Difficulties of being brave (1/1)
—?Ты что оставила её одну?! —?яростное восклицание заставило её вздрогнуть и обернуться.—?Она не одна,?— отрицательно мотнула головой Кэтрин, пристально рассматривая его. —?Не беспокойся, она в полном порядке. Почти полностью здорова.—?Каким образом? —?хмуро спросил Артур, разматывая шарф, и тут же замер, догадавшись. —?Лили. Ну конечно.—?Она присмотрит за ней сегодня ночью. Можешь выдохнуть.Артур бросил шарф на диван вслед за пальто и смерил её, стоящую со сложенными на груди руками возле окна, взглядом.—?Почему же ты тогда все ещё здесь?—?С годами твоё чувство такта несколько уменьшилось,?— пробормотала Кэтрин.—?Люди меняются, дорогая. Ты доказала мне это.—?Пожалуйста, не надо,?— тихо попросила вампирша, смотря куда-то себе под ноги.Артур усмехнулся и равнодушно пожал плечами.—?Прости меня.Он изумлённо обернулся к ней, не веря своим ушам, и насмешливо приподнял брови.—?Кэтрин Пирс просит прощения. Признаться, я ставил на то, что скорее увижу Второе Пришествие. За что же мне прощать тебя, дорогая?—?За то, что разбила тебе сердце.—?Тебе не кажется, что ты слишком много на себя берёшь? —?он неторопливо налил себе виски и сел за обеденный стол, вальяжно положив руки на подлокотники стула и положив ногу на ногу.Кэтрин медленно выдохнула, усмиряя взбунтовавшуюся гордость, так и подбивающую её высказать ему все, что она о нем думает, и сквозь зубы произнесла:—?Я знаю, что ты любил меня,?— он заинтересованно склонил голову набок. —?Знаю, потому что с тех пор ни один мужчина не относился так, как ты. Меня боготворили, меня обожали, но любовь… И я знаю, что сделала тебе очень больно, когда всё разрушила.—?До недавнего времени, верно?—?Что?—?Ни один мужчина так к тебе не относился… до недавнего времени,?— Артур смотрел в свой стакан, но все равно заметил краем глаза, как она окаменела от этих слов. —?До того момента, как ты не приехала в Новый Орлеан в прошлом году, если быть точнее. Я не ошибся со сроками? —?Кэтрин скрипнула зубами. Он пристально взглянул на неё. —?Зачем ты затеяла этот разговор, Кэтрин?—?Я просто хочу всё прояснить, чтобы между нами не оставалось недомолвок,?— процедила она, но он вдруг укоризненно цокнул.—?Прошу, дорогая, не лги мне. Ты ведь знаешь как сильно я ценил ту искренность, что была между нами. Не вынуждай меня думать о тебе, как о трусихе.—?Я говорю правду! —?воскликнула она.—?Часть правды не является правдой,?— неожиданно жёстко отрезал Артур, смотря на неё снизу вверх, и Кэтрин вдруг ощутила себя обнаженной под этим взглядом. Он слишком хорошо её знал. —?Ты прекрасно это знаешь. Не пытайся играть со мной, как с одним из этих умственно-отсталых подростков, которые пускали на тебя слюни последние двести лет. Если ты не готова говорить откровенно, то этот разговор окончен, Кэтрин.—?Думаешь, мне так приятно твоё общество, что я все ещё хочу его продолжать? —?клокоча от гнева, прошипела она.—?Ты пришла ко мне, а не я к тебе,?— с картинным недоумением ответил он. —?Но раз я так противен тебе, то даже не могу предположить, что это за столь острая нужда, что ты даже решила потерпеть мое общество.—?Я этого не говорила! —?отчаянно вскричала Кэтрин, чувствуя, что инициатива окончательно переходит в его руки.—?Что именно? —?вежливо переспросил Артур, зажигая сигарету. —?Что я тебе противен? Или что тебе от меня что-то нужно?Кэтрин закрыла глаза и медленно выдохнула, пытаясь успокоиться. До боли сжав кулаки, она деревянной походкой подошла к нему и выхватила бутылку из его рук. Наполнив стакан наполовину, она, не сгибая руки, по-мужски, опрокинула в себя виски и перевела дыхание.—?Чувствуется опыт,?— уважительно подметил он. —?Успокоилась? А теперь сядь, и поговорим как взрослые люди, раз уж ты начала этот разговор.Кэтрин, не поднимая угрюмого взгляда, послушно села на соседний стул, так что их разделял один угол стола. Понимая, что нет никакого смысла в том, чтобы начинать первой, она молчала и не шевелилась. В какой-то момент до неё вдруг особенно отчётливо дошёл дым от его табака и она жадно вдохнула его, чувствуя, как засосало под ложечкой.—?Бери.Она помедлила, но вот вытянула одну сигарету из предложенной пачки. Артур достал зажигалку и звонко чиркнул металлическим колесиком. Кэтрин затянулась и, задержав на пару секунд дыхание, с наслаждением выдохнула через нос, чувствуя приятную горечь во рту.—?Итак, вернёмся к первоначальному вопросу. Зачем ты вдруг решила вспомнить о наших отношениях?—?Я действительно хочу, чтобы между нами не осталось недомолвок,?— упрямо повторила Кэтрин, но, скорее почувствовав, чем увидев, как он хлестнул ее горящим взглядом, сделала глубокую затяжку и через силу продолжила:?— Потому что сейчас я встречаюсь с твоим братом и не хочу, чтобы мои прошлые отношения помешали моим нынешним.—?Так-то лучше,?— кивнул Артур, вновь расслабленно облокотившись о спинку стула. —?Надеюсь, впредь мне не придётся вытягивать из тебя правду щипцами. Идём дальше. Ты сказала ни один мужчина, кроме меня, не любил тебя по-настоящему.—?Но это правда! Полная правда,?— тут же поправилась Кэтрин.—?Нет. Это не так. Хотя тут ты, пожалуй, врешь даже не мне, а самой себе. Тебя любили, Кэтрин. По-настоящему. Может даже больше, чем тебя любил я. Единственная разница в том, что ты не любила их так, как любила меня,?— он словно дал ей пощёчину, такой ошарашенной выглядела она сейчас. —?Дело не в чувствах мужчин к тебе, дорогая. А в твоих к ним. Но надо признать, что я немало польщен.—?Какой же ты мерзавец,?— в сердцах отозвалась Кэтрин, отвернувшись.—?И тебе это немало нравилось,?— парировал Артур. —?Помнится, однажды ты напрямую сказала мне, что за это ты меня и любишь. Ты всегда видела мою жестокость по отношению к людям, но пока ты была по ?эту? сторону, пока эта жестокость была направлена на твоих врагов, она тебя полностью устраивала. Ты восхищалась ею. Теперь же ты оказалась по другую сторону. И я стал мерзавцем.Стул шумно скрипнул, и Кэтрин отошла в сторону, чувствуя странную, мешающую дышать боль где-то в солнечном сплетении. ?Теперь ты оказалась по другую сторону?. Если у неё ничего осталось от прежних чувств, почему же тогда так больно это слышать?Она дрожащей рукой поднесла сигарету ко рту, но оказалось, что та уже сгорела до самого фильтра. Проклятье. Давненько она в две затяжки полностью не скуривала сигареты.—?Чего ты пытаешься добиться? —?всплеснув руками, отчаянно воскликнула она, повернувшись к нему. —?Я уже попросила прощения, я…Артур вдруг рассмеялся, и Кэтрин осеклась.—?Поразительно. Меня всегда удивляло, что люди искренне надеются склеить разбитое на мелкие кусочки одним ?прости?. Наш мир был бы идеален, обладай это слово теми свойствами, какими мы его без конца наделяем. Но ты побила все рекорды, дорогая. Просить прощения через, без малого, пять столетий и только тогда, когда от этого прощения начало зависеть твоё счастье… —?он усмехнулся и покачал головой. Кэтрин заледенела. —?Я, честно говоря, даже не совсем понимаю за что ты его просишь. Ты сама-то хоть знаешь ответ на этот вопрос, надеюсь?—?За то, что изменила тебе.—?Вот за это точно не надо,?— резко посерьёзнев, сказал Артур. —?Я всегда уважал тебя за то, что ты не боялась своих желаний и не боялась их исполнять. Не отнимай это у меня.—?Оно того не стоило,?— тихо произнесла Кэтрин, не прерывая с ним зрительного контакта. —?Исполнение этого желания и близко не стоило того, что я из-за этого потеряла.Артур пристально смотрел на неё несколько секунд прежде, чем хрипло ответить:—?А это уже твой просчёт, любимая.Кэтрин сухо кивнула и отвела взгляд, чувствуя, что ещё немного и она не сможет сдержать слезы.Артур сделал последнюю затяжку, потушил сигарету и, засунув руки в карманы, неторопливо подошёл к ней, остановившись в одном шаге.—?Можешь не беспокоиться обо мне. Я ничего не скажу Сириусу о нас. Нужно ли ему вообще об этом знать решай сама. Что касается наших с тобой нынешних отношений… Я никогда не забуду того, что ты сделала для нас в том замке. Того, что ты сделала для Кэролайн в тот день и каждый последующий. Ты?— самый близкий для неё человек, и уже поэтому я буду тебя защищать, как свою семью. Но на этом всё.—?Что, даже друзьями не будем? —?отчаянно сдерживая дрожь в голосе, усмехнулась она.—?Я не хочу видеть тебя своим другом, Кэтрин,?— честно признался Артур. —?Эта дружба обошлась бы мне слишком дорого. Как ты сама сказала?— желание, не стоящее своей цены. Союзники. И сестра моей сестры.—?Ты не можешь… —?сквозь зубы, едва не задыхаясь, сказала Кэтрин. —?Не можешь так просто…—?Просто? —?переспросил Артур, усмехнувшись. —?Поверь, милая, слово ?просто??— последнее, которое я бы сейчас использовал. Но все же мне любопытно?— ты не могла бы договорить своё предложение до конца?—?Ты не можешь так просто… вычеркнуть меня из своей жизни,?— Кэтрин говорила через силу, уже едва владея собой от обуревавшей её смеси злости и отчаяния. —?Ты будешь продолжать видеть меня, будешь продолжать общаться со мной… Это неизбежно.Артур молчал, сощуренно смотря на неё сверху вниз, но Кэтрин не поднимала глаз, уперевшись взглядом ему в грудь. Он жёстко усмехнулся.—?Какая же ты эгоистка, любимая. Всегда верна себе и своему эго, верно? Разумеется, мы будем продолжать видеться и общаться. Нам предстоит вести войну на чужой территории и с минимальными ресурсами; мы не знаем кому можем доверять, а кому нет. Каждый из Майклсонов верен лишь самому себе, поэтому я скорее сразу прострелю себе голову, чем доверюсь кому-то из них. Но слово ?союзники? не подразумевает под собой одержимости друг другом. Постарайся смириться с этим.—?Нельзя стать таким равнодушным к тому, кого ты когда-то любил,?— взорвалась Кэтрин, вскинув на него горящий болью взгляд. —?Нельзя! Я всем готова пожертвовать ради твоей жизни, и это ни разу не потому, что ты брат Кэролайн! Либо ты лгал мне пятьсот лет назад, когда говорил, что любишь меня, либо ты лжёшь сейчас. Так ответь мне: когда же именно? Удовлетвори мое любопытство.—?Я не хотел тебя ранить, Кэтрин,?— сказал он через пару секунд молчания. —?Но правда в том, что я никогда не лгал тебе. Ни тогда, ни сейчас.Она горько усмехнулась и поинтересовалась:—?И что, прикажешь, мне делать дальше? Забыть всё то хорошее, что между нами было и притвориться незнакомцами? А что если… если я не могу этого сделать? Если я не могу так, как ты?— с лёгкостью отказаться от почти двадцати лет своей жизни, что мы были вместе?Артур вздохнул, прикидывая, не будет ли великодушнее солгать, но все же по возможности мягко произнёс:—?Дорогая, мне теперь на это наплевать. Это твоя жизнь и ты неплохо научилась управляться с ней. Моё мнение тебе ни к чему.Она не будет плакать. Не будет. Точно не здесь и не сейчас. Она уже переживала разбитое сердце, переживёт и ещё раз. Да, она справится с этом. Обязательно справится.Плечи неожиданно распрямились и Кэтрин медленно подняла невозмутимое лицо. В его глазах мелькнуло восхищение.—?В таком случае… союзники?—?Союзники,?— он кивнул и, смерив её взглядом, отошёл обратно к графину.—?Можешь напоследок ответить мне на ещё один вопрос? —?вдруг спросила Кэтрин, пройдя уже половину пути до двери.Артур молча кивнул, наполняя свой стакан.—?Неужели от твоих чувств ко мне совсем ничего не осталось?Артур на мгновение прикрыл глаза и со стуком поставил опустевший сосуд на место. Он слишком хорошо её знал. Кэтрин была хищницей до мозга костей. Стоит ей учуять добычу, которая дала слабину, и она уже не выпустит её из своих коготков. Поэтому, уперевшись руками в поверхность стола, он ей размеренно ответил:—?Ты из тех женщин, которых невозможно не любить, Кэтрин. Особенно если они поставили себе цель влюбить в себя кого-то. Я действительно любил тебя тогда, в шестнадцатом веке. Но прошедшие с тех пор пять столетий немало изменили меня. Как и тебя. Хочешь знать что осталось от моих чувств к тебе? Желание защитить и… восхищение. Восхищение твоей жаждой жить и брать от жизни всё. Вот что я испытываю к тебе, дорогая.—?Спасибо за честность,?— ровно ответила она через мгновение.Он кивнул, больше не глядя на неё, и поднял взгляд только тогда, когда услышал стук закрывшейся входной двери. Устало потерев лоб пальцами, он сел на прежнее место и достал из пачки ещё одну сигарету. Рука едва заметно дрожала.Артур не знал сколько времени просидел в таком положении, когда едва слышно шлёпающие по лестнице шаги вывели его из мрачных мыслей. Он устало улыбнулся завёрнутой в одеяло сестре, с беспокойством исследующей глазами его лицо.—?Привет, цветочек.—?Привет,?— она смущённо шмыгнула носом на это детское прозвище и продолжила спускаться. Одеяло волочилось за ней, словно королевская мантия.—?Не спится? —?он потушил сигарету о пепельницу и подошёл к бару.—?Да, как-то не очень,?— кивнула Лили, усаживаясь на диван и с любопытством наблюдая за тем, как он ставит чайник. Она подоткнула одеяло со всех сторон, так что из пухового облачения осталась торчать лишь одна голова и иронично спросила:?— Газовая плита, встроенная в бар?—?Очень удобно, тебе не кажется? —?не отрываясь от приготовления чая, ответил Артур. —?Особенно если ты живёшь с сестрой, которой периодически категорически нельзя пить ничего крепче чая, а она постоянно ошивается возле этого самого бара.Лили фыркнула, но ничего не ответила. Артур тоже молчал. Неторопливо достал овсяное печенье из одного из шкафчиков, и Лили ещё раз фыркнула, увидев, что там же стоит и банка соленых огурцов. Чайник засвистел, и он залил травы кипятком.—?Итак? —?изогнула она бровь, когда дымящаяся чашка оказалась перед ней на столике.—?Уверена, что хочешь сначала услышать мой рассказ, а не Кэролайн? —?вопросом ответил Артур, усевшись в кресло напротив неё.—?Кэролайн пока не в состоянии и пары слов связать, не то что пересказать свою прошлую жизнь,?— она поморщилась, сделав чересчур большой глоток. Обожженное горло неприятно засаднило. —?Да и почему-то мне кажется, что твой рассказ позволит увидеть мне более полную картину произошедшего.Артур задумчиво сцепил руки в замок и ровно спросил, рассматривая браслет на левой руке:—?Как мама?—?Она… понемногу знакомится с этим временем,?— Лили спрятала взгляд в кружке и зябко поёжилась совсем не от холода. —?С ней все хорошо. Она... кажется, рада, что вернулась.—?Вот как? Ненадолго.Лили вскинула на него сухой режущий взгляд, но Артур был холодно-невозмутим.—?Я чувствую себя идиоткой,?— вдруг призналась она, и Артур удивлённо посмотрел на неё. —?Серьёзно. Вы трое настолько сильно оберегали меня все это время, что даже скрывали от меня измену моего мужа.—?Лили… —?попытался, было, протестовать он, но она резко перебила его:—?Я не договорила,?— завернутая в одеяло, она была похожа на нахохливавшегося, приготовившегося к бою воробья. Артур вздохнул, принимая поражение, и она, чётко выделяя каждое слово, продолжила:?— Я прекрасно понимаю, что вы пытались меня защитить. Что я ваша маленькая сестрёнка, которую вы оберегаете от этого жестокого мира. Но проблема в том, что у вас не выходит. Я все равно оказываюсь втянута во весь этот дерьмоворот, но самое паршивое, что я до последнего не имею об этом ни малейшего понятия.—?Неведение?— благо,?— не очень уверенно пробормотал Артур.—?Умышленное неведение,?— поправила она. —?В нашем же случае больше работает ?предупреждён?— значит вооружён?. Поэтому сейчас ты расскажешь мне всё. С начала и до конца. И я буду признательна, если ты подробно остановишься на роли нашей матери в твоём ?добровольном? отречении от семьи, на ее роли в смерти нашей племянницы, на твоих отношениях с этой стервой, которая сейчас встречается с Сириусом, и наркозависимости Кэролайн. Рассказывай. В подробностях.—?Кол тебя не интересует? —?полюбопытствовал он, катая на губах лёгкую улыбку.—?О Коле меня уже подробно просветили,?— Лили поджала губы. —?Ваша Фрейдис не упустила возможности побеседовать со мной о нём за эти две недели, что я была в плену у Неясытей.—?Она была груба с тобой?—?На удивление, нет. Но ты не отвлекайся. Рассказывай, братец.Артур вздохнул и, бросив беглый взгляд на часы, показывавшие без четверти девять вечера, неторопливо произнёс:—?Что ж, начать, пожалуй, стоит с того момента, как вы трое покинули Скандинавию, а я принял решение остаться…Кэролайн проснулась так резко, словно кто-то гаркнул ей в ухо. Чувствуя небольшое головокружение, она приподнялась на подушке и замерла, увидев неподвижный мужской силуэт у окна.Шторы легонько колыхались от порывов ветра, и в открытое окно доносились обрывки фраз горожан, гуляющих по ночному городу. Лунный свет мягко обрамлял очертания стоявшего человека, но Кэролайн не могла увидеть его лица и это её немало раздражало.—?Ну и? —?хрипло спросила она и тут же закашлялась из-за сковавшей горло сухости. —?Твою ж…Мужчина молча подошёл к стоящему на тумбочке графину, налил воды в стакан и подал ей. Кэролайн тут же выхватила его и жадно начала глотать, чувствуя, как ледяные струйки бегут мимо рта по шее.—?Кто бы ты ни был и с какой целью не пришёл… —?переводя дыхание, сказала Кэролайн, упав обратно на подушку. —?Спасибо. Теперь можешь попытаться убить меня, если хочешь.Он беззвучно передернул плечами, и ведьма поняла, что он усмехнулся. У неё вдруг появилась смутная догадка кто это может быть.—?Знаешь, у твоего старшего сына твоя пластика тела,?— тихо произнесла она, не замечая, как начали постепенно алеть собственные, бывшие до этого карими глаза, словно раскалённая лава пробивающаяся через твёрдую землю. —?Ты не против, если я включу свет? Хочу проверить не ошиблась ли я в одном своём давнем предположении.Она потянулась к светильнику и зажгла его. Мягкий свет ночника осветил комнату достаточно, чтобы видеть друг друга, но при этом не бил в глаза. Кэролайн подтянулась и села, прислонившись спиной к изголовью кровати и иронично смотря на позднего гостя. Его губы исказила саркастичная усмешка, при виде её синяков под глазами и нескольких едва заметных точек на внутренней стороне левого локтя. Следы от иглы он узнал сразу.—?Да, мисс. Вы низко пали.—?Кто бы говорил,?— скривилась она. —?Это не я влезаю по ночам в чужие дома и бужу спокойно спящих людей.—?Нет. Ты принимаешь наркотики, чтобы забыться и притупить боль. Хотя мне плевать.—?Мне тоже плевать на то, что ты думаешь обо мне, Майкл,?— скучающе протянула ведьма. —?Но все же, чтобы внести ясность, уточню. Я делаю это не для того, чтобы забыться. Совсем нет. Ну и? Зачем пожаловал?—?Есть разговор,?— он с презрением проследил за тем, как она начала прощупывать постель вокруг себя, и спросил:?— Это ищешь? Одной зависимости тебе явно мало.Кэролайн вскинула взгляд и приподняла брови, увидев в его руке упаковку Мальборо. Её пачку.—?Не отдашь? —?вежливо поинтересовалась она.Майкл повертел её в руке пару мгновений и с усилившимся на лице презрением бросил ей. Кэролайн отработанным движением поймала пачку и, быстро вынув сигарету, зажала в зубах. Резко разжав полыхнувший алыми волнами кулак, она подождала, пока вспыхнувший на ладони огонь чуть потухнет, и прикурила.—?Впечатляет,?— сухо сказал он, когда ведьма, подтянув к себе укрытые тонким одеялом колени, оперлась о них локтями и выжидающе посмотрела на него.—?Спасибо. Опустив все нелестные комментарии относительно твоего прихода, которые сейчас вертятся у меня на языке, спрошу: с чего ты взял, что меня интересует перспектива разговора с тобой?—?Ты моя должница.Кэролайн чуть не откусила фильтр сигареты и закашлялась, подавившись дымом.—?Прошу прощения? —?изумлённо переспросила она.—?Ты хотела умереть от моей руки, и я сделал то, что ты хотела,?— холодно процедил Майкл. —?Твоя смерть позволила жить этому ублюд… —?алые глаза гневно блеснули, и он вскрикнул, рухнув на сломанные ноги.—?Если мы ведём переговоры, то будем соблюдать одно правило,?— отчеканила она. —?Всех людей мы называем по именам. Никаких оскорблений. В противном случае я тебя обездвижу и передам твоему сыну в качестве жеста доброй воли.—?Он мне не сын,?— прорычал Майкл, подымаясь на исцеляющиеся ноги.—?Прости мне эту досадную оговорку,?— невинно хлопнула глазами Кэролайн и сбила пепел прямо на пол. —?Итак, продолжим. Ты убил меня и я ещё осталась тебе должна. Все, разумеется, крайне логично, в лучших традициях вашей семьи. Ну и чего ты хочешь за эту… оказанную мне по доброте душевной услугу?Она перехватила его напряжённый взгляд, устремлённый на дверь, и насмешливо улыбнулась.—?Нас никто не слышит, не беспокойся. Я поставила блокировку, как только поняла, что моим гостем оказался ты. Итак…?—?Я знаю, что у тебя есть белый дуб,?— отрывисто произнёс он. Кэролайн опустила глаза и затянулась, никак внешне не отреагировав. —?Я хочу, чтобы ты отдала его мне. Иначе, мне придётся воспользоваться менее гуманным способом.Кэролайн хмыкнула и пронзительно посмотрела на него.—?Я отдам тебе единственное оружие, способное убить любого из твоих детей… А что же мне?Майкл остолбенел, явно не ожидая подобного ответа.—?А чего ты хочешь?—?Не знаю. Ты мне скажи,?— мозг лихорадочно работал, строя цепочку дальнейших событий, и Кэролайн мысленно поблагодарила Кэтрин за то, что остановила Лили от полного исцеления её организма. Наркотики все ещё стимулировали работу мозга не хуже адреналина во время опасности. —?Это ведь ты пришёл ко мне, а не я к тебе.—?Я… рассчитывал на несколько иную реакцию,?— отчего-то тщательно начав подбирать свои слова, выговорил Майкл.—?Да, знаю. Ты рассчитывал, что я взбешусь, начну ответно угрожать тебе. Дальше ты бы уверил меня в том, что даже без белого дуба, ты способен уничтожить Клауса. Скажем… Через Хоуп. Да, точно. Наверняка ?менее гуманный способ? означает шантаж через Хоуп. Большого ума тут не надо. Я бы ужаснулась, поняв, насколько серьёзна исходящая от тебя опасность, и как обычно попробовала бы решить эту проблему сама, использовав белый дуб, который у меня есть. Дальше ещё проще. Первородная ведьма против Первородного вампира. Ты явно считаешь, что способен победить меня, поэтому, сделав это, ты бы забрал у меня белый дуб и дальше исполнил бы свою цель тысячелетия. Я нигде не ошиблась? —?она сделала ещё одну затяжку, снисходительно усмехаясь.Майкл молчал, только ещё больше сжал тонкие губы так, что они превратились в едва заметную ниточку. Кэролайн же тем временем потушила догоревшую сигарету, откинула одеяло и встала. Постояв пару секунд, прислушиваясь к себе, она только покачала головой, в который раз удивляясь силе своей сестры. Пара-тройка часов отдыха и от предсмертного состояния осталось лишь небольшое головокружение и слабость. Невероятно.—?Мне нужно переодеться и умыться, подожди меня на улице.—?Зачем?—?Немного прогуляемся. Я устала сидеть в четырёх стенах. Заодно обсудим твою… просьбу. Назовём это так.Майкл смотрел на неё, как на психопатку, явно ожидая какого-то подвоха.—?Да хватит так на меня смотреть! —?взорвалась Кэролайн, прочитав его мысли. —?Я не собираюсь ни звать кого-то на помощь, ни заманивать тебя в ловушку.—?Вот это и ненормально,?— быстро произнёс он.—?Я была политиком почти всю свою прошлую жизнь. Я привыкла идти на вынужденные компромиссы, заключать сделки с дьяволом же и вовсе мой конёк, а ?ненормально??— определение всех моих жизней. Будь добр, оставь меня одну на некоторое время. Мне надо привести себя в порядок.Майкл с минуту хмуро наблюдал за тем, как она двигает вешалки из одной стороны в другую в поисках подходящей одежды, и молча переместился на улицу, выпрыгнув в окно. Рука Кэролайн тут же замерла.Бросив задумчивый взгляд на настежь открытые ставни, она взглянула на свою сжимающую створку шкафа руку, на безымянном пальце которой расположилось аккуратное колечко из белого дерева с серебряными прожилками. Машинально потерев его большим пальцем, она вдруг усмехнулась.Какими же приятными, порой, могли быть неожиданные повороты судьбы.