Chapter 3: Qui tacet, consentīre vidētur (1/1)
Qui tacet, consentīre vidētur?— (пер. с лат.)?— тот, кто молчит, соглашаетсяГромкий стук каблуков гулким эхо отскакивал от стен из белого гранита, испещренных несмелыми бликами восходящего солнца. В лестничных пролетах уже показались первые ученики, которые, позевывая, направлялись на ранние занятия. Кое-кто бросал недоумевающие взгляды на ее мантию, которая в светлых коридорах казалась чем-то чужеродным. Не обращая ни малейшего внимания на буравящие ее спину взгляды, Вики лавировала между учениками, настойчиво пробираясь к нужной галерее, ведущей к спальням. Здесь было менее людно, поэтому она без опаски скинула с волос успевший порядком надоесть капюшон и прошмыгнула в знакомую дверь.Комната встретила ее привычным хаосом и тихим сопением. Вещи Мими, которые та еще вчера придирчиво перебирала перед зеркалом, неряшливой грудой осели на светлом ковре. Полог кровати с резными столбиками был отдернут, являя взору Вики лишь безвольно висящую руку ее соседки. Признаков жизни кроме свистящего дыхания та не подавала. Не желая будить подругу, Непризнанная стянула шелковое одеяние, которое черной лужицей растеклось у ее ног. Крепко прижимая к груди заветную книгу, Вики не верила в то, что бесконечная ночь подошла к концу. В ушах все еще звучал хриплый смех, пробуждающий постыдные мурашки на загривке. Легкий шлейф мускуса, кажется, запутался в ее прядях, напоминая о горячем касании прерывистого дыхания, ласкавшего ее ухо, шею, ключицу. С шипением втянув воздух, Вики прикрыла глаза, в неверии сотрясая головой. Ее ангельские намерения вдребезги разбились об один лишь порочный взгляд этого мужчины, имени которого она так и не узнала. ?И где твоя выдержка, Уокер? Где невозмутимость???— с досадой думала девушка. Подсознание совершенно не вовремя выдало: ?Нет смысла искать то, чего никогда не существовало?. Книга неловко выпала из ослабевших пальцев, с глухим стуком рухнув на каменный пол.За приоткрытым пологом раздался жалкий писк, и через секунду показалась помятая макушка Мими. Сморщив носик и драматично потирая глаза, та щурилась от солнечного света и злобно фыркнула в сторону Вики:—?На ближайшие два часа эта комната?— территория, свободная от шума. И если ты не средство от похмелья, или, на крайний случай, яд, то пощады не жди.—?Угрожай, но для кровавой расправы тебе нужно протрезветь,?— хихикнула девушка. —?Твой голый зад не внушает страха.—?Упаси тебя Сатана, Уокер. Мой голый зад создан только для желания. Возможно, на поклонение я тоже соглашусь,?— несмотря на пульсирующую боль в висках, дочь Мамона умудрилась выдавить кривую усмешку, с кряхтением вываливаясь с кровати.—?Кажется, прелюбодеяние и блуд удались,?— проговорила Вики, наблюдая за тем, как Мими тщетно пытается стереть размазанную по щекам черную помаду. Сверкнув белыми зубами, та поиграла бровями и выдала:—?Окажись ты здесь чуть раньше, могла бы лицезреть еще один голый зад. Но Геральд такой ответственный, спешил на занятия и ушел по-английски. А ты знала, что… —?закрыв уши ладонями, Вики замотала головой, отказываясь вслушиваться в сплетни подруги.—?Я отказываюсь знать какие-либо подробности о постельных способностях педагогического состава.—?Скандал! —?прикрыв округлившиеся губки, притворно оскорбилась Мими. —?В моей постели побывал лишь Геральд, а не вся учительская.Наблюдая за тем, как дочь Мамона натягивает подвязки, Вики нахмурилась:?— Как это вышло?—?Когда женщине очень нравится мужчина… —?начала было Мими, но была остановлена раздраженным сопением Вики.—?Я знаю, что такое секс.—?Детка, ты?— единственная в этой школе, кто смахивает на девственницу больше, чем Фенцио,?— услышав, как Непризнанная что-то неопределенно пробурчала о скромности, которая украшает ангела, брюнетка закатила глаза. —?Чушь, даже эта ханжа Лилу решила стыдливо оголить свои цыплячьи колени, стоило Дино на горизонте замаячить. А ведь там форникацией даже не пахнет. Давно пора позаимствовать что-то у меня.—?И стать похожей на малолетнюю проститутку? —?обреченно выдохнула Вики, наблюдая за тем, как Мими зашвыривала вещи, разбросанные по полу, обратно в безразмерные недра платяного шкафа.—?Эй, попрошу! —?возмутилась подруга и, подлетев к Непризнанной, шутливо хлопнула ладошкой по предплечью девушки. —?На малолетнюю проститутку со вкусом!Отмахнувшись от той, Вики настояла:?— Я имела в виду, как так вышло, что Геральд присоединился к студенческой оргии?—?Он и не присоединялся. Вечер перестал быть томным, когда Ости начала проводить пальпацию ротовой полости Люцифера своим языком, а тот не впечатлился. Когда ее лишили возможности греть колени наследника и, в перспективе, простыни его впечатляющих размеров кровати, Ости разве что не задымилась. Ади посчитал, что залить ее душевные раны глифтом?— лучшая идея. И если трезвая Ости?— сомнительное удовольствие, то под градусом может посоперничать с Субантрой. Начала буянить. На безумные девичьи вопли прибежал Геральд, я была вынуждена спасать ситуацию.—?Твоя самоотверженность не знает границ.—?Конечно. Я спасала ее целых пять раз! Почему на моей груди еще не висит медаль? —?задумчиво постучала пальчиком по подбородку.—?Не знаю насчет висящей на груди медали, но на твоей ключице красуется засос размером с неплохой орден,?— подыграла Вики дьяволице.—?И я буду носить его с честью, во славу Сатане! —?отсалютовав лифчиком, Мими подскользнулась на забытой Вики мантии. Смех резко стих, когда дьяволица с недоумением подняла шелковую ткань.—?Откуда это здесь взялось? Уверена, что убирала еще дня два назад.Много лет назад, выслушивания нотаций о вреде подросткового курения от отца, потрясавшего зажатой в кулаке сигаретной пачкой, Вики сделала для себя два важных жизненных вывода. Первое?— правило о том, что надежнее всего прятать вещи на видном месте, не работает. Вторым же пришло понимание, что врать она не умела. Совсем.Вот и сейчас, вместо того, чтобы невозмутимо промолчать, Вики покрылась густой краской и выдала недвусмысленное сопение. Мими потребовалась лишь секунда, чтобы правильно оценить ситуацию.—?Одно из двух?— ты либо посещала сходку сатанистов в этом наряде, либо наши ночные приключения так запали в душу, что тебе пришло в голову повторить подвиг,?— округлив глаза, брюнетка уставилась на подругу. —?Скажи, что это были сатанисты.—?Прежде чем ты подумаешь самое худшее, уверяю, что все в порядке, и я всего лишь вернулась за тем, что оставила в прошлый раз.—?Что с тобой делать, проблемный ангелочек,?— вздохнула Мими, ероша волосы на ее голове. —?Ты хоть ни на кого не нарвалась?—?Нет, что ты.Девушка могла поклясться, что он был так же нереален, как и все происходящее с ней. Она слишком плохо спала в предыдущую ночь, и ее сон вышел за пределы воспаленного сознания и сейчас стоял перед ней. Вики даже могла протянуть руку и скользнуть за ворот рубашки, проведя пальцем по черным линиям, которые оплетали его шею причудливыми узорами. Это ведь только сон, так к чему истязать себя стеснением, место которому только в повседневности. Но в наваждение нагло ворвалась реальность, когда брюнет швырнул причину ее ночных приключений на столик, вольготно усаживаясь в кресло.—?Признаться честно, я ожидал слез, но так даже лучше. Серая мышка, наплевав на запреты, решила пошпионить, а ловушка захлопнулась и сбежать, как в прошлый раз, не выйдет,?— нетерпеливо щелкая пальцами, мужчина пристально вглядывался в ее оцепеневшую фигуру. Он прав?— отступать было некуда. Эффект неожиданности и появление Мими больше не помогут девушке.—?Ну и что пообещал отец в качестве награды за слежку за его непутевым отродьем? —?лукавость в его голосе сменилась раздражительностью. Брюнет продолжил буравить ее глазами, явно ожидая ответа, но Вики, думавшая только о том, что выход из библиотеки находился слишком далеко, не могла выдавить из себя ни слова. Напряжение в тесном алькове было настолько ощутимым, что девушке казалось, будто сам воздух накалился и жег ее легкие.—?Я не буду повторять дважды,?— сталь в его голосе заставила девушку вздрогнуть и мысленно готовиться к линчеванию.—?Отец…что? Я не понимаю… —?ее неуверенные слова застряли в горле, когда незнакомец резко вскочил со своего места, огромными багровыми крыльями взметая редкую пыль. Угрожающе сдвинув брови, он, мягкой крадущейся поступью, приблизился. Вики почувствовала, как основание ее крыльев прижалось к прохладному стеллажу. Мужчина наклонился к ней, сердитое дыхание его щекотало кожу за ухом девушки. Ее верхняя губа задрожала. Все происходящее казалось девушке нелепостью. А ведь все из-за доклада!—?Слушай меня внимательно, мышка. Сейчас ты мне скажешь, для чего мой отец послал тебя, и можешь сохранить свою жалкую Непризнанную жизнь и…—?Я не знаю, о чем идет речь! Я не знала, что эту книгу нельзя было брать! Это все дурацкий Фенцио! —?теперь пришла очередь мужчины недоумевать. Устало потирая крепко сжатые веки, он процедил сквозь сжатые зубы:—?Какая книга? Ты следила за мной.—?Не правда! Я пробралась сюда за книгой для трактата на лекцию Фенцио. Я не знала, что здесь будет кто-то еще, и не собиралась подглядывать! —?ее пылкую речь прервал громкий смех незнакомца.—?Меня спугнула Непризнанная мышка и ее вуайеристические наклонности. Коцит* растает завтра. То есть, ты хочешь сказать, что пролезла сюда ночью, чтобы начитаться скабрезных книжонок и нацарапать какой-то отчет для маразматика Фенцио?Такая резкая перемена в его настроении заставила Вики сжаться еще больше. Мужчина больше не стоял рядом, угрожающе нависая над девушкой, а восседал на атласных подушках кресла. В его ладонях вновь оказалась вожделенная книга. Длинные пальцы скользнули по корешку книги, словно лаская бархатистую обложку. Перед глазами всплыл образ двухдневной давности?— когда эти же татуированные пальцы выводили замысловатые символы, а она втайне хотела почувствовать их касание на своей разгоряченной коже. Вики с трудом пыталась сдержать смущение, не замечая цепкий алый взгляд.—?Ни один из твоих юродивых серокрылых собратьев не поделился знанием того, что книги смертных можно стащить во время задания на земле? —?его голос вновь ворвался в опасные мысли.—?Красть? Ни за что! —?задохнулась Вики от праведного негодования, что охватило ее.—?Так ты планируешь примкнуть к вшивым ангелам, ведь невинная кража какой-то книжицы так возмущает твое благочестивое Я. А ведь правила ты нарушила, даже не моргнув глазом.Безапелляционная уверенность, с которой мужчина произнес эти слова, заставила Вики сбросить охватившее ее наваждение. Он ведь совсем не знает ее, почему нужно делать такие поспешные выводы!—?Правила? Откуда здесь взяться множественному числу? Я всего лишь…Самодовольно ухмыляясь, мужчина начал загибать пальцы.—?Проникла ночью в запретное место. Хотела стащить книгу. Внештатные подглядывания добавить? Или мокрые трусики за нарушение Равновесия не считаются? —?если до этого Вики с трудом справлялась со стеснением, то сейчас была готова провалиться со стыда. И спрятаться от внимательных алых глаз казалось невозможным, они были повсюду. Тем временем, незнакомец продолжил:?— С каких пор школьные доклады требуют углубленного изучения подобного чтива?—?Искушение… —?прочистила она горло, не понимая, зачем продолжает развлекать его и отвечает на неуместный вопрос. —?Я должна написать о поиске праведности через Искушение.Свечи вокруг нее будто бы засияли ярче, но соперничать с лихорадочным блеском в его глазах было бесполезно.—?И ты решила, что иссохшие старики, которые пишут эти книжонки, знают хоть что-то об искушении? Мышка, в этой книге соблазна меньше, чем в твоих монашеских обносках.—?Кто ты, раз можешь говорить такое? —?Вики знала, что ее дерзость обойдется ей очень дорого?— царственность, с которой он вел себя, давно дала ей понять, что перед девушкой?— не простой демон низшего уровня, но его бравада и самоуверенность выводила Непризнанную из себя.В его багряных глазах промелькнуло неприкрытое удивление, но тут же потонуло за самодовольством. Откинувшись на спинку кресла, он уставился на нее с издевкой. Вики, стоявшая перед ним, будто провинившаяся школьница, внезапно поняла?— мужчина развлекался. Даже сейчас, сидя, он умудрялся смотреть на нее сверху вниз.—?Не знаешь, кто я? Тебе ни к чему эта информация.—?Это будет только справедливо,?— неуверенно протянула она, осознавая, что, вероятно, сказала какую-то нелепость. Атласная обивка мягко прошелестела?— мужчина подался вперед, упираясь локтями в колени.—?Ты либо очень наивная, либо откровенно слабоумная, если ждешь от демона справедливости, Непризнанная,?— никто прежде не вкладывал столько пренебрежения в ее новоприобретенный статус?— в школе всегда находились те, кто презирал бывших смертных, но к этому она уже привыкла. Его же насмешка звучала почти оправданно, словно он имел на это оскорбление полное право. Она никогда не чувствовала стыда за свое происхождение, но этот мужчина, который, казалось, видел ее насквозь, пробуждал много новых, доселе неизведанных Вики эмоций. Признаться себе самой в том, что на нее так повлияли слова незнакомца, было вдвойне не так позорно, как показать обиду ему.—?Тогда нам больше не о чем говорить.—?Не пытайся огрызаться, когда твои крылья так дрожат от страха, Непризнанная. Тем более, что я благосклонно готов тебе помочь. Об искушении знаю достаточно.Не надо было быть чрезвычайно догадливой, чтобы понимать?— альтруизмом ситуация даже не пахла.—?Могу ли я забрать книгу? —?проигнорировала девушка предложение демона. Тот молча сверлил ее глазами, но потом сделал приглашающий жест ладонью.—?Милости прошу.Она тут же вцепилась книгу и начала медленно пятиться к выходу. Вики сорвалась с места и стрелой понеслась к резной двери. В спину раздалось:—?Когда осознаешь всю бесполезность затеи, спроси у малышки Мими о Пьяном Бахусе*. И помни?— у моего предложения есть срок годности.***—?Не могу поверить, что мама все еще пытается сманить меня на эту белиберду. Зачем читать о соблазне, если ему я уже успешно предаюсь? —?вырвал ее из размышлений презрительный голос подруги. Сморщившись, дьяволица придерживала двумя пальчиками книгу, словно та была чем-то омерзительным.—?Это…это мое,?— выдохнула Вики, гипнотизируя злосчастный томик.—?Ах ты проказница, читаешь порнографическую беллетристику вместо ночной молитвы? Заявляю, ты станешь самым странным ангелом этого столетия.—?Отдай, Мими! —?Вики попыталась выдернуть книгу из рук дочери Мамона, но та резво увернулась и упрыгала в сторону кровати, показывая язык.—?Я только насчитаю, сколько нефритовых жезлов было упомянуто и верну, честно-пречестно! —?скалилась брюнетка, открывая книгу, но тут же застыла, обиженно выпятив нижнюю губу.—?Из-за чего весь сыр-бор? Тут пусто.Холодный пот прошиб Вики. Выхватив книгу, она пролистала ее?— на нее смотрели лишь девственно-белые листы. ?Он провел меня!??— досада охватила Непризнанную, заставляя осесть на пол от бессилия. Мими недоуменно поглядывала на нее, почесывая в затылке.—?Что такое Пьяный Бахус?Не понимая, к чему подруга задает этот вопрос, Мими растерянно ответила:?— Это статуя в мужской спальной секции.—?Как я могу ее отыскать?—?Во что ты вляпалась, Уокер? —?Мими не сдавалась, вглядываясь в напряженное лицо Вики.—?В том крыле лишь комнаты Люцифера.Ответом ей стал лишь громкий хлопок двери?— девушка уже выбежала за порог, задавая себе этот же вопрос.?Во что же ты вляпалась, Уокер??Мужское спальное крыло было полупустым. Она была здесь впервые, но глазеть по сторонам не стала. В конце богато украшенного гобеленами коридора девушка заметила высеченную из белого мрамора фигуру бога виноделия, вцепившегося в чашу. У ног его терся разомлевший сатир. Рассматривать античную скульптуру во всех деталях не хотелось?— Вики сюда привел праведный гнев. За статуей скрывалась ничем не примечательная черная дверь, ручку которой она и дернула.Комната встретила ее кромешной темнотой. Оглядеться вокруг не было никакой возможности?— глаза никак не хотели привыкать к мраку.—?У наслаждения нет стратегии?— это просто энергия, текущая к своей цели,?— раздалось где-то справа. Запылал камин, освещая расслабленную фигуру демона, в руке которого была раскрыта ее книга. Алый взгляд пробегался по странице, вчитываясь в строки. —?Наслаждение лишено церемониала, ритуала и похоронено Праведностью в…—?Ты обманул меня,?— оборвала его речь она. —?Подкинул мне подделку.Брюнет откинул с лица назойливую прядь, упавшую на высокий лоб и усмехнулся:—?А разве мама не учила тебя, что нельзя играть с Дьяволом?