Глава 4. ?Необитаемый? остров - это совсем не странно! (1/1)
*** Море! Стихия столь неоднозначна. Дает смешанные чувства, представление о морском путешествии. Медленные волны позволяют рассмотреть и насладиться красотой водной стихии, а волны, бешено бьющиеся о скалы?— ужаснуться и приготовиться к худшему. Легкий бриз успокаивает, а бушующий ветер заставляет вздрогнуть. Однако море все равно остается прекрасным, и морское путешествие не сравнить ни с чем. Но, как и любое другое оно готовит множество сюрпризов. Меняет жизнь в лучшую или худшую сторону.***—?О чем задумалась? —?спросил Эдмунд, подходя ко мне.—?Ты напугал меня! —?это было неожиданно, я даже дернулась. Минуту назад он сидел в каюте и отчищал свой загадочный меч весь покрытый ракушками, а теперь он стоит здесь на другом конце корабля.—?Прости,?— кротко ответил Пэвенси. —?Так, ты не ответила, о чем задумалась?—?Я вспоминала прошлое,?— я пыталась говорить без эмоционально, но в моих словах читалась нотка… грусти и… сожаления.—?И что же ты вспомнила? —?с большим интересом спросил Эд.—?В прошлом я совершила столько ошибок, и самая главная ошибка не дает мне покоя. Я вспоминаю маму… ее слова. Она говорила мне, если нашла человека, которому готова отдать главное?— свое сердце, то нельзя медлить. Нужно хватать этой шанс, подаренный судьбой. А я? Я, как магнит с тем же полюсом. Шанс притягивается, а я отталкиваю его. —?От этих слов я готова была разрыдаться.—?Что ты этим хочешь сказать? —?Пэвенси смотрел на меня, то ли осуждающим взглядом, то ли это было понимание.—?Я хочу сказать, что я… —??я правда хотела это сказать. Желала признаться ему в чувствах большего всего на свете. Но, опять же, какой в этом смысл? Ну, скажу я это. И? Даже, если это будет взаимно, ни чего не изменится. На мгновение мы будем счастливы… но лишь на мгновение. Он снова вернется в свою Англию. И… наши сердца будут разбиты!?—?Мэрилин? —?снова переспросил Эдмунд,?— что ты хочешь сказать?Благо мне не пришлось выкручиваться, придумывая отговорки. Все внимания на себя перетянул Вред, который пытался фехтовать с Риппом. Со стороны это выглядело забавно, точнее Юстас был забавен.Мышь подбадривал, уча, называя в адрес юноши смешные выражения, полностью описывающие его. Кузен Пэвенси пытался как-то выкручиваться, делать выпады, удары, но выходило у него не очень талантливо. Скорее это было очень смешно, ведь Рип мастерски уворачивался и из-за этого, и из-за того, что Вред был неуклюж, парнишка постоянно падал. А потому по всей палубе раздавались смешки.Юстас подумал, что скинул Мышь, но тот перехитрил его. Когда юноша упал, зацепив одну из корзин, то оказалось, что на корабле незнакомец, точнее незнакомка. Маленькая девочка лет шести, дочь того мужчины, чью жену забрал туман, незаметно пробралась на ?Покоритель Зари?.—?Сдается, у нас новый матрос,?— сказал Капитан, подавая ребенку апельсин.—?Ну, здравствуй,?— улыбаясь, поприветствовала ее юная Пэвенси.—?Ваше величество! —?благородно обратилась Гейл, поклоняясь мне и Люси.—?Просто Люси.—?А я просто Мэрилин, через две И. Идем!Девочка с радостью пошла с нами.*** ?…Девушка просыпается от громких звуков. Пытаясь подняться, ее тело пронзает боль. Несколько трудных попыток и Мэрилин встает, а после аккуратно подходить к зеркалу. Осматривая себя, она?— в ужасном состоянии: взлохмаченные волосы, маленькие царапины на губах, шрамы и рубцы на теле…?И снова этот сон. Каждый раз, закрывая глаза, я вижу его. Все туже картину, те же события: в комнату врывается Эдмунд и говорит о своих чувствах (можно сказать признается в любви), а затем подходит ко мне и… Каждый раз сон обрывается на моменте с поцелуем.Я вижу его несколько месяцев. Значит ли, что все это произойдет в реальной жизни? Или же это просто мое подсознание подталкивает меня на признания, показывает, как нужно поступить правильно, что нужно раскрыться, наконец?! …***Каспиан разбудил меня и Эдмунда на рассвете. Однако почему Каспиан был встревожен, меня поначалу не волновала. Первое что смутило так это то, что проснулась я рядом с Эдмундом и не просто рядом, я держала его за руку. Но выяснять, почему так произошло, мне не хотелось, потому я быстро переключилась на брата.—?Что случилось? —?спросила я Каспина.—?Гляньте! —?сказал тельмаринец, показывая на чьи-то следы.Большие, совсем не похожие на человеческие, ноги прошлись по берегу ?необитаемого? острова.—?Где Люси? —?вдруг испуганно спросил Эд, ища сестру,?— Люси? Люси?Вот только младшей Пэвенси нигде не было. Разбудив всех остальных, мы двинулись на поиски.Чем дальше мы шли вглубь острова, тем больше странностей мы видели. Перед нами открывался лес, хотя так его назвать сложно, это было больше похоже на дворцовый сад: ровно уложенная трава?— газон, причудливые кусты, различной необычной формы. Вот только следов Пэвенси нигде не было видно.—?Эй, Каспиан! —?позвал Эд,?— Люсин кинжал!Подойдя ближе, вдруг на нас, не понятно, откуда, обрушились копья. Но на этом странности не закончились, на нас напали невидимые незнакомцы. Конечно, мы пытались защищаться, вот только сложно драться с пустотой.—?Что вы за существа? —?спросил, почти поверженный, Каспиан.—?Мы огроменные, с головой тигра и телом… —?грозно произносил один из незнакомцев, но постепенно по волшебству существа стали проявляться. —?И не злите нас!—?Или что? —?спросил Эд.—?Или я порву вас когтями,?— проговорил один из противников.—?А я насажу вас на бивни,?— пригрозил второй.—?А я загрызу зубами,?— грозился третий.—?И раздавите жирным брюхом? —?смеясь, спросил Каспиан у полностью проявившихся существ, которые выглядели совершенно безобидно.—?Что с моей сестрой, малявка?! —?спросил Эд, угрожая мечом одному из них. —?Где она?Испугавшись за свою жизнь, маленькие человечки стали рассказывать, куда они увели Люси.—?В особняке! —?сказал их вождь.—?В каком? —?но, не успев Эд задать вопрос, перед нами из пустоты предстал громадный дом.Полностью осмотреть здание спокойно не дали, к нам пришел вечно возмущенный и недовольный кузен Пэвенси. А после из особняка вышли Люси и пожилой мужчина.—?Люси! —?радостно встретил Эдмунд, но, а я бросилась к девочке обняться.—?Не надо так больше делать,?— возмущенно, но радуясь, что она в порядке, сказала я,?— мы испугались за тебя.—?Ваше величество! —?поклонился незнакомец, что стоял рядом с королевой.—?Каспиан, Эдмунд и Мэрилин,?— представила Люси нас ему. —?А это хозяин острова, Кориакин.В знак приветствия мы тоже поклонились перед ним.Вдруг маленькие существа стали возмущаться словам нашего нового знакомого, но, когда он кинул в них обыкновенный пух, то те испугались и убежали.Мы все командой отправились внутрь загадочного особняка. Идя по коридорам, Люси задалась впоросом:—?Как понять, что ты сделал их незримыми ради блага?—?Казалось, так проще уберечь их от зла,?— произнес Кориакин.—?Ты о тумане? —?спросил Эд, проходя в комнату.—?И о том, что за туманом? —?поинтересовался Каспин, идя следом за Пэвенси.—?Миленько тут,?— сказала я, оглядывая помещение. Больше всего мое внимание привлек потолок. Воздушные пятна, словно портал в другой мир похожий на космос, летали под ним.Кориакин взял один из свитков на своем столе. Взмахнув, карта расстелилась на пол, теперь это больше походило на гобелен. А картины, что были изображены на нем, двигались, воспроизводя некие моменты.—?Красиво выглядит,?— сказал Юстас, на что на него все покосились,?— Для вымышленной карты, вымышленного мира,?— добавил он.—?Вот источник всех проблем! —?произнес Кориакин, показывая на карте на остров,?— темный остров! Место, где обитает зло! Оно меняет обличье! —?угрожающе произносил он,?— Худший кошмар оно делает явью! Оно хочет погубить наш мир, изгнать свет и добро!—?Как его одолеть? —?спросила Люси.—?Разрушить его чары. Вот этот меч,?— ответил старик, показывая на меч Эда,?— их еще шесть.—?Ты их видел? —?спросил Пэвенси.—?Да,?— ответил Кориакин.—?Шесть лордов были у тебя? —?поинтересовалась я, на что тот ответил положительно,?— и куда направились?—?Куда я велел. Итак, плывите за голубой звездой. К острову Раманду,?— начал рассказывать старик. —?Там вы положите семь мечей на стол Аслана. Лишь тогда их волшебство обретет полную силу. Но знайте, что вас всех ждет испытание.—?Испытание? —?удивилась Люси.—?Пока все семь мечей не лягут на стол, власть зла огромна. Оно будет всеми силами вас искушать. Держитесь. Не поддавайтесь тьме. Чтобы победить зло в мире, надо преодолеть его в себе.