9. Домашний питомец (1/1)

(Анатидаефобия?— это навязчивый страх, что где-то в мире есть утка, следящая за вами)У повелительницы магии все не как у нормальных людей. Почему бы с домашним питомцем должно было быть иначе?Это могла бы быть большая, пушистая собака. Или же кошка, а может даже хорек. Но так уж вышло, что заводится у нее утка?— маленькая, серая и, конечно, волшебная,?— когда Джейсон однажды смело заявляет что в списке его фобий анатидаефобии не числится.—?Если ты не боишься утки,?— ухмыляется Затанна коварно, вспоминая подходящее заклинание?— Это еще не значит, что утка не следит за тобой.В следующую же секунду в углу ее гостиной вспыхивают красным два маленьких круглых глаза. Сотворенная ей утка шлепает перепончатыми желтыми лапками по паркетному полу и пытается больно ущипнуть его за руку плоским клювом.Дразнить его доставляет Затанне невыразимое удовольствие. Впрочем, как и слышать его искренний смех?— но она еще не готова признаться в этом даже себе самой.А волшебная утка, которой не нужен ни корм, ни лоток, так и остается в Шэдоукрест насовсем. Джейсон однажды остается тоже. И они не ладят. Особенно когда утка берет моду на ночь забираться в постель прямо по центру и больно шиплет их за бока, стоит только потянуться друг к другу.Джейсон вслух подумывает о волшебной утке с обычными яблоками и клюквенным соусом. Но вовсе не против заняться любовью где-нибудь еще.—?Домашняя утка? Серьезно? —?замечает заскочивший однажды по делам Тим. —?Я еще думал, это Дэмиан странный с его индюшкой, игуанами, ящерицами и тараканами в голове…Из-под дивана, на котором он сидел раздается негодующее шипение. А в следующий момент Тим подскакивает как ошпаренный.—?Щипается!Джейсон ухмыляется во весь рот.—?Утка против утки: битва века. Если что, я ставлю на тебя.—?Мило с твоей стороны. —?шипит Тим в свою очередь, потирая лодыжку.—?Я не тебе, Дрейк. Давай, Утя! —?Джейсон показывает воинственно распушившейся утке большие палецы. —?Покажи-ка Заменышу страх и ненависть в Шэдоукрест.Диванная подушка почему-то летит не в утку, а в Джейсона. Затанна смеется, прикрывая рот рукой. После всех их прежних свар с Тимом?— это сущие мелочи. Мирный мир.Теперь утка иногда спит у Джейсона на коленях, уютно спрятав голову под крыло, пока он почесывает ей шею под мягкими перышками. И Затанна уверена, что это самое милое зрелище в мире, она даже подумывает снять их на телефон и показывать всем, кто считает ее парня агрессивной псиной, которую надо держать в наморднике. Потом он натаскивает утку кусать по команде, и от этой идеи приходится отказаться.С его подачи Утя кусает Тима, Дика, обоихХарперов - клона инастоящего, Шазама, Калдура, Джона Константина, разносчика пиццы, назойливого спасателя на пляже?— вытягивает длинную гибкую шею из маленькой сумочки, вроде тех в которых носят собачек, на плече у Затанны, и бульдожьей хваткой щипает за задницу. Впрочем, разносчик пиццы пытался походя ущипнуть Затанну первым, так что сам виноват.Остальным?— ну не повезло.Непокусанным, кажется, остается только Брюс Уэйн. Они с уткой долго глядят друг на друга как опытные противники, словно проверяя на прочность, а потом расходятся по разным сторонам под слегка разочарованным взглядом Джейсона.—?У этой утки… —?усмехается Брюс безадресно, глядя как утка прихорашивается и чистит перья,?— Ума у нее побольше чем у многих.Вид у Джейсона такой, словно он с трудом сдерживается чтоб не показать ему вслед язык. Или средний палец.И смешно и до ужаса глупо же. Но лучше так чем очередная, выворачивающая наизнанку всю душу война.—?Утя иногда просто копия ты… —?насмешливо замечает Затанна, выпутывая бешенно бьющую крыльями утку из длинных бархатных занавесок в гостиной. Вид у утки, когда она держит ее перед собой, и впрямь дурашливый, злющий и в тоже время такой, словно бы все у нее идет строго по плану (на самом деле нет, и с Джейсоном обычно случается та же ерунда).Джейсон невозмутимо склоняет голову набок.—?Я и за задницу укусить тоже могу, Зи.Без объявления войны он перекидывает Затанну через плечо и приводит угрозу в исполнение. Сквозь тонкую ткань юбки она ощущает как он и впрямь прихватывает зубами кожу ее бедра, и обиженно взвизгивает:—?Ах ты гад!Не больно?— Джейсон отлично умеет соразмерять силу, когда надо. Но все же спускать это она не намерена.Утка смотрит на них с дивана, хлопает крыльями. В ее пронзительном кряканьи отчетливо слышится скепсис и осуждение.Свисая с широкого плеча Джейсона как мешок с картошкой, Затанна вдруг тихо усмехается.—?Кря-кря говорит тебе уточка, Джей. —?и задрав ему футболку, мстительно запускает пальцы ему глубоко под ребра. —?Зря-зря, говорю тебе я.Втайне Джейсон ужасно боится щекотки?— он крутится, пытаясь локтями спасти бока, ежится, от смеха едва не поскуливая и задыхаясь, пока оба не падают на диван, чуть не придавив бедную утку. Наслаждаясь своей маленькой, коварной местью, Затанна смеется тоже. С негодующим кряканьем Утя щипает обоих поровну.Вечно у них с Джейсоном все не как у нормальных людей, но если по правде?— не очень-то и нормальные они сами. А значит?— все у них так как надо.