Часть 38 (1/1)

Серсея живо помнила последнюю войну. Она была в безопасности и надёжно охранялась в Утёсе Кастерли. Она чувствовала себя такой же одинокой и бесполезной, как и тогда. Джон отправился на юг со своими знаменосцами и оставил треть своих сил для защиты Винтерфелла. Северяне, казалось, забыли, кто она такая. Она была леди Старк, и всё же никто не давал ей никаких ответов. Не было ни воронов, ни каких-либо других источников новостей. Она послала больше воронов, чем могла сосчитать, но никаких новостей не было. Джон хорошо постарался – она была необщительна и не могла изменить своё положение, как бы сильно она ни угрожала окружающим её мужчинам и женщинам. Она не могла покинуть собственный дом, ей предстояло родить сына. Она знала, что это мальчик, и эта беременность была для неё самой тяжёлой. Она была уже не так молода, и все эти заботы давили на неё слишком сильно.Она села обедать вместе с Браном. Её сын старался быть лучшим лордом Винтерфелла, а Серсея управляла замком так же, как много лет назад, когда её лорд-муж ушёл воевать на Железные Острова. Однако в отличие от прежних времён здесь царила горькая неуверенность. Её сыновья отправились на войну, а муж находился в темнице в Королевской Гавани.— Мама, мы с Ошей хотели бы прокатиться по Винтерфеллу, – снова безуспешно пытался убедить её Бран.— Нет, ещё нет, любимый. Пока не вернётся твой отец, – сладко сказала она.Но Брана это не остановило.— Он может и не вернуться, – сердито сказал её сын, и хмурое выражение исказило черты его лица.— Твой отец скоро вернётся.Это была молитва в её голове с тех пор, как Джон отправился на юг. Всё, что Серсея знала, это то, что никакого короля больше нет. Ренли взялся за оружие. Серсея укрепила замок и попросила Сероводный Дозор защитить Ров Кейлин. Родрик дал ей совет, и она вняла его предостережениям. С каждым днём она всё больше отчаивалась, не получая никаких новостей.— Почему ты так говоришь, Бран? – мягко спросила Серсея.— Ходят такие слухи, мама. Оша слышала, как некоторые слуги говорили о смерти отца. Говорят, он оказался предателем.— Твой отец не умер, и он не предатель, – пронзительно воскликнула она, теряя самообладание от слов своего ребёнка.Бран опустил глаза.— Милый, закончи свой ужин, пожалуйста, – тихо сказала она, стараясь больше не пугать сына.Остаток ужина прошёл в напряжении. Бран поцеловал её на прощание и похромал в свою спальню. Её сын настаивал на том, чтобы с каждым днём ходить всё больше и больше. Серсея сначала была против этого, но потом смягчилась, потому что младший Старк был счастливее, когда пытался ходить.Леди Старк увидела, как Оша подошла ближе к её мальчику.— Оша, держись от него подальше.Она узнает об этих слухах от одичалой. Это наверняка был заговор. Эта мысль имела определённый смысл. Отсутствие новостей и воронов было похоже на происки Джона. В глупой попытке защитить мать, её сын просто изолировал её.Одичалая стояла прямо перед ней.— Сядь, – коротко велела она.Женщина села, но глаза её были опущены.— Мой сын сказал мне, что ты ему солгала, – обвинила её Серсея, потягивая немного воды – она с удовольствием выпила бы вина или эля, но эти запахи сейчас лишь вызывали у неё отвращение.— Это вовсе не ложь, – сказала женщина, не поднимая глаз.— Объяснись, – велела она, продолжая пить воду.— Ничего особенного, миледи, – Оша старалась не смотреть на неё и не говорить больше ничего.— Брандон сказал, что у тебя есть информация, – продолжила Серсея. – По твоим словам, мой лорд-муж мёртв. Есть ли ещё что-нибудь, о чём ты знаешь?Женщина продолжала молчать.— Я приняла тебя в свой дом и дала тебе кров. Ты очень близка с моим сыном. Я позволила вам общаться, но больше не позволю. Я не могу доверять лжецам.Одичалая вскинула голову.— Я не лгу, я слышала это своими собственными ушами. Лювин сказал об этом Касселю. Я просто услышала.— И что же ты услышала? Что ещё ты услышала?Она была очень взволнована. Родрик и Лювин уже несколько недель избегали её взгляда. Может быть, они знают и не говорят ей? Они вполне могли промолчать. Должно быть, ворона послал Джон. Он всё это организовал. Она почувствовала, как ярость овладела её телом. Они считали её слабой, скрывая своё предательство под предлогом заботы о её благополучии и ребёнка в её животе.Она почувствовала едва ощутимую боль в животе, но не могла выйти из комнаты, не узнав больше. Она имела полное право знать об Эддарде. Что ещё они могли от неё скрыть?Одичалая была пугающе тиха.— Я выдворю тебя из Винтерфелла. Я могу отправить тебя на Стену. Брат моего мужа наверняка найдёт применение твоим талантам.Она сомневалась, что Бенджен примет её, хотя и требовал, чтобы на Стену послали больше людей. Там были замечены ещё одичалые и белые ходоки. Мужчина клялся, что видел трупы, восстающие из мёртвых и нападающие на мужчин и женщин за Стеной. Серсея усомнилась в этом и попыталась объяснить Бенджену опасность их положения – угроза исходила от юга. В конце концов, он набрал двадцать человек и вернулся к Стене.Она ожидала чего-то от Оши и не ошиблась.— Я слышала только, что лорд Винтерфелла умер, обезглавленный королевой.Серсея попыталась сдержать свои эмоции, но боль в животе была резкой и мгновенной. Она глубоко вздохнула.— Какую ещё ложь ты слышала?Она зашипела и схватилась за живот. Женщина чувствовала, что у неё начинаются роды.— Так сказал Лювин. Я не должна была этого слышать, но маленький лорд попросил меня шпионить для него, и я рассказала ему всё, что слышала. Я больше не буду этого делать, м’леди, – заверила её одичалая.Серсея попыталась встать, но не смогла.— Немедленно позови мейстера.Мысли женщины были заняты полученной ею информацией. Как только Лювин примет роды, у неё будет время расспросить его об этой лжи. Эти слова не могли быть ничем иным, кроме лжи. Кейтилин не могла казнить Неда. Это не имело никакого смысла. Корона напрасно пролила бы кровь и навлекла на себя гнев Севера. Этого просто не могло случиться. Джон наверняка послал бы воронов. Эта идиотка, должно быть, всё неправильно поняла. Это был не первый случай, когда слуги давали неверную информацию.Прежде чем она успела подумать об этом, мейстер Лювин уже оказался рядом с ней вместе с Ошей и тремя другими женщинами, которые должны были сопровождать её.Первые слова, которые она произнесла, были обращены к мейстеру Лювину.— Мой муж мёртв?— Миледи, сейчас не самое лучшее время для подобных разговоров, ваш малыш скоро появится на свет.Мужчина помог ей взобраться на стул, и она заметила тёмно-красное пятно. У неё сильно текла кровь. Лювин жестом велел одной из девушек подхватить её под другую руку.— Миледи, вам будет оказана помощь в одной из нижних комнат. Мы не можем допустить, чтобы вы истекли кровью.Серсея была слишком взволнованна услышанными новостями, чтобы должным образом осознать всю серьёзность своего положения. Боль была невыносимой, она оказалась в одной сорочке, в то время как одна из девушек собрала её волосы в пучок.— Почему вы все солгали мне, мейстер? – спросила она, когда Оша вытирала пот с её лба, на что леди Старк только отмахнулась.— Миледи, вы должны успокоиться ради себя и ребёнка в вашем животе, – избегал её вопросов этот человек, бесконечно раздражая её.Она почувствовала головокружение, боль усилилась.— Миледи, только не засыпайте. Оставайтесь в сознании.Она слышала, как вокруг неё суетятся служанки. Оша снова и снова била её по щекам. Серсея чувствовала себя всё слабее и слабее.— А теперь тужьтесь. Тужьтесь, миледи, – сказал Лювин.Серсея хотела спать, у неё кружилась голова. На заднем плане она услышала женский голос и почувствовала, как кто-то ещё давит на её живот.— СЕЙЧАС ЖЕ ОЧНИТЕСЬ И ТОЛКАЙТЕ!Серсея тужилась изо всех сил, а потом услышала крики – у неё родился сын.Она закрыла глаза и услышала крики, но не смогла ответить.— Он должен был умереть.Серсея тихонько приоткрыла веки, но свет в комнате больно ударил по её глазам, и она снова закрыла их.— Брандон, хватит. Он же твой брат, – сказал её собственный младший брат.Почему Тирион оказался здесь? И где Нед?Она хрипло вздохнула и попыталась заговорить, но горло слишком болело. Она почувствовала слабость.— Я его ненавижу. Мама скоро умрёт. Так сказал мейстер Лювин. Это его вина. Он чудовище, он убил мою мать! – отчаянно закричал Бран.Она открыла глаза, свет в комнате снова ослепил её, но теперь ей нужно было проснуться. Тирион и Бран стояли в дальнем углу комнаты, она слышала детский плач.— Мы должны проститься с твоей матерью. Мейстер сказал, что ей осталось недолго.— Мне бы хотелось, чтобы он умер вместо неё! – воскликнул Бран.— Брандон, я уже достаточно сказал. Рикон тут ни при чём…Тирион не договорил, потому что Бран возразил ему.— Надеюсь, он скоро умрёт. Он просто чудовище. Он разорвал мою мать на части.Серсея покачала головой. Она вспомнила, как много лет назад, когда умерла её собственная мать, она произнесла те же самые слова. Она помнила, как молилась всем Богам, которых помнила.— Убейте чудовище, верните мне мою маму.Боль от того, что один из её детей отвергает и говорит с такой ненавистью об одном из своих братьев или сестёр, вызывала тревогу и слёзы на её глазах.Ребёнок был жив, она его родила.— Бран, подойди сюда, милый, – позвала она своего ребёнка.— Кто-нибудь, позовите Лювина! – повелительно произнёс Тирион.— Мама, – Бран подошёл ближе и обнял её, её мальчик плакал. – Я буду хорошим, мама.Серсея поцеловала его в лоб. Всё её тело болело.— Я знаю, ты очень хороший мальчик и должен кое-что пообещать.Бран нетерпеливо кивнул и нежно поцеловал её в щёку, снова и снова. Серсея так поступала со своими детьми, когда им было больно или грустно.— Ты должен защитить своего младшего брата, как Джон защищает Робба и тебя, как Томмен защищает Джоанну и Арью. Мы – это всё, что у нас есть, – осторожно сказала она.— Я так и сделаю, мама. Мне очень жаль, но я на самом деле не хочу, чтобы Рикон умер! – воскликнул он и обнял её.Её маленький мальчик был так молод, но уже перенёс столько страданий.Она посмотрела на Тириона, который остался стоять у колыбели. Ребёнок продолжал плакать.— Дай мне моего сына, Тирион.Её брат выглядел удивлённым.— Оша должна быть здесь с минуты на минуту. Она позаботится о твоём сыне…— Я хочу увидеть своего ребёнка прямо сейчас, – сказала она, гладя Брана по волосам.Тирион обернулся и взял на руки извивающегося ребёнка. Она улыбнулась, глядя на его лицо.— Он очень красивый.У ребёнка были каштановые волосы, а его глаза должны были быть серыми. Она могла сказать это наверняка. У него были черты лица Старков, как и у большинства её детей.— Он такой маленький, – сказала она и заметила, что его ноги не были такими короткими, как у Тириона – Рикон был просто очень мал для новорожденного.— Ты дал ему имя? – спросила она у Брана.Мальчик отрицательно покачал головой.— Нет, это сделал дядя Тирион. Ты пробыла без сознания три недели, мама. Мейстер Лювин сказал, что ты скоро умрёшь.Тут вмешался подоспевший мейстер.— Это, безусловно, чудо, – произнёс мужчина, чрезвычайно счастливый видеть её такой здоровой, несмотря на все обстоятельства.Старик был искренне счастлив.— Миледи, я должен осмотреть вас, – сказал он.Тирион удалился, забрав с собой Брана. Мейстер внимательно осмотрел женщину.— Вы были в смертельной опасности, и я боюсь, что вы больше не сможете родить. Младенец разрушил вашу утробу.Но Серсея и не желала больше иметь детей.— Как долго я спала?— Почти три недели. Ваше тело хорошо заживало, кровотечение прекратилось на второй неделе после родов. Я ожидал, что вы очнётесь, но этого не произошло. И тогда я забеспокоился. Вчера я принял решение облегчить вашу смерть, но ваш брат настоял, чтобы мы подождали. Он приехал три дня назад.— Мой сын в добром здравии? – спросила она, поглаживая малыша по щеке.— Он слишком мал даже для своего возраста и плохо ест, – сказал мейстер.— Я буду его кормить, – заявила она, обнажая свою грудь.— Это неразумно, леди Старк, ваше тело претерпело много страданий.Она проигнорировала его слова. Малыш взял её грудь, но молока в ней оказалось мало.— Вы должны привести своё тело в нормальное состояние, миледи, – сказал мужчина и попросил на кухне приготовить лёгкие супы.У неё закружилась голова. Мейстер наблюдал за ней, пока она пыталась накормить своего ребёнка.— Мой муж мёртв?Разум Серсеи возвращался к нормальной работе, и она отчётливо вспомнила, как получила известие о предполагаемой смерти Неда.— Будет лучше, если ваш брат всё объяснит. Миледи должна подождать и отдохнуть, прежде чем ещё больше напрягать своё тело.Сказав это, старик ушёл. Пришла Оша, чтобы накормить её и забрать ребёнка из её рук. Рикон уснул сразу же, как только у его матери закончилось молоко.— У меня есть рецепт, как увеличить количество молока в вашей груди, – сказала одичалая, осторожно укладывая маленького Рикона.Серсея приподняла бровь, но дала своё согласие на то, чтобы ей приготовили лекарство.— Тирион упомянул, что ты заботилась о моём сыне, – сказала она, когда закончила есть бульон.— Я заботилась о нём и о другом маленьком лорде, – сказала женщина, опустив глаза.Серсея знала, что ей небезразличен Бран и, очевидно, Рикон тоже.— Помоги мне вымыться.Оша будет её верной служанкой, её глазами и ушами. Этой женщине можно было доверять. Серсея инстинктивно чувствовала это, ведь она была единственной, кто говорил откровенно, даже если и ошибалась.Леди Старк приняла ванну и несколько часов отдыхала. Она снова проснулась, чувствуя себя бодрей.— Оша, расчеши мне волосы, а после позови моего брата.Женщина кивнула и принялась аккуратно расчёсывать её волосы, что резко контрастировало с её грубоватой внешностью и грубыми манерами. После одичалая оставила её с Риконом на руках. Довольно скоро в комнату вошёл её брат.— А теперь можешь идти к Брану, – велела она одичалой, которая тут же ушла.Серсея держала Рикона на руках и укачивала его, пока он не заснул. Он не плакал с тех пор, как она его покормила.— Подойди сюда, – обратилась женщина к брату.Тирион приподнял бровь и остался стоять у двери, как будто ожидая возможности для побега.— Хорошо, тогда положи Рикона в кроватку.Тирион вразвалку подошёл к ним и осторожно взял младенца.— Будь очень осторожен с его головой. Укладывай его осторожно, – сказала она, глядя на то, как её младший брат благополучно уложил своего нового племянника в кроватку.Женщина села и почувствовала какую-то тупую боль в животе. Тирион остался стоять перед ней.— Мне нужно, чтобы ты всё объяснил, – просто сказала она.Её брат ничего не ответил.— Мой муж мёртв? – спросила она.Тирион не стал бы лгать. Он обрадуется, увидев, как она страдает, и не посмеет сказать ни слова лжи, особенно об Эддарде. Они нравились друг другу, её младший брат и муж.— Эддард мёртв, королева Кейтилин казнила его за измену короне и цареубийство, – медленно и чётко говорил Тирион, и вид у него был печальный.Серсея не смогла сдержать нескольких слезинок, когда что-то сжало её сердце, живот и горло одновременно. Она задыхалась и не могла произнести ни слова.— Этого не может быть. Почему? Он благородный человек. Он любил Роберта Баратеона. Почему Кейтилин так поступила? – с каждой секундой она становилась всё более возбуждённой.— Говорят, что за этими обвинениями стоит лорд Бейлиш, – сказал Тирион и посмотрел на неё печальными глазами.Серсея расплакалась, и ей было всё равно, будет ли над ней смеяться Тирион. Ей было всё равно, даже если он рассмеётся ей в лицо. Она заслужила насмешки, боль, пульсирующую внутри неё. Ей никогда не следовало доверять Джейме. Ей следовало отправиться на юг и вложить немного здравого смысла в благородную голову Неда. Эддард был мёртв. Она безудержно плакала, потому что её последнее письмо мужу было наполнено гневом и оскорблениями. Ей не удалось обнять его. Ей было ещё грустнее, чем когда умерла мама или умер Джоффри. Серсея почувствовала, как что-то ломается внутри неё, и она никак не могла собраться с мыслями.Женщина почувствовала, как Тирион приблизился к ней, обнял и погладил по спине. Она заплакала с новой силой, но не отвергла его объятия. Она плакала до тех пор, пока не почувствовала гнев. Как посмела Кейтилин так подло поступить с Недом? Нед защищал эту суку. Её муж считал королеву своим другом и пытался восстановить разорённое королевство, опустившегося короля.Она яростно вытерла слёзы.— Расскажи мне, что происходит. Где мои дети? И что делает отец?Тирион отпустил её.— Робб и Джейме отправились на юг, чтобы встретиться с Ренли Баратеоном, который называет себя королём Семи Королевств. Отец должен обеспечить безопасность Речных Земель и штурмовать Орлиное Гнездо, как только Джейме и Робб разберутся с Ренли, или объединить свои силы с ними, чтобы победить Ренли, если до этого дойдёт.Серсея внимательно слушала.— Джон отправится в Королевскую Гавань и объединит силы со Станнисом Баратеоном. Джендри, Арья и Джоанна благополучно добрались до Драконьего Камня. Станнис собирается отстаивать право принца на трон.Серсея поняла, что он что-то скрывает.— А Томмен? Где мой сын?— Пропал без вести, – ответил Тирион, и Серсея побледнела. – Он может быть жив, сестра. Мы просто ничего о нём не слышали.Это было ещё не всё.— А какие планы у отца?Она знала, что эта война была прекрасной возможностью для Тайвина утвердить свою роль в Семи Королевствах.— Он собирается поддержать принца и женить его на Арье. У него будет человек с кровью Ланнистеров, сидящий на Железном троне. Фактически он будет контролировать большую часть Вестероса.Серсея была озадачена до невозможности. У них только Западные Земли, Север и Драконий Камень. Они могли бы завладеть Речными Землями, как только приблизятся к Королевской Гавани.— Как?— Я должен стать Хранителем Востока. Моя жена – леди Санса Аррен. Отец настоял, чтобы я взял её в жёны. Твой сын завладел Речными Землями или, по крайней мере, самой большой их армией. Отец женил Джона на девице Фрей. Они обе сейчас здесь, молятся о твоём скорейшем выздоровлении, – саркастически заметил Тирион.— Джон и Робб заставят их заплатить. Они сожгут Вестерос и восстановят справедливость в отношении моего мужа! – горячо воскликнула Серсея и вдруг спросила, глядя в разномастные глаза. – Почему ты здесь, брат?— Отец послал меня помогать Брану и удержать Север для него, – обиженно сказал Тирион.Место её младшего брата было в Западных Землях. Он был законным наследником и должен был исполнять роль Хранителя Запада, пока Тайвин Ланнистер воевал вдали от Утёса Кастерли.Серсея чувствовала горечь Тириона и разделяла это чувство. Она была совершенно бесполезна, находясь здесь, пока её дети были далеко от неё. Нед был мёртв, и Томмен вполне мог разделить с ним эту участь. Ей хотелось прижать к себе Брана и Рикона.— Пошли за Браном, приведи его сюда, пожалуйста, – сказала она, словно спохватившись.Тирион уже стоял у двери.— Я сожалею о твоей потере, дорогая сестра, – сказал он, глядя ей прямо в глаза. – Он был лучшим человеком из всех, кого я знал.Глаза Серсеи снова наполнились слезами.— Пошли за Браном, пожалуйста, – сказала она и отвернулась, не в силах выдержать жалостливый взгляд Тириона.Леди Старк горько плакала, пока не появились Оша и Бран. Она заметила Лето и Ланна, идущих за ними по пятам.— Подойди к своей маме, Бран.Её сын был уже слишком взрослым, чтобы спать с ней или обниматься, но ей нужно было заглянуть в его серые глаза и коснуться его каштановых волос. Он был очень похож на Бенджена, как утверждали многие, но из всех её детей он был единственным, кто унаследовал форму бровей Неда и точную форму его глаз. Ей хотелось плакать при взгляде на него и Рикона.Он забрался к ней в постель и крепко обнял. Она поцеловала его в лоб.— Можешь идти. Не забирай с собой лютоволков. Оставь их здесь, с нами, – сказала она Оше, которая ушла, ничего не сказав.— Папа умер.Бран внимательно посмотрел ей в лицо. Серсея не могла заставить себя произнести это вслух. Она просто держала Брана на руках и напевала, пока он не уснул. Она не спала и услышала громкий крик Рикона.Женщина осторожно встала и взяла на руки плачущего младенца. Она решила покормить его, чтобы успокоить. Серсея вернулась к своей кровати и положила Рикона себе на грудь, а Бран приблизился к ней и обнял. Ребёнок был аккуратно уложен рядом с ней. Ланн и Лето мирно спали в дверях.Она не спала и молча плакала всю оставшуюся ночь. Бран не мог видеть её сломленной. Она будет плакать, когда её никто не видит, и только тогда будет по-настоящему скорбеть по своему мужу. Она должна была удержать Винтерфелл, пока не закончится эта война. Она отправится на юг, как только Джон возьмёт штурмом Королевскую Гавань, и будет смотреть, как Кейтилин Баратеон и её близкие умрут от рук Старков. Теперь она сосредоточится на этом – на правосудии для Неда. Она напишет Джону и попросит его об этом. Он подчинится и позволит ей наблюдать, как королева, Бейлиш и все те, кто навредил Неду, будут преданы мечу.