Часть 22 (1/1)
Приветственный пир в честь королевской семьи должен был стать грандиозным событием. Серсея держала свою семью на коротком поводке. Она велела своим старшим сыновьям собраться в комнате Джона. Они только что вернулись из местного борделя. Она знала, что это, вероятно, была идея Робба. Ей не нужно было знать никаких подробностей об их похождениях. Томмен, её четырнадцатилетний сын, сегодня лишился девственности. Они, должно быть, взяли с собой принца, чтобы попробовать местных девиц. Джон должен был бы знать лучше. Эддард нахмурился, когда мальчишки вернулись в замок. Король Роберт рассмеялся и похлопал её детей и принца по спинам. Серсея сердито посмотрела на Неда, когда её сыновья впервые посетили это место, но он только пожал плечами и промолчал.Арья и Джоанна готовились к пиршеству в покоях Джоанны. Серсея навестит своих детей, как только сама закончит подготовку. Она должна была заплести свои волосы в замысловатую косу, служанка вплела ей в волосы маленькие изумруды. Это было прекрасно. Она улыбнулась зеркалу и надела своё зелёное платье, решив не надевать сегодня никаких цветов Ланнистеров или Старков.— Ты выглядишь так же прекрасно, как и тогда, когда впервые приехала на Север, – с порога заявил Нед.Он подстриг свою бороду и выглядел очень красиво.— Вы шутите, мой лорд. Я постарела, у меня морщины вокруг глаз, на моём животе растяжки из-за всех ваших ужасно больших детей, а мои груди обвисли.Муж ухмыльнулся и поцеловал её в губы.— Они мне очень нравятся, – сказал он, легонько коснувшись её груди.— Ну разумеется, – усмехнулась она и оттолкнула его руки от своего тела. – Я должна убедиться, что наши дочери не убили друг друга.Она вышла из комнаты и направилась в комнату Джоанны. Девочки были идеальными картинками юных леди. Джоанна была одета в красивое малиновое платье, которое выгодно подчёркивало её женственность и фигуру. Её волосы были заплетены. Волосы обеих девочек были заплетены в косы. Арья выглядела очень красиво в своём сером платье, которое подчёркивало кремовый оттенок её кожи. Она чувствовала себя непринуждённо в простом, но красивом платье. Младшая дочь леди Старк выглядела почти как леди. Её серые старковские глаза сияли, когда Джоанна помогала ей с кулоном в форме слезы. Арья была воином, но и девушкой тоже. Все девушки хотели быть хорошенькими, и даже младшая Старк, твердолобая, независимая и свирепая девочка, хотела выглядеть как можно лучше. Эти редкие и драгоценные моменты воодушевляли Серсею – её девочки любили друг друга.— Вы обе прекрасно выглядите, мои девочки, – сказала леди Старк, войдя в комнату и улыбнувшись.— Мама, помоги мне вплести цветы в волосы Арьи.Арья покачала головой.— Никаких цветов! Мои волосы уже собраны в эту нелепую причёску, так неужели я должна страдать ещё и из-за цветов?Джоанна закатила глаза.— Ты должна это сделать. Мама, заставь её сделать это. Что подумает о нас королева, когда увидит в таком виде?Серсея взяла букет белых и красных полевых цветов.— Ваш отец однажды сказал, что я прекрасно выгляжу с цветами в волосах. Он выиграл для меня турнир и объявил меня своей королевой любви и красоты.Девочки внимательно посмотрели на мать.— У королевы же в тот день были именины. Ваш отец разъединил большую корону из цветов и подарил мне красные и белые.Серсея срезала цветы с их стеблей. Сначала она возложила красные цветы на волосы Джоанны. Арья очень неохотно помогла ей и позволила матери и сестре вплести ей в волосы белые цветы.— Я не понимаю, почему я должна носить это дурацкое платье. Это Джоанна та, кто хочет быть королевой и править Семью Королевствами.Серсея проигнорировала недовольство младшей дочери. Джоанна сердито посмотрела на сестру, но с надеждой посмотрела на мать.— А отец что-нибудь говорил, мама? Стану ли я королевой? – вздохнула она.Серсея улыбнулась одной из своих загадочных улыбок и поцеловала её в лоб. Леди Старк подозревала, что для её старшей дочери сегодня будет заключено брачное соглашение. Джоанна завораживала молодого принца, она была ещё красивее, чем её мать, когда ей было четырнадцать лет.— Время пришло. Арья, оставь свои волосы в покое. Вы обе прекрасно выглядите, любимые мои. Ваши братья уже ждут вас.Она оставила дочерей и пошла за своими сыновьями. Бран пытался убежать от Джона, который преследовал его. Робб и Томмен говорили о лошадях.— Робб, ты будешь сопровождать Арью, а Джон – Джоанну. Томмен и Бран, вы будете вести себя должным образом, – сказала Серсея, на что все они кивнули.— А с Арьей у тебя были какие-нибудь разговоры? – спросил Робб, когда они вышли из комнаты.— Я с ней поговорила, но, как бы то ни было, не спускай с неё глаз, – посоветовала Серсея Роббу.Нед ждал жену у лестницы. Они вошли в большой зал и поприветствовали своих гостей. Как только прибыл король Роберт, пир стал настоящим праздником. Серсея отметила, что королева выглядела идеально причёсанной, но казалась обеспокоенной присутствием принца. Молодой человек был со своей младшей сестрой Кассаной. Она была ровесницей Джоанны и очень красивой. Он закружил её и весело рассмеялся. Он выглядел добрым и спокойным со своими сёстрами. Алейна покраснела, танцуя с Джоном, который, вероятно, уже был сражён наповал. Робб вместе с Арьей над чем-то смеялся. Джоанна и Санса Аррен безмятежно беседовали. Серсея сидела рядом с королевой и в разговоре с ней узнала, что принцесса Лианна помолвлена с Уилласом Тиреллом.— Она выйдет замуж, как только мы вернёмся в Королевскую Гавань.— Я уверена, что она полюбит Хайгарден, – улыбнулась Серсея.Леди Старк вспомнила свои подростковые годы. Она была ровесницей Сансы Аррен, когда отец выдал её замуж за Неда. Он называл это политическим союзом. Баратеоны обеспечили себе верность Простора и были бы рады заручиться и лояльностью Западных Земель, но, к несчастью для них, явным наследником был карлик. Леди Старк ухмыльнулась – советники короны наверняка верили, что Тайвин оставит всё дяде Кивану. Почти никто не считал Тириона очевидным наследником. Её младший брат распивал вино из чаши, сидя рядом с Большим Джоном. Они вдвоём составляли такой комичный контраст. Она взглянула на другой стол и увидела короля Роберта, пьющего эль из груди какой-то девицы. Королева выглядела недовольной. Если бы Эддард посмел так себя вести, Серсея выцарапала бы ему глаза и вырвала язык.Она искала его взглядом в толпе и была поражена, увидев его с Джейме. Они по-прежнему напряжённо общались друг с другом. Она увидела, как к ним присоединился Бенджен. Лорд Тайвин подошёл к столу Тириона и, возможно, о чём-то спорил со своим младшим сыном, потому что меньше чем через пять минут оба покинули большой зал.— Ваша Джоанна очень красива, – сказала королева, переведя взгляд на молодую девушку, танцевавшую с принцем.Санса Аррен не выглядела довольной. Джоанна была воплощением красоты. Принц Джендри был учтив и, похоже, хорошо танцевал.— Ваша племянница не выглядит довольной, Ваша Светлость.— Она наполовину влюблена в этого бастарда, – печально улыбнулась Кейтилин. – Он, конечно, не обращает на неё никакого внимания. Лиза была дурой, что не забрала её с собой в Гнездо, но, по правде говоря, моя сестра не любит свою дочь. Санса ходит за мной по пятам. Она прекрасное и милое создание, но слишком наивна. Глупая девчонка, осмелюсь сказать, как и мы обе, когда были так же молоды.Серсея лишь улыбнулась. Джоанна станет королевой.Праздник удался на славу. Серсея была счастлива похвастаться тем, что её дети в ту ночь были совершенны. Бран не стал подниматься ни на какие возвышенности и рано лёг спать, как и подобает ребёнку его возраста. Томмен развлекал принцессу Кассану. Она видела, как он время от времени краснеет. Робб и Джон были идеальными джентльменами и танцевали с Арьей и Джоанной. Она улыбнулась, когда, когда Робб и Арья закружились в центре зала. Джоанна захлопала в ладоши и мило улыбнулась своим брату и сестре. Джон и его дядя Бенджен громко расхохотались. Робб кружил Арью, которая хихикала и энергично танцевала. Серсея ещё никогда не видела свою младшую дочь такой уверенной в платье. Она выглядела дикой, неукротимой с её волосами и цветами, украшавшими её причёску. Серсея была не единственной наблюдательницей, Джендри Баратеон тоже наблюдал. Леди Старк не заметила, как наследник короны посмотрел на её дочь со странным выражением лица.Серсея улыбнулась, когда Нед и король подошли к их столу. Король Роберт был пьян, но её муж был трезв и мрачен.— Дорогая Серсея, пусть твой муж-мул поймёт, что быть десницей короля – большая честь.Мужчина сел слишком близко к ней и положил руку ей на ногу. Нед нахмурился, глядя на своего старого друга.— Убери свои руки от моей жены, – сказал он невозмутимым голосом.Роберт Баратеон выглядел озадаченным, а королева – смущённой. Нед бросил свирепый взгляд на короля, который ответил ему тем же, а затем разразился радостным смехом.— Тихий волк ничем не делится, – улыбнулся Роберт. – Успокойся, Нед.Толстый король вновь рассмеялся и направился обратно в общий зал к своей кухонной девке. Серсея посмотрела на мужа, но он был недоволен. Она улыбнулась и решила ещё раз завязать разговор с королевой, которая уже собиралась удалиться.— Моя королева, одно слово, пожалуйста.Королева замедлила шаг. Серсея шла рядом с ней.— Как вы, Кейтилин?Рыжеволосая женщина даже не улыбнулась, она была холодна и замкнута.— Прекрасно, леди Старк.Серсея напряглась. Королева уже не была той молодой женщиной и матерью, которую она когда-то знала.— Я надеюсь, что сегодня вечером нам удалось вас развлечь, моя королева.— Это был самый восхитительный пир, – сказала она с фальшивой улыбкой. – Я ужасно устала.После этих слов женщина отправилась в свои покои вместе со своими служанками. Серсея нахмурилась. Женщина Талли всегда относилась к ней по-дружески. Она изо всех сил старалась вовлечь её в разговор, когда бы они ни встретились. Королева хотела, чтобы одна из её принцесс стала леди Винтерфелла. Ощущение того, что её жизнь резко изменилась, усиливалось с каждой секундой, когда она вернулась в зал и увидела, как её муж смеётся вместе с королём. Она оглядела своих детей и увидела, что Джон смеётся вместе с Тирионом. Робб танцевал с Арьей, которая смеялась и кружилась. Джоанна танцевала вместе с кронпринцем. Серсея улыбнулась, когда Джон взял её за руку и пригласил танцевать. Леди Старк танцевала со своим сыном.— Дядя Тирион говорит, что вы с отцом отправитесь на юг, – глухим голосом произнёс её сын.— Скорее всего, сынок, – ответила она, сохраняя улыбку на виду у всех гостей. – Теперь тебе придётся жениться и держать Винтерфелл в своих руках. Твой отец станет десницей короля.Он лишь кивнул и закружил её. Серсея решила удалиться только после того, как король поцеловал какую-то девку и сунул ей руку под юбку. Она взяла с собой Джоанну и Арью.— Нам пора идти спать, – сказала женщина, таща за собой смеющуюся Арью, а Джоанна, сделав реверанс, сама ушла вместе с ними.— Принц такой душка, – тихо прошептала Джоанна.Арья ничего не ответила, и её смех затих. Серсея улыбнулась своей старшей дочери.— Ваш отец будет десницей короля. Мы отправимся в Королевскую Гавань.Арья нахмурилась, но Джоанна восприняла эту новость с восторгом.— Как замечательно! – сказала она, бормоча что-то ещё о дворе и приятностях юга.— Я не хочу ехать на юг.Серсея ожидала такого разговора от Арьи. Она всерьёз подумывала оставить её на попечение Джона. Как леди Винтерфелла, она должна была остаться с Джоном, но ей не следовало оставлять Неда на произвол судьбы. Он не знал, как играть в эту игру. Серсея не доверила бы никому из своих родственников защищать своего мужа. У неё было обещание Джейме о защите, но она должна была убедиться, что Эддард преуспеет в Королевской Гавани.Девочки разошлись по своим комнатам, а она решила наведаться в комнату Брана. Он крепко спал и был в безопасности. Мать беспокоилась о нём. Он всегда карабкался вверх, и ей было страшно однажды увидеть его падение.Она удалилась в свою комнату и стала ждать Неда. Первые же слова, вырвавшиеся из его уст, не напугали её.— Роберт хочет, чтобы его сын женился на нашей Джоанне.Серсея лишь кивнула. Она думала, что эта мысль наполнит её счастьем, но это только укрепило чувство страха в глубине её нутра.— Я принял предложение Роберта.— Я думала, твоя позиция в этом вопросе весьма категорична, – сказала она, снимая с него тунику. – Старкам не очень-то везёт на юге.Он поцеловал её в щёку и прижал к своей груди. Она помогла ему снять брюки. Серсея ничуть не удивилась. Нед согласился бы, как делал всегда, когда речь заходила о помощи Роберту. Эддард Старк поднял знамёна и людей, как только Лианна Старк была ?похищена?. Он завоевал ему трон. Эддард участвовал и в подавлении восстания Грейджоя, даже когда у него были жена и сын, о которых нужно было заботиться. Её муж согласился бы на эту должность. Серсея уже почти решила убедить его в обратном, пригрозить ему или пообещать всё, что угодно, лишь бы он остался в Винтерфелле. То была просьба короля, но гораздо важнее было то, что это был лучший друг Неда. Нед не мог отказаться.— Джон Аррен был отравлен.Серсея не ожидала услышать эти слова из уст своего мужа.— Тирион мог бы упомянуть об этом раньше. Твой лорд-отец посоветовал мне не занимать эту должность, – сказал он, пытаясь расправиться с её ночной сорочкой.— Эддард, не уезжай, – ахнула она.Он всё ещё мог отказаться. Чем больше Серсея думала об этом, тем более разумным казалось её мужу не соглашаться на должность десницы короля.— Я должен это сделать, – мрачно сказал он и посмотрел на неё своими большими серыми печальными глазами.— Ты не обязан этого делать. Ты должен заботиться о своей семье. Ты не сможешь этого сделать, если отправишься в Королевскую Гавань, – упрямо ответила она.— Сейчас я нужен Роберту. Я должен был помочь ему раньше, а вместо этого вернулся на Север.Серсея погладила его по щеке.— Ты не должен чувствовать себя виноватым, любовь моя. Ты завоевал ему трон. Ты выполнил свой долг, пора было возвращаться домой.Нед поцеловал её руки.— Он просил меня стать его десницей семнадцать лет назад. Я должен был согласиться. Я должен был помочь ему. Ты же видела, во что он превратился.Её муж не мог заставить себя произнести эти слова. Король Роберт Баратеон был пьяницей, безответственным и похотливым. Он был не тем человеком, который должен был править Семью Королевствами.— Я принял решение, – сказал он, нежно поцеловав жену. – Теперь уже нет пути назад, моя львица.Она тоже нежно поцеловала его. Она целовала его грудь, ласкала, пытаясь запомнить черты и шрамы на его теле. Нед погладил её бёдра, его руки мягко скользнули к её животу, и он сел, усадив её к себе на колени. Он запустил свои пальцы в её волосы. Её муж улыбнулся, увидев изумруды.— Сегодня ты выглядела просто великолепно. Я не мог оторвать от тебя глаз.Он помассировал ей голову, касаясь изумрудов.— Ты восхитительна.Серсея застонала, когда он провёл пальцами по её длинным вьющимся волосам.— Моя любовь, – прошептала она, когда он обнял её и понюхал её волосы.— Ты очень вкусно пахнешь. Что ты сделала со мной, львица?— Я люблю тебя, Нед.Она вздохнула, нежно обхватив его член, направляя его к своему входу привычкой и лёгкостью лет, разделяющих эти интимные моменты. Лорд Старк мягко подтолкнул её к кровати и раздвинул ей ноги. Он коснулся её там. Это было удивительно – после многих лет близости Серсея всё ещё была так восприимчива к его пальцам, языку, словам. Она нежно прикусила его нижнюю губу, как ему и нравилось. Она потянула его за волосы, когда Нед вошёл в неё и продолжил двигаться в медленном ритме, который, как они выяснили, нравился им обоим. Серсея любила смотреть, как её муж преображался, оказываясь внутри неё. Его глаза приобретали невозможный тёмно-серый оттенок, а голос становился хриплым. Нед повторял её имя, растворяясь внутри неё. Она чувствовала себя сильной всякий раз, когда доводила его до оргазма. Нед остановился внутри неё и принялся играть с маленьким комочком её плоти. Она почувствовала, как задрожали её бёдра, когда муж использовал свои пальцы и попытался снова затвердеть внутри неё.— Чёрт, Серсея, – простонал он, выскользнув из неё и дразня её вход своим теперь уже твёрдым членом.Она заскулила, когда он снова медленно вошёл в неё. Казалась, она разрывается на части изнутри вместе с ним. Нед улыбнулся и медленно, до безумия медленно вошёл в неё.— Ты чувствуешь себя невероятно, львица?Она дразнящее прикусила его подбородок. Её муж совершал движения с нарастающей нежной силой, от которой у неё перехватывало дыхание.Серсея Старк испытала на себе множество различных аспектов этого человека. Сначала он был лордом Старком, незнакомцем, который выполнял свой долг и заявлял на неё свои права раз или два в неделю, пока она не объявила Джона своим. Он был Эддардом, её мужем, который подарил ей сына и уважал её. Он был Недом, мужем, другом и любовником, который искал её общества каждую ночь с тех пор, как она родила Робба. Мужчина, который изучал её тело и учился доставлять ей удовольствие. У Неда было особое настроении, когда она впервые оказалась в его постели. Он действовал методично, намереваясь, по крайней мере, доставить ей некоторое удовольствие в устроенном брачном ложе. Когда появились дети, он стал более внимательным, собственническим, отдающим, а когда она наконец-то сказала ему, что любит его, он не оставил никаких границ. Она вспомнила их первый раз в том самом водоёме. Нед больше не имел с ней никаких границ. Больше не было никаких колебаний, только жгучее желание узнать побольше друг о друге. Этот мужчина над ней занимался с ней любовью так много раз и таким количеством восхитительных способов, что ей было трудно вспомнить все ночи, когда она просыпалась от одной только мысли о его руках на её теле.Она закрыла глаза и поцеловала его, после чего кричала и умоляла его заниматься с ней любовью снова и снова.— Нед…Она чувствовала, как всё её тело отдаётся восхитительному покалыванию и теплу, которые вызывал в ней муж.