Analysis and Vengeance (1/1)
В?компании Эндрю, окружённая его заботой, Рэйчел быстро приходила в?себя. Цвет её?лица приобретал утраченные здоровые оттенки, синяки под глазами становились всё меньше. Только иногда по?ночам она будила его бессознательными криками, и?тогда приходилось часами укачивать её?на?руках, как ребёнка, пока она снова не?проваливалась в?беспокойный, но?глубокий?сон. Ей, видимо, не?хватало заботы близких, душевных ободряющих разговоров, материнского тепла, в?конце концов. Эндрю изо всех сил старался хотя?бы?частично восполнить отсутствие родителей и друзей, но?понимал, что этого недостаточно. Однажды он?застал её?за?разговором с?Элис. Поймав?многозначительный взгляд, он?понял, что Рэй ничего не?расскажет матери, и?поддержал её?в?этом, несмотря на?всю горечь ситуации.
Через пару дней она вернулась в?школу. Никому из?ребят не?объяснили внезапной пропажи Дерека Филмора, никто не?беспокоил её?лишними расспросами, а?это было как нельзя кстати. Эндрю каждый день, несмотря на?график спектаклей, встречал её?и?отвозил домой. Вместе они старались максимально продуктивно и?весело проводить время, заполняя каждую свободную минуту, чтобы не?было возможности даже мельком подумать о?произошедшем. Скотт ощущал некие перемены в?восприятии их?отношений. Его долгом стало находиться рядом, но?одновременно с?этим он?чувствовал где-то глубоко, что безумно привык ко?всему, что связывает их?с?Рэйчел. В приближающуюся пятницу Рэйчел предстоял предварительный экзамен по?литературному чтению. Она очень переживала и?все вечера посвящала повторению пройденного материала: читала книги до?тех?пор, пока не?засыпала прямо на?них. Не?ударить в?грязь лицом ей?хотелось не?только ради себя, но?и?для Эндрю. Лучшей мотивацией почему-то стало желание ощутить его гордость за?её?поступки. Скотт всё больше времени отдавал репетициям, но?пообещал приехать к?школе перед началом экзамена. Весь пятничный день проходил в?жуткой панике. Недавние события отошли на?далёкий задний план и?самой большой проблемой теперь казался этот чёртов экзамен. Подружки, как могли, поддерживали Вудс, уверяя её?в?отсутствии чрезвычайной важности предварительного теста, что, в?общем-то, было верным суждением, но?она заявила, что успокоится только по?приезду Эндрю. Но Скотт не?приехал. Рэйч до?последнего простояла на?школьном крыльце, высматривая его автомобиль. Сердце чуть не?выскакивало из?груди, но?всё напрасно. Без пяти четыре за?ней прибежал запыхавшийся одноклассник и?заставил пойти с?ним. Уходя в?класс, она промочила оба рукава, которыми вытирала слёзы, и?сбивалась всякий?раз, когда пыталась сосчитать свой слетевший с?катушек пульс. Отрицать очевидное глупо, но, сколько она ни?пыталась анализировать, так и?не?поняла, почему этот, совсем ещё недавно чужой человек, вызывает в?ней такую бурю эмоций.*** Утром Эндрю встал раньше Рэйчел, чтобы приготовить богатый витаминами завтрак. К?шести тридцати на?кухне её?ждал целый пир?— вкуснейший творог с?кусочками банана, два огромных ароматных сэндвича с?курицей, аппетитно расплавленным сыром и?свежими овощами, стакан молока и?плитка молочного шоколада. Настроение моментально взлетело, прибавилась уверенность в?себе, а?перед уходом она и?вовсе не?сдержалась?— налетела на?хозяйственного Энди и?долго не?могла оторваться от?его тёплой нежности. За?последние дни он?стал единственным настоящим человеком, который не?требовал беспрекословного повиновения, перед которым можно быть самой собой, и?который отвечал взаимностью. В?ответ на?россыпь благодарностей он?пробурчал, что пунцовый цвет лица вряд?ли?поможет на?сцене, и?отправил Рэй на??покорение литературных вершин?. В театре ему следовало появиться к?девяти утра. Оставалось два часа, но?спать бессмысленно, а?занять себя чем-то в?пределах дома оказалось сложнее, чем прежде. Поэтому, волевым решением стало пройтись до?театра пешком, а, возможно, даже пробежаться по?парку, что неподалёку. Выйдя из?дома, он?на?полную громкость включил айпод, и?не?заметил, как большой чёрный джип с?тонированными стёклами завёл двигатель и?не?спеша отправился следом. По дороге к?парку, Скотт не?мог перестать улыбаться, посторонний принял?бы?это за?признак хорошего настроения, но?в?его мире беспричинная улыбка перестала быть нормальным явлением. Попытки проанализировать собственные ощущения раз за?разом терпели фиаско. Перед глазами то?и?дело появлялось светлое личико Рэйчел, подсознание не?могло избавиться от?её?образа, а?именно?он, полагал Энди, стал причиной столь позитивного настроя. Мысли его прервал бесконечный поток шума, издаваемого машинами и?людьми, снующими по?широкому проспекту, а?он?слишком уже увлёкся процессом, посему решил свернуть в?ближайший переулок и?пройти к?парку дворами. Мысленно построив новый маршрут по?дворам, мужчина бодрой походкой свернул в?первый?же?проулок. Завершить путь ему помешал появившийся из?ниоткуда чёрный джип. Эндрю настороженно замер, машинально останавливая музыку в?плеере. Несколько секунд он?стоял, напряжённо вглядываясь в?окна автомобиля. Костяшки пальцев побелели, на?шее вздулась вена. Всё это время в?глубине души он?знал, что решение судьи, каким?бы?справедливым оно ни?было, не?обернётся для него ничем хорошим, но?прекрасно проведённые дни после слушания заставили его потерять бдительность. В?конце концов, стоя напротив пугающе тёмного джипа, он?видел в?нём отражение незаслуженной кармы, криво улыбающейся ему заострёнными чертами лица. Минуту скованной тишины спустя, двери машины открылись, и?мрак выплюнул два шкафа в?спортивных костюмах и?чёрных шапках поверх лысых голов. Про себя Эндрю усмехнулся комичности ситуации?— трудно придумать более стереотипных наёмников. Для полноты картины?им, пожалуй, не?хватало только третьего шкафа в?строгом костюме, исполняющего роль извозчика с?зубочисткой, зажатой губами, и?гарнитурой в?ухе. Оба неторопливым шагом направились в?его сторону. —?Мистер Скотт, нам нужно с?вами поговорить,?— подал голос один из?них, тот, что покрепче и?очевидно побыстрее второго, не?постеснявшись вытащить из-за пояса что-то на?подобии полицейской дубинки. Эндрю молча сверкнул глазами, криво усмехнулся и?рванул в?подворотню что было?сил. Следом за?ним грузно топали две пары?ног. Поворотливость?— явно не?их?конёк, к?тому?же?Эндрю подгонял страх, и?всё?же?скорость не?спасла его от?тупика, выросшего перед ним прямо за?третьим поворотом. Очутившись запертым в?кирпичных дворах, он?предпринял отчаянную попытку найти иные пути отхода, и?заметил пожарную лестницу. Но?на?этот раз беднягу подвёл не?самый выдающийся рост?— он?просто не?смог прыгнуть достаточно высоко, чтобы ухватиться за?нижнюю ступеньку. Последний прыжок и?вовсе подкосил ноги мужчины. Ровно в?тот момент, когда он?очутился на?земле, над ним нависли двое щекастых, улыбающихся золотыми зубами. —?Что?ж?вы?убегаете, мистер Скотт, разве вам не?по?нраву была возможность мирно побеседовать??— задал вопрос первый. За?ним последовал сильный удар в?лицо. Эндрю лёг на?обе лопатки. —?Разве была такая возможность??— с?ненавистью спросил?он, вытирая кровь из-под носа рукавом ветровки. —?Мы?предложили вам обсудить волнующий нас вопрос, а?вы?сами лишили себя выбора,?— ещё один удар, на?этот раз ногой в?живот. Лицо Энди перекосила гримаса боли, но?он?не?мог так просто сдаться, поэтому даже попытался подняться, однако, был оглушён ударом той самой дубинки в?затылок. В?ушах зазвенело, в?глазах всё поплыло, а?затем потемнело. Подворотня начала казаться ещё более грязной и?безвыходной, чем минуту назад. —?Вам?бы?надо поучиться грамоте ведения переговоров,?— проговорил он?сквозь зубы, окрашенные в?алый цвет. Металлический привкус слегка отрезвлял сознание, на?этот раз ему даже позволили, цепляясь за?кирпичи, встать. —?Он?ещё дерзить успевает, Фрэдди, врежь ему как следует,?— подал голос второй громила, явно ожидая, когда старший разрешит присоединиться к?истязаниям. —?Закрой?рот, придурок, какого чёрта ты?зовёшь меня по?имени?!?— заорал первый, поворачиваясь к?напарнику. —?Не?кипятись, я?его так уделаю, что завтра он?и?своё имя не?вспомнит! Стоило им?отвлечься на?долю секунды, как Эндрю нашёл в?себе силы попытаться дать сдачи. Передвигался?он словно пьяный, но?умудрился заехать болтливому прямо в?челюсть. Пострадавший удивлённо заскулил, отлетая к?стене. —?Нет, ты?глянь, ещё рыпается,?— пронеслось над ухом. Скотт вновь оказался лежащим на?асфальте, но?от?боли во?всём теле уже не?смог идентифицировать, куда именно пришёлся удар. На?следующий раз он?уже не?смог сдержать вопль. —?Правильно, скули, щенок. Это тебе привет от?мистера Филмора,?— шкаф за?грудки поднял его с?земли, вывернул руку, разворачивая спиной к?себе, и?всем своим гигантским телом прижал к?стене. Мерзкий запах изо рта противника вперемешку с??ароматом? дешёвого одеколона и?едва выносимой болью, послали импульс в?мозг, бедняга еле успел дёрнуться изо всех?сил, чтобы не?испачкаться своим?же??внутренним миром?. Соперник громогласно заржал, отступая назад. —?Слюнтяй! Сделав?вид, что сгибается от?боли или нового позыва, Эндрю выждал секунду, которой громиле хватило, чтобы дать слабину, собрал всю свою волю в?кулак, и?побежал на?противника с?отчаянным воплем. Тот, не?ожидая атаки, не?успел сконцентрироваться, поэтому сила, с?которой Энди, буквально уткнувшись лбом в?его живот, летел вперёд, вынудила наёмника поддаться. Несколько торопливых неловких шагов назад, и?оба рухнули на?мокрый асфальт. Только теперь Фрэдди, наконец, замолчал. Неподалёку скрючился второй обидчик?— его сознание оказалось крепким, чего не?скажешь о?силе духа.
Поднявшись, Скотт отряхнулся?и, едва разбирая дорогу, заковылял прочь из?проклятого переулка. Выйдя на?улочку, где стоял джип, он?снова попытался вглядеться в?окна, и, не?заметив движения, отправился на?оживлённое авеню, где в?последний момент ошарашенные прохожие буквально подхватили его под руки. Как только Эндрю почувствовал себя в?безопасности, сознание, словно по?щелчку пальцев, отключилось.