Глава 22. Небольшие сомнения. (2/2)

Чу Цяо еще раз всхлипнула и со слезами на глазах проговорила:

- Что, по мнению молодого господина, должна делать Син-эр? Думаете, она должна бегать, направо и налево убивая людей? Думаете, к смерти Цзинь Сы и Цзин Чжу тоже причастна Син-эр. Син-эр еще молода. Даже если в ее груди горит огонь ненависти, она прекрасно знает как нужно поступать, а как нет. В одночасье большой клан Цзинь был уничтожен, а тысячи людей были либо убиты, либо в плену. Син-эр из благородной барышни превратилась в презренную служанку. Если она должна кого-то ненавидеть, то кого? Императора Шен Цзин Гуна? Императорский двор, отдавший приказ об уничтожении ее семьи? Генерала Чжень Хуана и его солдат, разоривших ее дом? У Син-эр нет такой возможности. Я просто хочу жить и, если есть возможность, жить хорошо. Есть вещи намного более тяжелые. Я не могу позволить себе ненависть.

Она стояла на коленях в поклоне, голова низко опущена. Казалось, она плачет и не может сдержать слез страха. Но твердые развернутые плечи выдавали непокорность.

Чжугэ Юэ медленно холодным взглядом оглядел ее с ног до головы, но, увидев легкую дрожь, неожиданно смягчился. Он поставил чашку с чаем на столик, облокотился на мягкую подушку, сказал:

- Встань.

У нее были крепко сжаты губы, а широко распахнутых глазах, слегка затуманенных и покрасневших, стояли слезы.

Юноша смотрел на стоявшую перед ним девочку, отмечая про себя покрасневшее личико, крепко сжатые кулачки, ногти, почти до крови впившиеся в кожу ладоней. Она казалась маленьким обиженным зверенышем, готовым бороться до последнего вздоха, несмотря на жалкий вид. Она вызывала желание помочь. Но он в свои годы пережил слишком много интриг и заговоров, чтобы оставаться доверчивым. Даже безобидный ребенок мог быть очень опасным, как притаившаяся в тени змея.

- Наверное, я обидел тебя. Если хочешь, можешь поплакать.

Это было замаскированное извинение. Чжугэ Юэ никогда не был слишком вежлив с людьми, поэтому не умел извиняться. Но ребенок продолжал стоять, глядя на него совершенно сухими глазами.

Он почувствовал раздражение и махнул рукой:

- Что стоишь? Иди, не мозоль глаза.

Она сердито повернулась и пошла, хотя очень хотелось вернуться и продолжить разговор. Почти у самой двери она услышала:

- Стой!

***

Я знаю, что обо мне забыли.

Я странствую слишком долго и далеко.

Позови меня в тот миг,

Когда солнце снова встанет на Востоке.

Я знаю, что обо мне забыли.

Я уплыл слишком далеко и надолго.

Позови меня в тот миг,

Когда люди снова увидят голубое небо.

Я знаю, что обо мне забыли.

Прошлое было слишком давно.

Позови мне в тот миг,

Когда цветы снова расцветут на ветках.