Часть четвёртая — «Бал-маскарад»; (1/2)

Кони неторопливо проходили в толпе людей, которые выбрались в город, чтобы купить что-нибудь, развлечься или просто отдохнуть после тяжелого трудового дня в каком-нибудь кабаке. Дети задорно смеялись, указывая маленькими пальчика в сторону огромных железных наездников, а также весело махали руками гостям, которые прибыли в их королевство. Случайные прохожие, встретившись взглядом, лишь улыбались и кивали новоприбывшим. А те растерянно кидали друг дружке взгляды.

Уильям был поражён этим местом с первых секунд пребывания здесь. Атмосфера, люди — всё здесь было другим. Ворота в королевство тут же вывели их в город, на огромную площадь с фонтаном в центре и магазинами вокруг. Всюду были усажены цветы, бегали механические питомцы, дети. Спокойно и легко ходили люди, и можно было сразу понять — они далеко не из знатного круга. Они простые… жители. Такие же, как и Уильям. Но здесь их руки не были скованы, здесь они могли спокойно пробираться в город и жить полной жизнью.

— Не проходите мимо, жители Королевства! Завтра в замке намечается открытый бал-маскарад! — вещал низкий кучерявый мальчишка, махая какими-то программками из стороны в сторону над головами проходящих мимо людей. Он встал на небольшую коробку, чтобы его было лучше видно и раздавал маленькие листовки всякому прохожему. И, когда мимо него проехала темноволосая служанка, он широко ей улыбнулся и вручил программу.

— Королева будет рада видеть гостей на приёме, — с улыбкой сказал тот, протягивая ещё одну листовку Джинджер. Троица переглянулась друг с другом, после чего Уильям задал вопрос: — Всех так легко пустят в замок?

— Конечно! — воскликнул газетчик. — Каждый год в замке устраивают открытый бал, он абсолютно для всех! Там очень красиво, вы должны посетить его, раз уж заглянули к нам! Кони вновь двинулись вперёд, тихо топая по гладким светлым дорогам, мимо толпы галдящих и смеющихся простолюдинов. Это место… оно слишком сильно отличалось от их дома, от Тёмного Королевства. Свобода, свет, чистота. Даже этот огромный защитный купол не скрывал ясного неба и светлого солнца. Счастливые жители, балы в самом замке… если на тёмных землях нельзя было ступить без строгого разрешения, то что говорить о ноге простолюдина в королевских землях?! За такое точно бы лишили головы!

Пока в голове Уильяма витали всяческие сравнения, он немного задумался, отстранённо глядя по сторонам. Но, когда взгляд упал его на небольшой магазинчик с одеждой, он потянул коня за уздцы, останавливая его. Он обвёл взглядом свою изорванную рубаху, грязные, изувеченные платья горничных, после чего предложил тем зайти и, раз уж им выпала честь проследовать на бал, принарядиться подобающе. Возражений со стороны не поступило.

Они привязали коней к колоннам, после чего неуверенно прошли вовнутрь. Там их гостеприимно встретила полноватая старушка, добродушно улыбаясь гостям их королевства и всевозможно пытаясь помочь. Хозяйка магазина, коей она являлась, постоянно исчезала среди высоких полок, а потом быстрыми и бодрыми шажками возвращалась, принося различную одежду. Платья, костюмы, юбки, рубахи — всё это лежало перед беженцами огромными стопками, из-за чего те поражённо глядели на светлые ткани, которые раньше для них были чем-то запредельным.

Сколько прошло времени, пока их так бережно обслуживали, пока они подобирали нужную и подобающую одежду и обувь? Не знает никто, все потеряли счёт времени из-за суеты. И уже после, когда одежда была найдена, троица встала напротив прилавка, выкладывая из карманов все монеты и драгоценности, которые у них были. Они не знали, сколько стоят подобные наряды, поэтому им казалось, что даже их запасов из замка будет мало.

Однако, на удивление гостей, старушка взяла лишь малую часть из того, что решили отдать ей незнайки. Всего-то пару золотых, остальное она предложила поменять на деньги у ювелира за углом. На вопрос, почему она взяла так мало за подобные наряды, хозяйка магазина лишь по-доброму улыбнулась.

— Возможно, вас где-нибудь еще могли обмануть; ходит много слухов о Тёмных, вы уж простите, но там бы вас обокрали за раз, взяв всё, что вы предложите. Я же не возьму больше, чем нужно. Мой магазин не самый лучший, ткань моя не самая качественная, да и костюмы простого пошива. Я беру столько, сколько товар стоит. Кстати! Вы ведь собираетесь на бал в замке, я права?

Поражённый Уильям лишь смог согласно кивнуть, после чего старушка помотала пальцем, удаляясь в комнату, прося тем самым подождать её. И через минуту она вернулась, держа в руках три яркие цветные маски. Уайт тут же стал отпираться, когда хозяйка протянула их ему, но она лишь вновь замотала головой.

— Для меня будет честью, если вы возьмёте мой подарок! Эти маски как-то подарили мне проезжие из Королевства Неба, когда я была ещё совсем маленькой. Они весьма потрёпанные, но девать мне их некуда. Поэтому я бы хотела, чтобы вы их взяли.

— Я благодарю вас всем сердцем, — поражённо сказал Уильям, принимая подарок от хозяйки. После этого он добродушно ей улыбнулся. Напоследок старушка дала совет, где им лучше остаться, после чего они попрощались. Первым делом, ведя лошадей под уздцы, беженцы зашли к ювелиру, который, приняв их драгоценности, дал мешочек с золотыми монетами. Троица из-за этого лишь удивлённо хлопала глазами, глядя на такую большую сумму. И куда потом им это девать? Такие деньжищи они в руках своих и не думали когда-либо держать, а тут…

Следом путь их лежал в трактир — небольшой двухэтажный деревянный домик с большими окнами. Вокруг были усажены красивые пестрые цветы, на лавках сидели люди и весело разговаривали меж собой. Гости привязали своих коней, после чего проследовали в сам дом. Он был намного просторнее внутри, здесь приятно пахло свежим хлебом, и стоял всё тот же весёлый смех постояльцев. Их радушно приняли, показали свои номера, после чего, приготовив ванную, сказали, когда спускаться на ужин.

***

— Правильным ли было решение явиться сюда, господин Уильям? — спросила Джинджер, поднимая в ладони воду, после чего выливая её обратно в большую деревянную ванну, где они сидели вместе с темноволосой подругой. Юноша, что сидел неподалёку на невысоком стуле, вылил себе на голову ведро воды и посмотрел вперёд. — Я, правда, не знаю, — честно признался тот. — Но это всяко лучше, чем идти на поводу у Саманты.

— Вы любите Королеву Элизабет? Из-за этого мы держали путь именно сюда, а не в другое королевство, которое было ближе? — вновь задала свой вопрос рыжеволосая девушка, погружая тем самым комнату в тишину. Уильям устало выдохнул, откладывая ведро в сторону.

— Наверное, именно это влечение к человеку и желание быть рядом называется любовью? — он горько усмехнулся. — Никогда не испытывал ничего подобного, даже как-то тошно от этого. Не знаю, будут ли у меня силы признаться. А даже если и будут, что с этого? Союз пешки и королевы? Звучит весьма глупо.

— Если не высказать свою мысль, свои чувства, то можно разорвать себя изнутри, — довольно спокойно сказала темноволосая служанка.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Уильям. — Арлин имеет в виду то, что стоит попытаться. Если держать всё в себе, потом будет хуже. Даже если и последует отказ, вы будете об этом знать. И тогда сомнения не будут мучить вашу душу.

— Наверное, ты права… Арлин, — тихо сказал Уайт, вновь выливая себе на голову ведро воды и стряхивая её с волос.

***

Громкая музыка, песни, танцы. Огромная толпа народу, и всё наряжены: дамы в пышные платья, их кавалеры в строгие смокинги. Даже дети выглядели весьма статно, но объединяло всех одно — цветные, разукрашенные маски. У кого с перьями, у кого с декоративными камнями. Многие примерили на себе образ дикого зверя, или же керамической куклы. Коротко говоря, узнать настоящих лиц было просто невозможно. Вот и трое беженцев вышли в свет ярких огней, представая перед красотой замка и его гостей.

Уильям предстал пред всеми весьма обычно: светлый прямой костюм с белой рубашкой, чёрной бабочкой и такими же чёрными ботинками с острым носом. Волосы его были в привычной манере растрёпаны, а зелёные глаза скрывала белая маска с золотистыми и чёрными узорами. Горничные же были одеты в пышные многослойные платья. Они были похожи, но имели разные цвета: Джинджер была в зелёном, немного темноватом, а её подруга, Арлин, в синем. Маски их были под цвет платьев, с камнями и короткими перьями. Ноги девушек украшали туфли на невысоком каблуке. Беженцы поражённо глядели по сторонам, после чего, сглотнув, Уильям прошёл вперёд, заставляя и горничных проследовать следом за ним, чтобы не потерять из виду. Только войдя в замок, пред ними расположился огромный светлый зал, битком набитый людьми в различных костюмах. По бокам стояли столы с яствами, в центре вовсю кружили танцы гости. На небольшой возвышенности, маленькой сценке, расположился живой оркестр, который играл весёлую и быструю мелодию.

Девушки восторженно смотрели на быстрые и слаженные движения людей, которые плясали под музыку. Даже те, кто младше умудрялись выплясывать нечто необычное, бодрое. Джинджер, чуть ли не подпрыгивая на месте, стала просить у Уильяма, чтобы тот пустил их немного потанцевать, и этот вопрос немного шокировал юношу. У него и спрашивать разрешения? — Я вас ни в коем случае не держу, делайте то, что хотите, — с улыбкой сказал Уайт, вызывая восторг у знакомых.

— Удачи вам, господин Уильям! — радостно ответила Джинджер, после чего поволокла Арлин ближе к толпе танцующих людей.

Уильям проводил их взглядом, после чего стал осматривать зал. Куча разноцветных украшений, не менее яркие костюмы гостей. И ни одной зацепки на нужного человека. Среди этой безликой толпы, которая словно похожа друг на друга. Среди этой толпы могла быть та, ради которой и был проделан этот путь, но, увы, узнать её он бы никогда не смог. Здесь были десятки похожих на Элизабет женщин, девушек. Со светлыми волосами, низким ростом. Это как искать игру в стоге сена.

А впрочем, был ли смысл? — пронеслось в голове у юноши, который тут же поник. Королева, красивая молодая девушка, у которой на ладони целое королевство с тысячами жителей в нём. Она снисходительна, добра, даже благородна. Что делать такому светлому существу рядом с простолюдином, тем, кто должен был умереть пару дней назад? Рядом с простым рабом, пешкой, проще говоря, с пустым местом! Причём юноша был с точностью уверен, что сердце её уже давно занято кем-то более важным, чем он сам.

Возможно, даже сейчас он не видит её лишь из-за того, что она танцует в толпе со своим кавалером, будущим, или уже настоящим королём? После этой мысли Уильям совсем сник. Он злился на себя, за свой эгоизм, который проявился у него по отношению к королеве, к тому, что она будет его вообще слушать. И не обсмеёт после всего этого, выставив на всеобщее обозрение. Шутом, глупой ненужной шахматной фигурой!