часть шестая. «у вас, оказывается, живут ужасные люди» (1/2)
После ужина, на котором вовсю активничал один только довольный Кай, он отправился отдыхать. Вернее, так он сказал остальным (хотя вряд ли им вообще нужны были какие-то объяснения). Сам он, прикрыв двери, выудил из-под стола свечу и бумагу с пером и устроился у своего ложа.
— Дорогая сестрёнка, — начал он вполголоса, выводя на листке символы. Почерк у него, к слову, был не из лучших. — Я почти не соскучился. В Ордене Ветра сегодня тепло... Чувствую себя, как дома. Не буду врать: здесь все от меня без ума.
Кай прыскает от смеха, вспоминая все увиденные им недовольные лица. Действительно, все без ума.
— Родственники у нас что надо. Госпожу Высочайшую вижу редко, да и... не сказать, что я расстроен. А с будущим муженьком вообще как будто чужие!Честное слово, — продолжает он. — Но это ерунда. До свадьбы у нас ещё куча времени.
Кай представляет, как сестра мысленно даёт ему подзатыльник, когда читает эту строчку, и усмехается.
«В общем, у меня всё отлично. Скоро я ещё и этикету научусь — видела бы ты, как я в этом хорош. Буду самым лучшим супругом из всех.
А как поживаете вы? Руку даю на отсечение, Джей воет от скуки. Ты же о нём заботишься? Не забывай, я оставил его в твоём распоряжении не просто так. Приглядывай за ним. Он ведь без меня совсем расклеится. И готовьтесь к поездке к Ллойду. С такими темпами время быстро пролетит, сами не заметите, как я уже буду с вами.
Как отец? Как мама? Передай им там, что со мной всё хорошо. Зря будут переживать, а я... икать посреди ночи. Всех во дворце разбужу. Они же тут все чуткие на звуки, мало ли, вдруг разлюбят меня? Мне же нужно сохранять тёплые отношения.
Жду твоего ответа завтра же, иначе обижусь и забаррикадируюсь здесь. Передай Джею, что я ношу его браслет, и если он не делает того же, я достану его прямо отсюда. Это не шутка!
Ты, главное, не болей, сестрёнка. Занимайся тем, чем хочешь. Весь орден в твоём распоряжении.
С любовью, твой Кай Смит»
И-и-и... точка.
Парень откладывает перо и, пробежавшись взглядом по написанному тексту ещё раз, смотрит на браслет Уолкера на своём запястье. Губы трогает тёплая усмешка. Поднявшись с места, Кай сглаживает кимоно, разминает шею и идёт проведывать прислуг в соседних комнатах.
Сегодня вечером они отправятся обратно домой, в Орден Огня, после чего оставят Кая здесь с двумя единственными слугами. Конечно, бояться было нечего: время сейчас в Ниндзяго мирное, ордены дружны друг с другом и всегда рады гостям. Но какая-то лёгкая тревожность всё равно не покидала голову. Была бы воля Смита, он сегодня же уехал вместе с ними. Жаль, что у него ещё осталось здесь важное дело.
Кай отдаёт уже сложенное вчетверо письмо одному из слуг и просит по прибытию в Орден доставить лично в руки юной госпоже Нии. Будет ещё лучше, если в этот момент с девушкой окажется Уолкер. По крайней мере, Кай именно на это и надеялся.
Разговор со знакомыми людьми поднял мастеру огня настроение, и вскоре после этого он довольно зашагал к своим покоям.
— Юный господин Смит, — кланится Харуми, буквально выскочившая из-за угла, и невольно пугает парня. Девушка смеётся в рукав. — Извините.
— Да брось. Я обычно не такой дёрганый, — чешет затылок Кай. — Послушай, у тебя нет никаких планов на этот час? Ты свободна?
— Вполне, — соглашается она. — Что-то случилось?
— Проведёшь меня по городу?
Довольный вид Кая, словно у хитрого лиса, говорит сам за себя. Харуми понимающие кивает и, напоследок выглянув в окно, мягко отводит руку в сторону в приглашающем жесте.
— Прошу за мной.
***</p>
Город оказывается полон прохожих. По противоположным сторонам стоят лавочки с товарами: фруктами, игрушками, безделушками, магическими камнями для фокусов и многое другое. По воздуху гуляет пыль, взлетающая от топота людей. Кто-то наблюдает за людской жизнью из окон домов, кто-то усиживается на крышах. Со всех сторон доносятся беседы, шум колёс деревянных повозок.
Здесь оказалось гораздо спокойнее, чем в Ордене Огня. Видимо, строгость и контроль Высочайшей повлияли и на простых жильцов. Какой кошмар.
— Здесь такая мирная обстановка. Я ожидал другого, — удивлённо говорит Смит, осматриваясь по сторонам.
— Такая в нашем Ордене жизнь, — Харуми складывает руки на поясе и смотрит в даль.
Кай вовремя уворачивается от бегущего ребёнка, что чуть не влетел ему в бедро, и с улыбкой смотрит ему вслед.
— Не подумай, что я против Ваших правил. Я родился в месте, где всегда что-то происходит. Когда к нам приезжали главы соседних орденов и их дети, мы вечно находили, что устроить. Я постоянно лез в драки... Можно сказать, у меня был нюх на приключения. Я не крушил всё вокруг, но веселиться очень любил. Поэтому в подобных местах, как это, я чувствую себя некомфортно.
— Не стоит, не оправдывайтесь, — улыбается Харуми. — Я всё понимаю. Уверена, скоро Вы привыкнете.
— Господин, не желаете подвеску для Вашей спутницы? — окликает их пожилая женщина. Она поднимает красивую подвеску в форме солнца и показывает подошедшим девушке и парню. — Солнце приносит удачу, а луна — душевное спокойствие.
— Оу, нет, — неловко усмехается Кай. — Она не моя спутница.
— Правда? А так на неё похожа, — улыбается старушка.
Смит смотрит на слегка смущённую Харуми и берёт талисман с солнцем в руки. Под яркими лучами камень красиво переливается цветами. Мастер огня задумчиво проводит по нему большим пальцем.
— Говорите, он приносит удачу? — вновь интересуется Кай. — Я возьму два разных. Подарю мужу перед свадьбой.
Старушка, видно, не сразу понимает смысл последних слов, и с озарением смотрит вслед юноше только, когда уже прячет в мешочек горсть монет. Довольный мастер огня суёт два талисмана за грудину кимоно и, разок по ней хлопнув, уходит далеко вперёд.
В городе Кай действительно чувствует себя гораздо свободнее. Улицы заполнены людьми, шумом, разговорами — в сравнении с ними коридоры дворца похожи на настоящее кладбище.
Мастер огня с неким удовлетворением наблюдает, как Харуми тепло приветствует знакомых ей жителей и охрану, следящей за порядком. По дороге к арке, поделившей город на две части, Кай успевает прикупить какую-то баночку для увлажнения волос из свежих трав. На удивление Руми, из всех остальных товаров его это привело в настоящий восторг. В придачу он нашёл интересной формы гребень и оказался окончательно доволен прогулкой.
У прилавка пожилого полного мужчины шатен остановился перед разложенными закусками: жареное мясо на палочках и мясо, завёрнутое в хрустящее тесто.
— У вас живут ещё мастера, помимо ветра и воздуха? — интересуется Кай у Руми и расплачивается за еду.
— Их совсем немного. Всё же сложно совершенствовать свои навыки в Ордене, где обучение направлено только на мастеров воздуха, — Харуми принимает палочку с мясом в тесте и благодарственно кивает продавцу. — Но у нас есть сбор записей Старейшин и предыдущих мастеров и копии записей членов Союза Стихий. Если мастера хотят научиться чему-то, они идут в библиотеку.
— Не так уж всё и ограниченно.
— А Вы, господин, приезжий? — добродушно интересуется продавец. Он проводит пальцами по усам и улыбается.
— Вроде того. Вот, проводят по городу, — он кивает на Харуми. — Спасибо за еду.
— Вы не стесняйтесь, юноша, заходите почаще. Мы всегда рады постоянным покупателям.
Смит кланится и улыбается в ответ.
Когда Руми уходит вперёд, он невольно отвлекается на мальчишку в стороне, в поте лица таскающего мешки с зерном. Неподалёку от него стоит нахмуренный мужчина и пересчитывает монеты. Мастер огня тут же с подозрением щурится, едва старший подаёт голос:
— Шевелись давай. Не хватало ещё из-за тебя опоздать на встречу...
— Куда-то торопитесь, господин? — привлекает к себе внимание Кай, подойдя к повозке с мешками, и складывает руки за спиной.