Глава одиннадцатая (1/1)
Болота и стрекозоиды, о которых говорил Гризли, начинались почти сразу за домиком. Как будто привычные уже светло-розовые деревья изменились за то время, пока мы обходили базу, и теперь, скрючившись, нависали над тёмной, но прозрачной водой и островками травяных кочек. Существа, сильно напоминавшие комаров-переростков, были видны и слышны издалека, и парни лениво их отстреливали.— Может быть, поберечь заряд? — не выдержал я. — Они ведь даже не подлетают!Ньют удивлённо на меня посмотрел.— Заряд? Этих игрушечных пистолетиков? Да они только на стрекозоидов и годятся. Если я выстрелю, например, в тебя, у тебя и пол жизни не отнимется.— А здесь жизни? Не проценты здоровья?— Не знаю. Меня ещё ни разу не убивали.— Проценты-проценты, — заверяет меня Гризли. — Ты пистолетиками не разбрасывайся. Всё-таки какое-никакое оружие.— Да зачем оно нам? Я вот сейчас нырну...С этими словами он действительно прыгнул в одну из луж. Да так, что скрылся под водой мгновенно. Мы бросились к нему, рискуя свалиться туда же. Спустя несколько секунд он вынырнул, отплёвываясь и стараясь вытрясти из уха воду. Мы помогли ему вернуться на тропинку. Его форма промокла насквозь, зато в руках он держал тяжёлый, набитый чем-то рюкзак. Мы обступили его со всех сторон, уговаривая показать, что же он достал? Парень, самодовольно ухмыльнувшись, расстегнул молнию и вытащил увесистый, внушительного вида гранатомёт. Гризли восхищённо присвистнул.— Ничего себе! Сколько играю, ни разу не слышал про этот тайник.— Потому что это не тайник, а пасхалка, — засмеялся Ньют. — Ты что, Гризли, в прошлом веке застрял? Какой-то "тайник" вспомнил... Ха!Я пару секунд вопросительно смотрел на Ламера, но тот сделал очень угрожающий вид, и я ничего не стал переспрашивать. Наверное, это не моё дело, вмешиваться в их жизнь. Просто я знаю, какого это, когда все твои слова и мысли кажутся устаревшими. Чувствуешь себя разумным бронтозавром и уже жалеешь, что вообще появился на свет. Гризли, буквально онемев от такой отповеди Ньюта, ещё долго молчал. В рюкзаке оказалось не только оружие и ракеты к нему, но и пара аптечек и бутерброды. Бутерброды Ньют и Ламер, не задумываясь, выкинули в воду. Я проследил за ними взглядом и тоже ничего не сказал. Так мы и шли, молча, Ламер и Ньют — впереди, занятые отстрелом комариков, а мы с Гризли сзади, опустив голову. Великан время от времени порывался извиниться, но я всякий раз его останавливал.— Всё в порядке. Не бери ты в голову!— Да глупо как-то получилось, — тихо объясняет он. — Я же Ньюта с пелёнок знаю. Он при мне первый раз в "Теорию" ломился, смешной такой, всё норовил на сложные уровни прорваться. Да хорошо там тоже охранники стоят, завернули доучиваться. И у него стало получаться. Он даже банду сколотил, отправился покорять игру. А потом, когда всех его приятелей перестреляли, он вернулся. — Его и вправду ни разу не убили? — Ни разу. Вот что значит везение.Мы помолчали, Ламер, заметив что-то впереди, сделал нам знак остановиться. Они с Ньютом бесшумно нырнули в заросли, а мы остались стоять на тропинке, открытые всем ветрам.— Ты назвал Ламера капитаном Неудача? — вдруг вспомнил я. Гризли утвердительно кивнул.— Ага, так и назвал. Он у нас редко бывает, ему больше гонки нравятся. Мотоциклы, спорткары... Мне кажется, он и в жизни бы так развлекался, если бы не боялся, что расшибётся насмерть.— А что, здесь расшибается?— Очень часто. Не везёт и всё.Я кивнул. Да, похоже на Ламера. Страсть к скорости — это про него. Вот только странно, что ему так не везёт. Что-то я не заметил за ним особенной склонности к неудачам. Разве что он встретил меня...Мои размышления прервал тихий хруст. Запоздало сообразив, что, наверное, на болотах могут водиться не только комары, я обернулся и столкнулся взглядом с почти осмысленной физиономией монстра. Повадками существо напоминало, пожалуй, пантеру или тигра: в общем, вело себя очень агрессивно. Гризли успел меня оттолкнуть за мгновение до того, как инопланетная кошка прыгнула в нашу сторону. Я полетел в лужу, чертыхаясь и отплёвываясь. Из кустов, в которых скрылись Ламер и Ньют, донеслась пара выстрелов, и пантера, жалобно мяукнув, убралась восвояси. Великан помог мне подняться. Красивая малиновая форма была навсегда испорчена тёмными разводами. — Убежал наш ужин, — весело прокомментировал Ламер.— Тоже мне, охотники, — проворчал я. — На живца ловите? Ребята пристыженно замолчали. Мы свернули с тропы, и я подумал, что, наверное, даже к лучшему, что я весь в грязи: так хоть с окружающей обстановкой более-менее сольюсь.— Гризли, проверь, мы уже обогнули реку? — попросил Ньют. Великан достал из-за пазухи телефон, почти такой же, как у Ламера, только в трогательном водоотталкивающем чехле. В моё время такие продавали для дорогих электронных часов, чтобы, не дай Бог, не попала вода. Гризли долго копается, тыкает на полупрозрачный экран, потом, найдя что-то, протягивает Ньюту. Тот ловко перехватывает машинку, быстро печатает что-то, потом улыбается и возвращает её Гризли.— Спасибо. И выкинь ты этот чехол, в конце концов! Ничего ему вода не сделает.Парни уходят вперёд, а я молча смотрю на мужчину. Он как-то растерянно вертит в руках телефон и чехол, как будто раздумывая, выкидывать или нет. Я не выдерживаю и дотрагиваюсь до его локтя.— Не слушай его. Он просто не понимает.В глазах великана мелькает узнавание, а, может быть, это так зло шутит со мной моё воображение.— Значит, ты тоже старой закалки? — улыбается он, возвращая телефон в чехле за пазуху. — Да, — просто отвечаю я.— А я-то думал ты из этих... Ну, тинэйджеров.Приходится снисходительно улыбнуться. Кажется, теперь Гризли проникся ко мне ещё большим доверием. Ну что ж, всегда приятно, что есть человек, на которого можно рассчитывать.— Особенно когда ты налетел на меня в коридоре.Я невольно спотыкаюсь на ровном месте. Вот ведь! Не забыл!Мужчина смеётся. — Проехали, — он дружески хлопает меня по плечу, и я едва не теряю равновесие.— Осторожней! Ты же мне так всё здоровье отнимешь!Под громкий хохот великана мы догоняем ребят. Ламер бросает на меня недоумённый взгляд, но я демонстративно отворачиваюсь. Пускай теряется в догадках, не одному же мне вечно этим заниматься!Перед нами — широкая и бурная тропическая речка. Видимо, в болотах она берет своё начало, как какая-нибудь Амазонка. Вот только Амазонку, говорят, в истоках можно перепрыгнуть с разбега. А эта река даже на первый взгляд производила неизгладимое и грозное впечатление.— А что мы... — начал я, но Ньют зашипел.— Тише! Смотрите!Чуть ниже по течению к самой кромке воды подходил человек. Он осторожно присел на корточки и зачерпнул воды, потом всё так же медленно стал пить. В кустах рядом с ним послышался какой-то шум, и к реке лениво потопал длинный аллигатор. Он вполне напоминал земного, только был раза в два больше. Человек вскочил на ноги и попытался выхватить пистолет, но в кобуре что-то заклинило, и он только зря дёргал за рукоятку. Чудовище тем временем, кровожадно скалясь, приближалось к нему.— Вот поэтому я и говорил: даже не думай про кобуру! — скороговоркой шепнул мне Ньют перед тем, как выскочить из нашего убежища. Человек, заметив нас, стал звать на помощь. Ламер, Ньют и даже Гризли открыли огонь по рептилии. Видимо, они знали, что панцирь у него на редкость непробиваемый: от шести или семи прямых попаданий он даже не обуглился. Но восьмое его почему-то добило: видимо, Ньют попал в "точку уязвимости". Спасённый человек, у которого тут же перестала заедать кобура, подбежал к нам, и, радостно размахивая пистолетом, начал благодарить Ньюта и всё порывался подать ему руку. Парень, польщённый таким отношением, сделал пренебрежительный жест.— Да, пустяки! Обращайся!Человек, как-то странно посмотрев на нас, не переставая улыбаться и благодарить, отошёл на несколько шагов, поднял свой бластер и несколько раз выстрелил в Ньюта.Обалдев от такой выходки, я не сразу сообразил, что на землю упал не Ньют, а Ламер. Счастливчик же, мигом растерявший все самодовольство, уже вовсю палил по улепётывавшему во всю прыть человеку. Ни разу не попав, он, ругнувшись, отбросил бластер и присел рядом с бесчувственным телом Ламера. — Вот гад! — обиженно, почти по-детски воскликнул он. — И это после того, как мы его спасли!Я молча протянул ему аптечку, догадываясь, что она уже не нужна. Ньют только отмахнулся.— Поздно. Теперь придётся вернуться. И зачем он только стал по нему стрелять?!— Вообще-то он стрелял в тебя, — уточнил я. — Потому что у тебя гранатомёт на плече болтается. А Ламеру просто...— Не повезло? — с какой-то странной интонацией спросил Гризли и я посмотрел на него.— Ну да. Наверное.Мы успели забрать вещи блондина до того, как его тело буквально впиталось в землю.— Забавная анимация, правда? До сих пор не могу привыкнуть, — сказал Гризли. Я согласился: действительно, необычно.Обратный путь к домику показался нам длиннее. Комаров видно не было, зато по невысоким, но густым зарослям явно передвигался кто-то крупный, готовый в любой момент наброситься на нас. Приходилось часто останавливаться, ложиться лицом в грязь и ждать, пока Ньют скомандует подъем. Гризли уже начинал задыхаться, да и мне приходилось несладко: с физической подготовкой у меня всегда были сложные отношения. Ламер, как образцовый боец, отсиживался в домике. То ли он знал, что мы за ним вернёмся, то ли просто решил передохнуть, но нашли мы его очень быстро.— Спасибо, — поблагодарил он нас, надевая свой рюкзак. — Что-то я расслабился.— Ты уж больше не лезь вперед, ладно? — попросил Ньют. — Я бы с ним сам разобрался.— Да, конечно, — немного запинается блондин. — Извини.Когда мы снова заходим в джунгли, солнце уже заметно клонится к горизонту. Я отвожу Ламера в сторону и тихо спрашиваю:— Ты ведь не лез вперёд, да? Я видел.Парень молчит, глядя под ноги.— Ламер, что происходит? Это не может быть невезением!Он, наконец, смотрит на меня.— Ты прав. Не может, конечно. Но это именно оно. Я на редкость невезучий тип, что уж тут поделать.Мы идём дальше. Я всё никак не могу понять, что это было? Тот странный человек стрелял не в него. Да и Ламер стоял довольно далеко от Ньюта. Почему же выстрелы достались именно ему? А не мне или Гризли? Видимо, заметив моё замешательство, блондин тронул меня за рукав.— Прекрати. Хватит ломать над этим голову. В мире происходит много странных вещей. Считай, что это просто ещё одна странность.Я недоверчиво хмыкаю.— Ты же не удивляешься тому, что попал в будущее, — совсем тихо добавляет он. — Ничего себе не удивляюсь! — возмущённо отвечаю я, и парень смеётся. — Я, можно сказать, одно ходячее удивление!— Эй, отстающие, вы ужинать будете? — крикнул нам Ньют. В сгустившихся сумерках я не сразу понял, что мы вышли на довольно просторную поляну.— Будем, — уверенно отвечает Ламер за нас обоих.— Тогда марш собирать дрова!— Глупая идея, — сваливая набранные ветки в кучу, проворчал я. — Они же все сырые насквозь! — Это же игра, — удивлённо отвечает Гризли. — Ты что, забыл, Хтойта?Я смеюсь, пытаясь скрыть неловкость. И правда, чего это я? Глупо было бы ожидать такой реалистичности, даже от игры будущего. Программе все равно, откуда взялись ветки: из болота или из пустыни. Они будут гореть в любом случае, потому что игрокам нужен огонь, а разработчикам лень заморачиваться. Спустя несколько минут Гризли уже помешивает в походном котелке какое-то густое варево. Аромат от него распространяется просто волшебный, и я только сейчас понимаю, как же проголодался. Все эти встречи, погони, вопросы начисто отбивают аппетит, а свежий воздух, видимо, наоборот.— Ух, горячее! — восклицает Ньют, перекладывая миску из одной руки в другую. Я, осторожно поставив свою тарелку на пенёк, помогаю Ламеру подкинуть ещё веток, чтобы вскипятить воду. — Ну что, служивые, здесь заночуем, или до второго рубежа в темноте добираться будем? — улыбаясь, поинтересовался Гризли.При мысли о том, что сейчас надо будет куда-то идти, я почувствовал, как всё тело наполнила невыносимая тяжесть. Я запоздало подумал, как же всё будет болеть завтра. Никто не рвался продолжать путь в темноте, поэтому, допив чай, мы отправились собирать большие ветви с листьями. Хорошо, что деревья на болоте росли совсем не высокие, а листва у них, хоть и редкая, всё-таки присутствовала. Дежурить решили по очереди: первым вызвался быть Ньют, за ним Гризли и Ламер. Мне разрешили на правах новичка проспать до утра.— Поставь будильник на четыре часа, — напомнил мне Гризли. — У тебя никаких планов нет на завтра? Ну, работа, дети...Я покачал головой. — Это хорошо. Значит, сможем играть спокойно.— Мне... Нужно будет выйти, — немного помедлив, произнёс Ньют. — Но я быстро. Ладно, ложитесь, утро вечера мудренее.Мы послушались его совета и разлеглись на настиле из веток, спиной к костру. Гасить мы его не стали, потому что ночью точно похолодает. Я долго не мог устроиться: что-то кололо бок. Я полез за пазуху и вспомнил, что это нож, который я не убрал с пояса. Чертыхнувшись, достаю его и оставляю прямо под правой рукой, на всякий случай. Ребята где-то позади меня дышат тихо и ровно, а Ньют что-то напевает, и я проваливаюсь в сон.— ... Будущее!Так. Мне это не нравится. Совершенно не нравится!Снова уже знакомый поезд, мужчина и старушка, внезапный звук удара, душераздирающий визг тормозов... Стоп. Этого ещё не было!Я вижу, как поезд начинает меняться. Дальний конец вагона что-то сминает со страшной силой, и я кричу, пытаясь предупредить замершего у переговорного устройства мужчину. Он поворачивается ко мне, и я испытываю странное чувство узнавания. Как всегда бывает во сне, я знаю его. Знаю в жизни каждую черту его лица, каждую морщинку, каждый изгиб. И я изо всех сил стараюсь вспомнить, где же мог его видеть? Но память молчит. И мужчина тоже молчит и не двигается с места. Только внезапно раскидывает руки и поднимает вверх голову. Страшным ударом его уносит куда-то прочь, в свистящую и стучащую темноту. Кажется, я снова кричу, но уже не слышу собственного голоса. Смотрю наверх и чувствую острые стеклянные осколки на щеках. Боль вырывает меня из сна.Надо мной склонился Ламер.— Опять кошмар? — шёпотом спрашивает он. Я только киваю. — Плохо. Ты совсем не отдыхаешь.Я вижу, что небо уже почти совсем светлое, и сажусь, протирая глаза.— Я проспал свою очередь?— Нет, я как раз разбудил тебя. Кажется, вовремя, да?— Да, очень вовремя. Спасибо большое.— Не расскажешь, что тебе снится? — осторожно просит блондин. — Может быть, я смогу помочь?Криво усмехаюсь.— Ты мне очень поможешь, если прямо сейчас изобретешь машину времени и отправишь меня обратно. От вашего сумасшедшего мира я тоже начинаю сходить с ума. Мне снится какой-то поезд, грохот и скрежет, какие-то люди. Ерунда, в общем.— Тогда почему ты кричишь во сне?Это ставит меня в тупик.— От страха?..— Ну да... А что за поезд? Куда он едет?— В будущее, — ёжусь, как от холода. — Понятия не имею, почему именно туда.— И ты не пробовал сойти с него?— Куда я сойду в метро?Ламер удивлённо приподнимает брови.— Метро? Ты уверен? Как странно!— А я о чем, — я поднимаюсь на ноги, разминая затёкшую шею. — Ладно, проехали. Давай, поспи немного. Я соберу ещё веток для костра.Ламер не спорит и укладывается на моё место. Гризли громко храпит, раскинув руки и ноги, Ньют же, наоборот, глубоко и ровно дышит, свернувшись на боку.— Они вышли? — тихо спрашиваю блондина.— Да, конечно. Я тоже сейчас выйду.— Но почему они не пропали?— Это же игра. Если выйти из неё, твой персонаж уснёт. Войдёшь — проснётся.— Но ведь так их легче убить!— У всего есть свои минусы, — Ламер зевает. — Ты, кажется, собирался за ветками?..Я отхожу от костра. Начинает светать, и деревья похожи на какие-то детские иллюстрации карамельной страны: нежно-розовая в первых солнечных лучах листва, салатовая, слишком мягкая, чтобы быть настоящей трава и тёмные, прозрачные лужи между кочками. Я вспоминаю, что мы на болоте, и стараюсь ступать аккуратнее.Набрав веток, я возвращаюсь к костру. Ещё немного, и я стану заправским туристом: подстилку соорудил, костёр разжёг... Правда, еду ещё не приготовил. Надо это исправить.Вешаю котелок над огнём, нахожу в своём рюкзаке подозрительно маленький кубик с надписью "паёк". Верчу его в руках и бросаю в кипящую воду. Кубик мгновенно распухает и превращается в мясо с фасолью. Я с завистью смотрю на это превращение: интересно, а каждый кубик отвечает за своё блюдо, или они появляются случайно?Ребята просыпаются явно от запаха: тянутся к костру, предвкушающе облизываясь. Я прогоняю их мыть руки, сам тем временем раскладываю завтрак по тарелкам.— Неплохо, Про! Очень неплохо! — уважительно тянет Ньют. — Я просто растворил этот кубик в воде, вот и всё.— Ну, когда я так делаю, обычно получается суп из лягушек, — рассмеялся парень. — Игровая кухня меня не любит, это точно.— Значит, еда появляется в случайном порядке?— Да, что-то вроде. Конечно, чем больше у тебя уровень, тем лучше еда по качеству, но... Лягушачий суп ужасен в любых проявлениях.Мы вместе смеёмся. Внезапно где-то справа раздаётся громкий треск, и в окружении каких-то синих искр из чёрного портала появляется Томка.— Куда вы подевались?! — она делает шаг в нашу сторону, и Гризли отшатывается. — Я вас по всей сети ищу! Неужели так сложно оставить записку, когда идёте играть в игрушки?— Эй, дамочка, полегче, — просит великан. — Вы как здесь оказались?Томка мило улыбается.— Не ваше дело, милейший. Так, вы трое — за мной. Ты сиди, пей чай. Нас ты не видел и не слышал. Так им и передай.Ньют и Ламер уже скрываются в искрящемся проёме. Я замешкался, подбирая с земли нож.— Кому передать-то? — интересуется Гризли.— Им, — девушка кивает на выскальзывающие из-за деревьев тени. — Местным ищейкам. Счастливо оставаться! Она подталкивает меня к порталу и я, споткнувшись обо что-то, лечу в темноту.Приземляюсь я на что-то мягкое и вскрикивающее. По светлым волосам понимаю, что упал на Ламера.— Прости, — помогаю ему подняться. Блондин стряхивает с себя какие-то бумажки. Я оглядываюсь и понимаю, что оказались мы в какой-то неимоверной глуши.— Где мы? — спрашивает Ньют. На нас снова обыкновенная одежда. — И почему ты взломала сервер "Теории"?— Я ничего не ломала, — отмахнулась девушка. — Я просто переместилась к вам, вот и всё.— Ну да. И для этого взломала сервер.— Хватит! — она раздраженно обрывает его. — Так было нужно, ясно тебе? У меня не было времени на игрушки.— Зато теперь нам грозит суровое наказание, если мы приблизимся к офису "Теории" ближе, чем на сто километров. Спасибо тебе!Я понимаю, что девушка вот-вот вцепится ему в волосы, и поспешно встаю между ними.— Спокойно, спокойно! Том, расскажи, почему такая спешка? Что-то случилось?— Да! То есть не совсем. Случилось, только не сегодня и не вчера, а двадцать лет назад. Прямо на этом месте.Мы ещё раз оглядываемся. Вокруг громоздятся какие-то бесформенные строения, и перегоревшие фонарные лампы уныло раскачиваются на оголенных проводах, грозя вот-вот оторваться. — Как ты заставила эту развалюху работать? — удивлённо покачал головой Ньют. — Ты и вправду хакер от Бога.— Оставь комплименты на потом. — Но что здесь случилось? Кому мог понадобиться этот дряхлый сервер? Сюда, наверное, все эти двадцать лет никто не заходил.— Неудивительно, ведь здесь двадцать лет назад впервые убили человека.Мы молчим. Здания вокруг тут же принимают какие-то зловещие очертания. Мне становится неуютно, и я придвигаюсь поближе к Ламеру. Блондин удивлённо смотрит на мои манёвры, но не возражает.— Ты имеешь ввиду?..— Да. Именно здесь впервые было испытано оружие третьего поколения, способное убивать человека в реальности из Глубины. — Но это же бред! — Ньют хватается за голову. — Оружие третьего поколения изобрели уже после Акта Тысячелетия!— Нет. Его изобрели гораздо раньше. Одна маленькая фирма, занимавшаяся больше железом, чем софтом, соорудила первый прототип такого оружия. По заказу Дмитрия Дибенко. Но создатель Глубины понимал, что это изобретение её убьёт. Виртуальность перестанет быть безопасной мечтой, она станет кошмарной реальностью. Он не собирался его обнародовать. Но файлы были украдены, — Томка опустилась на корточки. — Взломщиков вычислили. И догнали. На этом самом месте рядовой программист маленькой компании, по ошибке схвативший не обычный пистолет, а новое оружие, выстрелил в убегавшего нарушителя. И попал. В нашем невольном молчании — ужас. Я чувствую, как холодный ветер забирается под одежду и сковывает по рукам и ногам. Будущее, казавшееся мне неестественным, диким, бесчеловечным, оказывается, было гораздо ближе. Первая смерть в Глубине произошла очень давно, ещё в моем Настоящем. И теперь не получится обвинить во всем жестокие нравы потомков: это сделал человек из моего времени, быть может, даже мой ровесник. — Кто... Кем был тот хакер? — хрипло спрашивает Ньют. Ламер стоит, низко опустив голову. — По иронии судьбы это был не хакер, — Томка коснулась рукой едва заметной вмятины на асфальте. — Первый человек, "утонувший" в Глубине навсегда, умел плавать. Это был дайвер.— Нет! — выдыхает Ньют. — Ерунда! Дайверы ничего не смыслят во взломах. Это я тебе как эксперт говорю.— Он работал в паре с опытным хакером. Падла, кажется, так его звали. Легенда своего времени. Дайверам тогда приходилось несладко, и кто-то нанял их обоих, не слишком заботясь о том, какой у них стаж взлома. Отправляя на верную смерть.— Ты думаешь, заказчик знал?..— Уверена. Он особенно просил украсть вторую часть файла. Сам понимаешь, что в ней было.— Но почему об этом никто никогда не слышал? Такое убийство должно было вызвать хотя бы слухи!— Кто-то старательно замёл следы, — девушка поднялась на ноги. — И я намерена выяснить, кто именно. Даже то, что я узнала, досталось мне почти с боем.— Так... Это всё, конечно, просто ужасно, но как это относится к месту, которое мы ищем? — спрашиваю я. — Я наткнулась на эту историю как раз когда узнавала о последних посетителях Храма. Погибший дайвер успел отправить эти файлы в Храм. И там их кто-то нашёл.Вот теперь мне стало по-настоящему страшно. — Кто это был? Это известно?— Дайверы умели хранить свои секреты. Я так и не смогла узнать ни имя, ни даже сетевой адрес того, кто вновь собрал по кусочкам и активировал Храм. Но одно могу сказать точно: это был Дайвер. Только ему такое под силу.— Значит, в Храм действительно может войти только свой? Только Дайвер? В таком случае, у нас большие проблемы!.. — всплеснул руками Ньют. — Потому что по нашим сведениям, единственный Дайвер, оставшийся в живых, это Винсент Лодж, который охотится за нами по указу Правительства. Всё! Конец!Томка улыбнулась.— Настало время для твоих комплиментов! Потому что я уверена, что мы сможем взломать их защиту. И войдём преспокойно, как будто всю жизнь "выныривали" из Глубины по собственному желанию и без.— Я не сомневаюсь в наших способностях, но ты явно недооцениваешь Дайверов!— Нет. Ты же сам говорил, что компьютерщики из них никудышные. Они ставили запоры, сложные по меркам двадцатилетней давности. Даже тогда при желании их можно было открыть. Сейчас с этой задачей справится и ребёнок. — Не знаю... Ты говорила, что Храм... "Собрали"? Что это значит?— Файлы Храма разбросаны по тысячам серверов. Они живут собственной жизнью, дублируясь и ускользая от любых поисковых систем. Нужен импульс, какой-то сигнал к тому, чтобы он начал собираться. Именно в этом будет заключаться самая сложная часть: найти "вход". С дверями мы справимся.— И... Где вход?— Единственный, о котором мне известно, был на последнем уровне первой части "Лабиринта Смерти", за троном Императора.— "Был"? — уточняю я.— Да. Первую часть удалили из сети два года назад.Я ошарашено на неё смотрю. Ничего себе!..— Что?..— Не волнуйтесь, это не очень страшно. У фанатов остались пиратские копии, а мы заставим Глубину считать их подлинными. Придётся попотеть, но кто говорил, что будет легко?Мы обдумываем её слова. Кажется, двум хакерам нашей команды предстоит долгая и тяжёлая работа. И не здесь, ни в коем случае, а там, в реальности, где отследить их будет сложнее. Я же могу расслабиться и просто ожидать развязки.— Решено, — говорит Ньют. — Сегодня же начинаем работать рад копиями. Раньше сядем — раньше встанем. — Верно. Но нам потребуется помощь, — Томка смотрит на меня. — Ты чем занимался в прошлом?— Зеленью торговал, — бурчу себе под нос. Ребята недоуменно переглядываются. — Шучу. Учился на программиста. И если вам интересно, ломал ли я когда-нибудь какую-нибудь защиту, то да, бывало. Ничего серьёзного, но на то, чтобы не думать все время о деньгах, хватало.— Это замечательно. Потому что, сам понимаешь, мы можем работать с современными файлами. А "Лабиринт" сложно назвать современным.— Я помогу, — киваю я. — Вот только работать я смогу только здесь, в Глубине.Томка хмурится, Ньют разочарованно вздыхает.— Точно... Я совсем забыл.— Ничего, придумаем что-нибудь, — девушка выпрямляется и отряхивает руки. — Пока что всё, что мне удалось найти, это смутные обрывки каких-то легенд. Похоже, кто-то здорово постарался, чтобы о Храме никто не узнал. Но нам и не нужно знать его историю, достаточно просто войти и найти информацию. Чужие тайны могут спать спокойно.— Знаешь, личные данные десятков людей, которые мы собираемся выкрасть, вполне тянут на немаленький срок.— Что значит "выкрасть"? Они уже давно никому не нужны! Дайверов-то почти не осталось. И вряд ли они вернутся в свой Храм после всего, что случилось.— Ладно, хватит болтать, — вдруг оборвал их молчавший до этого Ламер. — Берите все нужные вам файлы и приезжайте ко мне. Там более-менее безопасно.— Ты сможешь обеспечить Про закрытый канал? — уточнила Томка. — Иначе его выследят. — Ничего не выйдет, — усмехаюсь я. — Ламер уже пытался. Ниточка тянется в никуда, а я здесь вовсе не существую. Полная анонимность.— Серьёзно? Ужасно тебе завидую, — признался Ньют. — Ладно, давайте, до скорого!— Не скучайте без нас, — Томка махнула рукой на прощанье, и они исчезли, коснувшись своих браслетов. Блондин обернулся ко мне. — Пойдём отсюда, — предложил он. — Нечего здесь делать живым.Он набирает что-то в телефоне, и спустя мгновение перед нами возникает его мотоцикл.— Разве он не должен быть на штраф-стоянке? — спрашиваю я, садясь позади Ламера.— Время блокировки закончилось. — он улыбается сквозь стекло шлема. — Я снова могу пользоваться своим "личным транспортом".— В моё время все на такси ездили, — недовольно бурчу я. — И скорость соединения оставалась превосходной.— Превосходная — это три килобита в секунду? — смеётся блондин, резко срываясь с места, и я ничего не отвечаю, слишком занятый тем, чтобы не свалиться.К дому Ламера мы подъезжаем минут двадцать спустя. На деревянной лестнице уже сидит Томка, рассматривая что-то в своих руках. Ньют, заметив нас, спрыгивает откуда-то сверху.— Привет! Что-то вы долго.— На Западном шоссе пробка, — пожимает плечами Ламер, придерживая мотоцикл, пока я слезаю с него.— Ну что, Про, как тебе мотоциклы будущего? — со смехом интересуется Ньют.— Такие же смертельно опасные, как и в прошлом, — я всю дорогу вспоминал слова Гризли о том, что Ламер часто разбивается насмерть. Ему-то что, перезашёл в сеть и готово. А у меня может и не оказаться "второго шанса".— Вы достали всё что нужно? — на всякий случай уточняет Ламер. Томка демонстрирует ему небольшой блестящий диск.— Здесь всё, что нужно. Но я понятия не имею, как заставить это работать.— Что думаешь? — спрашивает у меня Ньют.— Пойдёмте в дом, — выходит как-то устало. — Решать проблемы нужно с комфортом.Мы рассаживаемся на полу в гостиной, и диск, наконец, оказывается у меня в руках. — Нет, это гениально! — увлечённо шепчет Ньют, пока я рассматриваю гладкую и блестящую поверхность. — Мы можем украсть какие угодно файлы и просто отдать их Про! Никто никогда не найдёт никаких следов! — Знаешь, если он будет держать в руках копию сверхсекретные материалов, это будет заметно, — возразила Томка. — И полиции Диптауна даже канал связи проверять не понадобится, чтобы арестовать его. Улики-то на виду. — Слушайте, а это нормально, что он поцарапанный? — прерываю их я. Ребята наклоняются поближе и тоже изучают диск. — Может быть, игра воображения? — Чего гадать-то? — Ламер забирает его у меня и идёт к компьютеру. — Сейчас всё выясним.— Интересно, как этот старинный код будет выглядеть в Глубине? — тянет Томка. — Современные обычно отображаются точно такими же буквами и цифрами, а этот...— И этот тоже, — заканчиваю я, глядя на ровные строки кода перед собой. Хоть что-то знакомое!— Ты понимаешь что-нибудь? — спрашивает Ньют. Я киваю.— Нам нужно, чтобы этот файл считывался как оригинал, — объясняет Томка. — Не обязательно именно как игры "Лабиринт Смерти". Это может быть что-то другое, какая-нибудь книга или фильм... Главное: сохранить всё в точности, чтобы не упустить "вход" в Храм. Понимаешь?Я долго на неё смотрю. Потом усмехаюсь. — Только не говорите мне, что не догадались это сделать.Я перематываю всё наверх. Вот здесь самые основы игры, исходные команды. Всё, как в учебниках, даже в конспект заглядывать не надо. Я нахожу то, что мне нужно. "Labyrinth of Death". Не задумываясь, стираю название культовой игры моего времени и ввожу "Death Labyrinth". Ребята, наблюдающие за моими манипуляциями затаив дыхание, одновременно начинают смеяться. — Про, ты гений, — заявляет Ньют. — Мне даже в голову не пришло поменять название.— А нас не убьют за плагиат? — улыбаясь, спрашивает Томка.— Обязательно убьют, — отвечаю я. — А ещё за то, что мы украли файлы удалённой старой игры и взломали новую. И всё это сделала ты, Том. Дальше сами справитесь? Нужно везде название поменять.— Обижаешь, — тянет Ньют, занимая моё место. — С этим и Ламер справится.Я смотрю на блондина, тихо жующего шоколадку. Он, кажется, даже не замечает колкости в свой адрес.— Пойду отравлюсь, — заявляю я, обтягивая Ламера за собой наверх. — Где ты там сигареты оставлял, напомни?..Парень послушно отдаёт мне пачку. С удовольствием затягиваюсь.— Не верится, что я прожил без них почти день, — заявляю я. Блондин улыбается. — Ты сильнее, чем кажется, Олег. Мог бы прожить и дольше, если бы не вспомнил.Я молчу. Внизу Томка и Ньют о чем-то спорят, иногда поглядывая в нашу сторону, но мешать не решаются. Видимо, и вправду боятся трогать курильщика. — Почему у тебя есть сигареты? — спрашиваю я. — Ты не куришь, и сам говорил, что их больше не продают. Откуда они?— Нарисовал, — уклончиво отвечает парень. Я с уважением смотрю на тонкую сигаретку в своих руках. — Хм. У тебя талант, — Ламер улыбается, и я договариваю. — Поразительно хорошо для человека, который ни разу в жизни не курил.Блондин едва заметно дёргается. Смотрит на меня почти испуганно, на что я демонстративно приподнимаю брови, мол, меня не проведёшь. — А с чего ты взял, что я не?..— Ты протянул мне закрытую пачку. Тогда, вечером. Новую. — Это не значит, что я не мог нарисовать несколько.— Нет, значит. Во всем доме нет ни одной сигареты, кроме тех, что я держу сейчас в руках... Но дело даже не в них.— А в чём тогда? — кажется, ему уже просто интересно.— В пепельнице, — многозначительно произношу я и затягиваюсь последний раз. — Пепельнице? — осторожно переспрашивает Ламер, глядя, как я выдыхаю дым и бросаю окурок прямо на пол. Давешний пылесос тут же его убрал. Я усмехнулся. — В твоём доме нет пепельницы. Значит, ты не куришь. Ламер вздыхает.— Сдаюсь. Я и вправду даже не успел попробовать. Рисовал по памяти, но о том, что нужны ещё и какие-то пепельницы, я не знал. Покажешь потом, как они выглядят?Я удивлённо киваю.— Неужели здоровый образ жизни так быстро меняет людей, что они забывают, как выглядят пепельницы?Блондин смеётся и пожимает плечами. Снизу раздаётся окрик Томки.— Эй, Про, подойди сюда. Проверь, мы вообще правильно делаем?Я спускаюсь, ведя рукой по перилам. Пластик слегка дрожит от моих шагов. Мне становится интересно, а как выглядят современные программы для Глубины? А для их телефонов? А для оружия третьего поколения?..Громкий стук из-за спины. Я оборачиваюсь.Я в поезде. Вот только я больше не сплю! Кругом грохочет тьма туннеля, мелькают, сливаясь в ослепительные полосы, лампы на потолке, рядом с переговорным устройством замер уже знакомый мне мужчина. Множество звуков обрушиваются на меня, и только где-то в подсознании вместе с ударами сердца я слышу этот жуткий стук. С трудом поворачиваю голову, смотрю вперёд, туда, где уже нет никакого вагона и ламп, да и тьма перестаёт быть однородной и будто раздваивается, разделяясь на условный "верх" и условный "низ", а, может быть, право и лево. Я изо всех сил вглядываюсь туда, как будто это чем-то поможет мне, и потому успеваю испугаться, когда тьма рвётся мне на встречу, заслонив собой весь мир.Это обрыв. Я стою на краю огромной пропасти, больше, чем могу себе представить. В ней — звёзды. Не наши, чужие звёзды, и даже от полоски Млечного Пути нет и следа. Я отступаю на шаг, затем ещё на несколько. — Олег? Я поворачиваю голову так резко, что хрустит что-то в шее. Справа, свесив ноги в пропасть, сидит Ламер. На нём какая-то незнакомая мне форма, и нет ни намёка на оружие. Он болтает ногами и смотрит наверх, на звёзды. — Смотри, звездопад начался! — он протягивает руку. — Надо загадать желание.Я отшатываюсь куда-то вбок, и падаю на пол...На самый обычный пол с ковром из мягкого, длинного ворса, в котором вязнут ступни, если пройти по нему босиком. Я цепляюсь за этот ворс, тяжело и прерывисто дышу, слыша, как в горле что-то хрипит. Меня рывком поднимают на ноги, и почти сразу же окатывают ледяной водой. Я охаю, вырываясь и отплёвываясь, но кто-то крепко держит меня. — Олег? Как ты? Это Томка. Она виновато смотрит на меня, потому что это она поливала меня водой. А Ньют держит под локти, уже не так крепко. Бурчу что-то неопределенное и ерошу мокрые волосы. Вода стекает по спине, и мне тут же становится холодно.— Ты так кричал... — испуганно произносит девушка, прижимая к груди пустую вазу. — Что случилось?— Минусы пребывания в Глубине больше двух суток, — хрипло отвечаю я, вновь ощущая скребущую боль в горле. — Голос сорвал.Ребята нервно улыбаются. Похоже, на этот раз я выкинул что-то особенно шокирующее. Ламер стоит в стороне, белый, как шоколад, который лежал на его столе. Я пытаюсь улыбнуться, но боль в горле заставляет меня закашлять. Томка тут же достаёт откуда-то стакан воды и протягивает мне. Тёплая.— Спасибо, — я более-менее прихожу в себя. — Расскажете мне, что я натворил?— Ну, — они переглядываются. — Ты спустился с лестницы, обернулся и закричал. Ламер сказал, что у тебя такое уже было...— Да. Дважды. Но только во сне.Я вкратце пересказываю им суть моего сна. Услышав про Ламера, сидящего на краю пропасти, Томка и Ньют переглядываются.— Может быть, это какое-то место? — спрашиваю я. — Вы не знаете?— В Глубине такого места нет, — девушка качает головой. — Это слишком нерационально. Зачем кому-то рисовать космический обрыв? — Сумасшедших фантастов у вас больше нет?— Есть, но они пишут книги, а не рисуют обрывы. Пишут про Глубину.— А художники?— Художники рисуют то, что пишут фантасты. Глубину.— Скука смертная, наверное, — я понимаю, что мы зашли в тупик. — Ладно, проехали. Если снова начну орать, вы знаете, что делать.— Буду держать ВАЗу наготове, — пообещала Томка. — Пойдём, посмотришь наш "Смертельный Лабиринт".— Вы что, и русскую адаптацию уже сделали? — удивляюсь я.— Нет, придётся играть так, без субтитров, — улыбается девушка. — Проверь, мы ничего не перепутали?Я сажусь за компьютер и не торопясь просматриваю несколько страниц. Всё выглядит стройно, правда, немного непонятно, но это явно минус моих знаний, а не их работы.— Это должно работать, — заявляю я. — Что, попробуем запустить?— Погоди! — протестует Ламер. — Не на моей машине же! Поехали на тот заброшенный сервер, нам ни к чему свидетели.— Верно, — Томка вытаскивает диск с программой из компьютера. — Кстати, может, все-таки перенесём на флешку?— Да ладно, и так справимся, — отвечает Ньют. Я непонимающе смотрю на них.— Дисками уже никто не пользуется, чудик, — девушка смеётся. — Мы записали на него, чтоб тебя не травмировать. Но, кажется, хуже уже все равно не будет.Я ничего не отвечаю. Если ей кажется, что это смешно, мне не хочется спорить. Как я смогу передать этот стук, что преследует меня? Этот ужас и эти звёзды?.. Я молча поднимаюсь по лестнице и иду в гардеробную. Достаю свою одежду, такую смешную и устаревшую. С удовольствием надеваю её, оставляя мокрые вещи сушиться на кровати. Смотрю в зеркало и наконец-то узнаю себя. Кажется, мне этого не хватало.Ребята уже ждут меня на улице. Я успеваю сунуть в сумку пачку ламеровских сигарет и шоколадку. Спускаюсь к ним. Ламер заводит мотоцикл и ждёт, пока я сажусь сзади. Я почти привык, и даже могу не держаться за него руками, а обхватить сидение за своей спиной и стараться не думать о словах Гризли. Ньют и Томка снова растворяются в воздухе, а мы поднимаемся над Городом. — Держись крепче, — голос Ламера кажется незнакомым. — Мы полетим очень быстро.Я всё-таки обхватываю его за пояс и произношу, зажмурившись:— Держусь!В ту же секунду мы уже очень далеко от ламеровского уютного жилища, а я не перестаю жалеть о той прекрасной скорости соединения: три килобита в секунду...