Дело 8. (3) (1/1)
Дино менялся на глазах, и Кея не мог этого не замечать. Детектив пытался сделать с собой невозможное, как казалось брюнету, а именно – перестать бытьтем, кем он был на протяжении двадцати трех лет своей жизни. Он изматывал себя тренировками, уделял много времени книгам, и читать его мысли, только взглянув на его лицо, теперь не представлялось возможным. Он уделял Кёе минимум своего драгоценного времени, которого по предчувствию их обоих осталось мало. Близилось что-то грандиозное, и просто сидеть, бездействуя, в ожидании этого момента было непозволительной роскошью.
Однако Хибари последовать его примеру явно не мог. А что, собственно, он мог сделать? Силы ему итак не занимать – недаром он является одним из лучших людей Реборна. Однако и у него были свои слабости, из-за которых он непременно еще не раз окажется в заднице. Хотя, что может быть хуже того, что происходит сейчас? Он чувствовал себя травоядным. Мышцы болели, желая ощутить напряжение, руки чесались, желая набить кому-нибудь морду, но все, чем он мог сейчас заниматься, было бессмысленное времяпрепровождение на полюбившемся ложе в попытках бесполезного самоанализа.Ядовитый Скорпион не раз и не два испытывала различные яды на нем, пусть даже и без его ведома, но его организм всегда справлялся с отравой с минимальными побочными эффектами. В отличие от других людей. Но эта дрянь, которая сейчас вальяжно расположилась в его теле и творила с ним все, что ей угодно, была особенной, и даже ему понадобится много времени, чтобы справиться с ней.Судьба решила улыбнуться Хибари, подарив ему возможность утолить свое любопытство. Утомленный чтением Каваллоне заснул за кухонным столом, практически уткнувшись в тарелку с обедом, и Кёя вынырнул из-за стола, поднимаясь наверх. После того раза, когда детектив обнаружил брюнета в своих покоях, он строго-настрого запретил ему туда подниматься. Видимо, там было что-то важное, раз Дино вышел из себя из-за уместного в данном случае интереса. Он угрожал, даже припёр к стенке, поймав за очередной попыткой, и долго смотрел в глаза. И Хибари смотрел в ответ, отпирался и крепкой хваткой перехватывал сомкнувшиеся на своих плечах и шее руки. Они были готовы перегрызть друг другу глотки- настолько им приелось это вынужденное общество друг друга. Но запреты и угрозы только распаляли Хибари, который терпеть не мог рамок. Если ему говорят нет, он непременно сделает по-своему чего бы ему это ни стоило.И снова три двери. Одна – ванная, вторая – спальня Каваллоне, и обе не представляют больше никакого интереса. Интересовала третья, которая постоянно была заперта, и Кёя позаботился о том, чтобы сейчас в его руке был заветный ключ к тайнам Каваллоне Дино. Думать о том, что это просто кладовка, было скучно, и поэтому он сейчас стоял перед ней полный решимости, проворачивая легко вошедший в замочную скважину ключ и дергая за ручку на себя.
Комната встретила гостя кромешной тьмой, и найти выключатель оказалось делом сложным. Найдя таковой, Хибари уже разочаровался, обнаружив кладовку, как он и предполагал, но странное подмывающее чувство, толкающее его в спину, заставило прикрыть за собой дверь и идти дальше. Помещение было небольшим, по размеру примерно совпадавшим со спальней. Вот только визуально оно казалось значительно меньше и напоминало что-то типа архива. На запылившихся полках стеллажей стояли картонные коробки с какими-то подписями, на полу валялись скомканные газеты, по углам стояла не распакованная новая мебель. Хибари подошел к одному из стеллажей и остановился напротив приоткрытой коробки с надписью “детство”.Взяв ее в руки, он поставил ее на пол, оглядываясь вокруг. На других стеллажах он нашел еще парочку коробок, вкоторых скрывалась информация о жизни детектива в определенные периоды жизни.
Хибари присел на край спрятанного под пыльной пленкой кресла, водрузив на колени ту самую первую коробку, и ухватился отчего-то дрожащими пальцами за крышку. В голове всплыли слова детектива, просящие не вмешиваться в его жизнь, но Кёя не был бы собой, если бы послушался. Ничего интересного здесь обнаружено не было. Были фотографии его маленького вместе с родителями, с какими-то другими детьми, его школьные фотографии. Он просмотрел их все и приметил парочку особенно заинтересовавших. На первой маленький карапуз лет шести с огромными шоколадными глазами плакал, сидя на руках у взрослого мужчины, в чертах лица которого Хибари различил молодого Ромарио, и стоящую рядом с этими двумя лошадь необыкновенной красоты. Белоснежный жеребец с яркой гривой цвета соломы склонил морду к плачущему мальчику, подставляясь для ласки, и малыш тянул к нему свою маленькую ручку. Столько всего на одной фотографии. Складывалось впечатление, что просмотрел короткометражный фильм о событиях того дня. Еще можно было различить ссадину на коленке Дино, из-за которой, наверное, этот идиот и лил крокодильи слезы.
На второй фотографии Дино был явно старше, здесь ему было лет десять-одиннадцать. Пейзаж все тот же, даже скакун тот же, но в будущем детективе на тот момент уже что-то изменилось. Он смотрел в объектив, победоносно улыбаясь и сжимая в руках хлыст. Рядом с ним стоял уже другой мужчина в бежевых клетчатых штанах с выпирающим животом, стянутым белой тканью рубашки и подтяжками. На лысой голове с редкой проседью волос надета соломенная потрепанная шляпа. Он улыбался, смотря на Дино, и трепал его по голове. Хибари обратил внимание, что у него, как и у Каваллоне, на боку висел хлыст. Наверное, своим навыками обращения с этим, как считал Кёя, недооружиемдетектив обязан этому человеку. Фотография благополучно была отложена в сторону.
На последней, привлекшей внимание, фотографии Каваллоне держал за руку девочку примерно одного возраста с ним. Изумрудная копна волос, такие же глубокие глаза прекрасного цвета, белое платье по колено с пышной юбкой, скрывающее хрупкое тельце. За их спинами стояли двое мужчин, один – Ромарио, а личность второго была неизвестна, однако черты его лица показались смутно знакомыми, как и повадки: вечно унылый вид, вьющаяся копна светлых волос и леденец во рту. Не даст себе соврать – где-то он его уже видел. От огромного количества пыли в комнате Кёя чихнул, и фотография упала на пол, являя взору обратную сторону. Хибари обратил внимание на надпись: “Наш первый день с Франческой. Самый счастливый день в моей жизни!” Кёя хмыкнул, ассоциируя эти слова с тем, что происходит в настоящее время. Какая-то связь между их знакомством в прошлом , этим человеком, показавшимся знакомым, и тем, что сейчас происходит с Дино, явно есть, и, кажется, Хибари был заинтересован в том, чтобы соединить все части мозаики воедино.
Собрав все обратно в коробку, Кёя решил удалиться. Он нашел себе занятие на некоторое время, и это уже радовало. В этих четырех стенах можно было сойти с ума. Свое любопытство он частично утолил, а то, что происходило с детективом после знакомства с этой девушкой, показалось не интересным.***На следующий день, проснувшись, Хибари застал детектива за просмотром телевизора. Причем смотрел он так, как будто это было действительно интересно.Рассказывали об огнестрельном оружии, показывая возможности каждого из них. Когда говорили о ружьях и автоматах, Каваллоне особо не слушал, но вот когда пошла речь о пистолетах – чуть ли не прилип к экрану. Даже звук прибавил. Хибари стоял за спиной Каваллоне, не выдавая своего присутствия, и тоже слушал. Рассказывали бегло и не совсем точно, не так, как рассказывали ему – будущему хладнокровному убийце. Конечно, Кёя не ожидал, что по телевидению он увидит краткий курс о том, как стать профессиональным киллером за сорок минут, но раз уж они с детективом ввязались во взрослую игру, то и рассказывать надо “по-взрослому”.-Обычно пистолет используют для стрельбы на коротких дистанциях, примерно двадцать-двадцать пять метров. Можно использовать одну или две руки – в зависимости от модели или твоих личных предпочтений, - Хибари замолчал, когда детектив обернулся и смерил его удивленным взглядом, - мне продолжать?Каваллоне посмотрел сначала на экран телевизора, затем на Кёю, а затем снова на телевизор. Ответ был очевиден. Выключив звук, детектив кивком головы пригласил Хибари сесть рядом с ним. Тот обошел диван и сел с другого края, продолжая:-Для такого новичка, как ты, я бы выбрал чешский CZ 75. Он миниатюрен, удобен, легок, а так же ты можешь спокойно выдержать его отдачу. Впрочем, все модели CZ хороши для новичков, но я бы уделил особое внимание этой, - Хибари остановился, ожидая вопросов детектива.Тот задумчиво продолжал следить за немым кино в телевизоре, переваривая сказанное. Хотелось бы знать, где можно достать такой пистолет, как правильно использовать. Но Дино не был бы Дино, если бы делал так, как думает.-Кто тебя научил всему этому? – хотя он примерно догадывался, кто мог быть его учителем, но все равно решил спросить. В последнее время их отношения были натянуты, как тетива, и разговоры не шли. Хотя здесь уместно другое сравнение: как натянутая возвратная пружина в момент выстрела. Если стрелять, то в лоб.-Это не имеет значения, - Кёя отвернулся, сверля взглядом стену и погружаясь в воспоминания.-Хорошо. А какой был твой первый пистолет? Почему-то я уверен, что ты начинал с другого, - детектив усмехнулся, откинувшись на спинку дивана и подперев затылок замком сцепленных пальцев.-Угадал. У меня были ограниченные временные рамки. Первое оружие, которое я держал в руках, был пистолет итальянской фирмы Fabbrica d'Armi Pietro, а именно излюбленная всеми профессиональными стрелками Beretta M92. Было нелегко её приручить, но когда не было выбора – я сделал свой первый выстрел и не промазал. Правда, отдача была чудовищной, - Кёя постепенно расслаблялся, рассказывая о себе, возможно потому, что Дино слушал молча и не мешал.-Сколько тебе было лет, когда ты впервые забрал чью-то жизнь? – в любой другой момент Дино бы процедил этовопрос сквозь зубы, шипя и яростно прожигая взглядом, словно на допросе – именно этого результата брюнет и добивался. Однако сейчас его голос даже не дрогнул.Кёя принял прежнее положение, чтобы убедиться, что Каваллоне, как минимум, зол, но никак не ожидал, что этот вопрос будет задан с такой-то постной рожей. Как будто ему было абсолютно все равно.
-Мне было четырнадцать,- ответил Кёя, еле слышно выдохнув. Он помнил тот день, как будто это было вчера.Каваллоне больше не задавал вопросов. Было очевидно, что это бесполезно. Имя и пол жертвы, место и время преступления сейчас абсолютно неважны, так как Кёе итак грозит пожизненное за все его деяния под крылом мафиозной семьи Италии.-Но знаешь, - Хибари неожиданно прервал затянувшееся молчание, обращая взор детектива к себе, - если ты хочешь чего-то добиться в этом деле, то тебе нужно освоить навыки ведения дальнего боя – в этом тебе может помочь твое допотопное оружие, а так же навыки ближнего боя. Чтобы попасть в людей, работающих на Реборна, из пистолета нужно быть такими же психами, как и они. С одним из таких психов тебе уже посчастливилось повстречаться. Правда, тебе повезлоне увидеть то, на что он способен, - Кёя усмехнулся, вспоминая белобрысого мальчишку в камуфляже с ружьем наперевес.-С двумя психами, - парировал Каваллоне, потягиваясь, - ты тоже псих, раз в одиночку разложилнесколько десятков человек тогда в Балестрино, используя всего-то один пистолет.-Заткнись, - процедил Кёя, потянувшись за пультом, лежавшим на журнальном столике, - если ты думаешь, что это были лучшие люди Реборна, то ты идиот, - экран погас, и теперь все внимание Каваллоне было обращено только к Хибари.-А ты – лучший человек Реборна? – Дино наклонился ближе. Огонёк любопытства в его глазах заставил табун мурашек маршировать по телу Хибари, а от этой безумной полуулыбки внутри что-то ёкнуло.
-Нет, но тебе со мной лучше не связываться, - Хибари было трудно это признавать, но это было так.
Каваллоне налегал на него грозной тучей, подавляя своей чудовищно тяжелой аурой, и, казалось, если он будет лукавить, то его раздавят окончательно.-Смешно звучит, не находишь? По-моему, уже слишком поздно для таких слов, - Для Кёи было неожиданностью услышать громкий смех детектива. Да и вообще – видеть его таким.Он выходил из себя. Ему казалось, что Каваллоне смеется сейчас над ним, и руки мгновенно захотели начистить эту лошадиную морду, чтобы неповадно было. Однако своего излюбленного оружия – тонфа – под руками не оказалось, а сражаться в рукопашную – значит, сражаться в полсилы. Но Дино был слаб, хоть и выглядел сейчас сильным. Кёя знал, что это его поведение – лишь маска, знал, какой он мягкотелый и слабый на самом деле. Ему всегда везло. Он всегда выходил сухим из воды тупо из-за своего везения. Как говорят, дуракам всегда везет, а Каваллоне был дураком неимоверным. Его действия и поведение всегда заводят в тупик, как и сейчас. Для чего он делает это оставалось загадкой. Хибари слишком хорошо изучил его за все то время, что они знакомы, и так же плохо знал, каждый раз поражаясь его решениям, принятым на ходу. Никогда не знаешь, что можно от него ожидать, и именно поэтому хотелось быть где-то недалеко, чтобы не пропустить ни минуты. Это было их маленькой игрой. Кёя пытался предугадать действия Каваллоне, но ошибался раз за разом, наблюдая совершенно иной результат. Это и бесило и заводило, заставляя продолжать. Это было его личным безумием. Дино был его личным безумием. Что-то в Каваллоне было маняще-дразнящим, что тянуло Кёю, словно магнитом, и меняло его полярность. Именно в этом была сила детектива – в его непредсказуемости и способности затуманить голову врагу своей неимоверной простотой.-Нападай, - вдруг оборвал его мысли детектив, вскакивая с дивана и принимая боевую стойку.Хибари смерил его непонимающим взглядом, усмехнулся, отмечая, насколько неумелы его движения, и поднялся следом, готовясь напасть и разорвать свою жертву в клочья. Детектив снова заставил его врасплох.-Я забью тебя до смерти.