Глава 13: Львы и Волки. (1/1)
— Ты понимаешь, как работает гостевое право, Ланнистер? — нетерпеливо спросил Робб Старк.Робб распорядился, чтобы на протяжении всего турнира посетители могли входить и выходить из Риверрана только через одни ворота. Припасы, повозки с элем и слуги, привозившие быков и ягнят на заклание, все еще двигались под бдительным оком на лодках через водяные ворота на севере и южный мост через Красный Зубец, но посетителей пускали только через Западные ворота. Большая толпа мелкого люда и знати наблюдала за суматохой в то утро, когда мост был забит битком. Десятки лордов и рыцарей подали прошения о входе в Риверран, включая Тириона Ланнистера и других западников. Со стороны замка Робб стоял рядом с Джоном, поддерживаемый почетным караулом, Черной Рыбой и Эдмуром Талли. Меч Робба остался в ножнах, но северные воины окружили стены замка, держа наготове стрелы и копья.— Но почему я должен клясться тебе в этом, мальчик? Это замок Талли, — усмехался Тирион. Он тянул время, а Бес и его спутники, за исключением оруженосца, все были в кольчугах и с мечами в руках. Капитан Ланнистеров и меч Тириона стояли рядом с ним, перед другими Вестеросцами и людьми из пределов и Железных островов.— Вы здесь, чтобы вести переговоры с домом Старков. Их войска прорвали осаду и захватили пленных. Так что лорд Старк будет вашим господином, пока вы здесь, — сказал Черная Рыба, его тон ясно давал понять, что он предпочел бы очень короткое пребывание для Беса.— Лорд Робб также внук Хостера Талли. Дом Старк присоединился к дому Талли в спонсировании этого турнира, чтобы отпраздновать жизнь моего отца, — добавил Эдмур.— Ах, да. Великий Лорд Талли. Это так прекрасно, что мы чтим его великие достижения. Очень хорошо, — протянул карлик.Слуги вышли вперед с тарелкой соли и хлеба. Тирион снял свои стальные перчатки, и пока он жевал хлеб, его оруженосец ослабил нагрудник и начал расстегивать позолоченные стальные доспехи. Ланнистер с облегчением вздохнул, сбрасывая наручи. Управляющий замком раздал еще тарелки с едой, и Джон не спускал глаз, чтобы убедиться, что все съели по кусочку хлеба.— Любой, кто хочет войти в Риверран, должен разоружиться. До тех пор, пока вы не нападете на моих людей или на кого-либо в замке, на вас никто не нападет, и я буду защищать вас от любой беды. В этом я клянусь честью моего дома перед Старыми и новыми Богами, — объявил Робб.Курносый желтоволосый рыцарь, стоявший в пяти футах от Тириона, хмыкнул, но передал оруженосцу свой шлем и полуторный меч со львом вместо эфеса. Он начал стягивать с себя позолоченную кольчугу, и остальные западники последовали его примеру. Мужчины начали снимать щиты и мечи. В то утро рыцари из Простора носили хорошо подогнанные кольчуги с рукавами длиной в три четверти, доходящими до середины бедер. кольца были дешевле, чем пластина, но качественная кольчуга стоила дорого, как по количеству железной проволоки, так и по требуемому мастерству. Это было, конечно, дороже, чем мусорная мешанина, которую железнорожденные носили для защиты. Кракены не сеяли, но и не ковали. У железнорожденных было железо, но не сталь. Это объясняло, почему железнорожденные проигрывали войны с тех пор, как Харрен Черный был зажарен заживо. Единственное исключение — под черным с серебром плащом он носил доспехи. Он также отказался отдать свой меч.— Я не отдам свой фамильный клинок, — говоривший был высоким черноволосым мужчиной с сильными руками и длинным суровым лицом. Меч был вложен в ножны, но Джон видел навершие из лунного камня и искусную гарду, словно морские существа, извивающиеся на золотых волнах.— В Риверране нельзя носить оружие, — настаивал Робб.— Сумрак — это мой меч. Мой лорд-кузен подарил его мне, когда я был посвящен в рыцари, и клинок никогда не покидал моего поля зрения, не когда я плавал, не когда я спал.Джон никогда не видел валирийского меча, кроме Льда. Архимейстер Фаргуд утверждал, что в Вестеросе осталось двести двадцать семь клинков из валирийской стали, но этот человек, должно быть, быть был совсем плох, когда писал эти слова. Джон знал менее двадцати таких клинков, и половина из них была давно потеряна, такие как Черное Пламя и Темная Сестра.— Сумрак должен принадлежать дому Грейджой. Далтон Грейджой первым завладел им, — вставил Теон.— И твой дом потерял его, племянник, когда умер Красный Кракен, — ответил мужчина.— Ваше имя? — спросил Робб.— Сир Харрас Харлоу из Серого Сада, — представился он.— Как железнорожденная пизда стала рыцарем? — спросил Большой Джон. Железные острова не славились рыцарством или чем-то еще, кроме налетов и насилия.Харрас Харлоу пристально посмотрел на Лорда Амбера, прежде чем ответить. — Меня отправили оруженосцем в семью моей матери, дом Серрет. Меня посвятили в рыцари после победы на турнире.Были рыцари, а потом появились рыцари. Многие вторые и третьи сыновья знати были награждены шпорами из-за милостей, монет или не столь скрытых угроз. Сир Райман Фрей и его братья Фрей были тому доказательством. Но завоевать рыцарское звание в бою — это совсем другое дело. Барристан Селми получил рыцарское звание, выбив из седла Дункана Высокого в рыцарском поединке. Бринден Талли был посвящен в рыцари за храбрость в войне Девятигрошовых королей. Джейме Ланнистер был посвящен в рыцари сиром Эртуром Дейном за то, что встретился лицом к лицу с Улыбающимся Рыцарем. Рыцарь Серого Сада явно принадлежал к последней группе и, вооруженный валирийским клинком, был бы смертельным противником в любой схватке.— Можно взглянуть на ваш клинок? — спросил Джон.Сир Харрас кивнул и вытащил Сумрак из кожаных ножен, украшенных косами и павлинами. Сталь была темной и дымчатой, с волнистым рисунком, похожим на слезы капель текущей воды. Сумрак был длинным мечом, не таким большим, как Лед, но это было прекрасное оружие, и оно привлекало множество восхищенных взглядов.— Я понимаю, почему вы хотите сохранить такое сокровище, — начал Робб. — Но…— Сир Харрас, вы следуете вере в Семерых? Я думал, Бейлон Грейджой запретил эту веру на Железных Островах, — полюбопытствовал Сноу.— Да, но до этого у моего кузена Лорда Харлоу были септоны в Десяти Башнях, которые заботились о его книгах, а моя мать боготворила Семерым. Я принял обет, помазанный семью маслами, и стоял на страже в септе, — сказал Харрас.— Поклянитесь ли вы богами, что не будете использовать оружие в замке, кроме как в целях самообороны?— Лорд Старк, я клянусь в этом верой в Семерых и домов моего отца и матери, что буду чтить ваше право, — согласился сир Харрас. — Я не надену доспехов и не раню человека, который не нападет на меня.— Тогда я согласен, сир Харрас.Коренастый Ланнистер с большим квадратным подбородком выглядел недовольным этим решением. — Когда мы сможем увидеть пленников?— А вы кто? — спросил Робб.Тирион Ланнистер шагнул вперед. — Лорд Старк, позвольте представить вам моих спутников...— Я не твой чертов компаньон, Тирион. Я пришел с Запада. Сир Давен Ланнистер, и я здесь со своими кузенами Марбрандом и Леффордом, чтобы увидеть пленников, — произнес высокий блондин.— Вы здесь из-за оруженосцев, — понял Джон.— Да, лорды Запада хотят убедиться, что они вернутся целыми и невредимыми. Мой кузен Джейме говорит, что они не пострадали. Я надеюсь, что это правда, — воинственным тоном произнес Давен, глядя на Джона ярко-карими глазами.— Приберегите свои угрозы для кого-нибудь, кому не все равно. Оруженосцев охраняют в доме у Северных врат. Они будут отданы вам, как только мы получим выкуп. Остальные заключенные в темницах, за исключением, конечно, ваших дядей и кузенов, — сказал Сноу.— А теперь о моих спутниках, — беззаботно произнес Тирион, словно его и не прерывали. — Это мой оруженосец, Подрик из дома Пейнов. Это капитан стражи, Виларр из дома Брум. Эти верные люди — преданные слуги дома Ланнистеров, — как торговец, он протянул правую руку большой компании хорошо вооруженных красных плащей, числом более восьмидесяти, а может быть, и сотни. Этот жест странно напоминал дорнийского смотрителя манежа. — А это Бронн из дома...— Вы не знаете этого дома, милорд. Дерьмовая дыра в деревне, — черный волосатый мужчина сказал. Его меч был уродлив, но Джон не сомневался, что поклявшийся щит Тириона хорошо сражается с этим оружием.— Мы тоже хотели бы представиться, — шишковатый носатый мужчина с растрепанными оранжевыми волосами и эмблемой рога изобилия, высыпающего виноград, яблоки, лук и репу. Джон подумал, возможно, это может быть Рыцарь Фруктов и Овощей. — Я Сир Оуэн Мерривезер. Это Сир Роберт и Сир Андро Эшфорд. А это Фоссовеи, Сир Брайан, Сир Эдвид и...— Мейстер Сноу, рад тебя видеть, — просиял Оуэн Фоссовей с широкой улыбкой на квадратном лице и курносом носу. На нем была коричневая туника с красным дублетом, подпоясанным высоко на талии. Его простая одежда выделялась среди изысканно одетых рыцарей, но его веселье было искренним по сравнению с другими просторцами.— Оуэн, что ты здесь делаешь? Почему ты не в Цитадели? — спросил Джон.— Лорд Фоссовей решил, что мне будет полезно вернуться в Сидрхолл. Кроме того, я взял с собой в дорогу нашего управляющего Арслана, — ответил Фоссовей. Красивый мужчина со светлыми коричневыми волосами лет двадцати, улыбнулся и слегка поклонился. Он был довольно молод для такой ответственной должности.Сир Харрас откашлялся. — Мои люди —все они с Харлоу.— Добро пожаловать, господа. Завтра вечером турнир начнется с пира. Вы можете посетить замок, и я предложу вам мясо и питье. Я обещаю вам честное обращение и гостеприимство, клянусь честью Старка, — объявил Робб, и северяне расступились, пропуская их в замок. Тирион, за которым следовали Бронн, Подрик Пейн и Виларр с дюжиной Ланнистеров-охранников, шагнул вперед по мосту.***Посетители шатались от жара, исходившего от доменной печи. Горячее пламя, желто-оранжевое с белыми прожилками, вырывалось из вершины двадцатифутового сооружения. Кирпичи пылали адским светом, и целая команда мальчишек и девчонок носилась вокруг, собирая готовые слитки на складе, чтобы выколотить их молотками или отполировать камнями. Мормонтские воины мерялись и одевались, примеряя стальные нагрудники, шлемы и перчатки.— Что это, во имя семи преисподних? — спросил разинувший рот Давен Ланнистер.— Это что, печь? Но как она может быть такой высокой? — задал вопрос Тирион.— Джон, ты разгадал загадку стали, как и сказал Конклаву, — Оуэн подошел поближе и показал стюарду и другим южным рыцарям водяное колесо и то, как оно связано с молотами и мехами.— Да, это доменная печь, и она производит расплавленную сталь. Архимейстер Норрен ошибался. Не нужна более высокая температура, нужно больше воздуха, —сказал Джон, махнув рукой трудолюбивой команде. Четт и Клайдас едва подняли головы, так поглощенные тем, чтобы производственная линия продолжала гудеть.— И когда же вы это построили, мейстер? — почтительно произнес Харрас Харлоу.— Мы закончили печь восемь дней назад. С тех пор мы производим стальную пластину, — ответил Джон.— Мейстер Сноу дарует доспехи победителю поединка в рукопашной схватке, — объявил Эдмунд Талли.— Доспехи? Не такой уж большой приз. Полагаю, дом Талли может позволить себе только оружие и рыбу, — усмехнулся Тирион.— Ты не видел доспехов, Ланнистер. И, может быть, он не позолочен сусальным золотом и не украшен маленькими кошечками на плечах. Но я могу заверить, что он может блокировать стрелы и мечи, а также все, что придет к нам из Утеса Кастерли, — уверенно произнес Черная Рыба.— Сомневаюсь. Мой отец нанял мастеров-оружейников из самого Квохора. Их мастерство и ковке не имеет себе равных в Семи Королевствах. Они знают тайны перековки валирийской стали. Они не куют доспехи, они делают произведения искусства.— Мы видели, как хорошо эти произведения искусства выдерживают в бою. Они не помогли вашим людям в последние три раза, — отметил Робб.— Три битвы — это еще не война.— Нет, но три победы лучше, чем три поражения, — парировал Старк.— Я хотел бы повидать своего брата Джейме, но также хотел бы встретиться с вашими советниками, возможно, за ужином, — сказал Тирион.— С моими советниками? Зачем тебе встречаться с ними, Ланнистер?— Ты — Молодой Волк. Конечно, ты прислушиваешься к советам более старых и мудрых людей. В конце концов, ты можешь знать, как размахивать мечом и дуть в боевой рог, но война это не только сражения и засады, — произнес Тирион с улыбкой.— Я веду переговоры от лица всего Севера. Как наследник Винтерфелла, я говорю от имени своего отца, Верховного Лорда, — сказал Робб, стиснув зубы.— Я не уверен, что Старки надолго останутся верховными лордами. Ведь измена — это серьезное преступление, — низкий рокот гнева пронесся по рядам северян. — И кроме того, я здесь представляю Железный Трон. Послание Железного Трона должно быть услышано вашими знаменосцами.— Ты представляешь Джоффри Уотерса, ублюдка, рожденного от кровосмешения, — рявкнул Старк.— Ваше единственное доказательство — обвинение Станниса Баратеона, едва ли заслуживающее доверия. Джоффри сидит на Троне. И я уверен, что лорды Севера хотели бы услышать, что корона предлагает дому Старк. В конце концов, вы обязаны своей властью своим лордам.— Лорд Винтерфелла правит Севером. Лорды присягнули Роббу как наследнику. По какому праву вы должны говорить от имени короны? — спросил Джон.— Мой отец, Тайвин Ланнистер, Десница короля и отец вдовствующей королевы. Король Джоффри последует его совету.— Джоффри Уотерс может подчиниться Тайвину, но не вам. Робб говорит от имени нашего дома. Но у вас нет полномочий вести переговоры, не так ли?— Мой отец прислушается к моим словам.— А он согласится? Я говорил с вашими знаменосцами. Говорят, что Тайвин хотел утопить вас при рождении. И что если бы он мог обменять твою голову на Джейме, то сделал бы это не задумываясь, — приподнял бровь Джон.— Возможно, это и так, но я здесь как его представитель.— Вы здесь в качестве посыльного. Вы выслушаете наши требования и передадите их Лорду Тайвину. Он примет или отвергнет наши предложения, а не вы.— Ланнистер, ты можешь поговорить за обедом, а потом мы обсудим наши условия наедине, чтобы ты мог передать их своему отцу, — сказал Робб.— Благодарю вас за доброту, — Тирион насмешливо поклонился.***Робб подождал, пока за ним закроется дверь, и повернул пылающее лицо к брату. — Этот маленький засранец. Кем он себя возомнил, чтобы издеваться надо мной? Чтобы заявить, что я зеленый мальчик, которому нужно бежать к моим лордам за их одобрением.— Тирион Ланнистер пытается проникнуть тебе под кожу. Он хочет разозлить тебя, — сказал Джон.— Что ж, он преуспевает, — рявкнул Старк.— Он умный человек, но, кроме ехидных замечаний, что он может сделать? На самом деле, я недоумеваю, почему он вообще здесь, — ответил Джон.— Что ты имеешь в виду?— Любой обмен одобрит Тайвин Ланнистер. Он не хочет идти в замок, но ему нужен только посыльный. Зачем посылать сына с сотней стражников?— Ланнистеры горды. Он хочет казаться сильным, даже если он проиграл битву, — догадался Робб.— Сила исходит из побед, а не из размера ваших сил. В противном случае Простор был бы самым уважаемым королевством. А что касается досягаемости и железнорожденных, я тоже недоумеваю, почему они здесь.— Ты не думаешь, что Харлоу, Мерривезеры и Фоссовеи приехали сюда на турнир?— Ты можешь восхищаться Хостером Талли как своим дедом, но какое дело железнорожденному или просторцу до Талли? Оуэн Фоссовей — хороший человек, и как друг, чтобы разделить кружку эля или сидра, нет ничего лучше. Но он не боец. Он должен быть в Цитадели. И почему его управляющий здесь? В Просторе стюарды следят за замками и фермами, а не за турнирами и оружием.— Меня тоже интересует этот рыцарь Харлоу. Как ты думаешь, он несет послание для Теона? — спросил Робб.— Возможно, хотя если это так, это было бы глупо. Если бы я был железнорожденным, пытающимся связаться с Грейджоем, я бы просто подкупил шлюху. Прогулка по замку в качестве единственного железнорожденного рыцаря привлекает внимание. Наверняка у этого Харраса Харлоу другие мотивы, иначе он просто дурак, — заметил Джон.— Ты всех подозреваешь, Джон. Я удивлен, что ты не следишь за мной, — пошутил Робб.— Может быть. У меня могут быть шпионы, присматривающие за тобой, — пошутил в ответ Сноу. — Что ж, Ланнистеры довольно скоро раскроют свои намерения. Что касается Харлоу и Простора, то мне надо узнать о их целях побольше.***Джон вышел из солярия и вернулся во двор. Снаружи, под любопытными взглядами посетителей и обывателей, его команда, обливаясь потом от жары, работала над стальными щитами и нагрудниками, чтобы экипировать Мормонтов. Трое Фоссовеев были там со своим управляющим, с интересом разглядывая печь. Другие солдаты наблюдали, в том числе и те, кто сражался с бронированными медведицами. Слуги из Риверрана носили свежие кувшины с водой для рабочих и бойцов.Джон особенно гордился щитами. Большинство северян использовали большие деревянные щиты, широкие сверху и сужающиеся снизу, с железным ободом. Щиты должны были быть достаточно большими, чтобы защитить шею лошади и бедра всадника, когда он сражался на коне. Для некоторых из них Джон заказал полосы стали, чтобы сделать более прочные обода и укрепить полосы на спине. Но щит был бы слишком тяжелым, если бы он был сделан из чистой стали. И что не менее важно, стальная пластина была достаточно прочной, чтобы принять на себя основную тяжесть ударов врагов. Джон придумал щит поменьше, в форме сердца и менее вытянутый. Такой щит был уязвим для массированных лучников, но таких отрядов, как Вороновы Зубы, осталось немного. Для рукопашной схватки, однако, новая конструкция, с двумя преимуществами скорости и прочности, будет сюрпризом для противников в бою.— Эй, Сноу, — Джон не мог понять, кто говорит, Лира или Джори. Обе леди-воительницы носили бацинет — открытый шлем со слегка заостренным верхом, чтобы отразить силу любой атаки. Они прикрепили козырек, шарнирно закрепленный в центре шлема, который торчал в конце дула с отверстиями. Девушки Мормонт хотели выглядеть как символы их дома, но Джон думал, что шлем был похож на птицу, стального ворона, готового к битве. Четт и Клайдас придумали хитрый план. Удлиненная лицевая защита отражала атаки, облегчала дыхание и могла быть снята, если стрелы не представляли угрозы.Лира подняла забрало и ухмыльнулась. — Спасибо за булаву! — Мейдж Мормонт и ее дочери несли деревянные булавы — толстую дубину с наконечником, укрепленным металлическими гвоздями. Джон выковал четырем дамам новое оружие. Деревянный стержень остался, но вся стальная головка имела шесть граней с тремя шипами на каждом. Наверху был острый стальной шип, которым можно было протыкать, как копьем, в голову или грудь. Булава выглядела как разбрызгиватель святой воды, но Мормонты предлагали совсем другое благословение, чем толстый септон. Любой мужчина, недооценивший медведицу, может потом пожалеть об этом.Джон подозвал команду, чтобы отправится в путь. Он поручил своим лейтенантам нанять столько рабочих, сколько потребуется, что бы операции были значительно расширены. Десятки новых лиц неуверенно озирались по сторонам. Во время войны мало кто из мелких жителей мог рассчитывать на постоянную работу, щедрое жалованье и безопасное место в замке. Они беспокоились о том, чтобы их удача не обернулась к худшему.— Турнир начинается завтра. Вы проделали отличную работу и изготовили множество комплектов доспехов и оружия. Я знаю, что многие из вас работали на меня только последнюю неделю, но я доволен вашим трудом. Мне было бы очень приятно, если бы все вы получили удовольствие от турнира. Так что после этой партии я отпущу вас на игры и ярмарку, — объявил Джон.— Милорд, мы могли бы потом вернуться к вашим услугам? — спросила молодая девушка.— Вы не покинете мою службу. Я буду платить вам десять оленей в день, даже в течение следующих нескольких дней. Мы изготовили больше пластинчатой почты, чем я ожидал, и после турнира будет много работы. А пока я хочу, чтобы вы понаблюдали за поединками, жонглерами и рукопашным боем, — ответил Сноу. Его управляющий Атлас уже купил мешок звенящих монет, готовый раздать оленей.— Я слышал, что есть кукольный театр, который... — начал Герри.— Ах да, теперь я Белый Клык, незаконнорожденный зверь Севера, — он усмехнулся. — Слова — это ветер. Атлас, дай каждому по паре лишних медяков. Вы все должны пойти посмотреть на кукол. Дорнийцы славятся этими шоу, и пропускать это представление я бы не стал.— Милорд, нам еще что-нибудь нужно сделать? — спросил Атлас.Сноу ненадолго задумался, не попросить ли их понаблюдать за многочисленными посетителями. Герри был быстр, и умному проницательному мальчику было бы легко шпионить за приезжими рыцарями. Но его работники были молоды, и они еще не были взрослыми мужчинами или женщинами. Подвергать их опасности было бы глупо. — Да. Я хочу, чтобы вы все были осторожны. Турнир может привлечь воров и карманников. Убедитесь, что вы в безопасности. Вы все очень ценны, и я хочу, чтобы через несколько дней вы вернулись целыми и невредимыми.— Милорд, что еще мы можем сделать сегодня? — произнесла другая девушка.— Закончите эту партию стали. Вылейте слитки и закончите доспехи или оружие, над которым вы работаете. А потом, во второй половине дня, не стесняйтесь уходить. Наслаждайтесь куклами, — он улыбнулся.***Джон сидел в комнате рядом с подземельями, когда мимо стражников протиснулся человек. Он оторвал взгляд от стопки подписанных бумаг и посмотрел на длинное лицо темноволосого железнорожденного. Сир Харрас Харлоу выставил руки вперед, показывая, что не держит оружия.— Они говорят, что вы отвечаете за заключенных, — сказал железнорожденный.— Да, чем я могу вам помочь?— Я хочу заплатить выкуп за нескольких ваших пленников, — нетерпеливо произнес Харрас.— Но... конечно, Дом Серрет. Вы хотите освободить людей из дома своей матери. Но я послал записку в Серебряный Холм, а вы пришли с севера. Вы даже не знаете, каких пленников я держу.Рыцарь мрачно улыбнулся. — Верно. Но я был бы рад заплатить за них выкуп.Джон соединил кончики пальцев. — Почему?— Дом Серрет всегда смотрел на меня свысока. Лорд Серрет любит мою мать, которая является его сестрой, но мои кузены считают меня наполовину незаконнорожденным и подлым. До островов дошли слухи о сражениях в Речных землях. Я хочу, чтобы они знали, что родственники моей матери, что именно ее сын спас Серрету жизнь.— Как познакомились твои родители? Железнорожденный и Леди из Западных Земель? — Моя мать попала в плен во время набега. Другой железнорожденный собирался изнасиловать ее, но мой отец ударил его ножом в спину.— А потом они полюбили друг друга? — озадаченно спросил Джон.— Что? Нет. В суматохе моей матери удалось спастись, зарезав мужчину. Братья спасли ее, но никто не хотел получить ее руку. Она была опозорена, и отец хотел отправить ее в Молчаливые Сестры. Много лун спустя мой отец пришел в Серебряный Холм и предложил ей стать его железной женой. Он не забыл маленькую леди, которая могла убить человека и доплыть до берега, — сухо рассказал Харрас.Джон гадал, считают ли железнорожденные эту историю верхом романтики. — Я держу в плену сира Харвина и сира Харлана Серретта. Кроме того, есть еще восемь человек воинов.— У меня тысяча золотых драконов, мейстер.— Я бы взял по двести пятьдесят за каждого рыцаря и еще по пятьдесят за каждого воина. Но им придется поклясться, что они больше не нападут ни на армию Севера, ни на Речные Земли, — сказал Джон.— Харвин и Харлан — надоедливые маленькие засранцы. Им не понравится, что я их освобождаю, и они откажутся дать клятву. Дом Серрет — гордый род.Никто и никогда не подумает, что прихорашивающийся павлин скромничает. — Мне все равно, что им нравится. Тысяча драконов для меня дороже двух рыцарей.Они ждали, пока стражники вытащат Серреттов из темницы. Рыцарь Серого Сада был немногословен, поэтому Джон нарушил молчание. — Вы тоже здесь из-за Теона Грейджоя? Он все еще находится под опекой дома Старков, и мы не обрадуемся, если вы заберете его.Рыцарь забарабанил пальцами по столу. — Теон — Волк или Кракен?— Он всегда гордился тем, что является принцем Железных островов, — заметил Джон.— У Железнорожденных нет принцев, только капитаны и Лорд-Жнец. Каждый человек — король на своем корабле, — сказал Харрас. — Если Теон — Кракен, то он может освободиться и вернуться в море. Если он Волк, то на Пайке ему не рады. На Железных Островах ценится только сила. Мы сильные люди, которые не следуют законам зеленых земель.— Но эти зеленые земли правят железнорожденными. Каждый раз, когда кракены восстают, они проигрывают. Далтон Грейджой, Дагон Грейджой, Бейлон Грейджой — все трое были раздавлены.Железнорожденный рыцарь печально улыбнулся. — Железнорожденные сильны, но не умны. Мой кузен, Родрик Харлоу, говорит, что должен быть лучший способ, но Грейджои его не нашли. Владыка Пайка желает следовать старым путям — соли, крови и железа.Дверь открылась, и в комнату ворвались двое темноволосых пленников с мечами за спиной. Они выглядели и пахли как дерьмо, но Джон был рад, что Халлис заставила Серреттов умыться. Синяки на их лицах были свежими, но было ли это от стражников или от ссор в подземелье, Джон не знал и не заботился.— Харвин и Харлан. Я здесь, чтобы заплатить за вас выкуп, — Харрос ухмыльнулся.— Прежде чем вас освободят, вы и ваши люди должны дать клятву не нападать на Север и Речные Земли. Я запишу ваши имена на этом пергаменте, — предупредил Джон.— Никогда, ублюдок! — воскликнул старший Серрет. — Старый лев уничтожит дом Старков, и мы будем отомщены. Даже если мы умрем в этих жалких подземельях, певцы будут знать, что у дома Серретов нет соперников.Как и у многих рыцарей, у Серретов было больше гордости, чем здравого смысла. В конце концов, они были павлинами. — Очень хорошо. Сир Харрас хотел заплатить выкуп, чтобы Серретты знали, что он их спаситель. Вместо этого я отдам вас и ваших людей железнорожденным. Вы будете работать в полях и шахтах Железных Островов и есть соленую рыбу всю оставшуюся жизнь, какой бы долго она ни была. Я уверен, что дом Харлоу будет рад, если Серретт будет обслуживать их, — покивал Джон.— Ты продашь нас в невольники? Неужели у тебя нет чести? — спросил младший Серрет.— Невольник — это не раб. Ваши дети могут стать железнорожденными, если они у вас когда-нибудь появятся. И если свободный человек убьет вас, ему придется заплатить, — рассказывал Харрас с улыбкой. — Я с удовольствием побываю на Серебряном Холме и попрошу твоих сестер и жен навестить тебя в Харлоу.Грань между рабом, невольником и простолюдином была размыта. Рабов, по крайней мере, накормят и разместят. Некоторым лордам было все равно, голодает мелкий люд. Даже на Севере были земли, где жизнь крестьянина была скверной, грубой и короткой. Оба Серретта сменили гнев на покорность. — Мы дадим клятву, — с горечью сказал старший.— Все вы, включая вооруженных людей. И вам лучше вести себя прилично. Если вы нападете на северянина или речного жителя, вам отрубят руки, — сказал Джон.***Джон вместе с Мейдж Мормонт ждали, когда Ланнистеры закончат разговор с сиром Джейме и другими пленниками. Джон полагался на охрану Мормонтов, свирепых и преданных мужчин и женщин, патрулировавших башню. Леди размышляла вслух, не стоит ли позволить Тириону и Давену Ланнистерам навестить их вдвоем, с охраной, выставленной за дверью. Карлик купил свою свиту, оруженосца, присягнувший меч, капитана стражи и десять красных плащей. Сир Давен пришел один.— Без сомнения, они замышляют что-то против нас, — нахмурилась Мейдж. На ней был стальной нагрудник, а в руке она держала только что выкованную боевую булаву.— Конечно, это так. Но на нижнем этаже две дюжины охранников. И еще по три на каждом этаже замка. У нас есть наблюдатели и за пределами замка. Все стражники вооружены, а люди Ланнистеров — нет, — сказал Джон.— Мне будет спокойнее, когда эти Ланнистеры уйдут. Говорят, Бес — дьявольское создание, полное хитрости и коварства, — рассказала Мейдж.— Обо мне тоже так говорят, — отметил Сноу.Медведица усмехнулась. — Да, но ты-то на нашей стороне.— Если вы беспокоитесь, я отправлю Призрака с вашими дочерями в замок. Я обещал Роббу охранять пленников и не нарушу своего слова, — предложил он.— Мне не нравится вид Беса. Он ухмыляется, как будто знает что-то, чего не знаем мы. Карлик может думать, что он умен, пока мы ему это позволяем, — сказала Леди Мормонт.Бес умен, — подумал Джон, — но постоянная ухмылка — это уже чересчур. А человек может обманывать, не глядя на роль. Но более важно то, в какую игру играл Тирион Ланнистер?***На этот раз рыбы в меню не было. Талли подали жаркое из баранины с пикантным чесноком и козьим сыром. Основное блюдо сопровождалось зеленым салатом из репы и красного укропа и кремовым каштановым супом. Даже просторцы восхищались сладкими каштанами, поджаренными на костре, а затем приготовленными с овощами в масле. Вино, приправленное гвоздикой и корицей, и эль в рогах были поданы лордам и рыцарям, которые слышали сплетни о словах Тириона Ланнистера этим утром. Наверное, это почти все, — подумал Джон, оглядывая переполненный большой зал.Во главе стола, с видом на зал, гордо стоял Робб, рядом с сиром Бринденом и сиром Эдмуром. Леди Старк заняла последнее место, аргументируя это тем, что она была и Талли, и Старк, и должна была уравновесить их. Джон сидел за вторым столом вместе с лордами Севера. Большой Джон, Леди Мормонт и Мандерли настояли на своем, и Джон согласился, несмотря на возражения других лордов. Тирион и Давен сидели за третьим столом, а их охранники — чуть поодаль.Ягненок был почти готов, когда Тирион Ланнистер встал, чтобы заговорить. Он был невысокого роста, но, когда он подошел к главному столу, стражники Риверрана бросились его перехватывать, прежде чем Робб отпустил его. В зале воцарилась тишина, ожидая его слов. Он не разочаровал.— Милорды, я прибыл призвать вас преклонить колено, — начал Тирион. — Сделайте это сейчас, и Железный Трон дарует вам милость.В толпе раздался нервный смех. — Мы побеждаем, Ланнистер, — напомнил Робб.— На данный момент — да. Вы одержали несколько побед, но у моего отца все еще есть войско в тридцать тысяч человек. У нас есть люди в Королевской Гавани, и король Джоффри может собрать огромное войско, у нас есть Королевский флот и корабли в Ланниспорте. Север — это всего лишь одно королевство. Он проиграет, столкнувшись с мощью других, — сказал карлик.— Каких "других"? Лорды Королевских и Штормовых Земель не следуют за вами. Баратеоны утверждают, что Джоффри — чистый Ланнистер, — поинтересовался Старк.— Люди всегда готовы верить во что хотят. А пока они верят в эту ложь о моем дорогом племяннике. Но когда Станнис будет побежден, они поспешат присягнуть на верность Джоффри Баратеону. Так всегда вели себя люди, — пожал плечами Тирион. — Сколько мятежей удалось поднять против Железного Трона? Всего один за триста лет.— Да, всего один, и в нем сражались Старки, — отметил сир Бринден.— Но тогда у Старков были союзники. С Севером были Речные земли, Долина и Штормовые Земли. А что у вас есть сейчас? Войско моего отца контролирует большую часть Речных земель. Долина молчит. Штормовые Земли разделены между двумя Баратеонами.— Даже в одиночку мы победили ваши армии, — упрямо повторил Робб.— У вас на Севере есть храбрые воины, это правда. Но ты столкнулся только с частью войска Ланнистеров. Западные Земли — самый богатый регион в Семи Королевствах. У нас лучшие доспехи и много рыцарей. У нас есть богатство, чтобы нанять компании наемников. И Железный Трон может найти больше союзников. Браками и назначениями другие королевства будут клясться в верности. Вы — всего лишь одна область из Семи Королевств. Один регион может быть раздавлен Троном. Прислушайтесь к советам тех, кто мудрее вас. Склоните колено, пока не потеряли головы. Склоните колено, чтобы спасти свою жизнь.— Красивые слова, Ланнистер, но ты взял Неда в плен. Мы хотим, чтобы он снова стал Хранителем Севера, — сказал Большой Джон.— И мы вернем его. Но ему придется принять черное, — ответил Тирион.— Нет, мой отец не сделал ничего плохого. Он человек чести и не совершил бы измены. Вы вернете его невредимым, и он останется Лордом Винтерфелла, — возразил Робб.Тирион, казалось, был поражен, и Джон задался вопросом — насколько все это было похоже на театральное представление. Карлик знал, что Робб никогда не позволит заклеймить их лорда-отца как предателя. — Тогда мне действительно очень жаль. Потому что с богатством Утеса Кастерли и мощью Железного Трона восстание потерпит неудачу.Джон встал. — Это Лорд Тайвин послал вас показать нам, как сильно вы заботитесь о Севере? И как Ланнистеры хотят избавить нас без какого-либо вреда?— Если вы мудры, то преклоните колено, прежде чем мой отец отрубит вам головы, — повторил Тирион.— В этой жизни нет ничего определенного, кроме того, что зима близко. Мы можем потерять голову, это правда... Но что, если мы победим? Что же тогда? — Джон заговорил во внезапно притихшем зале.— Мой брат прав. Мы выиграли три битвы — у Шепчущего леса, у Риверрана и у сломанного моста. Еще три, и мы увидим, насколько хорошо Джоффри Уотерс сможет удержать Железный Трон, — сказал Робб. — Ты поговорил со всеми лордами. А теперь пришло время поговорить наедине.***Именно речников больше всего волновала эта встреча. Они толпились вокруг Робба, умоляя, чтобы их услышали, в то время как сир Бринден пытался очистить комнату.— Лорд Старк, если вы вернетесь на Север, наши земли снова будут сожжены и разграблены, — сказал удрученный Лиман Дарри. Девятилетний мальчик пытался оставаться сильным, но был на грани истерики.— Лорд Старк, без ваших солдат Львы сожрут нас, изнасилуют и убьют наших людей. Мы уже видели их действия, и они захотят отомстить за ваши победы, — мрачно произнесла Морва Блэквуд.Леди Уэнт только всхлипывала, пока Равелла Смоллвуд и Барбара Бракен поддерживали ее. Ощущение обреченности в воздухе было сильным, как будто тирания Ланнистеров, поддерживаемая короной, была неизбежна, если любые переговоры приведут к отступлению Волка.— Лорды и Леди, я понимаю ваши опасения. Армия Севера пришла, чтобы спасти моего отца, Лорда Старка. Но мы не забудем о Речных Землях. Последним действием моего отца в качестве Десницы был приказ захватить Гору. Мы предадим виновных суду, — объявил Робб.Джон подождал, пока ворчание речников не стихло вдали, и повернулся к брату. — Привлечь виновных к ответственности? Тайвин Ланнистер виновен в этих преступлениях, и ты вряд ли поймаешь его, если не свергнешь Железный Трон.— Я знаю. Но что еще я могу сказать? Что мы позволим виновным свободно разгуливать? — в отчаянии спросил Робб.— Мы не должны говорить пустых слов или давать обещания, которые не можем сдержать.— Где Тирион Ланнистер? Почему Бес так долго не приходит на встречу? — сменил тему Старк.— Он часто навещает брата. Охранники говорят, что он проводит много времени с Джейме наедине, — ответил Джон.— В Винтерфелле он сделал то же самое. Его сестра презирает его, но Цареубийца, его племянники любят его.— Он хорошо ладит с Джоффри?— Никто не любит Джоффри, кроме королевы. Он полное дерьмо, — ответил Робб.***Леди Старк вошла в солар вместе со своим дядей Бринденом. Позади них стоял ухмыляющийся Тирион Ланнистер с Бронном и Подриком Пейном. Тогда Джон понял, что собой представляет младший сын Тайвина. Может, он и был карликом, но гордость у него была. Вот почему он был так остр на язык — ему очень хотелось показать свое остроумие. Тирион, возможно, и был умен, но гордыня за свой интеллект могла оказаться слабостью.— Милорды, я надеюсь, что мой брат Джейме тоже сможет присутствовать на этих переговорах. Насколько я знаю, что он — ваш самый ценный заложник, — сказал Тирион. Он говорил громко, так что все в зале слышали его слова.— Матушка, сир Бринден, вы собираетесь присутствовать на переговорах?— Я не хочу ничего навязываться, Лорд Старк, но если вы спросите моего совета ... — начал Черная Рыба.Робб обменялся с Джоном быстрым понимающим взглядом, прежде чем ответить. — Сир, добро пожаловать. Сядьте рядом с моим братом, а матушка — со мной, — наследник Винтерфелла проигнорировал гримасу Леди Старк. — Лорд Тирион, давайте начнем.— А как же моя просьба? Чтобы сир Джейме присоединился к нам в этих переговорах, — напомнил Ланнистер.— Скажите, если бы это была Королевская Гавань и мы разговаривали с Желеным Троном, разрешили бы нашему лорду-отцу присутствовать или он оставался бы в черных камерах? — поинтересовался Джон.Тирион слегка побледнел, но потом пришел в себя. — Я не могу сказать, что сделал бы Король Джоффри, — даже зеленый мальчишка увидел бы, что он лжет. Карлик вразвалку вошел и сел рядом с Бронном и его оруженосцем Подриком Пейном. Джон удивился, что сир Давен не пришел.— Тогда Цареубийца может остаться в замке в качестве нашего гостя, — ответил Робб.— Вы позволите моим людям встретиться с ним и принести новости о Западе и наших переговорах?— Если они будут безоружны, то да, — сказал Робб с некоторой резкостью. — Хватит медлить. Мы хотим вести переговоры. Мы предлагаем вашего брата, сира Джейме, и вашего дядю, сира Кивана.— Мой отец хочет гарантий мира в Речных Землях, — объявил Тирион. Старки и Талли удивленно подняли брови, увидев наглое пренебрежение к агрессии Ланнистеров. — Тайвин Ланнистер нарушил мир. Лорд Старк и наши сестры будут возвращены нам, наши стражники и люди, находящиеся в Королевской Гавани, будут освобождены, Лед, фамильный клинок Старков будет возвращен. Таковы наши условия, и армия Ланнистеров отступит и больше не будет совершать насилия против речников, — сказал Робб.— Боюсь, что кое-что из этого будет невозможно. Мужчины и женщины Старков в столице были убиты. Когда моя сестра приказала их арестовать, Золотые плащи не были мягкими, — начал Тирион.— Мужчины и женщины? Все? — в ужасе спросил Робб. — Джори Кассель? Септа Мордейн? — карлик кивнул.— Ты убил септу. Она была безобидной старухой, — с отвращением сказала Кейтилин Старк.— Это сделала моя милая сестра. Я хотел бы сказать, что она хотела предотвратить любой побег. Но я думаю, что она просто хотела насадить их головы на пики снаружи Красного Замка. Есть еще кое-что. У нас нет обеих сестер.— ВЫ ПОТЕРЯЛИ МОЮ СЕСТРУ?! — крикнул Робб.— Мы не можем найти младшую дочь лорда Старка, — признался Тирион.— О, мое милое дитя, — взвыла Леди Старк.— Что случилось с Арьей? На нее напали ваши люди? — спросил Джон со спокойствием, которого не чувствовал.— Этого я не знаю. Меня не было в Королевской Гавани. Мы слышали только, что она исчезла.— Ты утверждаешь, что говоришь от имени Железного Трона. Но этот трон убил хороших людей и потерял мою сестру, — выплюнул Робб.— Я понимаю твой гнев. Но меня не было в Королевской Гавани, как и моего отца и брата. Мы не имеем к этому никакого отношения...— Вся твоя семья в ответе — разве твой незаконнорожденный племянник сделал бы это без армии твоего отца? Мы отомстим. Это может занять недели или годы, но если она умрет, Ланнистеры заплатят кровью. Ты будешь помнить Арью Старк, — холодно сказал Джон.Тирион пожал плечами. — На войне случаются ужасные вещи.— Это не битва, — запротестовал Робб. — Они арестовали моего отца, моих сестер и всю наших домочацев.— Что касается Лорда Старка, то он не может вернуться в Винтерфелл. Он объявил короля бастардом. Он должен принять черное.— Король — бастард. И Север не примет такого наказания для Лорда Старка. Он не предатель, как и Джоффри не Баратеон, — повторил наследник Винтерфелла.— Предложение хорошее. Твой отец будет жив, а Леди Санса вернется на Север. Лед будет возвращен. И в Речных Землях не будет кровопролития. Конечно, это лучше, чем война, — прознес Тирион.— Робб, возможно, нам следует подумать о мире. По крайней мере, тогда Нед и Санса будут в безопасности. Бран ранен, а Арья пропала, я не смогу вынести потерю еще одного ребенка, — взмолилась женщина.Черная Рыба обратился к племяннице: — Кейтилин, мир сладок, но только если он длится. Зачем переплавлять меч в плуг, если на следующий день его придется заново ковать?— Мама, Бран ранен, а Арья пропала из-за Ланнистеров. Наш ответ — нет. Мы не примем ваше предложение. Мой отец должен быть освобожден и остаться лордом Винтерфелла, — настаивал Робб. — Мой отец этого не допустит. Это было бы... — начал Тирион. — Тогда он дурак. Лорд Старк принес присягу короне. Как Лорд Винтерфелла, Нед Старк может призвать знамена обратно. Если он возьмет черное, то Робб станет Лордом. И мы будем мстить за преступления Ланнистеров против Дома Старков и Речных земель, — произнес Джон.— Юноши предпочитают войну, но взрослые люди знают цену. Мир лучше смерти, милорды. Тайвин Ланнистер предлагает вернуть твоего отца и сестру. Вы слишком молоды, чтобы играть в Игру Престолов своими жизнями, — сказал Тирион.Джон горько рассмеялся. — Ты забываешь свою историю, Ланнистер. Сколько лет было твоему отцу, когда он напал на Рейнов и сжег Тарбек-Холл вместе со всеми? Восемнадцать или девятнадцать именин? Мы ненамного моложе.— Ланнистеры — это не Рейны и не Тарбеки, — возразил Тирион.— Вы Львы, как Рейны. А Львов можно приручить или убить, — заметил Сноу.— Верните моего отца как Лорда Винтерфелла, мою сестру невредимой, Лед и кости наших людей. Только тогда мы сможем заключить мир, — сказал Робб. В его голосе не было и намека на дрожь. Переговоры закончились.После того как Робб ушел с Черной Рыбой и своей леди-матерью, Джон сидел в одиночестве, погруженный в размышления. Он скучал по Арье, такой свирепой и своенравной, тощей дикарки с разорванной одеждой и покрытыми струпьями коленями и локтями. Арья была настоящей волчицей Севера — преданной, жесткой, бесстрашной. Он отдал бы все, чтобы она вернулась к нему, чтобы он мог растрепать ее волосы и посмеяться над ее выходками. Забыть о чести — Джон сожжет весь мир, чтобы спасти ее. Я заставлю их заплатить, сестренка. Их всех.______________________________Заметки Автора:Насколько хороша была сталь викингов? Они являются образцом для Железных островов, хотя викинги были разумными людьми, которые торговали и правили, а не поклонялись Ктулху на Каменном Троне. Доказательства противоречивы. В некоторых статьях говорится о стали Ульфберта, длинных обоюдоострых клинках викингов, которые могли быть выкованы так же, как дамасская сталь. Тогда вы понимаете две вещи. Во-первых, эти клинки викингов были сделаны не в Скандинавии, а в Германии и Франкии, то есть они импортировали свою сталь. Во-вторых, таких клинков было всего сто семьдесят, а это значит, что они были из валирийской стали своего времени, весьма желанной и престижной. В исследовании стали вам нужно больше, чем железа. Вам нужен древесный уголь и уголь, чтобы добавить содержание углерода, а Железные острова, хотя и богаты железной рудой, вырубают все свои деревья для длинных кораблей. Я думаю, что такая замкнутая культура, как железнорожденные, не будет так охотно торговать мечами или служить чужеземным лордам, как это с радостью делали викинги. Таким образом, за редким исключением, железнорожденные имеют более низкое оружие. Конечно, они украли два валирийских меча, а это на два больше, чем у Запада!В реальной жизни у викингов в Скандинавии было гораздо меньше чистого болотного железа, добытого в торфяных болотах и обжигаемого в подпольных цветочных плавильных заводах. Они были пригодны для гвоздей, петель, кастрюль и сковородок, но были бы раздавлены, если бы это низшее железо было использовано против высококачественной стали. Ранние мечи Викингов были сделаны из чистого железа и, как известно, гнулись в бою.Позолоченные доспехи стоят дорого, но не из-за золота. Половина унции золота может покрыть двадцать два квадратных фута, потому что золотой лист очень тонкий. Доспехи могут быть приблизительно пять футов высотой на четыре фута площадью. Тем не менее, работа по применению этого золота займет много человеко-часов, и, по-видимому, любой оружейник, разыскиваемый королями и знатью для производства позолоченных доспехов, будет довольно дорогим. В 1514 году император Священной Римской Империи заплатил тысячу двести золотых монет, огромную цену, за костюм из позолоченных пластинчатых кольчуг для своего сына Карла V, но цена не в материалах, а в качестве труда и невероятных деталях. Гугл Конрад Зейзенхофер.Развитие щита вполне реально. В 10 веке европейцы разработали щиты для воздушных змеев, которые были эффективны при нормандском вторжении в Англию, особенно конной кавалерией. После того, как пластинчатые кольчуги стали лучше, воины начали использовать нагревательные щиты, и это те, которые известны для геральдики. Затем, когда ракетное оружие стало еще лучше, они вообще перестали использовать щиты — но к тому времени броня устарела из-за пороха.На самом деле существует оружие, называемое разбрызгиватель святой воды. Я выяснил это, когда пытался выяснить разницу между утренней звездой и булавой. Модернизация оружия Мормонтов, проведенная Джоном, вступит в игру в течение следующих нескольких глав. Кстати, разбрызгиватель святой воды был любимым оружием короля Богемии Иоанна, который погиб в битве при Креси, сражаясь вслепую. Это, возможно, была популярная легенда, но это все еще замечательная история, и смешно представить ее в руках девочек Мормонт."В этой жизни нет ничего определенного, кроме того, что зима близко. Мы можем потерять голову, это правда. Но что, если мы победим?"— это цитата из главы 9 "Танца Драконов", когда Нед Старк терпит крушение на Сестрах, возвращаясь на Север. Эддард Старк говоит это Годрику Борреллу, и Лорд Трех Сестер отпускает его. Это отличная цитата, но более того, она показывает, как легко события могут измениться. Если бы Неда арестовали и отправили в Королевскую Гавань, или Эйрису хватило ума взять заложников, Рикарда или Брандона, Север не вступил бы в войну. Она показывает, как все могло быть иначе.