда сообщили о проблемах на складах с рисом в южной провинции. Не хватало только сантьху?— огромное кресло вполне смахивало на небольшой трон, а чёрный костюм походил на императорское одеяние. —?Шеф,?— секретарь Ким подняла трубку внутреннего телефона и нажала на кнопку.?— Пришла госпожа Го и просит аудиенцию. Ха Чжин поспешила опустить голову. Кван резко развернулся в сторону двери, сквозь которую можно было наблюдать за волнением девушки. —?Напоминаю, как вы и просили, что обед начнётся через четверть часа. Ясно,?— секретарь Ким прикрыла телефонную трубку ладонью и с улыбкой обратилась к Ха Чжин: — Проходите, госпожа Го. Ха Чжин поспешно поклонилась и толкнула дверь. Кван поднялся из-за стола и пригласил девушку присесть на диван. Она низко поклонилась и подошла к чайному столику, который стоял между диванами в центре кабинета. Он же уселся в кресло во главе этого самого столика. Кван внимательно наблюдал за тем, как умелые руки Ха Чжин проворно развязывают замысловатые узлы на ткани, которая заменила ей пакет. Тонкие пальцы, аккуратные ноготки?— без того кошмара, ошибочно именуемого большинством их соотечественниц маникюром. Элегантность и ненавязчивость маникюра Хэ Су признала бы даже британская королевская семья. На указательном пальце девушка носила кольцо из цельного нефрита с крохотным металлическим украшением. В точности как девушки из Корё?— в хранилище отца таких древних колец лежало навалом. Аукционный дом все никак не мог подобрать удачное время для продаж. Пока Кван размышлял о кольцах, Ха Чжин справилась с тканью и сняла крышки с деревянных коробочек для еды. В одной из них оказалось ароматное печенье. В другой?— рис с травами. Крышка коробки с рисом имела крепление для ложки. Девушка приглашающим жестом предложила мужчине взять ее самостоятельно. —?Сегодня в обед мне опять придётся уехать,?— под выжидающим взглядом Ван Со, который не спешил приступать к еде, нарушила молчание Хэ Су. — Я боялась, что вы останетесь голодным. Кван взял ложку в руку и попробовал рис. Лучший рис в его жизни. —?Вы могли написать или позвонить,?— сказал Со, кивнув на мобильник и тут же отправил в рот ещё одну ложку. —?Я подумала, что лучше поговорить лично,?— крепко сцепив руки в замок, тихо сказала Хэ Су.?— После того, что случилось вчера. Девушка зажмурилась. Ее плечи опустились, а губы были плотно сомкнуты. Она шумно вздохнула. —?И что же случилось вчера? —?спросил Кван мягким тоном. Настолько мягким, настолько умел. Не стоило повторять ту дурацкую сцену, которую он устроил ей в этом самом кабинете из-за проклятой заколки в попытках добиться от неё правды. Заколки, из-за которой хенним потерял ногу и сошёл с ума. Заколки, которую в его сне юный Кванджон дарил своей Хэ Су. Заколки, правда о которой наконец-то дала бы ответ на вопрос: что же с ним, черт возьми, творится? И если бы в тот день им не помешал отец, Кван всё узнал бы. Выяснил бы, что не так с этой Ха Чжин?— то ли ей известны доказательства существования Хэ Су, то ли её мучают те же кошмары, что и его. Тогда бы всё встало на свои места. В том числе, вчерашняя ситуация на парковке. —?Истерика,?— наконец ответила девушка.?— Это была стандартная женская истерика. Я так на стресс реагирую. Врет. Как пить дать, врет. Истерики не в ее характере. Ее тип личности склонен к депрессивным расстройствам. Там, где другие женщины кричат, театрально привлекая всеобщее внимание, она бы отвернулась и изводила бы его упрямым молчанием. А ее глаза были бы настолько пусты, что Кван сам бы бросился на колени с мольбой накричать на него. Устроить выговор. Прочитать длиннющую нотацию. Ударить. Что угодно. Главное, чтобы не молчала. —?Больше ничего не хотите сказать? —?все же спросил Ван Со. Вдруг ей хватит аккуратного толчка. Следовало попробовать. Ха Чжин быстро улыбнулась, а потом с нервным вздохом положила руку на грудь, выворачивая запястье под таким углом, будто пыталась надавить на сердце. Очень странный жест. Такой же, как у отца в последнее время. —?Я не отвечала на сообщения, потому что весь вечер пекла для вас это печенье,?— захлопала ресницами девушка, поспешно убрав руку. Квану пришлось опустить глаза. Значит, пекла печенье. Для него. —?Вы второй раз благодарите меня сладкой выпечкой,?— не удержался от улыбки мужчина. — За то, что спасаю вас от спятивших братьев. Девушка отрицательно покачала головой. —?Вы ошибаетесь, Кан Кван,?— она указала ладонью на коробку с печеньем. — Это не благодарность, а извинения за грубость. Вы вчера не меня спасали. За Лили я не буду благодарить. Кван прикрыл глаза и тяжело вздохнул из-за справедливого упрека. Лили. Шпионка матери. Бывшая девушка старшего брата и младшей сестры. А ведь он тоже чуть не оказался в ее постели, думая, что модель?— девушка из музея. Копия Хэ Су. Го Ха Чжин вчера ошиблась, крича, будто Кан Кван перепутал её с Лили. Нет, это Лили он принял за неё. Ха Чжин наблюдала за тем, как мучился Со. Он отложил ложку и плотно сцепил пальцы в замок. Явно о чем-то сильно задумался. О чем-то, что ему очень не нравилось. —?Я поговорю с ней,?— наконец отмер он и взглянул в лицо Ха Чжин,?— Вплоть до расторжения контракта. В Корее полно моделей. Ваша безопасность в приоритете. —?Не стоит,?— с горькой улыбкой покачала головой госпожа Го. — Я уже. Поговорила. Звонок от курьера застал Ха Чжин врасплох. За накопившимся объемом работы она не успевала даже лишний раз взглянуть на часы. Модель открыла дверь не сразу. А открыв, принялась то и дело как-то странно поглядывать на Ха Чжин. Леди Хэ упорно игнорировала эти взгляды. В одном из десятка вчерашних СМС Кан Кван сообщил, что Ван Ё на самом деле поджидал Лили. И следом добавил, чтобы впредь госпожа Го не лезла в драку с каждым подозрительным встречным, а сразу же звонила ему. —?Забери пакет,?— отозвалась Лили, когда Ха Чжин уже намеревалась уйти.?— Там твои вещи. У ширмы действительно стоял большой картонный пакет с логотипом известного европейского бренда. Внутри оказался пуховик Ха Чжин. Пуховик и любимый шарф. Лили вчера не просто подставила леди Хэ. Нет, этого оказалось мало?— нужно было ещё украсть мамин подарок! И потом, как вишенка на торте, от её имени позвала Кан Сынга на свидание! —?За что вы так со мной? —?схватив левой рукой шарф, тихо произнесла Ха Чжин.?— Вы же знали о нападении. Ведь знали? Лили только вздернула нос. Подумаешь! Развела трагедию! Оппа наверняка и пальцем её не тронул. Ну максимум выгородил какую-то чушь и отпустил восвояси. —?Знала. Этот человек уже угрожал мне жизнью. Мне. Тебя он не тронул, я уверена. —?Тронул. Если бы не… один человек, он бы побил меня. Он был очень зол. Модель шокировано уставилась на дизайнершу. Что она несёт? За всё то время, что Вивьен провела рядом с Оппой, тот лишь несколько раз выходил из себя. Но никогда, ни при каких условиях он не срывался на посторонних женщин. С чего бы ему делать исключения для этой дублёрши? —?П…правда? —?вырвалось у Лили, заставив Ха Чжин вспылить. —?Правда! Госпожа Лили, я понимаю, что вы были напуганы. Но разве нельзя было предупредить?! Просто предупредить? Разве я отказала бы вам в помощи? Лили внимательно оглядела спятившую девчонку с головы до ног и расхохоталась: —?Ты? Добровольно помогла бы? Мне? —?девушка фыркнула и отвернулась. У Ха Чжин перед глазами встал день смерти Тхэджо Ван Гона. Когда она врала в лицо Ван Уку ради долга перед страной. Человеку, которого любила. Мужчине, который, согласно истории, не должен был занять трон. Всё же в её сердце была надежда, что Четвёртый Принц не станет править словно кровавый тиран. В тот страшный день она добровольно выбрала Кванджона несмотря на собственный ужас. Леди О великолепно научила её ступать по тонкому льду. —?Хотеть жить?— не преступление! —?воскликнула Ха Чжин.?— Я как никто понимаю это. Я прощу убийство в драке и даже ложь любимому ради собственной безопасности. Но я совершенно не понимаю, зачем совершать подлость человеку, который не сделал вам ничего плохого?! Модель фыркнула. Сейчас разревётся. Понимающая нашлась! —?Да что ты вообще понимаешь? —?сложив руки на груди, закатила глаза Лили. — Что твоя сладкая жизнь рядом с моей? Ты не хочешь знать, что я пережила! Лили несколько раз обмахнулась ладонью. В гримерке вдруг стало слишком душно. Нужно поскорее выйти на воздух! У Ха Чжин помутился взгляд от боли в колене. Она вдруг опустилась на пол. Пытающаяся сбежать от разговора Лили споткнулась о лодыжку леди Хэ и шлепнулась рядом. Госпожа Го, даже не повернув головы на звук падения, заговорила надтреснутым голосом. —?Моя жизнь совсем не сладкая. Я знакома со смертью не понаслышке. Была за гранью и смотрела в глаза своих убийц. Хоронила ту, которая заменила мне мать, и ту, что выменяла свою жизнь на мою. Жила со знанием, что моя ошибка привела к смерти молодой пары. Молилась со сталью у горла, чтобы хотя бы мой труп не изуродовали. Ведь он тогда совсем обезумеет. Вот что я пережила. А ещё точно знаю, сколько часов пытки, можно выдержать со сломанной ногой и знанием, что вас предал тот, ради кого отреклась от себя и своего имени, —?после этих слов Ха Чжин зажмурилась и помотала головой — Давайте не будем соревноваться, госпожа Лили. Вы не хотите знать, что я пережила, и сколько человек на моем личном кладбище. Модель перепуганно поджала под себя ноги. К счастью, абсолютно целые и ни разу не сломанные. Казалось, что в гримерке повеяло запахом крови. Повеяло от зажмурившейся в попытках найти удобное положение для правой ноги Ха Чжин. Дублерша вдруг зашипела от боли?— она пыталась массировать колено. Лили вздрогнула?— точно таким же движением Оппа разминал культю. Движением, которое ему показал монах, бывший в молодости прекрасным доктором. —?Это… —?девушка ткнула пальцем в ногу Ха Чжин,?— последствия пыток? Ха Чжин молча кивнула, схватилась за кресло и медленно поднялась на ноги. А затем протянула руку модели. —?Я вас прощаю. Но тот человек не оставит вас в покое. Если снова понадобится помощь, прошу, скажите мне прямо. Я придумаю, как обмануть этого человека. Но если ещё раз подставите… —?девушка осеклась и отвернулась. Боль почти ушла. Обычные ощущения сильного дискомфорта. В точности как при правлении Со. У неё хватит сил, чтоб уйти. ?Надеюсь, у Лили после подножки не осталось синяков,?— подумала госпожа Го, хватая пакет с пуховиком и шарфом. — Эндрю не разрешал мне портить имущество компании!? Кван внимательно смотрел на девушку. Ха Чжин кусала губы и не знала куда деть руки. Интересно, что же за ?разговор? она устроила? Почему-то в том, что победа в этом скандале осталась именно за ней, а не за проклятой моделью, Кван ни на минуту не сомневался. —?Впредь держитесь от неё подальше,?— попросил вице-президент.?— И в следующий раз не разговаривайте с незнакомцами. Лучше позвоните мне. Ха Чжин нервно засмеялась. Он всё тот же. Хоть и без памяти, но с теми же тараканами. —?Я и не говорила с незнакомцами. Мне знаком тот человек,?— казалось, опустить голову ниже невозможно, но Ха Чжин с этой задачей справилась.?— В ночь перед аукционом мы имели неприятный разговор. Я дала ему отпор и понадеялась, что мы больше никогда не встретимся. Девушка кусала губы. Не похоже, что она горела желанием делать это признание. Кван протянул было к ней ладонь, но поспешно одернул. Не собирался же он ее брать за руку, в самом деле! —?Похоже, что его болезнь прогрессирует,?— плотно сцепив пальцы в замок, произнес Кван, заставив девушку взглянуть на него.?— Много лет назад мой старший брат получил тяжелую травму и с тех пор время от времени может странно себя вести. В прошлом он был очень близок с Лили. И не смог отличить вас даже во время второй встречи. А еще его вторая личность завела себе погоняло… Кван вдруг осекся на последнем, чересчур уж жаргонном слове и бросил взгляд на девушку. Его Хэ Су сидела с широко раскрытыми глазами и чуть приоткрытым ртом. —?В-в-вторая личность? —?переспросила она. —?По имени Ван Ё,?— медленно выдыхая воздух, ответил мужчина. Не обратила внимания.?— Так он вам представился на приеме? Не волнуйтесь, Ха Чжин, Эндрю мне всё рассказал. В том, что случилось нет вашей вины. Я рад, что вы следовали инструкции. Леди Хэ отвела взгляд и пробормотала что-то вроде благодарности. ?Если он считает Третьего Принца сумасшедшим… То я тоже не должна говорить правду. Я ошиблась, думая, что теперь Со точно понял бы?,?— Ха Чжин c грустью взглянула на часы. Пора бы уже выезжать. В городе большие пробки, а ей еще искать нужный корпус университета. Кан Кван вслед за девушкой поднялся на ноги. —?Я видел ваш контракт с телеканалом. Откажитесь от роли дублёрши. Я скажу Эндрю, чтобы он больше не позволял вам работать с Лили. Ограничьте контакты. Она опасна. Ха Чжин насмешливо фыркнула. Ну надо же! Кван считает опасной собственную девушку! —?А как же пионы? —?взглянула ему в глаза Ха Чжин.?— Вы сами приказали мне лично доставлять ей каждый день по букету. Я, конечно, пару раз просила брата подменить меня, но зато в гримерке всегда были свежие цветы! Кван хлопнул себя ладонью по лбу и чуть опустил руку, прикрыв глаза. Но затем, переместив указательный и средний пальцы на бровь, спросил: —?И вы до сих пор продолжаете этим заниматься? —?мужчина со вздохом убрал руку от лица.?— Даже несмотря на то, что она вас ненавидит? —?Вы не отменяли приказ, господин Кан! —?воскликнула Ха Чжин.?— Как раз сегодня я принесла чеки секретарю Ким. А Лили вовсе не ненавидит меня. На самом деле у нее проблемы и она очень напугана. Она же ваша девушка! Как вы можете не знать этого? Щелкнула ручка двери. В кабинет вошла Ким Сук. —?Прошу прощения, господин Кан! —?откашлялась госпожа секретарь.?— Доставщик латте сегодня опоздал. Я не стала переливать его в термокружку. Напоминаю, что до обеда осталось пять минут. Ха Чжин удивленно скосила взгляд на вдруг смутившегося вице-президента. Доставка латте? Напоминание об обеде? Что происходит? —?Сегодня я останусь на месте. Если вьетнамцы приедут раньше?— можете сразу приглашать. Кофе сейчас заберу, не трогайте,?— сквозь зубы произнес Кван. Ким Сук была лучшим секретарем в Кан групп. Великолепная дисциплина, отличные организаторские способности, высокий интеллект и никакого такта. Никто не смог бы опозорить Квана перед его Хэ Су лучше! Хэ Су, которую вдруг очень сильно заинтересовал вид за окном. И судя по её выражению лица, там она увидела что-то крайне забавное. —?Про Лили забудьте,?— откашлялся вдруг залившись краской Кван после того, как секретарь Ким вернулась в приемную.?— И прекратите болтать, что она моя девушка. Мы не встречались. Это всего-навсего газетная утка. Вы, кажется, собирались уезжать? Я сейчас позвоню своему водителю. Вы знаете, где гараж? Черная Kia прошлого года подойдет? ?Они не встречались… Газетная утка!??— счастливо улыбалась Ха Чжин, пока Кван принялся что-то тараторить о машинах и гараже. И то странное напоминание секретаря Ким об обеде. Он переносил встречи ради того, чтоб лишний раз поболтать с ней на крыше? Правда? Честно-честно? Внимательно наблюдавшая за этим диалогом сквозь толстое стекло двери Ким Сук задумчиво стучала ноготками по краю стола. Го Ха Чжин с таким видом приглашала переборчивого шефа к трапезе простым рисом, будто делала это далеко не впервые. Судя по жестам, разговор у них был крайне приватный. Первая провокация прошла успешно. Вице-президент готов был убить Сук взглядом, а Ха Чжин смутилась так, будто их застали за чем-то очень интимным. Вроде бы никаких сомнений остаться не должно, но что-то тут нечисто. Нужно экспертное мнение. Показать бы этот цирк Онни и Бонни… Тем временем шеф приоткрыл для Ха Чжин дверь в приемную. Наткнувшись на любопытный взгляд своего секретаря, он широко раскрыл глаза, раздул ноздри и угрожающе наклонил голову. Вижу, вижу, шеф. Прямо умираю от страха! —?И не забудьте пообедать,?— строго приказал Кван Ха Чжин, стоило той развернуться к нему лицом. А затем взял со стола Ким Сук стакан кофе и подал ей.?— Осторожно. Он горячий. ?Как ваше сердце, шеф!??— хороший секретарь умел сдерживать слезы до момента, пока он доберется к туалету. Секретарь Ким, к тому же, умела сдерживать и смех, и умиление. —?Спасибо, господин Кан! —?Го Ха Чжин поклонилась вице-президенту, словно Императору, и схватилась за стакан.?— Удачной работы! Кан Кван с легким кивком прикрыл веки. А взгляд-то какой, айгу! Были бы в приемной свечи?— загорелись бы от искр. —?Секретарь Ким! —?огромным усилием воли вице-президент развернулся спиной к вестибюлю, где девушка ожидала лифт.?— Госпоже Го срочно нужна машина. Найдите свободного водителя. —?Да, шеф,?— отозвалась секретарь, стуча пальцами по клавиатуре.?— Вьетнамцы будут через десять минут, а французов я перенесла на понедельник. Звякнул лифт. Нежно поглаживающая кончиками пальцев крышку стакана с карамельным латте Ха Чжин, казалось, даже не заметила, как оттуда вышел Кан Сынг. Она тут же нырнула внутрь и нажала кнопку, не отрывая глаз от стакана кофе. Картина маслом ?Дорамам и не снилось?. —?Зачем, секретарь Ким? —?разочарованно протянул Кан Кван?— Вам прекрасно известно, что это приоритетная сделка! Их могут перехватить конкуренты! Кан Сынг тяжело вздохнул и скривился. Хорошо, что он вчера смешал вино с соджу. Сил не было даже расстроиться, что после вчерашней сумасшедшей надежды сегодня неуловимая звезда его не заметила. Просто взяла и не заметила. А тут еще и брат принялся орать на своего секретаря. Больной ублюдок. —?В субботу день рождения моего крестника,?— как ни в чем ни бывало ответила та железная леди за стойкой секретаря.?— Вы приглашены и это не обсуждается. —?Ким Сук! —?рявкнул Кван, заставив среднего брата скривиться и зашипеть от боли. А вот секретарю Ким всё нипочем. Она поднялась на ноги и ткнула пальцем в шефа: —?Это не обсуждается. Вы пропустили праздник в прошлом году. Я вас прикрыла, хотя и знала, что причина пустяковая. В этот раз Мо Син Чжун предупредила, что если вы не явитесь, то в своем ежегодном отчете перед нацией она упомянет Кан групп как компанию с несбалансированной гендерной политикой. Видите? Я всего лишь спасла нас всех от огромных проблем! Мо Син Чжун? Кто это? И почему нельзя отправить на сделку его, Сынга? Он немного знает французский… —?Вы это только что выдумали,?— тем временем скептически сложил руки на груди вице-президент. Минусы работы с подругой детства и бывшей женой?— она знает все ваши больные места. —?Рискнете переспросить это у нее или у Бонни? —?съязвила секретарь. Кан Кван тяжело вздохнул, перекатываясь с пятки на носок и обратно. А затем закончил спокойным голосом: —?Уела. Я приеду.*** —?Госпожа Го, мы приехали! —?водитель Ли остановился перед современным зданием.?— Факультет истории Национального Сеульского университета! Я буду ждать вас вон на той парковке. Не спешите, госпожа! —?Благодарю, господин! —?неловко склонила плечи Ха Чжин и позволила услужливому водителю Сону открыть для неё дверцу. Несомненно, ездить корпоративной машиной оказалось намного комфортнее, чем в такси и тем более в паланкине. Особенно с водителем от вице-президента. Тем более после того, как не кто нибудь, а ни много ни мало сама госпожа Ким Сук сделала этому самому водителю строгое внушение вести машину крайне аккуратно и к пассажирке относиться как к будущей королеве. Девушка крепко прижала к груди папку-планшет с логотипом Кан групп и переступила порог учебного заведения. Когда-то, ещё в детстве, она мечтала здесь учиться. До того, как узнала, что семья Го не сможет себе этого позволить. ?В таком случае, почему бы и не послушать одну лекцию???— подумала Ха Чжин, вслед за студентами проходя в лекционный зал. Помощник режиссера что-то напутал. У профессора Пака сегодня занятие, а не дежурство на кафедре. К счастью, студенты, мысленно готовясь к сессии, совершенно не обратили внимание ни на ?новенькую?, ни на ее поразительную схожесть с дамой на билбордах, развешанных по Сеулу в честь выхода новой линейки элитного косметического бренда ?Джун Джу?. И уж тем более учащимся не было никакого дела к логотипу на её папке. Иначе будущие историки ни за что не позволили бы Ха Чжин уйти без клятвенного обещания найти способ устроить кому-либо из них стажировку в лучшем аукционном доме Республики Корея. Чтобы не привлекать внимание лектора раньше времени, девушка принялась записывать, изредка прислушиваясь к информации о войнах во времена династии Чосон. Правда, записывала она не лекционный материал, а собственные мысли по поводу антуража и сюжета ?Тихих вод времени?. Увы, но аргумент ?Да я собственными глазами видела!? ни капельки не подходил. К счастью, девушке удалось оспорить все правки дотошного профессора, кроме одной. Вышивка на платье главной героини. Профессор категорически запретил костюмерам использовать предложенный госпожой Го цвет и узор. Узор лучшего платья любимой женщины Кванджона в дораме о раннем Коре! ?В те счастливые годы кое у кого было слишком много дорогих платьев из роскошных тканей со всех уголков страны, не так ли, Хэ Су? Силла, Силла, почему у меня в голове крутится что-то связанное с родными краями матушки Бек А???— крутила ручку в руках девушка, пока достаточно привлекательный лектор с первыми сединами в волосах самозабвенно объяснял устои времён раннего Чосона. У Леди Хэ его рассказ вызвал улыбку облегчения?— все же нравы Коре были посвободнее. Конфуцианская мораль уж точно не позволила бы Хэ Су всех тех милых дурачеств, которыми она с озорством развлекала юных принцев. —?Также во времена Седжона*, благодаря возрождению промысла по изготовлению тех же видов бумаги, что и в поздней Силла, были изобретены косметические маски из ханджи. Многие современные компании пытаются восстановить рецепт косметического экстракта, который был настолько нежным, что не повреждал даже тонкую бумагу, но пока никто не достиг успеха. ?Попался! —?мстительно сложила руки на груди Ха Чжин.?— Не Седжона, а Хэджона. А не повреждал потому, что я изготовляла эту бумагу вручную с добавлением нитей шелка вместо основы?. К концу лекции излишне компетентный профессор начинал раздражать Ха Чжин?— уж слишком точными были его знания. Наконец-то хоть одна ошибка! —?На этом, уважаемые студенты, наша последняя лекция в этом семестре закончена,?— объявил мужчина.— Если у вас остались какие-то вопросы, подходите к кафедре, обсудим. Судя по тому, что одетого в темные джинсы и твидовый пиджак мужчину обступили исключительно хихикающие студентки, по университетским меркам он считался красавчиком. К сожалению, или к счастью, в мире Ха Чжин существовал только один красивый мужчина. С волчьим взглядом, очень удобным расписанием и вкуснейшим карамельным латте, которым она сегодня в спешке обожгла нёбо. Девушка резко мотнула головой. Кхм, леди Хэ, возвращайтесь в реальность! У вас ещё тут работа. Дождавшись, пока ребята с задних парт освободят проход, Ха Чжин начала спускаться по лестнице ?амфитеатра?. У милых студенток в следующем семестре еще будет возможность похихикать и построить глазки. А вот леди Хэ требовалось согласовать все вопросы как можно раньше. Пробиться бы через эту толпу ещё! Не получается. Тут нужно действовать понаглее. К слову, о наглости: как бы на её месте поступил Чжон Ки? —?Профессор Пак! —?звонким голосом, который ей поставила Лили перед аукционом, произнесла девушка, стоя между третьим и четвертым рядом.?— Что делать, если у меня вместо вопросов к вам научный спор? Трюк сработал. Взоры всех присутствующих в аудитории были устремлены на нагловатую даму, чей возраст неумолимо приближался к тридцати, с огромной папкой-планшетом наперевес. Глаза некоторых девушек округлились?— судя по логотипу, дама прибыла из аукционного дома Кан групп. Корпорации, которая в этом году наделала много шума в кругах историков. Профессор Пак расплылся в улыбке. Даже не смотря на современный наряд и отсутствие свиты за плечами, госпожа дизайнер Го из Кан групп не осталась неузнанной. Говорившая с профессором Чоном о его любимой каллиграфии, эта молодая женщина привлекла внимание еще несколько коллег в тот замечательный вечер. Среди которых оказался и профессор Пак. В тот вечер дама запала в душу не только благодаря точным знаниям и миловидной внешности. Её актерские данные тоже оказались на высоте. Актерские данные, которые она принялась демонстрировать прямиком в его аудитории. ?Её осанка и манеры и вправду навевают мысли о старине,?— улыбнулся учёный.?— Делает ударения по древним правилам, волосы убрала словно незамужняя дама в Корё, а глаза подведены так, как на портретах императоров раннего Корё. Она явно хотела произвести на меня впечатление!??— подумал профессор Пак, жестом попросив студенток освободить проход для столь замечательной гостьи. —?Рад видеть вас в нашей скромной аудитории, госпожа Го! —?поклонился даме профессор Пак.?— Уважаемые студенты, позвольте представить вам мастера древней каллиграфии и признанного лично профессором Чоном специалиста по Кванджону. Среди девушек пробежали уважительные шепотки. Профессор Чон славился своей необычайной строгостью. —?Благодарю, профессор Пак,?— расправив плечи, леди Хэ подошла к кафедре и чуть приподняла папку.?— Но сегодня я приехала обсудить времена внуков Его Величества Кванджона. А конкретнее ?Тихие воды?. —?Так это ваша компания является генеральным спонсором? —?удивленно переспросил учёный.?— Какая удача! В таком случае пройдемте в мой кабинет. Судя по количеству материалов в ваших руках, список правок очень длинный. Ха Чжин вежливо улыбнулась и подождала, пока историк соберёт свои бумаги. Студенткам пришлось разочарованно покинуть лекционный зал, изредка бросая негодующие взгляды на нахалку, завладевшую всем вниманием их красавчика-профессора. ?Учитесь, девочки,?— перехватив негодующий взор одной из студенток, вопросительно вскинула брови Ха Чжин.?— Принцесса Ён Хва тоже думала, что достаточно просто построить глазки Ван Ё. А он её за это чуть к киданям не заслал.? Профессор Пак сложил бумаги в кожаный портфель и спрятал улыбку. Как проворно дама из Кан групп разогнала его поклонниц! Она явно в нем заинтересована. Какая удача, что столь красивая девушка нашла столь оригинальный способ пофлиртовать с ним. ?Правки? в его абсолютно правильных выводах. Конечно же, красавица из Кан групп. Как скажете. —?Госпожа Го,?— начал мужчина очаровывать даму закрывая аудиторию.?— а вы знаете, что ваша фамилия во времена Корё… —?…читалась как ?Хэ?,?— перебила господина профессора Ха Чжин, скучающим тоном. Этот человек еще и таким снисходительным тоном говорит с ней. Он леди Хэ за свою студентку держит? Так сейчас она покажет, чего стоит на самом деле! —?Клан Хэ в конце правления Тхэджо Ван Гона из-за военной мощи обладал таким влиянием, что брак Восьмого Принца с его наследницей вернул из изгнания Императрицу Хванбо. Но уже через несколько лет они попытались выдать за Императора девушку со шрамом и окончательно лишились влияния на трон. Профессор Пак внимательно слушал, как его спутница крайне отрешенно рассказывала древнюю историю своего клана. Хм, а она и вправду кое-что знает. Возможно, этот визит для неё не просто флирт. —?Клан потерял влияние из-за ?бракованной? девушки? —?уточнил учёный. Госпожа Го не ошиблась с фактами. Он сам видел записи хроник клана Хэ. Но её вывод насчёт девушки со шрамом не выглядел достаточно весомым даже для тех варварских времён. —?Не только. Еще Хэ имели огромные долги, пренебрегали охраной границ и планировали присоединить свои земли к киданям, чем шантажировали своего Императора. Брак Императора с племянницей старейшин мог решить эти проблемы. Но она же стала последней каплей для окончания терпения правителя. Клан, конечно, отрёкся от неё, пытался даже вычеркнуть из семейного реестра, но было слишком поздно. Разве сложно связать попытки внезапного исключения записи сироты и падение влияния клана с политикой династических браков? Прошло немало времени, прежде чем Хэ Су смогла до конца осознать, почему клан так с ней поступил. Те события стали её первым столкновением с жестокостью древней политики. И даже толпа принцев не смогла спасти маленькую Хэ Су от судьбы разменной монеты. Чуть ли не единственный раз объединившись ради неё, Восьмой и Четвертый принцы пробрались к комнатам Его Величества, но тоже ничего не смогли сделать. Ни умоляющий Ук, ни пытавшийся по-деловому решить вопрос Со. Интересно, послушай она его в том лесу, не вернись во дворец?— действительно Император убил бы всех своих сыновей? Или они просто попались на блеф Ён Хвы и Чжи Мона? —?Вы случайно не помните имя девушки? —?в тишине дойдя до кафедрального кабинета после столь впечатляющей речи, профессор Пак всё же задал вопрос. Клан Хэ представлял для историка Пака особенный и весьма денежный интерес. Время от времени люди готовы платить огромные суммы ради того, чтобы узнать историю своей семьи. И будет большой удачей, если искомая на протяжении последних двух лет древняя дама окажется пра-пра-еще много раз ?пра? бабкой госпожи Го —?Не зацепилось в памяти,?— беспечно махнула рукой Ха Чжин, проходя в большое помещение с кучей рабочих столов. Некоторые из них оказались зяняты мужчинами и женщинами, которые поспешили вскочить и поклониться профессору Паку. Не стоило так много болтать перед этим человеком. Тем более, что она так и не нашла в древних хрониках ничего о девушке с именем Хэ Су. Странно будет сейчас рассказать о её… то есть о своей жизни, не имея доказательств того, что всё произошло на самом деле. Да, она не единственная, кто помнил Корё. Но вдруг Кан Кван недаром считал Ван Ё сумасшедшим? Ха Чжин такая слава не нужна. Падение влияния клана Хэ и какая-то неясная возня с семейным реестром, к счастью, были надлежаще задокументированы. Вот на них и следует остановиться. Профессор Пак, указав госпоже Го на стул у своего стола, подозрительно сощурил глаза. Не зацепилось в памяти, значит. Или просто не хочет делиться? Или же… А вдруг дама связана с его клиентом?! Впрочем эти мысли вылетели из умной головы профессора, стоило даме разложить на его столе бумаги из папки-планшета. Оказалось, странный акцент госпожи связан не только с пусанскими корнями, но и с тем, что она проводит кучу времени за чтением источников на старокорейском. И хорошо, если бы только читала?— негодница даже пометки брезговала делать хангылем. В точности как аристократка времён Седжона! Спорщики не отвлекались от своих бумаг вот уже целую пару. Некоторые преподаватели успели провести занятия со студентами и вернуться обратно в кафедральный кабинет. Лаборантка Ван поставила чайник и принялась угощать старших коллег вялеными финиками, припасенными специально для тех дней, когда очередная студентка предпринимала бесполезную попытку сдать профессору Паку ?хвосты?. —?Это не студентка,?— шепнула на ухо доценту Чону старший преподаватель Ли.?— Она из компании-спонсора нового сагыка. Гляньте на логотип! Тем временем Ха Чжин пристально смотрела на своего противника. Профессор Пак с каждым согласием с её выводами всё чаще и чаще вытирал лоб платочком. Не то, чтобы ей удалось доказать правильность всех своих замечаний. Увы, чтобы не раскрыть себя и не оскорбить столь уважаемого человека, который, к тому же, был старше неё по возрасту, пришлось оставить только половину правок. Но своё платье она отстоит во что бы то ни стало! —?По какой причине вы утверждаете, что этот узор относится к более поздней эпохе, если его носили наложницы первых ванов Корё? Да, она в свое время отказалась от титула наложницы, считая его постыдным. Но если смотреть правде в глаза, то Хэ Су являлась для Ван Со именно наложницей. —?У вас есть источники, подтверждающие это? —?устало спросил профессор Пак. Дама оказалась крепким орешком. Но он и не таких девушек ?раскалывал?. И на свиданиях тоже. Ничего не подозревающая о претензиях собеседника на её личное время Ха Чжин только фыркнула, заставив младших коллег профессора отвести глаза в сторону. Так его, госпожа Го! —?Я предпочту начать с ваших источников, которые это опровергают! Мужчина устало вздохнул. Похоже, девушка опять забыла, с кем говорит. Да и что за манера смотреть на других свысока, будто… Будто она выше него по титулу! —?Слишком редкий цвет,?— постучал колпачком от ручки по рисунку Ха Чжин историк.?— Корёсцы попросту не обладали необходимыми знаниями для изготовления столь уникального оттенка. И сейчас тот случай, когда именно вы должны доказать мне обратное. Ха Чжин хрустнула пальцами и потребовала достаточно известную в исторических кругах книгу, где, в том числе, описывалась охота на кроликов в южных провинциях. Недаром в её голове крутились мысли о Бек А?— именно он привёз нити столь редкого оттенка от родственников по линии дедушки. Те нити окрашивались с помощью экстракта из крови редкого вида змей-эндемиков*. Змеи любили охотиться на мелких кроликов и оттого популяция пушистых была достаточно мала в тех горах. Но, со временем, из-за моды на нити, люди почти полностью истребили этот вид ползучих. И именно отсутствие естественных врагов кроликов позволило последним расплодиться так, что единственной управой на мелких зверьков стала только охота. —?И таким образом,?— закончила Ха Чжин,?— ко временам правления шестого Императора Корё эти угодья славились крольчатиной. Значит, змей уже почти не осталось. А рецепт красителя есть в хрониках… Профессор Пак прервал девушку аплодисментами. —?Достаточно. Давайте оставим ваше платье. Я вижу, что вы достоверно знаете это. Были бы вы, госпожа Го Ха Чжин, моей студенткой, то получили бы за сегодняшний день высший балл! Хэ Су смущенно поправила волосы. Похоже, она опять слишком уж увлеклась своей работой. —?Простите, профессор Пак,?— принялась собирать бумаги Ха Чжин.?— Иногда я забываю о манерах. Просто… —?Нет-нет,?— пресёк ее оправдания учёный.?— Напротив, я получил огромное удовольствие от нашего разговора. И теперь я точно знаю причину, по которой Кан групп ни разу за время проведения зимнего аукциона не оплошала. А ведь вице-президент Кан Кван требовал от меня самого пристального внешнего аудита всех деталей вашей рекламной кампании! ?И почему я ничуточки не удивлена???— при словах о паранойи этого мужчины, щеки девушки вдруг вспыхнули жаром, напоминая о сегодняшнем стакане кофе. Специальная доставка из лучшей кофейни. Подумать только! —?Мы закончили, или вы приготовили для меня ещё что-то любопытное? —?заиграл бровями уважаемый профессор. ?Вы сами напросились?,?— подумала Ха Чжин и жестом фокусника вытащила из папки исписанный древними иероглифами лист А4. —?Сегодня на лекции вы допустили грубую ошибку,?— беспечно сообщила девушка, заставив старшего преподавателя Ли подавиться чаем.?— Маски из ханчжи изобретены в конце эпохи Троецарствия и их секрет состоял не в нежности эссенции, а в шелковых нитях вместо ?каркаса?. ?Какая глупая девушка!??— подумал профессор Пак и спустя несколько щелчков мышью продемонстрировал даме на экране компьютера скан древнего дворцового травника, который хранился в университетской библиотеке. Ха Чжин скептически взглянула на исторический источник. Попросила промотать на несколько страниц вперед. На середину. И в самый конец. А затем поспешила прикрыть рот ладонью, чтобы никого не оскорбить своим смехом. —?Это подделка,?— кое-как справившись с эмоциями, произнесла девушка.?— Подделка ХХ века. А ведь недаром Чжи Мон предупреждал о запрете вмешиваться в ход времени. Оказывается, даже её пропавшие записи способны ввести кучу уважаемых людей в смятение. Следует исправить свою ошибку как можно быстрее. —?У вас должны быть серьезные доказательства, чтоб посметь опровергнуть столь уважаемый источник, исследованный методом радиоактивного анализа! —?воскликнул доцент Чон, заставив леди Хэ резко обернуться. —?Доказательства… —?ненадолго задумалась Ха Чжин, а затем улыбнулась.?— Да, у меня есть доказательство. Разорвите корешок и заметите внутри рисунок Микки Мауса. Изображённый теми же чернилами, что и остальной текст. Откуда в королевстве Чосон взяться Микки? Профессор Пак внимательнее присмотрелся к хитро сощурившей глаза даме, пока его младшие коллеги оккупировали компьютер, присматриваясь к ключевому источнику по истории косметологии. —?Смотрите, смотрите,?— шептались другие ученые.?— Какой странный оборот речи! Я никогда такого не видел в книгах, старше 200 лет! Лаборантка Ван уважительно поставила чашку с чаем перед Ха Чжин. —?Прошу прощения за учинённый переполох,?— поклонилась леди Хэ и двумя руками протянула профессору Паку желтоватый кусочек картона. —?Искренне благодарю за интересные консультации. Если возникнут еще вопросы, связанные с этим сагыком или с нашей рекламой, то вот моя визитка. ?Я не могу её отпустить просто так!??— подумал профессор Пак и достал из нижнего ящика кожаную папку.?— ?Тем более, что клиент совершенно потерял интерес к этой информации после оплаты?. —?А знаете, госпожа Го,?— сказал профессор Пак.?— Я наконец-то вспомнил кого вы мне напоминаете! Одну крайне интересную, хоть и не широко известную историческую личность. ?О, нет! Этот глупый подкат жив даже спустя тысячу лет!??— хорошо, что девушка перед визитом в университет распустила переднюю часть волос. Они спасли её право вдоволь закатывать глаза, наклонившись над столом, куда она как раз пыталась положить визитку. Выпрямив спину, Ха Чжин с милой улыбкой уточнила, с кем именно её можно спутать. За год поисков девушке так и не удалось обнаружить ни одного намека на портрет придворной дамы Хэ Су. Зная эгоизм и ревность Со, тот вполне мог потребовать уничтожить все её изображения. Возможно даже, что по совету интригана Чжи Мона. —?Жену генерала Ана! —?щелкнул пальцами довольный учёный, наконец заставив младших коллег отвлечься от дурацких книг. Мужчина осторожно открыл папку и развернул сложенное изображение на суд коллег. —?Ничего себе! Копия просто! —?округлила глаза лаборант. —?Вот это да! Удивительно, как бывает! —?покивал господин доцент. —?Если бы еще разрез глаз поменять, то как две капли воды,?— резюмировала преподавать Ли.?— Вы даже осанку одинаково держите, госпожа Го! Ха Чжин обошла стол профессора и тоже заглянула в распечатку. Неужели… —?Кто это? —?прошептала девушка. —?Ван Се Уль,?— размеренным тоном, будто читая лекцию, начал профессор Пак.?— Она была старшей дочерью генерала Ван Чжона, родного младшего брата Кванджона. Когда девочке исполнилось четырнадцать, то по предложению императрицы Дэмок её попытались выдать замуж за принца киданей. Вот копии писем старейшин клана Хванбо, которые пообещали своей Императрице безоговорочную поддержку в этом начинании. И, кто знает, стала бы Ван Се Уль Императрицей Китана, не вступись за племянницу лично Император Кванджон. После совета, где по заверениям сановников ?Его Величество был столь непреклонен, что готов был забрать у стражи оружие, чтобы своими руками убить всех несогласных?, в записках одного из старейшин клана Хэ появилась странная фраза. Написанная древним стихом, она, вкупе с цитатой об оружии, дала основания полагать, что та девушка Императору вовсе не племянница, а ни много ни мало?— внебрачная дочь. Увы, но имя и возможность выяснить правду о матери потерялось в веках. Ха Чжин дрожащими руками зажала рот. С распечатки на неё смотрела юная копия Хэ Су с хитрыми глазами Со. —?Она… —?хриплым голосом спросила леди Хэ.?— Этот ребёнок прожил хорошую жизнь? —?Вы знаете,?— замыслился профессор Пак.?— Да, удивительно хорошую. Удивительно длинную и счастливую, по меркам тех времен. Вышла замуж по любви, жила в достатке, имела троих сыновей, из которых ей не пришлось хоронить ни одного. Была знаменита редким в те времена умением варить мыло по секретным семейным рецептам. Больше ничего не известно. Но судя по тому, что будучи родственницей королевской семьи, женщина не пострадала ни при одной смене власти?— она была достаточно умна и имела много влиятельных друзей. О её красоте можете судить сами. Несколько ученых вежливо отвернулись от слез чувствительной дамы. Это удивительно: беспокоиться о судьбе древней женщины так, будто она была ей самым родным человеком в мире. Вот это погружение, вот это фантазия! —?А её муж? —?шепнула Ха Чжин.?— Расскажите мне об этом генерале. Профессор Пак довольно задрал нос. Наконец-то с ним никто не спорит! —?Генерал Ан имел отличную репутацию среди солдат и огромный успех среди женщин. Но, в то же время, был знаменит тем, что никогда не заводил полевых жён*. Поговаривали, что этот запрет он получил лично от Кванджона. Наверное, сильно провинился чем-то… Хотя… Кванджон тогда уже начал вести себя как деспот и вполне мог просто искать повод его казнить. Вряд ли это из-за высокого происхождения Ван Се Уль, —?почесал подбородок профессор Пак. Но, не услышав ответа, повернулся лицом к Ха Чжин и удивленно спросил.?— Госпожа Го, а почему вы плачете? —?Се Уль… —?шептала Ха Чжин, прикрыв рот ладонью. ?Вы узнали, что я вас не оставила, узнали!??— поспешила вытереть слезы леди Хэ, кусая губы. Но затем наткнулась на вопросительный взгляд профессора. —?В Сеуле сейчас начнутся пробки,?— затараторила девушка, принявшись пятиться к выходу из кабинета и прикрывая лицо папкой.?— Я должна идти. —?Вам не понравился портрет? —?растеряно спросил историк. —?Нет, напротив, очень понравился,?— промокнула глаза салфеткой Ха Чжин, кивая в знак благодарности девушке-лаборанту.?— Пришлите, пожалуйста, копию на электронную почту. И биографию тоже. А еще… Скажите, умоляю, профессор Пак, кто её нарисовал? Учёный почесал затылок и пригляделся к странной метке внизу портрета. —?Тут указано… Пэк А? —?озадаченно ответил мужчина. В ответ девушка улыбнулась, словно сумасшедшая и стремительно покинула кабинет. ?Странная она. Сколько времени потратил, такую фишку сообразил — и ничего. Никакого тебе приглашения на рамен!*?— сердито подумал профессор Пак, под насмешливыми взглядами коллег пряча папку обратно в стол.?— Ну ничего. Женщины стареют, а третьекурсницы?— никогда!?*** —?У тебя новая морщинка,?— сказала госпожа Ли, вглядываясь в лицо мужа.?— И почему мы так быстро стареем? —?Годы неумолимы, Чаги,?— улыбнулся Кан Дэ, открывая для жены дверь машины.?— Я рад, что свои последние дни я проведу с тобой. —?Прекрати, Дэ. Прекрати! —?всхлипнула Ын Хи, пристегиваясь ремнем безопасности. По дороге из кардиологической клиники супруги молчали. Да и не пристало обсуждать при водителе семейные проблемы. Эти двое на людях всегда держались столь официально, что уже даже перестали вести счёт слухам об их скором разводе. Но сегодняшний день оказался слишком тяжелым. И госпожа Ли не отпускала руку мужа на протяжении всей дороги домой. —?Почему ты раньше не сказал? —?спросила Ын Хи любимого дома за плотно закрытой дверью.?— У тебя же были все признаки. А если бы я не обратила внимание на сигнал с твоего пульсометра… Ох, Чаги! Кан Дэ крепко обнял плачущую жену. Ну подумаешь, микроинфаркт! По словам доктора он перенёс на ногах уже три таких. Перенёс бы и этот, зачем только лишнюю влажность разводить? —?Чаги… —?виновато произнес он. —?Что ?Чаги?, что ?Чаги?, Кан Дэ?! —?еще крепче прижимаясь к мужу только сильнее расплакалась Ли Ын Хи.?— Для тебя всё игрушки, ты шутил с доктором, я слышала! Подумай обо мне, подумай о детях! Подумай о Кан групп, в конце-то концов! Скольких людей ты подвёл бы… Не разбивай мне сердце снова, Чаги, не надо! Немолодой мужчина аккуратно похлопал жену по спине. Ох уж эти женщины! Рыдает, будто он уже умер. Ну, подумаешь, сердце барахлит немного. С кем не бывает?— в таком-то возрасте и с такой-то работой! С такими-то детьми, что покоя не дают. —?Милая,?— сказал Кан Дэ, в очередной раз проводя ладонью по волосам жены.?— Ты слышала доктора. Он сказал, что если я буду выполнять рекомендации, то проживу ещё много-много лет. Ну разве я могу тебя оставить? Я все сделаю, только не плачь! —?Ты вчера заказал в ресторане жареную свинину,?— всхлипнула Ын Хи.?— Пьёшь виски. И кофе. Пропускаешь кардио. Врешь, что не волнуешься. Браслет забываешь в ванной. Я тебе не верю, Чаги. Не верю! Кан Дэ перехватил кулачок жены, легкими ударами которого она сопровождала каждое обвинение. Ын Хи подняла голову?— муж расправил её пальцы и поцеловал руку. —?Ты тоже не святая, любовь моя,?— сказал он, прижимаясь щекой к тёплой ладони жены.?— Думаешь, я не видел, сколько таблеток в твоей сумочке? Думаешь, я не знаю, как ты заказываешь в лабораторию доставку пончиков-бургеров, хотя тебе нельзя есть острое и сладкое? И не ври, что это для подчиненных! Даже сейчас от твоих волос пахнет кимчхи. Ын Хи попыталась вырваться из крепких объятий мужа, ворча на того за наблюдательность. —?Кем-кем ты меня назвала? —?заулыбался господин президент. —?Парфюмером! —?накуксилась директор Ли.?— Теперь ясно, в кого твой средний сын! Кан Сынг по запаху даже сорт томатов из кетчупа может определить. Ворчание любимой жены вызвало у Кан Дэ новую улыбку. Ни одна из жён никогда так о нем не заботилась. Ни за одну из своих женщин он никогда так не волновался. Они с Чаги совершенно одинаковы?— одинаково увлечены работой, одинаково забывают о себе и одинаково могут рассчитывать только друг на друга. Да, он смеялся в кабинете врача. Чтобы не поддаваться тому ужасу, которым сопровождалось каждое покалывание в груди. Да, он ел вредную еду, пил алкоголь и кофе, но лишь оттого, что боялся, что это может быть в последний раз. Он пропускал кардио. Для того, чтоб ночью остались силы на неё. Потому что без неё?— никак. Без неё это всё просто никому не нужно. А дети… Да, их жаль, но они давно выросли. Даже младший Ли Хён взялся за ум и наконец-то пришёл работать в Кан групп. Тихонько пробрался через старшего брата и уже навёл свои порядки на кухне. Лет через пять можно будет отдать парню под крыло отели и рестораны компании. Закончит пару курсов в университете, отслужит в армии, наберется дисциплины и женится на хорошей девушке. Это не упрямец Кван, который будет воевать за своё сердце до последнего вздоха. И не дочь с её-то неестественными предпочтениями. На выгодные браки можно рассчитывать только со стороны Сынга и Ли Хёна. Вот средний сын подуспокоится, и можно играть свадьбу с наследницей китайской хлопчатобумажной империи. Хорошо, что Го Ха Чжин оказалась умной девушкой и вовремя оставила его среднего сына. Не пара они. Мезальянс. —?Я не хочу, чтобы всё закончилось так быстро, Чаги,?— сказала Ын Хи, когда у неё наконец-то появились силы разомкнуть объятия.?— Мы только начали жить. Давай вырвем у Небес как можно больше времени, прошу! Дождемся хотя бы общих правнуков и уйдем за грань вместе. Хорошо? Господин президент виновато опустил голову. —?Я не могу сейчас не нервничать. Это всё Кан групп. Ты же знаешь, я не могу оставить корпорацию сейчас. Нужно выбрать наследника. —?Можешь врать мне сколь угодно, Кан Дэ,?— покачала головой Ли Ын Хи.?— Ты давным-давно сделал выбор. И я рада, что не в пользу Ли Хёна. —?У меня есть ещё один сын,?— задумчиво сказал мужчина.?— И дочь. Они не поддержат Квана. Первая леди Кан групп прижала худые ноги к груди и склонила голову. Может она и не являлась столь гениальным стратегом, как её любимый человек. Но зато она умела вовремя задать нужные вопросы. —?Отдай компанию Кан Сынгу. Сестра его поддержит, а Кван, которому кресло президента и даром не нужно, всегда подстрахует. Кан Дэ отрицательно покачал головой. —?Кван уволится в тот же день, Кан Ми попытается превратить брата в марионетку, а у Сынга нет той стальной хватки, которой можно удержать корпорацию. Теперь я это ясно вижу. —?Кан Ми? Надеюсь, у тебя нет лишних предрассудков из-за того, что она женщина? Президент Кан улыбнулся в ответ на слова любимой директора Ли. —?Мужчинам следовало бы у неё учиться. Но моя Ми совершила главную ошибку на пути к повышению. Она стала незаменимым юристом и лучшим аудитором за всё время существования Кан групп. Я молчу о контроле над прессой. Но дочь всё держит под личным контролем и совершенно не умеет делегировать. Кан Ми нельзя повышать. Иначе у нас образуется брешь. —?Остаётся только Кван,?— мягко улыбнулась Ын Хи мужу в ответ на такую же любящую улыбку. Они не станут обсуждать общего сына в качестве кандидатуры на президентское кресло. Слишком юн, слишком беспечен, слишком любим обоими родителями. Этот добрый ребёнок просто не заслуживал той жизни, которой жили супруги Кан. —?Кван с легкостью может заполучить мое кресло,?— тяжело вздохнул Кан Дэ.?— Кван сможет удержать и его, и корпорацию. Более того, негодник наконец-то поймает волну и протолкнет все те супер современные проекты, которые я блокирую ради сохранения стабильности. Кван справится. Это знают акционеры и прекрасно понимают директора. Он победил среднего брата и много лет успешно держит в узде энергию сестры. Но у него нет ни единой причины заполучить компанию в свои руки. Ему все быстро надоедает. В последнее время он стал пренебрегать работой. Пропадает куда-то прямо посреди рабочего дня, доигрался с системой безопасности до такой степени, что на верхних этажах половина камер не подлежат починке, чуть не сорвал субботнюю сделку с французами, а сегодня на совещании с дурацкой улыбочкой то и дело пялился в свой мобильник, будто замышляет что-то незаконное… И почему ты смеёшься, Чаги? Ын Хи не ответила. Она вскочила на ноги и принялась расхаживать из угла в угол, деловито загибая пальцы. —?Ох, милый, хватит лишней болтовни! У меня сколько дел! Нужно успеть подготовить к воскресному ужину дополнительные приборы, заказать у портного новый ханбок и присмотреть хороший дом с большой лужайкой. Да, и нужно обязательно заранее узнать какой у неё тип кожи, чтобы лаборатория успела приготовить идеальный крем… —?У кого тип кожи? —?почесал затылок Кан Дэ. —?У его причины! —?сплеснула руками госпожа Ли.?— Милый, ты всегда прекрасно разбирался в людях! Разве ты так и не понял, что твой старший сын наконец-то влюбился? Если мужчина ведёт себя хуже преступника, то это определенно любовь. Но если хочешь поскорее узнать, кто же его причина, то сделай вид, что ничего не заметил. Скоро он примется хвастаться. И только от тебя зависит, будет эта девушка причиной завоевать Кан групп или же бросить корпорацию навсегда. Жена продолжала подшучивать над влюбленностью Квана, заставляя Кан Дэ хохотать до колик в животе. Если смех и вправду продлевает жизнь, то с чувством юмора его любимой придётся жить вечно и потерять счёт дням рождения.*** —?Восемь лет?— это вам не шутки! —?натужно таща огромного плюшевого Микки Мауса, пыхтел Чжон Ки.?— Восемь лет бывает только раз в жизни! —?Ты уверен, что это хороший подарок для Ын Йоля? —?наверное в сотый раз переспросила Ха Чжин брата. —?Абсолютно! Сам о таком в детстве мечтал! —?поставив игрушку на порог дома семьи Бон-Мо, вздохнул братец Го. Ха Чжин то протягивала руку к звонку, то одергивала. А затем всем корпусом повернулась к младшему брату. —?А если этот ребенок не любит Микки? —?кусала губы девушка. —?Значит, будет отличная боксерская груша! —?поднял палец вверх Чжон Ки. А затем, пользуясь замешательством сестры, быстро ткнул этим самым пальцем в дверной звонок. Девушка в панике схватила брата за руку, но было поздно. Дверной звонок уже сообщил всем в доме о том, что гости прибыли. Чжон Ки утешительно похлопал сестру по плечу. —?Ты зря нервничаешь. Они все равно ничего не помнят. И все же Нуна?— ужасная паникерша! Вот хочешь как лучше: показываешь ей фото уважаемых супругов, рассказываешь о карьере мамочки и этапах творчества папочки Ын Йоля. При том, что сам только вчера их нагуглил… А сестра берет и заявляет: я их знаю. Нет, ну вы представляете? Знает она! У Хи и Бек А, видите ли! Тринадцатый принц и бывшая кисэн. Внук короля павшей Силлы и последняя принцесса павшего Пэкче. И опять в слёзы! Она вообще психованная на этой неделе. То орет, то рыдает непойми почему. А со среды ходит и улыбается, как больная. Наверное, у неё ПМС. Не стоит обращать внимание. Но присмотреть, чтобы от ее фокусов никто не пострадал, все-таки стоит. Потому храбрый, честный (ну, дальше, я надеюсь вы уже выучили. Потому что это вас точно спросят на экзамене), а главное добрый и искренний молодой человек по имени Чжон Ки вызвался помочь своей любимой и единственной Нуне в посещении столь изнуряющего мероприятия. А вовсе не из-за халявного торта. —?Наконец-то ты пришла к нам в гости! —?практически сразу после приветствия госпожа Мо сгребла Ха Чжин в крепкие объятия.?— Рада тебя видеть в добром здравии. Чжон Ки, и ты не стой на пороге. —?Спасибо за приглашение, госпожа,?— чуть смутившись, Ха Чжин ласково похлопала женщину-политика по плечу. —?Нет, нет, нет! —?тут же отстранившись от сестренки Го, погрозила пальцем Син Чжун.?— Никакого официоза в общении! Ты для нас как член семьи! Чжон Ки наконец-то пристроил большого Микки в большом кресле и уселся рядышком. На пол. Поудобнее?— шоу обещало быть грандиозным. —?Милая, не пугай нашу гостью,?— послышалось со стороны дверей. На пороге стоял красивый мужчина с милой улыбкой.?— Не смущайтесь, Ха Чжин. Моя жена бывает слишком несдержанна рядом с людьми, которых считает близкими. О, привет Чжон Ки! Ты обедал? —?Жду с нетерпением ваш миёккук,* хенним! —?склонил плечи братец Го, пока сестра широко улыбалась чужому мужу, словно родному брату. ?Вот уж не думал, что когда-то придётся ревновать из-за сестринских чувств Нуны к другому мужику. Хотя и мужик он мировой. В обеих жизнях!??— улыбался Чжон Ки. Тем временем Бонни принялся звать сына. —?Бон Ын Йоль! —?крикнул Бек А.?— Сынок, тетя-ангел пришла! Ха Чжин успела смущенно хихикнуть в ладошку, прежде чем маленький вихрь налетел прямиком на неё и крепко обнял свою спасительницу. ?Похоже, что это у них семейное?,?— хитро взглянула Ха Чжин на брата. Чжон Ки не оставалось ничего, кроме как подмигнуть. Сестра могла столь угодно храбриться, но волновалась она просто кошмарно. Не только из-за встречи со старыми друзьями (самыми адекватными во всем Корё, по скромному мнению одного нескромного молодого человека), но куда больше из-за их ребёнка. Нуна вообще странно стала относиться к детям после комы. То всячески избегает разговоров, воротит нос от игрушек или кривится на детские магазины, то встанет как вкопанная возле площадки и пялится на мамочек с колясками. Чжон Ки грешным делом даже чуть не спросил у партийного психолога, что за странные симптомы. Может, во Дворце не у леди О ребёнка убили, а у Нуны? Ну, знаете эту дамскую фишку: ?У одной моей подруги (ты её не знаешь) вот что случилось?. Чжон Ки на них нет! Он бы за племянника (или племянницу) любые уши открутил. Особенно кое-какие волчьи. Ой, просились волчьи уши на откручивание. И в профилактических целях тоже. Во все времена. Особенно за то, что Нуна во время готовки очередных вкусняшек все чаще могла огреть пока что единственного мужчину в их небольшой, но крайне гордой семье, деревянной ложкой со словами: ?Не цапай! Это для Квана!? Но, похоже, пока всё шло нормально. Мелкий чуть не свалил с ног сестрицу, а та не только не оттолкнула его, но и присела, чтоб обнять ребёнка в ответ. —?Тетя-ангел! —?на всю комнату завопил Ын Йоль.?— А что ты мне принесла? Известный фотограф, а с недавних пор еще и владелец перспективного центра искусств, за время своей карьеры без лишнего смущения повидал многое. В том числе такое, что заставляло других очень сильно краснеть. Но только поведение сына заставило господина Си А по-настоящему покраснеть до кончиков ушей. —?Бон Ын Йоль! —?тут же воскликнула мать семейства.?— Невежливо так говорить с госпожой, которая спасла твою жизнь! И пока малой виновато наклонял голову (будто Чжон Ки не видел тот хитрющий нос, который вернётся к теме подарков так быстро, настолько сможет) Ха Чжин схватила ребёнка за плечи и поспешила взглянуть на обоих родителей: —?Ничего-ничего, все в порядке. Привет, Ын Йоль! —?она ободряюще улыбнулась, глядя уже на мальца.?— Как поживаешь? —?Я не трачу понапрасну жизнь, которую вы так отважно спасли! —?пафосно выпятив грудь, заявил мальчик.?— Я старательно учусь, красиво рисую и,?— он пристыженно спрятал глаза, чтобы пробубнить последнюю фразу,?— иногда даже слушаю маму. Ха Чжин рассмеялась на последнее признание и на эмоциях снова обняла ребёнка. А затем ладонью поманила брата, который последние несколько минут старательно заслонял самого клёвого Микки Мауса в мире своей широкой спиной. —?Это тебе от нас с братом! —?сказала девушка, когда Чжон Ки выставил мыша перед пареньком.?— С Днём Рождения! —?Что надо сказать? —?строго уточнила У Хи у довольного сына. Ын Йоль сделал глубокий вдох, напустил на личико самое серьезное выражение и с чувством, толком и расстановкой старательно произнёс четким голосом: —?Почему так мало? Ха Чжин открыла рот и хлопнула глазами, Чжон Ки одобрительно хохотнул, а Син Чжун подлетела к Бонни и ударила того полотенцем, которое все это время висело у неё за поясом. —?Ай! —?притворно съежился мужчина, закрываясь от жены ладонями и хитро подмигивая гостям.?— Что за акт семейного насилия, женщина? —?Мамочка, не бей папочку! —?тут же подбежал к отцу ребёнок.?— Он ещё обещал познакомить меня с бездомными и байкерами, если буду послушным! У Хи бессильно опустила руки, обжигая мужа еще одним строгим взглядом. Бесполезно. За всю свою карьеру она поставила на место десятки, сотни мужчин. А всё ради чего? Чтобы собственный муж постоянно позорил её своими ?педагогическими? выходками? Чжон Ки уже открыл рот, чтоб разрядить ситуацию еще одной смешнейшей шуткой, но кое-кто уже поспешил успокоить валькирию Мо вместо него. —?Онни! —?раздалось с порога. —?Крестная! —?Ын Йоль совершенно забыл и о Микки, и о Ха Чжин, чтобы с разбегу запрыгнуть на руки Ким Сук. Под одобрительными взглядами родителей и крайне удивленными — семейства Го, всего за минуту крестная с крестником перешли от обнимашек к драке. Вскочившая при появлении секретаря Кан Квана Ха Чжин несколько раз ущипнула себя за руку. —?Не видели ее такой? —?Бэк А положил руки на плечи брата и сестры Го. Сделав еще одно строгое внушение сыну ничего не разбить, Син Чжун умчалась в сторону кухни. Ха Чжин и Чжон Ки синхронно помотали головами. Малой улюлюкал на спине секретаря Ким, которая притворялась лошадкой. —?Если бы не она,?— предложив гостям вазу с фруктами, сказал Бонни,?— мы бы с Син Чжун никогда не поженились. Она её убедила. —?Правда? —?удивилась Ха Чжин, вспоминая смелость У Хи. Раньше она была не из тех, кто сомневаются. —?Я мог навредить ее карьере,?— с грустной улыбкой предался воспоминаниям господин Бон.?— Пришлось из шкуры вон вывернуться… но даже этого ей было мало. Ким Сук же рассказала ей свою историю и попросила подать хороший пример. Ни Ха Чжин, ни Чжон Ки не стали задавать дополнительных вопросов. История секретаря Ким была чем-то очень личным и, наверняка, трагичным. Тем более, учитывая то, с какими женщинами работала организация госпожи Мо. Тем временем в гостиную вернулась мать семейства, чтобы пригласить всех в столовую. —?Ким Сук,?— обратился к подруге семьи Бонни.?— А нахальный ?муженек? опять не придёт? ?Она замужем???— шокировано переглянулись брат и сестра Го. —?О, нет, он просто опаздывает,?— хитро сложив пальцы ?домиком?, произнесла крестная Ын Йоль.?— Его секретарь полностью освободил график, а я пригрозила что ты упомянешь компанию в своих отчетах! ?Ее муж владелец бизнеса? —?наморщил лоб Чжон Ки.?— Зачем тогда она работает на Квана?? —?А ты здорово придумала! —?заявила главная феминистка Кореи.?— Но путь явно коррупционный. —?Что поделать! У него одни деньги на уме! —?с притворным сожалением развела руками Ким Сук. —?И у него это круто получается,?— мечтательно сказал Бэк А, взлохматив волосы сыну. Пока взрослые болтали о своей скукоте, мальчик соорудил из салфетки лягушку. —?Твой центр искусств самый успешный в этом городе, я напомню,?— чмокнула мужа в щеку У Хи.?— Меня даже начали обвинять в хищении бюджетных средств после переезда в этот район. —?Я успешен только благодаря моей музе,?— вернул комплимент жене Бэк А. Ха Чжин промокнула глаза салфеткой. Они всегда были красивой парой. А Бэк А наконец-то осуществил свою мечту и завёл семью с У Хи. —?Он в двух кварталах! —?сказала Ким Сук, усаживаясь за стол.?— Прислал маячок. —?Отлично! —?принялась суетиться У Хи, ставя еще один прибор между Ха Чжин и своим мужем.?— Здесь сядет господин муженёк, и все в сборе! Чжон Ки мысленно перебирал список богатейших женатых мужчин Кореи. Увы, но безуспешно. —?Я спущусь к нему, Онни! —?воскликнула Ким Сук спустя пару минут.?— Ему пришлось забрать из доставки и мои подарки тоже! ?Это же надо так крутить мужем!??— восхищенно покивал Чжон Ки.?— ?Надеюсь, она согласится дать Нуне мастер-класс.? —?Слушайте, давно хотел спросить,?— Бонни повернулся к Ха Чжин и поспешил воспользоваться тем, что жена отвлеклась, выбежав следом за подругой.?— Люди после комы иногда сильно меняют свое мышление и жизнь. У вас что-то такое было? Чжон Ки поспешил схватить сестру за руку. Нуна в ответ благодарно сжала пальцы. —?Да, господин Бон,?мне начали сниться сны о далеком прошлом. Я заинтересовалась историей, чтобы понять, что это за период. Досконально его изучила. Нашла благодаря этому очень хорошую работу в крупной корпорации… Рассказ девушки прервал мужской голос. Все присутствующие в комнате резко оглянулись. —?И ещё великолепно рисует,?— на пороге с кучей пакетов стоял Кан Кван. Из-за плеча выглядывала непривычно суетливая Ким Сук.?— Бонни, это она знает ту технику, о которой ты меня недавно спрашивал. Чжон Ки довольно улыбнулся. Кан Кван говорил с другом о его сестре. Мужчины вроде него лишний раз не обсуждают с друзьями каких-попало дам. Великолепно. Волк в ловушке. Умница, Нуна! Ха Чжин несколько раз моргнула. А затем перевела взгляд на пакеты в руках Квана, Ким Сук за его спиной и У Хи, которая следом за гостями зашла в комнату. ?Муженёк.? ?Спущусь к нему за подарками.? ?Делает деньги из воздуха.? Пока Ха Чжин медленно закрывала глаза, Кан Кван уже прокатил ребёнка на шее под возмущенные крики матери Ын Йоля. —?Все в порядке? —?обеспокоенно спросил Бонни у брата и сестры Го.?— Вы побледнели. Ха Чжин отвела глаза от радостной семьи и уставилась в тарелку. ?Дура!? —?Дело в том, что мы с Ха Чжин работаем в Кан групп и сейчас очень удивлены,?— сжимая одну кулак, а другой крепко держа ладонь сестры, медленно произнес Чжон Ки.?— О них двоих никто не знает. ?Как же так, Кан Кван? —?в горле Ха Чжин образовался ком.?— А вы, значит, отъявленный негодяй! Скрывать жену, направо и налево публично заводить кучу любовниц? И наши с вами отношения… не более, чем обедняя болтовня коллег на крыше?? —?Госпожа Го,?— заметив удивление девушки, Кван поставил ребенка на пол и самым строгим тоном обратился к своей Хэ Су.— Надеюсь, вы понимаете, что то, что вы сегодня узнали обо мне и этих людях строго конфиденциально и никто в компании не должен ничего узнать? Стоящая рядом с ним Ким Сук, стукнула босса локтем в бок и поспешила отвернуться, чтобы показать своей Онни жест ?Окей?. Ее плечи подозрительно подрагивали. Мо Син Чжун, бросив всего один взгляд на напряженную Ха Чжин, в ответ только покрутила пальцем у виска. Ын Йоль тут же с самой широкой улыбкой повторил мамин жест, выровняв спину, как военный. Но Ха Чжин видела только лживые глаза Ван Со. —?Мне все равно никто не поверит,?— медленно произнесла леди Хэ. Кван важно кивнул и тут же занялся подарками. Бонни перевел несколько взглядов с жены на кумушку, с Ха Чжин на Кван Квана, с Ын Йоля на Чжон Ки. И закашлялся. ?Он женат. Женат?,?— крутилось в голове Ха Чжин, о которой на некоторое время все забыли.