Глава 23: Чистка. (1/1)
Арья Старк выросла в тени своей сестры Сансы: неудачница и одинокий волк. Она ненавидела три вещи. Ей не нравилось быть в центре внимания, и в тот день на нее смотрело множество глаз. Она не любила, когда над ней суетились, и Леди Смоллвуд, Леди Блэквуд и Леди Уэнт ворковали над ней, как маленькие птички. И она действительно ненавидела примерять одежду.— Не двигайся, Арья, — в третий раз повторил Джон.— Мне действительно это нужно? — спросила она.— Да, — хором ответили ее братья, а три любопытных лютоволка смотрели на них. Ребята из зимнего городка вручили тонкие металлические диски Джону, и он прикрепил их к пластинам, уже вшитым в красно-золотой шелковый дублет. В разграбленной повозке Четт обнаружил дублет вместе с алым шелковым одеялом, украшенным львом Ланнистеров. Сноу разделил одеяло на нитки и внутренний слой. — Вот. Удобно? — он отступил назад.Игла лежала на столе рядом с ее леди-матерью. Арья сделала первые несколько движений водного танца, ее тело повернулось боком, ноги согнулись, балансируя на кончиках пальцев ног, делая выпады сначала левой, а затем правой. Она, заикаясь, шагнула вперед, вытянув левую руку из диагонального положения в толчке, и скользнула с быстротой и грацией. Кейтилин застонала при виде Арьи, танцующей легко, как капля воды на поверхности Трезубца.— Я почти не чувствую доспехов. Он такой легкий, — сказала девочка. Когда-то она носила отцовскую вареную кожу, заклепанную железными пластинами. Это было два дня назад, но она едва могла двигаться. И Арья знала, что кольчужная кольчуга может весить около двадцати фунтов, а пластинчатые доспехи были еще более громоздкими. Стальные диски и пластины не издавали ни звука, пока она танцевала.— Он достаточно крепок, чтобы защитить ее? — Робб указал на камзол, закрывавший ее руки и туловище.— Да. С доменной печью я экспериментировал с различными сплавами. Этот легче и не может держать край, но он обладает высокой ударной прочностью и силовым сопротивлением. Арбалет с пятидесяти футов не мог пробить броню. Разбойник достаточно силен, чтобы блокировать стрелу, удар кинжала или меч, и вес хорошо распределен. Дублет весит всего семь фунтов.— Почему она получает самые лучшие подарки? — пожаловался Старк. Арья улыбнулась шутке.— Этот доспех трудно сделать. У нас не так много этого металла и еще меньше шелка. Шелк крепкий и легкий. Диски должны быть отбиты тонко и подогнаны к владельцу, — пояснил Джон.— Единственная проблема, Арья, в том, что ты похожа на Ланнистера в алом и золотом. Тебе нужно больше серого и черного, — задумался Робб.— Я думаю, присутствия Нимерии будет достаточно, — с усмешкой сказал Сноу. Темно-серая волчица надменно кивнула.— Ты прекрасно выглядишь, дитя. Жаль только, что тебе не нужны доспехи, — произнесла Леди Смоллвуд.— Они нужны мне для битвы. Можно мне пойти на тренеровочный двор? — после того, как Джон кивнул, она взяла иглу и выскочила из палатки. Нимерия последовала за ней, и дамы вместе с Кейтилин Старк направились в другую сторону. Арья была слишком далеко, чтобы слышать, как ее братья обсуждают планы сражений.***В ту ночь девочка сидела в палатке своего брата Джона. Она провела большую часть дня в спарринге с Бриенной, танцуя вокруг высокой женщины. Игла не могла пробить тяжелую синюю стальную пластину, так что даже измотанная, Дева Тарта победила. Влетел большой ворон и сел на плечо Джона. Ее брат обратился к выбежавшему Четту:— Готовь лошадей. Мы должны выдвигаться.Она присоединилась к дюжине оруженосцев снаружи. Маленький Бен Блэквуд помог Карилу Вэнсу надеть доспехи. Оливар Фрей вывел лошадей Робба и многих из его боевой стражи. Черная Рыба уже сидел верхом и уговаривал Эдмура Талли поторопиться. — Тишина во время поездки, — вскинул вверх руку Лорд Винтерфелла.Она скакала рядом с Джоном и тремя лютоволками, мчащимися в темноте с Серым Ветром во главе. Они двинулись по Речной дороге на запад — пятьдесят человек, сильных и хорошо вооруженных. В трактире на перекрестке горели факелы, из белой каменной трубы валил дым. Арья нерешительно потянулась к Нимерии и за милю почувствовала запах немытых мужчин и усталых лошадей.Они окружили здание со всех сторон, не обращая внимания на смех внутри. Северяне и речники охраняли все окна и выходы, держа оружие наготове, когда Большой Джон распахнул дверь. В трактире на перекрестке стояли дети, а также дюжина мужчин, разношерстная смесь — несколько мускулистых солдат, несколько тощих лучников и несколько таких молодых, что они могли бы быть оруженосцами. Пожилой мужчина с худым лисьим лицом перестал петь на своей деревянной арфе "Дай мне испить красы твоей".Взгляды группы обратились к человеку в капюшоне, разговаривавшему с Джендри. Он повернулся, и Арья увидела его ужасное лицо. Одного глаза у него не было, кожа вокруг глазницы покрылась шрамами и морщинами, а другая сторона лица была разбита. На нем был рваный черный плащ, усеянный звездами, и помятый железный нагрудник с раздвоенной пурпурной молнией.Тощий рыжеволосый мужчина потянулся за луком. — Если вы прикоснетесь к любому оружию — потеряете обе руки. Сдайте оружие, — объявил Джон.Человек встал и протянул ему щит, прорезанный молнией, и темный длинный меч. Когда-то он, возможно, и был лихим, но теперь выглядел как пугало, промокшее после наводнения.— Молодой Волк и Белый Волк. Мои люди не сделали ничего плохого, — сказал он.— Об этом буду судить я, Берик Дондаррион, — хмуро произнес Робб.***Арья стояла на страже вместе с Оливаром Фреем и несколькими другими оруженосцами. Она сомневалась, что это было необходимо. Десять пленников, даже Харвин, который когда-то служил стражником Старков, были крепко связаны веревками. Одна Нимерия могла бы убить их всех. На свободе остались только Берик Дондаррион и худой человек в красном одеянии, с седыми волосами и поникшим лицом.— Как ты нашла нас, Арри? — спросил Пирожок. — Эта компания появилась только на закате.— Это сделал Джон, — ответила Арья.Толстяк уставился на ее брата, разинув рот. — Не пялься. Ты можешь привлечь его внимание, — предупредил Джендри. Пирожок сглотнул и поспешил обратно на кухню. Другие оруженосцы тоже в страхе отвели глаза.Она подошла к брату. Джон сидел в углу с двумя сестрами, уставившимися на стол. Когда она села, Пэйт поспешил принести ей кружку воды. Джейн Хеддл была на грани слез, но Вилла старалась держать себя в руках.— Я спросил их, когда они снова ожидают септона, — сказал Сноу Арье.— Обычно он приходит дважды в месяц, но он приходил каждую неделю перед Битвой Трех Волков, — ответила Вилла.Джон объяснил сестре: — Септон — шпион Дондарриона. Как еще дети могут держать гостиницу в течение четырех лун? И как может безоружный человек доставить еду на осле, когда вокруг люди Ланнистеров? Когда ты пришла в гостиницу, здесь была только Вилла, но ее старшая сестра вернулась через несколько дней. Зачем трактирщице путешествовать?— Он приходил дважды, когда я был здесь, этот септон Марибальд. Я должна была догадаться, что здесь что-то не так, — нахмурилась девочка.Белый Волк пожал плечами. — Ты устала и проголодалась.— Милорд, что теперь с нами будет? — спросила Вилла, стараясь не заплакать.— Посмотрим, что скажет Дондаррион. Пойдем, Арья, — они оставили двух испуганных девушек, прижимавшихся друг к другу в поисках утешения.***— И что же делать с вашей веселой компанией? — задумался Робб.— Лорд Старк, это шайка бандитов и дезертиров, — Стеврон Фрей фыркнул.— Мы братья, присягнувшие королевству, — сказал человек в красном.— Да, — вмешался певец. — Братство без Знамен. Рыцари полого холма.Человек, который когда-то был Бериком Дондаррионом, печально улыбнулся. — Милорд, мы все еще королевские гвардейцы. Ваш отец, Нед Старк и Десница короля, поручил нам вершить правосудие. Мы попали в засаду. Но мы все еще сражаемся, чтобы защитить Речные Земли во имя короля Роберта Баратеона.— Роберт не король. Он умер год назад, — заметил Робб.— Но мы все еще служим его делу. Справедливость для королевства, — торжественно произнес страшила.— Вы разбойники и сломленные люди. С кем вы сражались? — спросил Бринден Талли.— Мы пустили кровь козлу и псине. Мы атаковали их возле Харренхолла, — крикнул лучник.— Не очень много. У Клигана была тысяча человек на Красном Зубце.— Где остальные ваши люди, Лорд Берик? И сколько их? — поинтересовался Джон.Прежде чем Лорд-Молния успел ответить, тощий человек в красном ахнул. — Я видел ваше лицо, милорд. Я видел вас раньше.— Говорят, я похож на своего отца, Лорд Старка, — ответил Сноу.— Нет. Я видел вас в пламени, в видениях Рглора, — все взгяды в трактире, от Хеддлов до речных лордов, от сирот до северян, были устремлены на пылкого красного жреца. — Я видел вас в великой битве, в окружении мертвых и умирающих. Вы — Азор Ахай, возрожденный, и смерть преклонит перед вами колено.Торос из Мира опустился на колени, и Берик Дондаррион последовал за ним. Арья посмотрела на раздраженное лицо своего брата Джона. Казалось, ему не нравились люди у его ног.***Старки жались друг к другу, прячась от любопытных глаз всей гостиницы. Черная Рыба и Эдмур присутствовали, и Большой Джон, благодаря своим размерам и массивности, был единственным северянином, которому удалось протиснуться в маленькую комнату. После заявления, что Джон — возрожденный Азор Ахай, красный жрец принялся болтать о легенде о несущем свет и драконах, хотя Арья не знала, был ли это человек или меч. Любой, кто убил свою жену, чтобы сделать меч, был дураком. Ее брат никогда бы так не поступил.— Что вы обо всем этом думаете? — поинтересовался Робб.— Скорее всего, это фарс, чтобы спасти свою шкуру, — сказал Черная Рыба. Эдмур Талли кивнул.— Я никогда не слышал об этом до сегодняшнего дня. Я, конечно, читал об Азоре Ахае — в "Нефритовом компендиуме" Коллокво Вотара. Это похоже на легенду о принце, который был обещан и скузку о последнем героем Первых Людей. Они победили иных восемь тысяч лет назад. Но кто может рассказать точно, от том, что случилось так давно? — произнес Сноу.— В одну легенду я мог бы поверить, но красный жрец говорит о трех. Не мог бы ты стать героем трех пророчеств, Джон? — спросил Робб, наполовину шутя, наполовину удивляясь.— Торос говорит, что я — принц, что был обещан, рожденный среди соли и дыма под звездой, пролившей кровь. Я даже не знаю, как зовут мою мать. Затем он заявляет, что я избавлю мир от тьмы и принесу лето, которое никогда не кончится. И наконец, он клянется, что Владыка Света посылал видения о драконах и, что у дракона должно быть три головы, — подвел итог он.— Зачем дракону три головы? — поинтересовался Эдмур.— У завоевателей было три дракона. Эйгон и две его жены были всадниками, — пожала плечами девочка.— Арья, я не думаю, что Джон прятал дракона. Если бы у него был такой меч, он послал бы его против рыцарей Ланнистеров, когда они атаковали, — покачал головой Робб.— В Штормовых Землях была Красная Жрица, что она сказала о Станнисе? — спросил Джон.— Мелисандра сказала, что Станнис — избранник Владыкой Света, рожденный среди соли и дыма. И Ренли сказал, что у Станниса был пылающий меч, — ответил его брат.— Это не имеет значения. Сны могут иметь силу, но пророчествам нельзя доверять. Возможно, Торос видит видение, в то время как другой красный жрец видит другое. Кто может сказать, что правильно? И независимо от того, Азор Ахай я или нет, мы должны победить наших врагов в бою.— Мейстер Сноу дело говорит. Нам нужны мечи, а не сны, — кивнул Черная Рыба.Они вышли в общий зал, и болтовня тут же смолкла. Два ее брата коротко переговорили, а затем вперед выступил Лорд Винтерфелла.— Лорд Берик, вот условия, которые я вам поставлю. У ваших людей есть три варианта. Они могут разойтись и вернуться по домам. Они могут принести клятву лорду, и эти клятвы должны быть соблюдены. Или их могут повесить. В Речных Землях больше не будет бандитизма, — объявил Робб.— А как насчет людей Горы? — воскликнул крупный мужчина в желтом плаще.— Я уничтожил большинство из них на Красном Зубце. Остальных я повесил два дня назад, — ответил Джон.Берик Дондаррион поднялся со стула. — Я принимаю ваши условия, Лорд Старк, — затем он обратился к Джону Сноу. — Лорд Сноу, я клянусь вам своим мечом и служением,— Торос и остальные десять, даже связанные веревками, попытались сделать то же самое. Ее брат Джон застонал.***Раздался стук, когда Тирион прочитал послание от Петира Бейлиша. Мизинец преуспел, но большой ценой. Должность Десницы, два места в Совете, два члена Королевской Гвардии, командир Городской стражи и Санса Старк. Взамен Тиреллы пошлют на север сорок тысяч человек с Леди Маргери и Мейсом Тиреллом. Не менее важно и то, что они снова откроют Дорогу Роз для фургонов с продовольствием. Страх перед северянами остался, но, по крайней мере, голод прекратится.— Подрик, меня нельзя беспокоить, — отмахнулся карлик.Дверь открылась, и вошел высокий мужчина с длинными медными волосами. На нем был простой серый плащ и черная кольчуга, а не блестящие бронзовые доспехи дома Марбран. Сир Аддам был наследником Эшмарка и одним из лучших рыцарей на службе Ланнистеров. Он был хорошим лидером, отличным наездником и фехтовальщиком, другом детства Джейме и одним из немногих дворян, которые всегда относились к нему с учтивостью. — Тирион.— Сир Аддам. Я рад, что вы живы и свободны.— Это было нелегко. У Кровавого Волка подходящее прозвище. Твой отец здесь.Тирион взял со стола дюжину писем и вышел в холл к Тайвину Ланнистеру. Его бледно-зеленые глаза с золотыми крапинками все еще гордо сверкали, но одетый в простые темные одежды и сопровождаемый только одним человеком, Великий Лев скалы потерял свои когти. Подрик все еще дрожал от страха, а гвардейцы Тириона стояли по стойке "смирно". Сквайр бросился наливать золотое арборское, но был остановлен тяжелым взглядом.— Отец, я рад видеть тебя живым. Черный тебе к лицу — как будто ты присоединился к Ночному Дозору и собираешься отправиться на Стену, — сказал Тирион.— Хватит твоих шуток, — прервал его Тайвин. — Расскажи мне новости, — и он это сделал.Он молча ждал, пока его отец переварит детали. Тот не любил, когда его беспокоили во время его раздумий. — Кто сопровождал Мирцеллу в Дорн?— Сир Арис Окхарт и сир Бейлон Сван. Даже дорнийцы будут уважать принцессу в сопровождении двух членов Королевской Гвардии, — ответил Бес.— Откуда у Бейлона Свана белый плащ? — спросил Тайвин.— В Королевской Гавани был бунт. Простой люд швырял дерьмо в колесницу Джоффри. Он приказал Сандору Клигану и другим охранникам убить преступника. В этом хаосе Верховный септон и сир Престон Гринфилд были зарублены насмерть. Сир Джаселин Байуотер расчистил улицы. Возможно, он спас жизнь Тиреку.— Проследи, чтобы он был вознагражден.— Уже сделано. Я дал ему небольшую крепость возле Черноводной. Отец кивнул. В дверь снова постучали, странным трехтактным ритмом. Сир Аддам вошел с его сестрой, одетой в богатые одежды, с золотыми львами на алом шелке. Серсея не была обеспокоена маскировкой. Паук еще до наступления ночи узнает, кого она встретила в Башне, если уже не знает. Сир Аддам присоединился к ним за столом.— Отец, я приготовлю для тебя комнаты в Красном Замке, — произнесла Серсея.— Нет, я должен вернуться к нашим людям. Нам нужно собрать оставшиеся войска и убедиться, что они не дезертируют. Они не могут думать, что я бежал в Королевскую Гавань, — резко сказал Тайвин.Но ты же и впрямь бежал в Королевскую Гавань, подумал Тирион. Его отец всегда отбрасывал великую тень, разрушитель домов Рейн и Тарбек. Тайвин Ланнистер был львом среди львов, который мог навязать свою железную волю своим знаменосцам и даже великим домам Вестероса. Но он потерпел неудачу на Красном Зубце, побежденный двумя Старками. Тень исчезла.— Сколько человек осталось в армии?— Мы разбили лагерь в Росби. Мы потеряли эшелон снабжения и нуждаемся в пополнении. У нас еще 9000 человек. Но многие ранены, а некоторые умрут. Еще тысячи пропали без вести — мы не знаем, мертвы ли они, пленники или дезертиры, — доложил сир Аддам.— Но что, если волки придут на юг по Королевскому тракту? Джоффри прикажет тебе командовать армией и возвращаться в Королевскую Гавань, чтобы защитить трон, — сказала Серсея.Тайвин усмехнулся. — Прикажет мне? Я спасаю трон Джоффри, пусть и незаслуженно. У нас есть друзья, спрятанные среди Старков. Люди из Близнецов ушли на север. Люди из Белой гавани отправились в Винтерфелл.Тирион мгновенно понял, что это означает. — Грейджои напали на север.— Теон Грейджой сбежал на Железные острова. На Севере мало укреплений, а на западной стороне нет портов. Роббу Старку придется иметь дело с налетчиками.— Если его силы разделятся, мы сможем атаковать. С силами Тирелла мы можем сокрушить Старков и речников.Тайвин посмотрел на дочь взгядом, граничащим с холодом. — Нет, мы будем вести переговоры со Старками. Мы заключим мир, каким бы горьким он ни был.— Но отец… — начала Серсея.— Ты забыла мои уроки? Что является самым важным источником энергии?Бес немного подождал, прежде чем ответить. — Армии.Короткая вспышка одобрения промелькнула на лице отца, прежде чем снова исчезнуть. — Сила исходит от мечей и копий. И людей, которые готовы сражаться и умирать. У Севера есть эти люди, и их хорошо ведут. У нас девять тысяч человек. Джон Сноу отрезал подкрепление и снабжение с Запада. Если мы договоримся со Старками, то сможем собрать новую армию.— Но к тому времени Старки вернутся на Север. И Сноу заставит пленных поклясться, что они не нападут ни на Север, ни на Речные Земли, — произнес Тирион.— Клятвы можно нарушить. Но гораздо важнее количество людей. Сколько мечей у Тиреллов? Пятьдесят тысяч. У нас девять тысяч. Мэйс Тирелл, может быть, и болван, но с пятикратным преимуществом розы будут контролировать город. Мы не можем позволить себе потерять больше людей, сражаясь против Старков. Мы должны собрать больше людей и лошадей. Если бы Зуб был свободен, люди из Сарсфилда, Кайса и Пиршественных Огней могли бы двинуться на Запад по Золой дороге.— Я послал знамена от имени короля в Стокворт, Миддлтон, Хэйфорд и Сумеречный Дол, — сказал карлик.— Помолвка необходима. Но новость следует держать в секрете, пока их армия не покинет Простор, — произнес Старый Лев.— Но почему, отец? Известие о союзе успокоит город, — спросила Серсея.— Молчание не для Королевской Гавани. Это делается для того, чтобы Старки не услышали оьб этом раньше времени, и мы смогли бы застать их врасплох с нашими силами, — пояснил Тирион.Отец кивнул ему, прежде чем повернуться к дочери. — Смерть Неда Старка была глупой ошибкой. Ты будешь держать Джоффри на поводке. Если он причинит вред Сансе Старк, волки никогда не отступят. А если они нападут на Королевскую Гавань и Тиреллы повернутся против нас, мы потеряем город.— Я пыталась, отец, но его стало труднее контролировать.Тайвин заговорил тихим голосом: — Держи его в узде. Он больше не причинит вреда дому Ланнистер.Прежде чем Серсея успела заявить о верности Джоффри, Лорд Тайвин и сир Аддам ушли. Карлик предложил сестре бокал дорнийского, но она удалилась. Еще одно прекрасное семейное собрание Ланнистеров. А отец удивлялся, почему он пьет. Тирион снова удвоил охрану Сансы Старк.***В пятистах милях оттуда Джейме Ланнистер смотрел на странные круги черного и белого мяса на своем подносе. Риверран отпраздновал последнюю победу Робба Старка двумя днями пира, хотя подробности все еще оставались неясными. Третий лютоволка появились к северу от Трезубца, и Джон Сноу приказал волкам и воронам убить рыцарей Ланнистеров. Джейме никогда не верил ни в магию, ни в пророчества, но от целой армии зверей было трудно отмахнуться. Он задавался вопросом, объясняют ли эти силы поражения в Шепчущем лесу или в Окскроссе.— Что это за дерьмо? — громко спросил Золотой Лев.— Это еда, Цареубийца. И гораздо лучше, чем ты заслуживаешь, — ответил сир Робин Ригер.Дядя Киван бросил на него укоризненный взгляд. Жанея, сидевшая на коленях у матери, уставилась на Джейме, а Мартин и Виллем захихикали. Рыцарь пожал плечами и ухмыльнулся своим кузенам. Он откусил кусок кровяной колбасы, приготовленной из коровьей крови, сала, овсянки и лука. Черный круг выглядел как потемневший навоз, но он был мясистым и тяжелее колбасы. Он отрезал кусок белого пудинга, менее соленого и более сливочного и запил еду разбавленным элем.Сир Ригер, капитан стражи Талли, говорил правду. В башне оруженосцы и западные лорды ели лучше, чем кто-либо мог надеяться. Джейме видел черные камеры в Королевской Гавани — без окон, с грязной соломой вместо кровати и даже без ведра, чтобы гадить. Когда его схватили в Шепчущем лесу, Джейме ожидал провести следующие несколько лун, покрытый дерьмом и мочой и полуголодный, пока отец не выкупит его.Ему снова стало интересно, о чем думает Сноу. Западники знали, что Робб Старк дал своему брату полную власть над пленными. Много раз люди Талли напоминали пленникам о жестокости Белого Волка в Окскроссе, Золотом Зубе и даже в Красном Зубце. Но Сноу ничего не сделал оруженосцам и рыцарям в Риверране. А простолюдины были отпущены на Запад. Джейме жевал колбасу, не обращая внимания на слабый привкус крови.— Сир Киван, — мальчик был одет в серое и черное, домотканую шерсть и кожу, как и многие члены команды из зимнего городка. Но он был высоким и светловолосым, с золотисто-песочными волосами и зелеными глазами. Джейме присмотрелся внимательнее. Глаза были изумрудно-зеленые с золотыми крапинками, как у Ланнистера.Мальчик протянул Кивану свиток. Дядя Джейме открыл ее и облегченно вздохнул. Сир Робин подошел ближе и прочел записку. — Мы позаботимся об этом, сир. Завтра ваши жена и дочь покинут Риверран. Я пошлю своего оруженосца Майлза и шестерых охранников, чтобы они благополучно добрались до Зуба, — сказал сир Робин.— Спасибо, сир, — поблагодарил Киван. Он взял жену за руку и улыбнулся Жанее, прежде чем повернуться к высокому светловолосому иальчику. — Ты участвовал в битве?— Да, милорд, — мальчик ярко покраснел, радуясь возможности поделиться этой историей. — Это был тяжелый бой. Я был с Белым Волком к северу от Красного Зубца. Мы довольно легко развернули назад людей Горы, но авангард тяжелой кавалерии был намного свирепее.— Кто вел фургон? — раздался гулкий голос Лорда Крейкхолла.— Впереди ехал рыцарь с эмблемой горящего дерева. Но там были тысячи храбрецов.Сир Аддам Марбранд, подумал Джейме. Он надеялся, что его друг жив.— Как Север победил? У Лорда Тайвина было больше людей и рыцарей, — спросил Тибольт Марбран.— Лорду Тайвину пришлось пересечь трезубец, чтобы вернуться на запад. Мейстер Сноу построил огромную стену для защиты северной стороны Красного Зубца — две мили в длину и десять футов в высоту. Мы сражались с вершины стены над землей, изрытой траншеями, рвами, ямами и ловушками. До той битвы я и представить себе не мог такого поля смерти, — ответил он.— А Сноу и впрямь вызывал волков и воронов? — настороженно спросил сир Киван.— Не знаю, милорд. Там были волки и вороны. Но как они появились, может сказать только Мейстер. Еще один лютоволк присоединился к Призраку в битве и отбился от нескольких гончих. Стена чуть не рухнула. Повсюду была кровь. Мы были близки к тому, чтобы быть ошеломленными. Но Джон Сноу победил. Он отбросил все, что мог прислать Лорд Тайвин, — мальчик гордо улыбнулся.Джейме уже видел этот взгляд раньше. Это было безрассудно и дерзко — точно так же, как его младшие дяди отвечали его лорду-отцу. И Тигетт, и Герион были добры к Джейме и Тириону, но у них были натянутые отношения с главой Дома. — Как тебя зовут, мальчик? — спросил он.— Герри, милорд, — паренек поклонился и пошел прочь.Джейме попытался последовать за ним, но сир Робин Ригер и стражники Талли остановили его. Прежде чем они это сделали, он увидел поджидавшую за дверью стройную женщину с длинными темными волосами, зелеными карими глазами и широкой улыбкой, когда она обнимала своего сына. Он не видел ее тринадцать лет. Тиша, дочь фермера. Внезапно Ланнистер понял, почему Герри выглядит таким белокурым и зеленоглазым.***Он проснулся от запаха свежеиспеченного хлеба. В трактире на перекрестке кухарки, ряды которых пополнялись новобранцами, работали в любое время дня и ночи: пекли, варили, жарили, тушили, коптили, солили и жарили всякую снедь. Многое шло на пропитание солдатам, но кое-что делилось с голодающими простолюдинам, так как повозки с приготовленной пищей и сырыми припасами отправлялись в близлежащие деревни и крепости. Основным продуктом был хлеб — простой, плотный, называемый твердым хлебом, сделанный из муки, воды и соли. Запеченный несколько раз, он был сухим, безвкусным и долго держался. Хлеб макали в воду или эль, жарили в масле или растирали в крошки и ели с супом.Джон услышал смех Арьи за пределами палатки, когда она играла с Нимерией. Призрак стоял на страже, охраняя вход в палатку. Он выпил чашку воды, а остальное вылил в таз, чтобы умыться.— Джон, — девочка увидела его изможденное лицо. — Ты...— Мне снятся плохие сны, сестра, — сказал он, продолжая умываться.Она прикусила губу. — Это из-за всей этой чепухи об Азоре Ахае? Джендри говорит, что встретил Тороса в Королевской Гавани, а жрец был обжорой и пьяницей.Джон усмехнулся. — Я беспокоюсь о многих вещах, Арья. Но не пророчества Владыки Света.— Но Торос обладает странными способностями. Говорят, он четыре раза возращал Берика Дондарриона из мертвых.— Я не сомневаюсь, что магия существует или что пророчества могут быть правдой. Но их трудно понять. Дейнис Таргариен снилось падение Валирии за двенадцать лет до гибели. Мы не можем остановить все из-за видений жреца. Я не могу быть тем принцем, что был обещан, если я паду в битве с нашими врагами, — сказал Джон.— Рассказ Тороса об Азоре Ахае распространяется по лагерю.Он пожал плечами. — Слова не побеждают в войнах. Пойдем, у нас есть дела.***В то утро они гуляли с ужасными волками. Дороги, сходившиеся у постоялого двора на перекрестке, кишели повозками, запряженными пахарными лошадьми. В стороне от главных дорог на траве паслись скакуны, а люди точили оружие и ждали приказаний. Паром, причаливший к постоялому двору, был восстановлен, несколько лодок пришвартованы, и мальчики усердно чинили паруса и весла. Бочки с густой черной сосновой смолой стояли на причале, горький запах уносило ветром на север.Рядом с постоялым двором открытое поле было расчищено от лошадей и палаток. На земле лежали копья — семнадцать футов в длину, вырезанные из кольев, собранных с укреплений, построенных к северу от Красного Зубца. Каждая пика имела широкий стальной листовой наконечник, усиленный металлической полосой и бронзовым прикладом, чтобы уравновесить вес. Пику держали обеими руками, и солдаты упражнялись маршировать по десять в ряд, в несколько рядов. Первая шеренга держала свои пики низко и была готова защищаться от атакующей лошади, острие которой было прикреплено к земле. Следующие три шеренги держали свои пики на уровне плеча, нанося удары. Позади них шесть рядов копий вонзились прямо в воздух.Не все мужчины приходили из Братства без Знамен. Лишь несколько десятков присягнули на верность Лорду-Молнии. Некоторые были солдатами, побежденными в предыдущих сражениях, или дезертирами. Многие из них были простолюдинами, которые бежали из своих домов и надеялись на еду и место для ночлега. И довольно многие из них были верны землевладельческим рыцарям или мелким лордам, чьи дома теперь были уничтожены Ланнистерами по мужской линии — Уод, Кокс, Пенни, Хоук и многие другие. Даже немногочисленные солдаты Леди Уэнт были среди них, их капитан Сир Уиллис Уод был убит Горой. Их было уже четыреста человек, и с каждым днем их становилось все больше.Джон не был уверен, присоединились ли они к нему, чтобы искать спасения или от страха, что он их всех повесит. Это была разношерстная команда со странной смесью оружия и доспехов. Отсюда и постоянные тренировки со щукой. Он научит их сражаться в дисциплинированном строю, маршировать, не теряя сплоченности, и атаковать как единое целое. Копейщикам нужно было держаться поближе друг к другу для поддержки, но не теснить друг друга.— Лорд Сноу, у людей нет щитов. Как они встретятся с лучниками? — спросил Берик.Стоя в стороне, обыватели и солдаты наблюдали, как воины строятся и маршируют. Высокородные, в том числе Леди Уэнт и Леди Смоллвуд, также присутствовали, и другие компании мужчин ждали своей очереди, чтобы попрактиковаться с пиками. Голос Джона разнесся над полем:—Им не понадобится щит. Если они будут хорошо тренироваться, я дам им доспехи. Тяжелый стальной шлем с широкими полями, стальной нагрудник и поножи, прикрывающие ноги, — это была гораздо лучшая защита, чем большинство мужчин в армии могли претендовать.— Должен ли я научиться дрессироваться с пикой, сир? — у мальчика были светлые волосы и темно-синие, почти фиолетовые глаза. Эдрик Дейн был старше Арьи на год, застенчивый и вежливый. Джон провел мало времени со оруженосцем Лорда Берика, но мальчик был храбр. Он вытащил умирающего Дондарриона из реки и охранял тело во время битвы с Горой.— Пика — не оружие для оруженосцев. Он весит двенадцать фунтов и должен постоянно носить его обеими руками в походе и в бою.— Но, Лорд Сноу, мы хотим сражаться вместе с вами! — воскликнул сирота из трактира. Джон не был уверен, зовут Ли мальчика Пэйт, Уот или Элмо. В лагере бегало по меньшей мере с полдюжины Пэйтов и еще больше Уотов и Элмо.— Это небезопасно. Было бы лучше, если бы вы держались подальше от битвы.— Милорд, нигде в Речных Землях не безопасно. Мои отец, мать, тети и дяди были убиты, — сказал Джону Пенни, и остальные мальчики кивнули. — Если мы будем сражаться вместе с вами, у нас будет шанс. Может, мы и не такие умные, как ваши ребята из зимнего городка, но хотим присоединится.Сноу вздохнул. — Я не хочу, чтобы кто-то из вас подвергался опасности. Вы не будете сражаться в бою, но вы можете помочь людям — он указал на строй — квадрат шириной в десять рядов и глубиной в десять рядов. — В бою люди путаются. Если вы будете играть музыку, копейщики могут маршировать ровно и оставаться в строю.— Музыка, сир? Как арфа? — спросил мальчик, которого он принял за Пэйта.— Арфа? Мы не ищем глупых любовных песен, — Джон усмехнулся. — Нет, барабан. Вы будете бить в барабан. И вам придется изучать другие сигналы. Остановиться, идти вперед, атаковать. Вы научитесь посылать сигналы на поле боя.Мальчики-сироты сияли от возбуждения, и Сноу послал их за барабанами. Он держал Арью и Эдрика рядом. Как и его сестра, Дейн был искусным наездником. Он предпочел бы, чтобы в любом сражении они были верхом. Джону не нравилась мысль о мальчиках возраста Арьи в бою. Но если отряд копейщиков сломается и будет разбит, все пехотинцы будут убиты кавалерией. На войне иногда единственный хороший выбор все равно оказывался плохим.***Какофония барабанной дроби снаружи палатки Джона внезапно прекратилась. Створка открылась, и первым вошел Серый Ветер, а за ним мрачный Робб Старк. Джон встал, оставив письмо леди Мормонт в Золотой Зуб незаконченным. Робб сделал знак Арье следовать за ним, и все трое направились к главному шатру. Несколько речных лордов стояли снаружи и мимоходом выражали свои соболезнования Роббу. Черная Рыба утешал племянницу и племянника внутри.— Хостер Талли скончался, — объявил Старк. — Сегодня днем мы получили ворона из Риверрана.— Лиза не присоединилась к нам. А теперь и отец покинул нас, — сказала Кейтилин. Хостер Талли умирал уже много лун. Тишина в долине говорила сама за себя и не предвещала ничего хорошего для миссии сира Робара.— Речникам придется вернуться, чтобы позаботиться о похоронах. Хостер проплывет по Красному Зуббце в последний раз, чтобы погрузиться в Трезубец. Многие из знаменосцев вернутся в Риверран. Лорды Маллистер, Блэквуд, Бракен, Пайпер и Вэнс пустят лодку по течению, а Эдмур, как новый Лорд Талли, пустит стрелу, чтобы поджечь паруса, — произнес Бринден.— Мне очень жаль это слышать, дядя, и я сегодня же отпущу твоих знаменосцев.— Но, Робб, разве ты не пойдешь? — вскинулась Кейтилин.— Матушка, я должен сражаться на войне. Я могу лучше всего почтить Лорда Талли, освободив Речные земли. Харренхолл все еще в руках Ланнистеров. Мы не контролируем поля к югу от Харровея, — ответил он.— Но, Робб, ты же наследник Риверрана, пока у Эдмура нет детей, — настаивала женщина.— Я Старк. Мое место в Винтерфелле. А Риверран — это для Талли.— Кэт, нам пора идти. Вассалы Хостера снаружи и захотят поговорить. Твой сын имеет на это право. Твой отец был счастлив, когда осада Риверрана была прорвана. Он будет еще больше улыбаться из своей водяной могилы, если захватчики будут изгнаны из всех Речных Земель.Кейтилин заколебалась и посмотрела на Арью. Она втиснулась между двумя братьями и не собиралась покидать ни их, ни Нимерию. Леди Старк опустила голову и ушла вместе с Талли.***Робб подождал, а затем подал знак своему оруженосцу, чтобы тот не беспокоил его. Стражники Старка отступила, и лютоволки охраняли палатку. Братья склонились над картой.— Я уеду сегодня вечером. После того, как Талли уедут с речниками, — объявил Робб.— Ты уверен? Я мог бы пойти вместо тебя. Север надеется на твое лидерство, а твое последнее путешествие в Простор заняло месяц, — засомневался его брат.Старк покачал головой. — Джон, когда меня не станет, командовать будешь ты. И тебе все равно нужно обучать новых людей. Кроме того, если мы осадим Харренхолл, ты должен будешь развернуть артиллерию.Арья сердито посмотрела на братьев. — О чем вы двое говорите?Сноу поднял голову. — Перешеек находится в пятистах милях отсюда, по Королевскому тракту.— Я помню. Потребовалось больше луны, чтобы спуститься из рва Кейлин с королем.— Но Джон кое-что заметил. Зеленый Зубец тянется от перекрестка до Сероводья. С ветрами, дующими на Север, и сильными гребцами лодка может преодолеть его за четыре дня. Отсюда меньше ста миль до рва Кейлин и Горячки. — Но это все болота и трясины, — напомнила Арья.— Да, но озерные жители умеют путешествовать по болотам. На своих лодках они передвигаются быстрее, чем железнорожденные пешком. Отец говорил, что дом Рид знает Перешеек лучше, чем кто-либо.— Ты хочешь пойти на Север и устроить им засаду. Вот почему док был отремонтирован, и команда Джона починила корабли, — поняла она.— Вообще-то я собирался ехать на Север. Но Робб решил, что он поведет людей, — пожаловался Сноу.— Только один из нас может уйти. А я — Лорд Винтерфелла. Железнорожденные хотят захватить ров Кейлин, чтобы безнаказанно совершать набеги на моих знаменосцев. Я собираюсь остановить их. Я сожгу корабль Виктарона Грейджоя и посмотрю, как живут кракены в болотах.— Но у вас не так уж много людей, — Арья быстро сообразила, что к чему. — Смола — это бочки с дегтем в доках. Вы собираетесь использовать их, чтобы поджечь корабли.Робб кивнул. — Я планирую взять Мандерли, Амберов и Флинтов. Флинты хорошо знают Перешеек, Мандерли — моряки, а Амберам просто нравится убивать кракенов.— Но ты не расскажешь об этом речникам? — уточнила девочка.— Грейджои нападают на Север, и я заплачу железную цену в рву Кейлин. Я хочу, чтобы миссия была секретной, и ни намека, пока мы не будем готовы сжечь корабли, — произнес Робб. — У Джона есть не менее важная задача. Ему нужно идти на юг и взять Харренхолл. Это крепкий замок, и мы должны быть уверены, что Ланнистеры не смогут вернуться.— К тому же наемники действовали из Харренхолла. Район возле Божьего Ока был разграблен хуже, чем остальные Речные земли, а это говорит о многом, — добавил его брат.— Все септы к югу от Харровея разграблены, а мужчины и женщины убиты или еще хуже. Этот Варго Хоут — палач. Его люди — подонки, как и твари Клигана.— Тайвина Ланнистера это не волнует. Он с удовольствием нанимает монстров. Единственное, что имеет для него значение — это слава дома Ланнистеров, — сказала Арья.— Тогда заставь Тайвина заплатить. Возьми замок, Джон, — произнес Робб.— Ладно, будь осторожен, Старк. Никаких сражений с теневыми убийцами, только с кинжалом, — пошутил Сноу.— Серый Ветер будет со мной. И Арья, слушайся Джона. Будь осторожна, сестра. Я скоро увижу вас обоих, — Робб обнял своих брата и сестру. Он сделает это снова после наступления темноты, когда уйдет с тремя кораблями, нагруженными сотней человек и множеством бочек смолы и дегтя.***Арья Старк изо всех сил старалась не оцепенеть, пока армия маршировала к Харренхоллу. Страх режет глубже, чем меч. Земля здесь была пологой, холмистые холмы и террасные поля перемежались лугами, лесами и мелкими ручьями. Она помнила, как пряталась, как бежала, как пахло гарью. Когда она бродила по речным землям с Йореном и после его смерти, везде пахло огнем. Фермы, деревни, замки, септы, амбары, постоялые дворы. Но это не имело значения. Если он сгорел, значит, его сожгли Ланнистеры.Со вчерашнего дня армия Севера, разделенная на две колонны пехоты при поддержке кавалерии, двинулась от постоялого двора на перекрестке дорог на юг. Одна колонна двинулась по Королевскому тракты, чтобы контролировать границу с Королевскими Землями. Эти люди повернут направо и встретят их у замка. Второй направился прямо в Харренхолл и включал в себя новобранцев. Ее брат наблюдал за ними, стараясь маршировать в такт мальчикам, громко стучащим в барабаны. Армия была в прекрасном расположении духа, смеялась и шутила, хвастаясь своей боевой доблестью.Когда армия проходила мимо, клочья бледного дыма поднимались над деревнями, крепостями и крепостями. Дети, некоторые робкие, многие настороженные, выходили из холмов и лесов и получали пищу и питье. Трупы хоронили, стены перестраивали, ворота чинили. Жизнь медленно возвращалась в Речные Земли. По дорогам разъезжали торговцы и ремесленники, а фермеры изо всех сил старались собрать последний урожай перед зимой.Арья закусила губу. Когда она потерялась с Джендри и Пирожком, никто не помог. Простолюдины, высокородные — все они съежились и бежали перед Львом. Ни один путешественник не делил костер, и никакого безопасного места не предлагалось.— Ты выглядишь задумчивой, волчонок, — Дейси ехала рядом с ней, в доспехах и с морнингстаром наготове. Многие из боевой гвардии Робба отправились на Север по Трезубцу, но наследник дома Мормонт, Эддард Карстарк и Маленький Джон Амбер остались на Юге. Дейси не была водяным танцором, но она давала Арье советы по борьбе.— Когда Ланнистеры совершали набеги и убивали... Где они были? Все эти люди? — спросила Арья.— Ты спрашиваешь, почему жители деревни не сражались? Или почему вы этого не сделали?— Я знаю, что это несправедливо. Но где же мужчины? Неужели они не могли сражаться? Или помочь мне?— Ты знаешь, чем славятся женщины на Медвежьем острове?— Отбиванием налетов. Вы выиграли турнир в Риверране и победили Харлоу и рыцаря Ланнистеров в последний день.— Мужчины ловят рыбу, а женщины сражаются с нападениями железнорожденных и одичалых. Но самым крупным рейдом, который я когда-либо видела, был Лорд Драмм с пятью длинными кораблями и ста пятьюдесятью людьми. Мы швырнули их обратно на его поганый остров. Но что, если это был весь Железный флот? Что, если десять тысяч налетчиков высадятся на Медвежьем острове?— Вам придется отступить в лес или спрятаться за стенами.— Этим деревенским пришлось бежать. Ты не можешь ожидать от них храбрости в таких условиях. Только герои такие. Твой отец никогда не переставал сражаться, защищая Север. И его сыновья, Робб и Джон, сделаны из того же теста. Ты тоже будешь такой же, волчонок, — сказала Дейси.— Маленький Джон говорит, что на Красном Зубце Север победил вчетверо превосходящее их число.— Амбер едва умеет считать, — Мормонт фыркнула. — Но да, твои братья непобедимы на поле боя, и мужчины это знают. Вот почему простолюдины вернулись.Лошади остановились, и Арья увидела облако пыли, приближающееся с запада. Навстречу им двигалась орда людей. Для второй колонны на Королевском тракте было слишком рано возвращаться к основным силам. Дейси пришпорила лошадь, и она последовала за ней. Джон ждал на холме вместе с Призраком под знаменем Белого Волка.Приближались оборванные люди с рваными знаменами. Несколько хорошо вооруженных рыцарей на лошадях были впереди, но остальные выглядели как крестьянское ополчение. Большинство из них были грязными людьми в простой коричневой одежде, вооруженные дубинками и топорами. Некоторые вырезали на лбу семиконечную звезду. Там были дети с ободранными голенями и любопытными глазами.— Джон Сноу, — сказал человек с шестью белыми звездами на пурпурном поле.Ее брат кивнул. — А вы кто?— Сир Раймунд Маллери. Разнесся слух, что вы собираетесь напасть на Харренхолл. Мы бы хотели присоединиться к вам. Мы хотим отомстить за то, что эти ублюдки сделали с нашими землями.— Маллери? Разве этот дом не из Королевских Земель? — Да. Люди горы убили Лорда Лотара Маммерса. Но с тех пор они совершают набеги на наши земли. Тот, кто вел солдат, держал на щите мантикору и убивал наших кур и овец.— И вы командуете этими людьми? — спросил Джон.Вперед выступил человек в поношенной одежде, подпоясанной пеньковой веревкой. — Нет, милорд. Я из соседней септы, которая сгорела дотла. Братья, которые выжили, пошли со мной. Есть деревенские, чьи поля были разрушены, и простые жители со всего Божьего Ока.Арья ждала, пока брат внимательно их изучит. Лишь немногие ездили верхом. Большинство из них были босиком, без доспехов. — А как именно вы рассчитывали отомстить?— Что вы имеете в виду? — не понял сир Раймунд.— Харренхолл — это замок. У вас нет лестниц, абордажных крюков или какого-либо способа подняться по стенам. У вас нет осадного снаряжения.Дородный мужчина с молотком протиснулся вперед. — Мы слышали, что вы приедите. И что вы хорошо умеете убивать.Сноу взял его за руку. — Я собираюсь захватить Харренхолл. Но если вы хотите прийти, вы должны подчиниться моим приказам. Я восстановлю порядок в Речных Землях, а это значит, что есть один голос. Я говорю от имени Робба Старка и армии. Не будет ни бандитизма, ни инакомыслия. Вы будите исполнять мои приказы или будете повешены.Рыцари, люди Веры и жители деревни согласились. Девочка подкралась поближе к брату. — Ты доверяешь этим людям, Джон? Они могли быть шпионами Ланнистеров или, что еще хуже, Варго Хоута.Он усмехнулся. — Я никому не доверяю, Арья. Ну, разве, что тебе и Роббу. Держись поближе ко мне, сестра.***Три корабля пришвартовались в Сероводье, и Робб Старк поприветствовал Хоуленда Рида. Озерные жители проводили их в небольшой, но уютный зал. Более высоким северянам пришлось пригнуться, чтобы не удариться головой о низкую крышу.— Лорд Старк, примите мои соболезнования в связи с вашей потерей. Ваш отец Нед был хорошим человеком, — сказал Лорд Рид.— Благодарю вас, милорд, — Робб протянул ему кожаную трубку. Мужчины подошли поближе, чтобы рассмотреть схемы на свитке.— Что это за штука? — спросил Большой Джон.— Это дизайн Джона. Он называет это адским огнем. Вы создаете на корабле топку с полом и крышей. Пек упакован в камеру и покрыт растопкой и углем. Эти длинные деревянные пробки полые и полны воска. Джон говорит, что если зажечь одну сторону, у вас будет достаточно времени, чтобы пробежать тысячу шагов, прежде чем внутренняя сторона загорится и взорвется, — объяснил Старк. — Значит, это огненный корабль. Но железнорожденные не придадут этому особого значения, потому что это будет похоже на обычное каноэ, — понял Хоуленд.— Да, кажется, что это всего лишь маленькое пламя, но когда горит смола, все взрывается. Джон считает, что он должен пробить дыру в корпусе длинного корабля. Он также дал мне их, — Робб достал два глиняных горшка, которые были запечатаны. Снаружи виднелось немного белой пыли.— А это что такое?— Этого я не знаю. Джон обнаружил это, когда использовал известняк в доменной печи. Он говорит, что когда горшок разбивается и эта пыль встречается с водой, поднимается облако дыма, которое вызывает слепоту и ожоги, — сказал он. — Я собираюсь бросить это в Виктариона Грейджоя.По залу прошелся шепоток о колдовстве и магии. Робб проигнорировал эти замечания и стал ждать ответа Лорда Рида.— Корабли все еще в Горячке. Аркадий Боггс, мой лучший разведчик, прислал сообщение. Люди Риллов напали с севера и замедлили продвижение флота, — доложил Рид.— Вы видели флагманский корабль? — спросил Старк.— "Железная победа" — самое большое судно. На парусе — золотой кракен на черном поле. Виктарион Грейджой будет капитаном этого корабля с лучшими бойцами Железного флота. Дайте мне два дня, чтобы перевезти вас и подготовить пожарные корабли. Тогда мы нападем, — произнес Хоуленд.***На горизонте виднелись искривленные пять башен безумия Харрена, а за ними — воды Божьего Ока. Сине-зеленая вода превратилась в холодную сталь. Пришла зима, и черные лебеди и другие птицы исчезли. Войско замедлило ход, ожидая, когда осадные машины, повозки и вторая колонна догонят их. Кавалерия обследовала озеро, проверяя заброшенные поселения, чтобы убедиться, что там не прячутся солдаты Ланнистеров.Арья сидела у костра рядом с Джендри, сквайрсом и ребятами из зимнего городка. Нимерия ушла на охоту с Призраком. Джон был в своей палатке, встречаясь с Геррионом и Атласом, которые вернулись из Риверрана. Лорд Берик и Торос были в дозоре, а северяне точили и проверяли свое оружие, готовясь к битве. Город за стенами был сожжен до почерневшего камня. Именно там стояла лагерем армия Ланнистеров, пока Арья была заперта в замке.— Как вы думаете, Кровавый Волк воспользуется баллистами, чтобы разрушить стены? — спросил мальчик. Самая тонкая стена замка была толщиной в пятнадцать футов. Башни возвышались на сто пятьдесят футов. В замке были ямы глубиной в тридцать футов. Харренхолл мог быть проклят, но это было чудовищно трудно принять, а у ее брата не было драконов.— Я слышал, что Сноу может превратиться в гигантского ворона и перелететь через стены, — поделился Пэйт. Арья надеялась, что мальчик, по крайней мере, сможет отбивать барабанную дробь. Мышление не было его сильной стороной.— Леди Арья, не окажете ли вы мне любезность? — спросил Эдрик. — Это будет моя первая настоящая битва.Джендри фыркнул. — Ты уже несколько месяцев служишь в Братстве. Как же тебе не удалось бится?— Оставь мальчика в покое. Мы были в стычках. Нед не сражался, но он спас тело сира Берика и охранял лошадей, — сказал Харвин.— Верно. Без Неда мы все могли бы погибнуть, — подтвердил Алин. Алин был еще одним стражником Винтерфелла, который присоединился к Братству после того, как попал в засаду. Он был влюблен в Джейн Хеддл, которая ухаживала за ней. Арья не понимала, как мужчины, даже ее брат Робб, могут быть такими дураками по отношению к целительницам.— Это будет тяжелая битва. Осады никогда не бывают легкими, — сказал Том из Семи Ручьев.— Откуда ты знаешь? Ты никогда не был ни в одной, — ухнул человек с зеленой бородой.— Я брошу вызов Варго Хоуту в одиночном бою. Меня назовут Козлоубийцей! — закричал кто-то.— Тебя больше подойдет быть трахальщиком коз, — возразил зеленобородый.Арья устала от всех этих дураков. Даже Леди Уэнт была бы лучшей компанией, а она всегда плакала над тем, как ее люди и слуги были убиты Ланнистерами. Когда девочка собралась уходить, в лагерь въехала Медведица.— Где Лорд Сноу? — спросила Дейси. — Знамена Ланнистеров были сняты с Харренхолла. Есть тела, сброшенные со стен, и следы битвы.Арья отвела ее к Джону, а Эддард Карстарк, Маленький Джон Амбер и многие другие командиры последовали за ними. Оруженосцы бросились готовить лошадей, а мужчины — надевать доспехи.***Робб услышал смех, раздавшийся менее чем в нескольких сотнях футов. Они находились в верховьях Горячки, спрятавшись за огромными полузатопленными деревьями. Несмотря на то, что ручьи впадали в лихорадку, вода была зеленой и покрытой грибком. Трудно было отличить плавающие в воде затопленные бревна от ловко спрятанных под ветками львощеров. На скалах стояли три дюжины длинных кораблей, и самый большой из них — золотой кракен на черном парусе.— Почему больше нет кораблей? — прошептал он.- Многие корабли охраняют вход в Соленое Копье. И людям с Перешейка удалось напасть на нескольких, так что я подозреваю, что они оставили некоторых для защиты от набегов. Они тоже только что прибыли, так что, возможно, еще будут плыть на восток.Робб посмотрел в подзорную трубу, которую ему подарил Джон. На длинных кораблях стояла охрана, но все они смотрели на Север. Он потер Серого Ветера и посмотрел на восемь пожарных кораблей, нагруженных смолой и несущих длинные запалы. — Мы атакуем с наступлением ночи. Приготовьте луки, стрелы и копья.— Мы сможем увидеть, Лорд Старк? — спросил Вилис Мандерли.— Да.Они ждали после захода солнца и смены караула. На каждой лодке было всего по несколько человек. Железнорожденные не разбивали лагерь на болотистой земле, предпочитая спать на своих кораблях. Если повезет, они сгорят заживо под палубами.Робб подал сигнал к тишине, пока северяне готовили оружие. Несколько озерных жителей приготовили пожарные лодки и зажгли фитили, подталкивая модифицированные каноэ к военным кораблям. Лодки неуверенно покачивались на волнах, а люди с Перешейка бесшумно спасались на своих яликах, прячась за скалы и деревья с короткими луками и копьями. В течение нескольких минут ничего не происходило, только тонкие струйки дыма плыли к длинным кораблям. Железнорожденный повернулся и с насмешливым смехом указал на лодки. Каноэ казались карликами по сравнению с могучими длинными кораблями и едва оставляли вмятины. Затем мир загорелся.Первая лодка взорвалась, пробив дыру в длинном корабле. Воздух наполнился дождем деревянных осколков, щепок и камней, смешанных с головами, конечностями и телами стражников. Другие лодки вспыхнули пламенем, и крики невидимых людей наполнили воздух. Паруса загорелись, и в тех местах, где когда-то были вделаны в планшири уключины, виднелись дыры. Горячка покраснела от пламени. Люди без доспехов бросились на палубу, их тела были освещены в ночи.— Огонь! — закричал Робб. Люди Амбера и Мандерли метали копья с берега. Кремневые лучники направляли залпы стрел в скопления людей, собравшихся на палубах. Некоторые люди ныряли с кораблей только для того, чтобы быть пронзенными в воздухе тремя острыми лягушачьими копьями или трезубцами Мандерли. Огонь перекинулся с лодки на лодку, когда длинные корабли врезались друг в друга, пытаясь вырваться из ада. Железнорожденные не могли видеть в темноте. У северян таких проблем не было. Корабли начали тонуть, а люди все еще оставались в ловушке под ними.Робб и Серый Ветер подкрались поближе к самой большой лодке. Громкий рев расколол ночь, когда люди отчаянно пытались потушить огонь на парусе "Железной Победы". Яростный крик донесся от Виктариона Грейджоя, облаченного в кольчугу из омаров, и Старк, схватив два глиняных горшка, швырнул их на палубу. Горшки разлетелись вдребезги, и оттуда вырвалось облако белой пыли. Железнорожденные закричали, когда пыль коснулась их кожи, и люди повалились на пол, царапая себе глаза. Экипаж "Железной Победы" пытался спастись от белого дыма, и палуба превратилась в миазмы смятения, даже когда стрелы и копья со свистом пронеслись по воздуху в сторону железнорожденных.Виктарион Грейджой зарычал и надел свой огромный шлем в форме кракена. Восемь щупалец протянулись от головы до подбородка, и Лорд-капитан Железного флота прыгнул в воду по колено. Это зрелище поразило Робба. Виктарион был одет в полную латную кольчугу, тяжелый плащ с несколькими слоями золотой ткани, полный шлем и массивный боевой топор в правой руке и большой щит с воздушным змеем в другой. — Я вызываю вас, жителей зеленых земель, на поединок, — проревел Виктарион.Старк протянул руку Хоуленду Риду. Озерный житель протянул ему сеть, утяжеленную металлическими крючьями. Серый Ветер зарычал, и Виктарион шагнул к лютоволку. Робб бросил сеть, и она приземлилась прямо. Он с Большим Джоном потянули, и Грейджоя сбило с ног, он упал головой в мутную воду. Виктарион попытался подняться, но Серый Ветер набросился на него, вонзив шлем еще глубже в грязь, и Лорд Рид вонзил свое лягушачье копье в ему в руку. Робб шагнул вперед, когда Амбер держал голову под водой. Валирийским стальным кинжалом Старк отрубил голову Лорду-капитану, все еще в шлеме кракена. Он поднял его высоко в воздух, кровь капала с шеи, и прокричал: — Вот ваша гребаная железная цена!Дикие возгласы раздались со стороны северян. — Молодой Волк! — радостно проревели они. Лучники продолжали выпускать смертоносные залпы, но большинство людей Робба ждали на берегу, чтобы встретить своих врагов мечом, топором и копьем. Пощады не было.***На следующее утро Джон ждал на приличном расстоянии от главных ворот Харренхолла. Прошлой ночью на сторожке был вывешен белый флаг переговоров, но он предпочитал работать при дневном свете. Хорнвуд, Локк и Норри держали большие башенные щиты, наблюдая за стенами на случай стрельбы из лука или арбалета. Дейси, Маленький Джон, Эддард и Берик шли за ним. Дюжину баллист обслуживали ребята из зимнего городка, а Герри вернулся в команду после вчерашней доставки ворона Оуэна.Бледный человек с красными глазами и редкими волосами выехал на черно-белом зорсе, за ним следовали толстый смуглый дотракиец и шут с отрубленной головой на поясе. Над сторожкой расхаживал высокий тощий человек. У него была длинная борода, свисавшая ниже пояса. — Это Варго Хоут, — прошептала Арья, указывая на предводителя Бравых Ребят на стене.— Сноу. Наш лидер передает приглашение в замок.Джон покачал головой. — Вы могли бы облить моих людей горячим маслом из дыр для убийства в сторожке. Чего он хочет?— Сменить работодателя, — захихикал шут.— Я не командую. Вам придется поговорить с Варго Хоутом, — сказал первый.— Тогда скажи ему, чтобы спускался. Иначе переговоров не будет, — отрезал Джон. — Он будет говорить с вами с крепостной стены.Три карробаллиста двинулись вперед, запряженные мулами. — Если он попытается выстрелить, я сделаю несколько выстрелов в ответ, — предупредил Белый Волк. Он двинулся вперед со своей охраной.Варго Хоат заговорил, сильно шепелявя: — Ссснноу. Я кастрировал Ланнистеров. Я отдам их тебе, если ты меня отпустишь— А что случилось с людьми Ланнистеров? И сколько их осталось? — спросил Джон.— У нас были разногласия. Они не хотели жить. И я им в этом помог, — у Хоута была отвратительная улыбка. — Я кастрировал этого Лорха. В подземельях заперты шестьдесят Ланнистеров. Некоторые из них, возможно, потеряли несколько частей, — двое уродливых мужчин с Хоутом — один невысокий, другой волосатый — рассмеялись.— Чего ты хочешь?— Я слышал, что вы, Старки, заботитесь о чести. Я хочу клятву, что никто из твоих людей не причинит мне вреда и что мне будет позволено покинуть Харренхолл. И мои люди не пострадают.— А Лорх жив?— Да, цел и невредим. Но я хочу скормить его медведю.— Хорошо. Но ты спустишься и проводишь меня через сторожку. Ты не причинишь мне вреда, и твои люди сложат оружие. В свою очередь, я клянусь честью дома Старк, что ты и твои люди не пострадаете от моих сил. И что ты покинешь замок, — согласился Сноу.Варго Хоут ухмыльнулся, и на его изможденном лице появилось торжествующее выражение. Джон вернулся назад и приготовил свои войска к походу в Харренхолл.***В палатке возмущенный сир Раймунд кричал и вопил. Горечь простого люда и септонов была очевидна всем, и бывшие члены Братства кипели от гнева. Даже северяне и оруженосцы выглядели смущенными. Только Дейси, Эддард, Маленький Джон не беспокоились, а мальчишки из зимнего городка были снаружи, готовя повозки.— Варго Хоут — чудовище. Он палач и убийца, — высказался Берик.— Милорд, я хочу вернуть Харренхолл, но не позволю этим убийцам выйти на свободу, — произнесла Леди Шелла.— Что вы обещали, сир Берик? Вы забыли свои слова? Вы все дали клятву верности. Все Братство. И сир Раймунд, вы поклялись следовать за мной. Как и септоны и мелкий люд. Мои люди не причинят вреда Варго Хоуту и Бравым Ребятам. Любой, кто ослушается, будет повешен, — сказал Джон, сильно ворча.Он тихо разговаривал с Маленьким Джоном и Эддардом. Двое мужчин прислушались и вышли из палатки. Джон подозвал сестру и Дейси поближе. — Арья, останься со мной. Держи Иглу наготове.***Вместе с Хоутом Джон прошел через большую сторожку. Он уже бывал здесь раньше, давным-давно, в другой жизни. Он вспомнил Королевский Костер, шлаковый камень и арочный каменный мост. Он вспомнил, что видел с высоты башни, глядя поверх темно-синего Божьего Ока. Хоут шепелявил и пускал слюни, болтая о банях и темницах. Джон мог разобрать только одно из трех слов.Северяне ворвались в замок, охраняя все ворота, главные казармы и зал ста очагов. По пути в среднюю палату Сноу миновал множество перепуганных слуг.— А это и есть медвежья яма, — заявил Хоут. Арена внизу была внушительной — овал тридцать на пятнадцать футов, каменные стены и песчаный пол. Шесть рядов мраморных скамеек возвышались над медвежьей ямой, и Джон заметил на песке следы засохшей крови. —Кто они? — спросил Джон, указывая на три извивающиеся фигуры. Они были голыми и безволосыми, обритые с головы до ног и привязанные к деревянным колодкам. От основной ямы их отделяли грубые деревянные блоки.— Ах, я приберег для тебя несколько девушек. Они спали с мужчинами Ланнистеров. Вы можете попользоваться ими, — галантно предложил Хоут.Джон взглядом успокоил Дейси. Медведица держалась поближе к Арье. Комната была полна хихикающих Бравых Ребят. Последователей Хоута было по меньшей мере пятнадцать. Однако их превосходила боевая гвардия Джона и дюжина Карстарков и Амберов. — Где пленники?Варго Хоут улыбнулся, как директор цирка. Взмахом руки старый слуга вывел рыдающего бледного человека, голого, если не считать веревок на шее и руках. Амори Лорчх был дородным, поросячьим и жалким, когда умолял сохранить ему жизнь. Еще пятерых Ланнистеров вытащили, связанных вместе. Одни потеряли ногу, другие — руки. — Как вас зовут? — крикнул Джон дородному мужчине впереди, который все еще гордо стоял и смотрел на Хоута. — Сир Херрок, — ответил силач. Его били по лицу, а правая рука заканчивалась на запястье. Там все еще была кровь, значит, правая рука была недавно отрублена.— Скажите мне, Сир Херрок. Вы все еще можете пользоваться левой рукой? — спросил Сноу. Здоровяк кивнул. Этого достаточно, подумал он. Джон кивнул Эддарду и Маленькому Джону. Самый молодой Карстарк достал боевой рог из слоновой кости и протрубил. Маленький Джон схватил Хоута за руки и повалил квохорца на землю. По всему залу Амбер и Карстарк подавляли и сдерживали своих спутников с помощью численного превосходства.— Что это значит? Ты поклялся своей честью, — завопил Варго Хоут.— Что мои люди не причинят тебе вреда. И это правда — они не будут, — сказал Джон.— Лорд Сноу, мы выследим остальных подонков, но что, если они окажут сопротивление? — спросил Эддард.— Если они нападут на вас, то нарушат обещание. Но я хочу, чтобы их схватили, если это возможно.Младший Карстарк и его люди бросились вперед, распространившись по всему Харренхоллу. За короткое время армия Севера захватила оставшихся наемников. Уродливый приземистый человек попытался убежать, но Призрак повалил его на землю, стараясь не убить. Джон ждал, пока Бравые Ребята вместе со слугами вернутся в медвежью яму. Он удивился, что для такого огромного замка их было меньше двух дюжин. Там было еще сорок простолюдинов, но было неясно, были ли они пленниками или служили добровольно. Когда большая часть замка была согнана в среднюю палату, Сноу начал.— Я дал клятву, что мои люди не причинят вреда Бравым Ребятам, и это правда. Но Ланнистеры — не мои люди. Сир Херрок, — позвал Джон.— Ты — Кровавый Волк, — сказал рыцарь, выпучив глаза.Сноу кивнул. Хоут был связан веревкой и с кляпом во рту. Кляп с него сняли еще до того, как Маленький Джон и Эддард опустили его в медвежью яму. — Варго Хоут, ты получишь те же условия, что и другие. Сир Херрок, у ваших людей есть мое благословение, чтобы продолжить. Я хочу, чтобы Хоут умер. Перед смертью он покинет Харренхолл, как я и обещал.Сир Херрок ухмыльнулся и заковылял к бормочущему квохорцу. Он взял в левую руку зазубренный камень. Вскоре после этого послышались крики.***Джон повернулся к Четту. — У нас есть колья и веревка?— Немного, милорд. Но веревок не хватает. Но мы могли бы использовать их одежду, чтобы крепко привязать их к кольям. Сначала нужно разорвать одежду в клочья.— Нам не нужны колья. Вокруг озера растут деревья. Они нам пригодятся, — добавил Клайдас.— Молодцы. Маленький Джон, опусти в яму побольше людей. Это не должно занять весь день. Герри, приведи повозку, чтобы мы могли вывезти эту мразь из замка, прежде чем они умрут, — распорядился Джон.— А разве мы не можем использовать медведя? Так будет быстрее, — спросил Амбер.— Нет. Я хочу, чтобы они умерли снаружи. И кроме того, это жестоко по отношению к медведю. Выведите Лорха из ямы целым и невредимым. У меня есть планы на него, — он повернулся к слугам. Как и многие в комнате, они были в шоке от испуга. — А теперь скажите мне, как именно вы служили Ланнистерам?Слуги начали запинаться и заикаться. Большинство держали рот закрытым, глаза опущенными, а слова неразборчивыми. Некоторые указывали пальцами на других. Добрая женщина Амабель винила Уиза за то, что он сбил ее с пути истинного. Добрая жена Харра, еще более пожилая женщина, просила милости у Леди Уэнт. Пинкай молился Семерым, а крики из ямы становились все громче.Джендри встал и крикнул, чтобы его услышали. — Лорд Сноу, кузнецы не сделали ничего плохого. Лукан и Бен Блэктамб просто делают мечи, щиты и подковы. Они делали их для Уэнтов, Ланнистеров и всех остальных в этом замке.— Верно. Это трудно услышать из-за этих наемников. Теперь они не кажутся храбрыми, — задумчиво произнес Джон. Он снова повернулся к слугам. — Будите ли вы верно служить Леди Уэнт?— Конечно, милорд, — первым заговорил подобострастный мейстер Тотмур. Джон задался вопросом, был ли этот человек назначен Цитаделью или работал на Тайвина Ланнистера. Его лояльность была сомнительной. Остальные поспешили согласиться.***Дейси вытащила из ямы трех обнаженных девушек с обрывками ткани на интимных местах. Самая красивая из них, пышногрудая брюнетка, тут же упала на колени. — Милорд, пожалуйста, пощадите меня. Я сделаю все, что вы попросите, все, что угодно, — двое других были слишком напуганы, чтобы сказать хоть слово.— Она спала с рыцарями Ланнистеров и Бравыми Ребятами. Она — блудница, — воскликнула Амабель.— Как тебя зовут? — ласково спросил Джон.— Пия, милорд. Я работаю в маслобойне.— Никто не причинит тебе вреда. Если кто-нибудь прикоснется к тебе, я их вылечу, а потом повешу. А теперь одевайтесь, вы трое, — сказал он, прежде чем повернуться к остальным слугам. — Если я увижу, что с простолюдинами плохо обращаются, я буду недоволен. Вы этого не хотите.Джон отпустил слуг и попросил подать обед в обычное время. Он также хотел, чтобы Четт получил полный перечень припасов и оружия, особенно осадного снаряжения. Северные лорды, речники, оруженосцы и обыватели с ужасом смотрели, как жестоко расправляются с Бравыми Ребятами — сломанные ноги, раздробленные руки, вырванные языки, выбитые зубы, вырванные внутренности. Дерьмо и кровь были на песке повсюду.— Лорд Сноу, что вы собираетесь делать с пленными Ланнистерами? — спросил Маленький Джон.— Узнай у Лорха, кто сжигал деревни. Все люди, которые следовали за ним, умрут. Очень немногие Ланнистеры будут живы к ночи.— Милорд, разве эти люди не должны предстать перед судом? Человек не должен быть убит, если его преступления не доказаны, — спросил сир Берик.— Это ваши слова. У меня нет ни желания, ни терпения для испытаний боем или красивыми словами. В любой месте справедливость может иметь только одного хозяина. В противном случае это хаос и правление силой. Снаружи все вы жаждали крови. Я дал ее вам, а теперь вы все жалуетесь. Речные Земли будут очищены и вычищены. Больше никаких бандитов, никаких преступлений, никаких грабежей.— Вера Семерых гласит, что человек может просить испытания боем, — робко сказал септон.— Неужели все септоны большие дураки? Если бы это был сир Грегор Клиган, который насиловал ваших дочерей, сжигал ваши земли и убивал ваших людей, вы бы позволили ему испытать себя в бою? Чтобы он мог сбежать и совершить еще больше убийств? Эти чудовища бродили по Речным Землям много лун. Твои Боги и господа не помогли. К ночи они будут в седьмом пекле.Первая дюжина Бравых Ребят умирала. Северяне подняли их на веревке и погрузили в повозку. Лишенный сана септон и опозоренный мейстер умоляли о пощаде и просили легкой смерти. Джон покачал головой. Кровавые Скоморохи пожнут то, что посеяли.Повозка выехала из замка, за ней следовали септоны, рыцари Королевских Земель, мелкий люд. Ребята из зимнего городка и Джон Сноу ушли вперед. Его охраняли лютоволки и отряд Амбера. К Варго Хоуту относились по-особому. Он был распят на кресте, его руки и ноги были прибиты к балкам пленником Ланнистеров. Остальных Ребят повесили в пятидесяти шагах друг от друга. К полудню за Божьем Оком вырос целый лес вопящих, мяукающих людей. Он тянулся на многие мили, стена умирающих людей, и жители деревни и горожане собирались в благоговейном страхе, чтобы увидеть, как истезают их мучителей. Джон поднял руки к небу, и тучи воронов полетели вниз. Птицы-падальщики пировали живой плотью.***Тирион Ланнистер сидел вместе с остальными членами Малого совета в Красном Замке. Он думал, что присутствие его сестры в качестве королевы-регентши было достаточно плохо. Это было еще до того, как Джоффри начал посещать занятия. Теперь каждое заседание переходило в разглагольствования и крики с другими членами, пытающимися выслужиться перед мальчиком-королем. Ни в Королевской Гавани, ни даже во всей беседке не хватало вина, чтобы сделать эти встречи приятными.Маленький ребенок ворвался в комнату, избегая сира Мендона Мура и сира Меррина Транта. Мальчик протянул Варису листок бумаги и исчез.Паук прочитал сообщение и встревоженно закудахтал.— Что случилось? — крикнула Серсея.— Джон Сноу захватил Харренхолл. Северная армия сейчас всего в двухстах милях. Знамя дома Старк было замечено далеко на юге, на Королевском тракте, — доложил Варис.Лицо Джоффри побелело и покраснело. Его племянник был взбешен и напуган, подумал Тирион. — Как он взял Харренхолл за неделю? Мой отец оставил гарнизон, — спросил Тирион.— Не могу сказать, Лорд Десница. Моя пташка сообщает, что Джон Сноу распял сотни людей за пределами замка. Он отрезал руки, ноги, языки и члены. Вороны пожирали глаза пленников, пока те были еще живы. Может быть, Сноу скормил Хоута козе, — хихикнул Варис над неудачной шуткой.— Он всего в двух днях пути. Где Тиреллы? Где лорд Тайвин? — закричал Джоффри.— Я уверен, что ваш будущий тесть приедет как можно скорее, — произнес Бейлиш.— Мы созвали знамена в Королевских Землях. Сумеречный Дол и Стоукворт посылают рекрутов к вашему деду, — сказал Тирион.— Но эти люди должны быть в Королевской Гавани, защищая Его Светлость. В конце концов, они присягнули на верность трону, а не Утесу Кастерли, — ухмыльнулся Мизинец.— Лорд Бейлиш прав. Я их повелитель. Они должны защищать меня, — разглагольствовал Джоффри.— Милый, они нужны на поле боя, — пыталась объяснить Серсея.— Я их король. Пицель, пошли ворона. Я хочу, чтобы они были моей личной охраной, — заявил король.Если бы Тирион не пил вино, он бы ударил себя по голове. Глупость сильных мира сего поразила его. Стражники в Красном Замке были тщательно отобраны. Теперь его племянник хотел, чтобы неизвестные люди патрулировали коридоры. Он действительно был идиотом.— Ваша Светлость, вам следует скоро встретиться с Тиреллами. Их требования значительны. Мы должны быть уверены в их абсолютной преданности, — сказал Бейлиш. Помолвка еще не была объявлена, согласно четкому приказу Тайвина Ланнистера.— Что вы имеете в виду? Они могут предать нас? — встревожился Джоффри.— Волки очень умны. Мощь Хайгардена должна быть обращена против Старков. Если бы они сговорились против Вашей Светлости и трона... — многозначительно произнес Бейлиш.Джоффри покраснел еще сильнее. Тирион вздохнул. Его лорду-отцу это совсем не понравится.***Тирион вернулся в башню Десницы. Встреча закончилась тем, что Серсея попыталась успокоить Джоффри. Даже Бейлиш выразил удивление глубиной ярости короля. Тирион всегда знал, что у его старшего племянника ужасный характер, но сестра хорошо это скрывала. Темперамент не улучшался с наличием короны. Когда он вошел в небольшой зал, Бронн и Подрик ждали за столом с наемниками. Подрик уже купил несколько бутылок дорнийского красного и золотого арборского и налил несколько бокалов. Тириону не нужен был взгляд Бронна или страдальческое выражение лица Подрика, чтобы понять, что этот разговор будет неприятным.— Ты слышал новости? Говорят, что... — начал Бронн.— Джон Сноу захватил Харренхолл, — закончил за него Тирион. Он выпил один бокал и потянулся за вторым. Поразительно, как быстро распространилась эта история. Либо Варис был источником, либо другие группы, такие как Вера, имели шпионов в замке. Возможно, оба.— Что ты собираешься делать? — спросил Бронн.Бес подождал, пока утихнет бормотание наемников. — Что я могу сделать? Я не пойду на Харренхолл. Ты путаешь меня с Эйгоном Завоевателем. Я немного ниже ростом, у меня нет двух жен и нет драконов.— В отличие от тебя, я кое-что делаю, — едко сказал наемник. — Подрик, быть ей вне игры.Девушка, которую сопровождал под, могла бы быть хорошенькой, если бы не была похожа на маленькую мышку. Она была худая, с темными волосами и маленькой грудью. Ее карие глаза были пустыми, и она не могла встретиться с ним взглядом. Она была пуглива — нет, она была напугана до смерти. С ней случилось что-то ужасное. Громкий крик донесся из угла, где вышивала красивая девушка на солнышке. — Джейни! Джейни! — Санса Старк бросилась к ним.Девушка задрожала, всхлипнула и бросилась к ногам Сансы. — Пожалуйста, миледи. Пожалуйста. Спасите меня. — Джейни заскулила на полу, как пнутая собака. Ее слезы пропитали платье девушка.— Что вы с ней сделали? — спросила Старк. Она обняла девочку.Тирион почувствовал себя подавленным таким поворотом событий. Быть Десницей короля было не так славно, как ожидалось. Он сердито посмотрел на Бронна. Наемник пристально посмотрел на него.— Мы нашли ее в борделе Бейлиша, на Шелковой улице, недалеко от площади торговца рыбой. Человек Бейлиша Умджонес отказывался говорить, пока я не отрубил ему два пальца. Ее зовут Джейни Пуль. У Мизинца был какой-то безумный план продать ее как Арью или Сансу Старк, — рассказал Бронн.Тирион гадал, кто назовет себя Умджонесом. Это было имя или фамилия? С другой стороны, Бронн не испытывал угрызений совести, убивая простолюдинов. По всей вероятности, этот человек плавал в Гавани. — Кто-нибудь еще видел вас? — спросил он.Наемник покачал головой. — Мы украли немного золота из сейфа. Это будет выглядеть так, будто мужчина сбежал с ней.Карлик сомневался, что Бейлиш так подумает. — Леди Санса, кто такая эта Джейни Пуль?— Дочь нашего управляющего. Королева водрузила его голову на пику вместе с моей септой, — ответил Санса.— Миледи, они заставили меня... быть со многими мужчинами. Я не хотела... клянусь, — рыдала Джейни.— Мы нашли ее голой, с цепью на шее, привязанной к стене. Она лежала на спине, и ее ноги были... — Бронн остановился. Он, может быть, и был блудником, но наемник не имел никакого желания мучить девушку дальше.— Такие вещи случаются на войне, — сказал Тирион и потянулся за другим кубком.— Она моя лучшая подруга. Как Бейлиш мог так поступить? Как можно быть таким жестоким? — Санса крепко обняла Джейн пул.Тирион вспомнил Тишу с золотой монетой и сотней серебряных оленей на окровавленной простыне. Мой отец — еще большее чудовище, чем Мизинец, подумал он. Бронн вырвал кубок из его рук.— Бесенок, я принес тебе девчонку. Используйте мозги, которыми ты так знаменит.— Леди Санса. Джейни Пуль дружит с вашими братьями Роббом и Джоном? Они вообще заботятся о ней? — спросил Тирион.Санса сморщила свое хорошенькое личико. — Джейни? Она любила Робба, но мой брат предпочитал спарринги и охоту, чем разговоры с моими подругами. Что касается Джона, то он был бастардом, и все относились к нему соотвкетствующе, — ответила она.Тирион взял себя в руки. Ланнистеры не стонали. Они заключили союз с Простором, и голод в Королевской Гавани скоро закончится. Планы Мизинца беспокоили его, но если Серсея будет контролировать своего сына, они смогут последовать плану его отца и отправить Старков обратно на Север. Тиреллы будут контролировать Малый Совет, но Розы не так опасны, как Волки. Возможно, после окончания войны он мог бы совершить путешествие по Вольным Городам или Дорну.— Вы хотите сказать, что она не представляет никакой ценности для ваших братьев? — уныло спросил Бронн.— Она дочь управляющего, а не потерянная принцесса, — рявкнул Тирион. Он схватил кубок и отпил немного столь необходимого вина. — Милорд, мои братья заботятся о судьбе всех слуг Старков. Моя леди-мать и Робб знали цену Вейону Пулю. А Джон — он всегда был добрым. Он не будет держать на Джейни обиду за слова, сказанные много лет назад.— Девушка все еще может иметь ценность. Старки думают, что все домочатцы были убиты Серсеей. Новость о выжившей даст нам немного доброй воли. Но мы должны спрятать эту Джейни и найти способ послать тайное послание северянам, — задумчиво произнес карлик.— Я знал, что ты на что-то годишься, — радостно сказал Бронн. Он протянул Ланнистеру бутылку золотого арборского.***Все на войне заняло больше времени, чем ожидалось. Прошло два дня, прежде чем они разобрались с замком, тщательно обыскали башни, подсчитали запасы и припасы и составили полный список пленников Ланнистеров и порабощенных в замке мелких жителей. Мейстер Тотмур и пивовар Таффлберри помогли ему, но он не доверял ни тому, ни другому.Джон Сноу сидел в Большом зале, названном Харреном Черным Залом Ста Очагов. Он насчитал меньше сорока каминов, но комната была огромной, достаточно большой, чтобы вместить несколько тысяч человек. Он решил не использовать солары в пяти массивных башнях в качестве офиса. Во-первых, эти комнаты находились далеко от земли и требовали много времени, чтобы дойти туда. Во-вторых, он презирал Харренхолл. Чем меньше времени они проведут в разрушенных башнях, тем лучше. Он предпочитал небольшую часть зала, оцепленную стражниками Винтерфелла, где он мог бы провести суд с Арьей и лютоволками поблизости.— Милорд, — Джейн Хеддл присела в низком реверансе и протянула конверт, запечатанный лютоволком. Робб послал ворона с Севера и адресовал его в гостиницу на перекрестке. Старшая сестра Хеддл, страстно желавшая увидеть своего возлюбленного, Алина, приехала через день.Джон прочел сообщение. — Благодарю вас, Леди Хеддл. Маленький Джон. Скажи людям, что я обращусь к ним за обедом. Я хочу, чтобы все руки были в зале, и каждый рыцарь и командир.— Это новости с Севера? — нетерпеливо спросил Амбер.Сноу улыбнулся. — Да. Вы будите доволены, но сейчас у меня много дел.Прежде чем он успел уйти с Призраком, подошли Дарин Хорнвуд и сир Раймунд Маллери, таща за собой деревенского жителя, возможно, семи лет.Хорнвуд заговорил первым: — Лорд Сноу. Этот парень был шпионом Бравых Ребят. Он присоединился к сиру Раймунду и септонам, чтобы доложить о ваших действиях.— Милорд, пожалуйста. Они забрали мою сестру. Они сказали, что убьют ее, если я не доложу о вас, — воскликнул мальчик.— Что случилось с девушкой?— Мы нашли ее в камере Вдовьей башни. Давно мертва, — ответил сир Раймунд.Джон вздохнул. — Они все мертвы, я полагаю? Все Бравые Ребята, — Четт кивнул. — Я хочу, чтобы они были живы, чтобы я мог заставить их страдать. Отпусти мальчика. Погоди, как ты отправил сообщение Варго Хоуту?— Он хотел знать, сдержите ли вы свою клятву. Если бы я знал, что вы лжете, я бы поднял левую руку. Я думал, что вы выполните обещание, поэтому поднял правую.— Я сдержал обещание. Мои люди не причинили ему вреда, и он покинул замок живым, — сказал Джон. — Отпусти мальчика. Харренхолл видел достаточно крови.***Джон шел по дворам один. Даже Призрак держался в стороне, бегая с Нимерией. Замок был отвратителен. Жестокий человек построил жестокий замок, и ужасы все еще терзали Речные Земли триста лет спустя. В этом мире всегда были монстры, и людям нужно было оружие, чтобы убить их. Оружием Эйгона Таргариена был Балерион. Но у Джона не было драконов.Он прошел мимо казарм, где люди тренировались и ели. Копейщики попытались атаковать скопом на несколько сотен футов и остановиться. Они улучшились и могли закончить бег, не протыкая друг друга. Сноу прошел мимо разрушенной Богорощи, с Сердце-Древом, которое, казалось, светилось ненавистью из своих ужасных глаз и искривленного рта. Джон подошел к кузнице, длинному зданию в форме туннеля, с двадцатью кузницами и водяными желобами для охлаждения нагретого металла. Он приказал опечатать здание, чтобы никто не мог наблюдать. Джон открыл самую большую кузницу и достал инструменты — мехи, молоток и щипцы.В течение четырех лет Джон изучал металлургию, секреты добычи и обработки металла. Мейстеры Цитадели утверждали, что они разгадали загадку стали, используя уголь или известняк для превращения железа. Чем больше угля, тем тверже лезвие и острее лезвие. Но тут возникла проблема. Чем тверже лезвие, тем легче оно разлетится вдребезги — не так, как стекло, но оно станет зазубренным, сколотым и затупленным. Меч должен быть острым, чтобы нанести смертельный удар, но достаточно гибким, чтобы поглотить силу. Металл не поддавался при атаке, но должен был сгибаться при обороне. И лезвие должно быть сбалансировано, а вес равномерно распределен.Мейстеры кузнечного дела полагали, что ответ — это сварка по образцу —ковка различных слоев стали и железа вместе, чтобы создать твердость и прочность. Тонкие слои узорчатой стали были наложены на мягкий железный сердечник, чтобы создать металл, который мог держать край, но все же сгибаться. Опытные кузнецы обрабатывали сталь много раз — многократно нагревая, скручивая, ударяя молотком и складывая, пока примеси не были удалены и из слоев не появилась рябь. Джон восхищался этим ремеслом, но мейстеры ошибались. Со временем и мастерством, сварка узоров произвела хороший меч, но не великий. Валирийская сталь требовала чего-то большего.Кузница раскалилась докрасна. Джон развернул овчину и вынул тонкий клинок. В Риверране из чистого слитка стали он выковал клинок, остудил металл, отпилил бока, закалил и закалил в горячем масле. Это было бы прекрасное оружие, но он мог бы сделать и получше. Секреты валирийской стали были утеряны во время Рока ,но были очевидные ключи. Валирийская сталь обладала невероятным жаром и была темной, почти черной. Ни складывание, ни сварка по образцу не могли достичь этих двух качеств или соответствовать легкости металла. Это могла сделать только магия — магия драконов. Легенды утверждали, что валирийская сталь была выкована драконьим огнем. Джон считал, что это нечто более редкое и драгоценное — драконья кровь."Убей мальчишку. Пусть родится дракон". Эти слова Бринден Ривер шептал ему во сне. Джон подождал, пока меч не стал оранжево-красным. Затем он взял нож и порезал себе руку и предплечье. Кровь капала вниз, лезвие дымилось, сталь плавилась и горела. Он взял молоток и щипцы, и, пока падали капли, Джон разбавлял сталь. Огонь разгорался все жарче и яростнее, а лезвие начало рябить и темнеть.Не было ни заклинаний, ни песен, только кровь. Пламя было таким горячим, что Сноу удивился, как он не обжег его раны. Однако он не горел, даже когда пламя меняло цвет с оранжевого на желтый и синий, а лезвие становилось темно-серым, и завитки текли по поверхности, как вода. Я от крови дракона, и этот меч был сделан из моей крови. Когда он закончил, Джон поднял клинок и осмотрел рябь там, где растаяла его кровь. Он положил на камень и прикрепил к нему навершие с золотой волчицей.***Ночью мужчины собрались в зале ста очагов. Леди Шелла Уэнт гордо восседала на стуле за высоким столом Харренхолла, но каждый мужчина, женщина и ребенок в замке знали, кто обладает истинной властью в замке. Джон Сноу встал, и все взгляды устремились на него.— Милорды, леди и рыцари. Мы получили новости — и хорошие, и плохие. Сначала я раскажу вам темные вести. Мейс Тирелл обручил свою дочь Маргери с Джоффри Баратеоном. Хайгарден теперь сражается за Железный трон, — объявил Джон.— Разве она не замужем за Ренли? — крикнул Лорд Сервин.— Уже нет. Мы должны подготовиться к встрече с мечами Простора, — сказал он.— Но у Простора десятки тысяч людей, Лорд Сноу, — вскинулся рыцарь Речных Земель.— Да, это будет нелегко, но Молодой Волк ведет нас в бой. И еще одно сообщение — Робб Старк отправился на Север с Флинтами, Мандерли и Амберами, чтобы сразиться с железнорожденными у Перешейка. Он сжег их корабли, отрубил Виктариону Грейджою голову и потопил "Железную Победу". На Горячке погибло две тысячи железнорожденных.Бурные аплодисменты заполнили комнату. Следующая битва будет тяжелой, но пока Север ревел над успехом брата. Джон ускользнул. Этот пир принадлежал Леди Уэнт.***Арья Старк последовала за Нимерией в Богорощу. Он стоял под деревом-стражем, а Призрак рыскал по темной призрачной земле. — Джон, я получила твое сообщение, — брат улыбнулся и протянул ей меч в ножнах. — Мои именины. Ты не забыл.— Конечно, нет. Я обещал выковать тебе настоящий меч. Арья ахнула, когда вытащила дымчато-серый клинок, такой темный, что казался почти черным. Меч был легким и тонким, с характерной рябью. Она сделала несколько взмахов, поражаясь скорости и равновесию. — Это валирийская сталь?— Что-то вроде, — Джон водрузил на дерево тяжелый стальной нагрудник. Доспехи были изношены, но все еще крепки. Символ был черной летучей мышью на серебре и золоте. — Попробуй.Арья рванулась вперед и ткнула мечом в тарелку. Он вонзился на целый фут в ствол дерева стража, и когда она отступила назад, лезвие вышло без особых усилий. В месте удара виднелась тонкая дыра шириной в дюйм. Сирио Форел сказал ей, что все люди сделаны из воды. Если бы целью был человек, вода хлынула бы наружу, и они погибли бы. Она с удивлением смотрела на меч.— Это клинок, чтобы убивать монстров, сестренка. Не для того, чтобы драться со сквайрами или спарринговать во дворе, — предупредил Джон.— У него есть имя?— Грам. Меч героев. Это название легендарного клинка Старой Валирии.— Что это значит? — спросила Арья.— Есть два значения, сестра. Первое — печаль. Герои не живут счастливой жизнью. Но второе имя лучше. Гнев, — ответил Сноу._______________________________Заметки Автора:Ранние бронежилеты представляли собой пластины марганцевой стали, вшитые в жилет из баллистического нейлона. Куртка Арьи, вероятно, легче, чем должна быть, но она сделана в стиле японских доспехов.Леди Равелла Смоллвуд — одна из моих любимых второстепенных героинь. Мартин фокусируется в основном на Джендри и Арье в этих главах. На самом деле мы понятия не имеем, сколько лет Леди Смоллвуд, кроме того, что у нее есть дочь (вероятно, ровесница Сансы), которую она отправила в Старомест для безопасности.Тайвин Ланнистер может быть ужасным родителем, но он решительный враг. Я бы подумал, что после поражения он просто подумает о том, как перестроиться. Это не значит, что он не проиграет, но он не трус. Он сосредоточится на следующем шаге и на многих последующих.Мне очень любопытно, как пророчество о принце что был обещан, выйдет в книгах. Я помню, что эта идея была огромной, до такой степени, что люди задавались вопросом, были ли Джон или Дейенерис Азор Ахайем. Очевидно, что Арья не подходит.Как долго хранитья хлеб? В древние времена влагу из хлеба извлекали многократными кругами выпечки. В 1500-х годах британский Королевский военно-морской флот выдавал сухие пайки, но вариации носили египетские моряки и римские солдаты. Забавно, но я действительно думаю, что именно это имел в виду Толкин, когда создавал лембаса! Хотя в Игре Престолов вы никогда не использовали бы такое дурацкое слово для описания черствого хлеба.Пика — очень интересное оружие. Филипп Македонский, отец Александра Македонского, представил сариссу — гораздо более длинное двуручное копье, длиной от тринадцити до двадцати футов. Это оружие было главным новшеством и помогло Александру сокрушить своих врагов. Римский легион, обладая большей тактической гибкостью, разгромил македонскую фалангу в битве при Пинде. Сариссу обвинили (несправедливо), и она не появлялась снова до тех пор, пока тысячу лет спустя со швейцарцами. В основном люди извлекли неправильный урок из поражения. Пики были великолепны — их просто нужно было защищать кавалерией и атаковать агрессивно и дисциплинированно.Пэйты, Уотс и Элмос. Это шутка из одной из книг Дункана и Эгга, где Дункан тренирует людей. Полдюжины жителей деревни в ополчении зовут Ват.Маршевая музыка зародилась в Османской империи в 16 веке. Она быстро распространилась по Европе. Можно возразить, что пикинеры способны атаковать и без него, но это хороший способ координации войск. В древней войне, да и в наши дни, координация в пылу сражения-дело непростое.Робб против железнорожденных. У Робба было две возможности. Во-первых, он собирался на похороны Хостера Талли. Я подумал об этом, но решил, что это будет скучно и бессмысленно — все это показывает, что Эдмур Талли слабак. Для Робба было бы разумнее нанести неожиданный удар.Средняя скорость корабля викингов составляла от шести до десяти миль в час. При оптимальных условиях военный корабль мог двигаться со скоростью двадцать миль в час. У длинного корабля были симметричные концы, так что викинги могли легко повернуть назад. Я думаю, что другие корабли медленнее, но я отдам должное речникам и Мандерли за их морские способности.Я провел немало исследований по военно-морской войне. Пожарные лодки были использованы при осаде Антверпена голландскими повстанцами в 1585 году. Каждый корабль набивал камеру, полную семи тысячи фунтов пороха. Взрыв убил восемь сотен человек одним выстрелом и был слышен за пятьдесят миль. У Джона не будет пороха. Что касается негашеной извести, то ее использовали в средневековых морских сражениях. Посмотрите на Роджера из Лаурии, очень талантливого и безжалостного морского командира. Негашеная известь вступала в реакцию с водой и слепыми людьми. Люди верят, что это был ингредиент греческого огня — а в Вестеросе, вероятно, лесной пожар.Виктарион Грейджой знаменит тем, что носит на корабле полную кольчугу. Я подумал, что его смерть от утопления и обезглавливания вполне уместна. Эурон, может быть, и больший монстр, но Виктарион — один больной монстр. А он — идиот.Харренхолл, вероятно, был основан на замке Понтефракт. Понтефракт был построен на англосаксонском кладбище! И был огромный величественный замок, который пришел в упадок. Замок находится примерно в середине Англии, как и Харренхолл, и ни одна семья никогда не держала его долго на самом деле, король Ричард II якобы умер от голода в замке, и многие дворяне либо убиты, либо арестованы за преступления в замке. Подземелья в Понтефракте были глубиной тридцать пять футов.Я подозреваю, что больше моих читателей приходят из телешоу, чем из книги. Хоат шепелявит в книге, так что это объясняет диалог. Варго Хоут, Грегор Клиган, Русе и Рамси Болтоны — все они ужасные люди и заслуживают смерти самым ужасным образом. Я не читаю ужасов, но Мартин пишет много пыточного порно. Поскольку Хоут — мертв, Джейме не отрубят руку с целью искупления его характера.Испытание боем действительно случалось в истории, и это был хороший сюжетный прием. Однако логика в нем бедна. Тирион использует его дважды — Бронн в Долине и Оберин против Горы. Сандор Клиган убивает Берика на суде. Это должно показать, что Берик справедлив, но это кусок черепка. Арья указывает, что они не должны отпускать убийц на свободу.Кажется, Пиа пропала из телешоу. Во всяком случае, ее обращение в книгах ужасно и вопиюще. Для телезрителей это хорошо. Она там, чтобы показать военные преступления и что Джейме находится на пути к искуплению. Харренхолл действительно был ужасным местом, и Мартин готовился к омерзительному Рамси Сноу.Изготовление меча на самом деле заняло бы много времени, но Джона сделал много в Риверране. Сварка по образцу, кстати, выходит из моды, как только внедряется превосходная Кузнечная технология-доменная печь. Люди сходят с ума по японскому изготовлению мечей и т. д., Но на самом деле у них была плохая сталь. Вам нужно только сложить его много-много раз, если металл несовершенен. Изготовление меча Арьи требует от Джона довольно много крови — так что это скорее одноразовый случай.Грам — это меч Сигурда в Саге о Вольсунгах. А Грам может убивать драконов.