Глава 25 (1/1)
БратПредполагалось, что Хулиан прогостит у Карлоса недолго, но две недели превратились в месяц, затем в два, а потом братья уже не следили за временем, вполне довольные компанией друг друга.Хулиан слишком сильно привязался к племяннице, чтобы уехать, да и диван из IKEA оказался не таким плохим, как он думал. Карлос же был рад, что за Эсперансой есть кому присмотреть. Он не любил оставлять ее в детском центре, а его младший брат больше не был похож на гуля из манги или как его тогда обзывали...На третий месяц своего проживания у брата Хулиан начал преподавать английский на дому; Карлос отказался от услуг детского центра и стал оставлять дочь под присмотром ее дяди, пока сам был на работе. Снова наступил высокий сезон, и молодые туристы имели необъяснимую склонность к битью лампочек и выведению из строя розеток, доводя Карлоса до белого каления срочными вызовами по утрам.Хотя им пришлось заново привыкать к совместной жизни, братья не ссорились. Конечно, они спорили из-за еды или из-за того, кто должен платить за электричество, но всё было не так, как раньше. Собственно говоря, они начали нравиться друг другу.Тем не менее Карлосу иногда приходило в голову, что в уравнении что-то не сходится. Теоретически Хулиан был бойфрендом Кираноса со всеми вытекающими из этого привилегиями (такими как деньги, которых он не трогал, или адвокаты, которые обращались к нему с величайшим уважением), но Киранос никогда не звонил и не навещал Хулиана, а того, похоже, это совершенно не беспокоило.?Чудно?? — идеальное слово для описания личной жизни его брата.***— Как ты думаешь, она достаточно взрослая, чтобы путешествовать? — спросил Карлос однажды вечером незадолго до Рождества.— Кто?— Эсперанса, — фыркнул старший брат. — Ей уже почти год. Думаю, что в праздники нужно показать ее маме.— Ты хочешь вернуться в Мадрид? — Хулиан на секунду нахмурился, но выражение его лица сразу же изменилось, когда он обратился к девочке, сидящей перед ним на высоком стульчике. — Давай-ка съешь еще, — попросил он, играя ложкой, полной темно-зеленого пюре.— Она его терпеть не может. Не трать на это время, — невозмутимо прокомментировал Карлос, когда его дочь ловко уклонилась от ложки, продвигавшейся к ее рту.— Врач сказал, что шпинат ей полезен, — возразил Хулиан и, воспользовавшись тем, что Эсперанса отвлеклась на отца, запихнул ложку пюре в ее открытый рот. — Видишь? — торжествующе спросил он.— Осталось скормить ей всего каких-то двадцать ложек, гений, — фыркнул Карлос. — Дай ты ей нормальной еды — кусок хлеба, например.— Нет! — твердо сказал Хулиан. — Там слишком много пищевых добавок. Ей вполне достаточно овощей и мяса.— Однажды она стащит печенье у другого ребенка в парке и твоя модная биодиета на этом закончится, — Карлос погладил дочь по голове и продолжил ужинать. — В любом случае это лучше, чем то, что готовила мама.— Спасибо.Хулиану удалось пропихнуть еще одну ложку.— Я хочу, чтобы она познакомилась с Эсперансой. Она и тебя хотела бы повидать, — сказал Карлос.— Ни за что! Я не хочу ее видеть.— Не напрягайся так. Она хотела как лучше для тебя.— Она отказалась от меня в обмен на дом. Чтобы уговорить ее, и двух часов не потребовалось!— Если ты такой кислый, потому что недоволен своим бойфрендом, повидайся с ним. И либо всё уладь, либо пошли его. Не то чтобы ты в нем сильно нуждался.?Но я люблю его и не хочу, чтобы он меня прогнал?.— Карлос, не лезь не в свое дело.— Без проблем. Как насчет следующей недели? Я свободен. Ты тоже мог бы поехать — прямо сейчас у тебя нет учеников.— Я не хочу в Мадрид. Там шумно и грязно.Карлос громко фыркнул:— Сказал тот, кто работал в клубе… Ну давай, соглашайся, повидаем маму, встретимся с друзьями, а потом вернемся в Кадис.— Нет.***?По крайней мере отель хороший?, — меланхолично подумал Хулиан. Он предпочел не ездить с Карлосом к матери — этот визит стал бы для него пыткой. Процесс усыновления до сих пор оставался для Хулиана открытой раной, и он не желал ее видеть.Так что Карлос с дочкой отправились в небольшой городок примерно в тридцати километрах от Мадрида, где теперь жила Алисия, а Хулиан остался в Мадриде.Хулиан был рад провести это время в красивом современном номере и, возможно, если будет настроение, посмотреть многолюдный парад в честь Дня Волхвов* на проспекте Пасео-де-ла-Кастеяна. Последний раз он видел его в детстве. В те времена он обожал ловить конфеты, которые пажи волхвов бросали с проезжающих платформ.Из окна его номера на четвертом этаже было хорошо видно, что улицы, освещенные рождественскими огнями, заполнила праздничная толпа. На Хулиана вдруг навалилась тяжелая тоска и, чтобы отвлечься, он включил телевизор. Не хотелось вспоминать прошлое и думать обо всем том, что будет потеряно в будущем.На экране телевизора замелькали первые кадры парада, и Хулиан слабо улыбнулся. Все было, как он помнил. Визжащие от восторга дети и матери, изо всех сил старающиеся не подпускать их к колесам платформы. Звонкие голоса, требующие своего любимого персонажа, с нетерпением ждущие его появления. Тонны конфет, разлетающиеся в воздухе, и пытающаяся их поймать ребятня.Смотреть на это было слишком тяжело.При виде детей он всегда начинал нервничать, потому что сразу думал об Эсперансе. Заболеет она, или ее можно будет вылечить? Орион однажды намекнул на возможность излечения.Хулиан переключил канал. Новости в каком-то смысле даже успокаивали его: все напасти, которые люди могли навлечь на себя, были ерундой по сравнению с тем, что он видел в своих кошмарах. Он начал замечать закономерности в конфликтах: действия людей походили на кусочки большого пазла, дожидающиеся нужного момента, чтобы встать на свои места и каким-то чудесным образом превратить хаос в нечто понятное.Веки отяжелели, и он задремал, но вскоре проснулся от ревущей заставки программы новостей. Словно сквозь вату, Хулиан услышал, как ведущий говорит о кризисе на Ближнем Востоке и замедлении роста экономики Китая.Хулиан зевнул, быстро потеряв интерес к новостям. В постели оставаться не хотелось. Он раздумывал, не пойти ли прогуляться и поужинать. Угрюмо поднявшись с постели, он отправился в ванную умываться.Вернувшись, Хулиан лениво уселся на смятую постель и начал завязывать шнурки.?Сегодня утром в Айове было зарегистрировано еще пять подтвержденных случаев нового варианта болезни Крейтцфельдта — Якоба**. Врачи и исследователи обеспокоены быстрым прогрессированием симптомов, которые более чем в 50 % случаев могут привести к смерти пациента менее чем за месяц. CDC (Центры по контролю и профилактике заболеваний — федеральное агентство при минздраве США. — Прим. пер.) в Атланте утверждает, что причина установлена и вспышка локализована?, — с пластиковой улыбкой прочитал ведущий с телесуфлера.Хулиан в шоке смотрел на экран, где какой-то медицинский эксперт рассказывал о коровьем бешенстве в девяностых годах прошлого века и подробно объяснял, что такое прионы. Далее он предположил, что, вероятно, весь скот в пострадавшей зоне будет уничтожен. К счастью, сказал эксперт, случаи заболевания ограничены небольшим участком поблизости от Кеокека, штат Айова. В заключение он рекомендовал людям отдавать предпочтение овощам и придерживаться сбалансированной диеты.Это началось.— Твой гребаный хлеб убивает нас! — крикнул Хулиан в экран.??По спине пробежал холодок. Он не знал, что ему делать.Он выключил телевизор. Карлосу и его друзьям уже не помочь. Теперь его заботила лишь Эсперанса. Ему нужно вернуться к Ориону — тот знает, что делать. Орион не может ему отказать, какими бы натянутыми ни были их отношения сейчас.Хулиан больше не мог ни минуты находиться в гостиничном номере. Свежий воздух должен пойти ему на пользу. Надев пальто, он спустился на лифте в фойе и столкнулся с Карлосом, который стоял у стойки регистрации, пытаясь привлечь внимание симпатичной рецепционистки, работающей в ночную смену.Признай уже поражение, братец.Хулиан подошел к Карлосу и тронул за плечо, отвлекая от донжуанских уловок. Смутившись, что его застали за флиртом с такими печальными результатами, тот сделал вид, будто что-то проверяет в своем мобильнике.— Эй, хочешь перекусить? — спросил он. — Малышка в постели, ждет волхвов. Я оставил ее с отельной няней. — Почему бы и нет? Помню, неподалеку от моей старой работы было место, где можно поесть колечек из кальмаров вполне приличного качества. Отсюда близко, — предложил Хулиан, решив, что за хорошим ужином он сможет убедить Карлоса вместе с ним поехать к Ориону.Хулиан больше не верил, что конец света будет мирным. Гнев обязательно вырвется наружу, и люди переубивают друг друга намного быстрее, чем любой прион. Нужно увезти Эсперансу подальше от больших городов. Если тебе осталось жить всего два дня, мародерство кажется наиболее разумным (и трагически оптимистичным) делом. Он бы так и поступил.Поэтому иметь в такое время любовника-колдуна — не такая уж плохая идея, особенно такого, который умеет вызывать ураганы и управлять стихиями. Скорее всего, Орион сейчас со своими ?братьями?, прячется где-то вдали от людей.Возможно, Ориону больше нет до него никакого дела, но Хулиан очень в этом сомневался. Ликос ясно дал понять: Аргиннос с самого первого дня был для них геморроем, однако же Орион бегал за ним, как влюбленный щенок, более двух тысяч лет. Он все еще сожалел о том, как между ними всё сложилось.Время для Ориона течет иначе, чем для остального человечества. Может быть, год молчания — это такой способ показать Хулиану свое неодобрение.Да, скорее всего, так и есть. И Сартанос наверняка знает, где Орион и как с ним связаться.— Кольца кальмаров в сэндвиче? — прервал его размышления Карлос, когда холодный ветер ударил им в лицо. Машин на улицах не было, но гуляли люди.— Или просто в кульке. Давай пройдемся. Сегодня лучше не кататься на метро. Везде полно детей. Никто не ляжет спать раньше двух часов ночи.— Хорошо, что я оставил принцессу под присмотром профи.— Радуйся, что ей всего пятнадцать месяцев. Посмотришь, что будет в следующем году.— Вот зачем Бог изобрел одиноких дядюшек, — ухмыльнулся Карлос.— Не знаю, найдется ли время в моем графике, засранец.— Да у тебя он вообще есть, долбоеб?Проходя знакомыми улицами, Хулиан чувствовал грусть. Диско-бар-клуб, где он раньше работал, находился совсем рядом, и он задумался, что стало с людьми, которых он знал. Как всё могло измениться так сильно и так мало одновременно? Он взглянул на брата, который, как обычно, выглядел скучающим, и вздрогнул.— Моя работа в двух кварталах отсюда, — нервно сглотнул Хулиан.— Не хочу помереть от отравления.— Место, о котором я говорил, находится поблизости, — сказал Хулиан и вдруг застыл как вкопанный. — Пойдем куда-нибудь еще, — выпалил он.— А есть другие места, которые открыты в такой час в праздник?— Не знаю. Но мы могли бы попробовать в McDonald's, KFC или Burger King. Они всегда открыты.— Я предпочитаю умереть безболезненно, Хулиан.Карлос пошел быстрее. Холодало, и ему хотелось съесть чего-нибудь горячего.Хулиан послушно двинулся за ним; через несколько метров он обогнал брата и резко остановился, изумленно уставившись на здание клуба, где раньше работал.— Что, черт возьми, здесь произошло? — воскликнул Хулиан. От того элегантного места, которое он помнил, не осталось ничего. Конечно, заведение и тогда не могло похвастаться излишней благопристойностью, но теперь это был стриптиз-клуб. — Наверное, владелец продал его, — пробормотал Хулиан, моргая: мигающие неоновые огни резали глаза.— Думаю, теперь ты точно потерял работу, — усмехнулся Карлос, когда понял, что здание со стенами, выкрашенными в черно-красный цвет, и есть бывший ?частный клуб?, где работал брат. — У тебя отсутствуют две бо-о-ольшие причины, чтобы они тебя взяли, — хихикнул он.— Заткнись! — Хулиан толкнул его, и Карлос снова захихикал, как ребенок, довольный, что ему удалось поддеть брата.Мимо них торопливо прошел мужчина и быстро исчез за дверью клуба.— Что ж, еще один способ завершить рождественские праздники, — прокомментировал Карлос, скривившись при мысли, что его младший брат столько времени проводил в окружении извращенцев и шлюх.— Раньше это было место классом выше, — оправдываясь, сказал Хулиан, и Карлос громко фыркнул. — Серьезно. Сюда приезжали дипломаты, — добавил он, вспомнив слова Оливера.— Неудивительно, что Европа превратилась в помойку, — пробормотал Карлос. — Съебываем отсюда.Бросив последний взгляд на здание, Хулиан вздохнул. ?Было не так уж плохо, и раньше нам не требовалась табличка “ДЕВОЧКИ”?.— Сквидвард (персонаж ?Губки Боба?. — Прим. пер.) живет дальше по улице, — сказал он с несчастным видом.— Точно! — фыркнул Карлос. — Осьминоги тут и там. Знаешь что? Ты как Губка Боб.— Пошел ты! Раньше твои шутки были лучше, — Хулиан перешел улицу и зашагал вдоль клуба.— Моему мозгу нужно топливо — мама до сих пор паршиво готовит, — Карлос побежал догонять брата, и Хулиан замедлил шаг. Они не прошли и ста метров, когда услышали слабые крики позади, но решили, что это вопят подростки, празднующие приход волхвов.— ТЫ! — раздалось у них за спиной.Хулиан обернулся, чтобы посмотреть, кто так вопит, и у него кровь застыла в жилах: это был Ахмед, похудевший и одетый в темный костюм, типичную униформу клубных вышибал.— Зачем ты сюда явился! Прочь, демон! — он пораженно смотрел на стоящего перед ним Хулиана.— Послушай, Ахмед, я… я не имел в виду того, что тогда сказал, — нервно проговорил тот.— Уходи. Быстро! — Ахмед схватил Хулиана за руку и встряхнул его, как тряпичную куклу. — Ты колдун! Демон! Убирайся отсюда, пока не причинил еще больше вреда.— Я сделал бы всё, чтобы исправить то, что сказал, но не могу! Правда — я не могу, — Хулиан поморщился от того, что Ахмед слишком сильно стиснул его предплечье, и попытался освободиться.— Валите оба! Ты и нацист!— Кого это ты назвал нацистом, муслимская морда?! — Карлос дернул Хулиана за другую руку и встал между ним и Ахмедом. Он наконец дождался возможности поквитаться с арабом. — Как рога, не чешутся? Как твои детишки? Ой, извини. Женушка же не знает, кто отец, — ухмыльнулся он, и Ахмед с силой толкнул его в грудь.— Прекрати, Карлос! — Хулиан потянул брата за рукав пальто, попытавшись оттащить его от Ахмеда. Мужчины свирепо сверлили друг друга глазами, оценивая противника, прежде чем атаковать.— На этот раз я отправлю тебя в больницу! — рявкнул Ахмед и оттолкнул Хулиана в сторону; все его внимание было сосредоточено на Карлосе, а Хулиан был не более чем препятствием между ним и объектом его ярости.— Ты? Сколько еще верблюдоебов тебе для этого понадобится? — Карлос сплюнул на землю в опасной близости от ботинок Ахмеда.— Карлос, хватит! Мы уходим, — Хулиан снова встал между ними, но на этот раз его оттолкнул брат.— Ты демон из ада! — крикнул Ахмед Хулиану. — Ты проклял меня и разрушил мою жизнь! Из-за тебя я лишился всего!— Я не могу забрать его обратно! — воскликнул Хулиан и примирительно поднял руки. — Мне очень жаль! Я понятия не имел, что делаю. Мы сейчас уйдем. Я искренне желаю, чтобы у тебя все было хорошо, Ахмед.— Нет! Это он должен уйти! — вне себя от злости крикнул Карлос. — Эта падаль пришла сюда и думает, что может командовать нами?Хулиан повернулся к брату, собираясь уговорить его уйти, пока они оба не попали в беду. Он уже открыл рот, но услышал у себя за спиной металлический щелчок.Обернувшись, он обнаружил в непосредственной близости от своего лица нож.Нервно сглотнув, он медленно проговорил:— Убери его, Ахмед. Мы уже уходим.Но нож только придвинулся ближе к его горлу. От волнения у него пересохло во рту.— Ты дьявол, — прорычал Ахмед, и Хулиану вспомнились слова, которыми он когда-то его проклял.— Убери эту штуку. Это будет твоя кровь, не моя, — мягко сказал он.Он слышал прерывистое дыхание Карлоса и боялся, что брат нападет на Ахмеда, наплевав на последствия. Карлос не должен стать рукой, осуществившей проклятие.— Шайтан! — выплюнул Ахмед и замахнулся ножом очень близко от груди Хулиана.Тот легко отпрыгнул назад, понимая, что Ахмед всего лишь хочет отогнать его. Хулиан откуда-то знал, что Ахмед неуверен в себе и на подсознательном уровне боится его, но в то же время хочет отомстить Карлосу. В этой ситуации им просто надо отступить и оставить поле боя Ахмеду.Но Карлос, опустив голову, словно разъяренный бык, ринулся в атаку. Его голова, как таран, врезалась Ахмеду в живот и сбила его с ног; Карлос повалился на него сверху.Двумя сильными ударами Карлос сломал Ахмеду нос, и тот, ослепленный болью, взмахнул ножом перед лицом Карлоса, надеясь напугать его.Однако он добился обратного — Карлос, обезумев от ярости, навалился на Ахмеда, и они покатились по тротуару клубком из рук и ног. В тюрьме Карлос научился тому, что первым делом необходимо отобрать у противника оружие. Он схватил Ахмеда за правое запястье и начал бить им о землю, чтобы заставить врага разжать пальцы и выпустить нож.Хулиан бросился разнять дерущихся, но опоздал. Ахмед, наконец, выронил нож, но сразу попытался вернуть его — он ударил Карлоса под дых и, пользуясь секундной слабостью противника, потянулся к ножу, чтобы схватить его.Видя, что жертва ускользает от него, Карлос прыгнул Ахмеду на спину, но так неудачно, что лезвие вонзилось Ахмеду в левый бок по самую рукоять.Задыхаясь, Карлос отпрянул от истекающего кровью тела и ошеломленно смотрел, как жизнь Ахмеда покидает его за три судорожных движения. Глядя на тонкую струйку темной жидкости, вытекающую из-под тела, Хулиан вцепился зубами в свою ладонь, чтобы не закричать.— Черт, — тихо сказал Карлос, поднимаясь на ноги. — Он мертв.— Надо звонить в 112! — крикнул Хулиан.— И? Он напоролся на собственный нож!— Ты сшиб его!— Ну и что? Ты хочешь в тюрьму? Валим отсюда!Хулиан достал мобильник и начал набирать номер службы экстренной помощи, но Карлос грубо выхватил телефон у него из рук.— Нет! Возвращайся в отель и спроси что-нибудь у красотки на ресепшене! Она должна запомнить тебя.— Я не уйду. Это был несчастный случай!— Полиция тебе не поверит! Ты не знаешь, каково за решеткой! Если ты сядешь, кто будет заботиться о моем ребенке? Мама, что ли? Ступай в отель и отпусти няню. Скажи, что у тебя заболела голова и ты решил вернуться пораньше.Впервые в жизни Карлос был прав. Хулиан знал, что такое Служба защиты детей, и последнее, чего он хотел, — чтобы Эсперанса попала к ним в руки.— Карлос… — мягко возразил он.— Ты ничего не сделал. Всё шло к тому — с тех пор, как этот ублюдок засадил меня в тюрьму, — Карлос злобно пнул тело, лежащее в луже крови на тротуаре, и плюнул на него.— Уйдем вместе! Нас никто не видел! У тебя даже на руках крови нет, — взмолился Хулиан.— И что потом? Нет. Я сделал это и возьму на себя ответственность. Давай, съебывай отсюда, — Карлос несколько раз встряхнул в ступоре глядящего на него Хулиана. — Не сейчас, Хулиан! Приди в себя! — сердито прошипел он и еще сильнее встряхнул младшего брата за плечи. — Обратно иди другой дорогой!***Сидя в гостиничном номере Карлоса у переносной кроватки с крепко спящим ребенком, Хулиан сходил с ума от беспокойства. Он ожидал, что в любую минуту появится полиция и арестует его, но никто не приходил. Наконец первые утренние огни прервали самую темную ночь в его жизни, но ничего так и не произошло. Не было ни полиции, ни Карлоса, ни детективов, никого. Только мирно спящая Эсперанса.Он поднялся с так и не разобранной постели брата и начал расхаживать по комнате, ожидая звонка телефона, но тот молчал.Тело уже должны были найти. Такие вещи не остаются долго незамеченными.Хулиан хотел было позвонить брату, но это выглядело бы подозрительно. Никто не ищет друг друга в пять утра. Согласно легенде он вернулся рано, рецепционистка дала ему аспирин из собственных запасов, и он ушел спать, щедро одарив молоденькую няню чаевыми за хлопоты. Официально он мог начать волноваться только после десяти-одиннадцати утра, когда Карлос не придет на завтрак.Может, мать что-то знает, но Хулиан в этом сомневался. Карлос никогда бы не пошел к ней. Возможно, ему нужен хороший адвокат, но не ходить же из одного полицейского участка в другой с адвокатом под ручку, притворяясь, что ищешь своего пропавшего брата.Малышка тихонько заворковала из своей кроватки, и Хулиан обрадовался, что теперь ему есть чем заняться. Он взял Эсперансу на руки и начал болтать об игрушках, которые она получит этим утром, пока он кипятил воду, чтобы приготовить ей бутылочку.Он сел на пол, посмотрел, как Эсперанса ползет по кровати, и нервно улыбнулся. Подумал одеть ее, но отказался от этой идеи. Что, если кто-то увидит ее одетой так рано? Это довольно подозрительно.Хулиан поиграл с ней еще немного, и она задремала. Он тихо уложил ее обратно в кроватку и хорошенько укутал одеялом.В десять никаких новостей о Карлосе или из полиции по-прежнему не было. Хулиан включил телевизор, но по случаю праздника ток-шоу и новостей не показывали.Он разбудил Эсперансу, одел ее и спустился позавтракать. Официантки при виде жизнерадостной малышки, как обычно, растаяли и начали шустро накрывать Хулиану завтрак, корча забавные рожи девочке.Хулиан поморщился: кофе показался ему кислым. Он высыпал в чашку еще два пакетика сахара, однако неприятный привкус во рту никуда не делся.Он набрал номер Карлоса, но телефон был отключен или вне досягаемости. Вероятно, его отобрала полиция. Хулиан позвонил матери и спросил, знает ли она что-нибудь о Карлосе, сказав, что они расстались где-то в районе ужина. Мать совершенно не волновалась.Он снова позвонил брату, просто чтобы создать впечатление, что он его ищет.Может быть, Карлосу удалось сбежать. Это было бы логичнее всего — сесть на поезд или самолет и уехать.Лучшее, что Хулиан мог сейчас сделать, — это вести себя обычно.Он подошел к стойке регистрации, где уже заступила в утреннюю смену новая рецепционистка, спросил, можно ли продлить свое пребывание в отеле еще на несколько дней, и, стараясь запомниться ей как можно лучше, расспросил ее о том, где он мог бы купить хорошую одежду для своей племянницы.Затем он вывел Эсперансу на прогулку.Днем Хулиан отправился в полицейский участок, тщательно обдумав, что делать дальше. Он рассказал доброжелательной полицейской служащей, что они с братом вчера вечером вышли из отеля, чтобы поужинать, но головная боль заставила его вернуться раньше. И с тех пор он понятия не имеет, где находится его брат. Он очень беспокоится, так как брат раньше никогда не исчезал без предупреждения. У него был дом, хорошая работа, ребенок; проблем с алкоголем и наркотиками не было — в общем, вполне обычный парень.Полицейская служащая пообещала ему, что они известят судью и начнут расследование через несколько дней. Ему не стоит слишком сильно волноваться — возможно, его брат встретил друзей и просто отправился с ними выпить. Он вернется, когда похмелье пройдет.Разбитый, Хулиан вернулся в отель и покормил ребенка.На этот раз в местных новостях говорилось о теле, найденном совсем рядом с их гостиницей, делалось предположение, что это, вероятно, результат драки латиноамериканских гангстеров, поскольку клуб, в котором работал убитый, ?по неофициальной информации? принадлежал сальвадорскому бизнесмену с мутными связями.Раздел международных новостей был посвящен редкой болезни, пять новых случаев которой зафиксировано теперь уже в штате Вашингтон. Новые направления расследования включают отслеживание происхождения пищи, которую употребляли заболевшие, и тщательный поиск патогенов в их жилищах.Вчерашний страх вернулся и еще сильнее стиснул его сердце: напуганные люди не станут разбирать, где ребенок, а где взрослый; они будут лишь искать спасения.Ему нужно во что бы то ни стало уберечь Эсперансу от опасности.Полицейские вряд ли будут настолько глупы, чтобы упустить из виду тот факт, что его пропавший брат сел в тюрьму из-за человека, чье тело они теперь держат в морге. Даже они способны сложить два и два.Хулиану нужно было как можно скорее бежать. Допустим, он подождет еще несколько дней брата, а потом...А что потом?Он понятия не имел. Логичным решением было бы найти Ориона и Ликоса, но только бог — Бог Луны или какое другое божество — знает, где они. Сартанос должен знать. Он всегда хвастался своими знаниями и выдающимся интеллектом. А если Воин не представляет, где Орион, то по крайней мере сможет дать Хулиану несколько советов.Он достал припрятанную в бумажнике визитку с номером и набрал его. Телефон очень долго не отвечал. Хулиан затаил дыхание.— У тебя паршивое чувство времени, и это еще мягко сказано, — голос звучал очень издалека, и помехи неприятно потрескивали у Хулиана в ушах. — Ты хоть представляешь, сколько стоит роуминг?!?Он водит Теслу, но боится потратить лишних десять центов. Типично?.— Не могли бы вы сказать… — Хулиан прикусил язык, чтобы не сказать ?Ориону?; Провидец и Воин всегда называли друг друга по фамилиям, — …сказать Кираносу, что я его ищу? Пожалуйста.— Я что, похож на мальчика на побегушках? — фыркнул Сартанос.— Нет, конечно, нет. Вы Сартанос, Воин.?Господи, ну почему они всегда такие обидчивые?!?— Проблемы с Провидцем? Почему бы тебе самому не позвонить ему?— Он не любит мобильные телефоны, — прибег к неубедительному оправданию Хулиан.— Так что же заставляет тебя думать, что если его дам ему я, он будет намного счастливее? — было буквально ?видно?, как Сартанос ухмыляется в трубку.— Просто скажите ему, что мне нужно с ним поговорить.Последовавший за этим скрежет — словно телефон проехался по столу — чуть не оглушил Хулиана. Через мгновение он услышал на другом конце линии хорошо знакомое дыхание, но Киранос молчал.— Я хочу вернуться к тебе, — нервно сглотнул Хулиан. — Пожалуйста, Орион. Я не могу больше быть один. Я хочу быть с тобой и Ликосом. Я не смогу пройти через всё это в одиночку.Время остановилось, пока Орион обдумывал свой ответ.— Поезжай туда, где всё началось, Хулиан. Оставайся там. Когда придет время, я разыщу тебя.Связь оборвалась, но теперь Хулиан знал, что ему делать. Примечания переводчика* Кавалькада волхвов — ежегодный традиционный праздник в Испании в День волхвов, отмечаемый в каждом испанском городе во второй половине дня 5 января, на исходе рождественских и новогодних каникул и в канун Богоявления.Один из наиболее красочных и шумных эпизодов в праздновании испанцами Рождества и Нового года, кавалькада представляет собой массовое костюмированное представление и торжественное уличное шествие с участием как взрослых, так и детей, инсценирующее прибытие в город трех библейских волхвов — Мельхиора, Гаспара и Валтасара для поклонения младенцу Иисусу. Волхвы по традиции добираются в Испанию из дальних стран на верблюдах, а в приморские города иногда и морским путем на катерах. Наиболее популярный детский праздник: в отсутствие в Испании в классических рождественских традициях такого персонажа, как Санта-Клаус или Дед Мороз, именно волхвы доставляют испанским детям рождественские подарки в ночь на 6 января (Википедия).https://en.wikipedia.org/wiki/Cavalcade_of_Magi#/media/File:18_cabalgatas_de_Reyes,_m%C3%BAsica_en_los_balcones_de_la_Plaza_Mayor_y_Chaplin_en_Cineteca_01.jpg**Болезнь Кре?йтцфельдта — Я?коба — прогрессирующее дистрофическое заболевание коры большого мозга, базальных ганглиев и спинного мозга. Считается основным проявлением губчатой энцефалопатии (прионная болезнь). Смерть наступает в 100 % случаев (Википедия).