Are we free now? (1/1)

После хорошо проведенных выходных у родителей Уэя наступил тяжелый понедельник, который должен был стать чем-то отвратительным, судя по плохому настроению Джерарда и сосредоточенности Фрэнка. Вернулись они домой все вместе за полночь, что стало сущим адом буквально для всех. Майлз, как самый младший из семьи, уснул еще у бабушки, поэтому Фрэнк его спокойно перенес в машину, закрепляя на ребенке ремень безопасности, а после остался заводить машину, пока его жених прощался с родителями. Все они изрядно устали, но Фрэнк, зная, что уже темно, все равно согласился вести машину, лишь бы не упустить возможность как можно скорее оказаться дома.—?Напиши, как вернетесь домой, ладно? —?волновалась Донна, обнимая сына и не обращая внимания на курящего рядом супруга, который уже прожигал своего будущего зятя взглядом. —?Надеюсь, мы встретимся еще до свадьбы с вами,?— поцеловав младшего в щеку, Донна отпустила его, а после помахала Фрэнку, который вылезать из машины уже не собирался.—?Мам, мы же не покидаем территорию штата. Если не получится до свадьбы, увидимся уже на ней. Не переживай так,?— улыбался Джерард, отходя от отца и поворачивая голову к уставшему мужчине, который разглядывал спящего позади сына.—?Лучше бы вы остались на ночь у нас. Фрэнк уставший, как он будет ее вести? —?возмутилась мать, опираясь на колонну, на что Уэй улыбнулся, когда почувствовал теплые объятия рук, что легли на его талию.—?Нам пора, детка. Мы вернемся где-то в час, если не уедем прямо сейчас,?— прошептал старший, целуя жениха в шею и скрепляя руки на его животе.И, конечно, в связи с тем, что теперь Майлза оставить не с кем из-за работы обоих родителей, взять его пришлось с собой. Не отдохнувший организм ребенка кричал ?S.O.S?, он даже поесть не смог из-за сонливости, а Джерард просто не сумел в него ничего впихнуть. Пронеся его спящего на руках, он остановился, ожидая Фрэнка, пока тот общался с Мередит. Фрэнк, как всегда, вел довольно милую беседу со своей коллегой, при этом не давая никакой надежды на романтические отношения, которые так привыкли искать девушки в любом комплименте со стороны мужчин. Побеседовав с начальником, Мередит тут же подбежала к Джерарду, радуясь, что еще одно новое лицо появилось у них в клинике, замечая спящего на его руках ребенка и начиная говорить как можно тише.—?Доброе утро, мистер Уэй,?— поприветствовала его девушка, подходя к нему с блокнотом. —?Чудесно выглядите,?— улыбнулась она своей искренней улыбкой.—?Эй, Мередит, он мой! —?усмехнулся начальник, наблюдая со стороны разговор и развлекая этим добрую половину отделения.—?Простите, мистер Айеро, но ваш супруг слишком очаровательно сегодня выглядит,?— игривое настроение, судя по всему, наблюдалось у всего отделения благодаря начальнику, которые впервые ни на кого не орал. —?У тебя сегодня четыре человека, с каждым сеанс длится два часа. Промежутки между ними в пятнадцать минут. И только перед последним перерыв полчаса.—?Спасибо, Мередит, ты, как всегда, великолепна,?— нарочито громко добавил Уэй, ухмыляясь и заходя в свой кабинет вместе с сыном, который уже проснулся и теперь просто восседал на руках отца.Его кабинет ничем не отличался от кабинета супруга. Такая же планировка, мебель, разве что плакаты отличались и была пустота на столе, но это дело поправимое, как считал Уэй. Посадив ребенка на диван и отдав ему шоколадку, которую он прихватил из дома, юноша стянул с себя пиджак и накинул медицинский халат, присаживаясь в кресло и наблюдая за сыном, который жевал шоколад и запивал его соком, как делают все маленькие дети. Джерард не знал, что его ждет в здесь и какие будут пациенты, да и думать об этом не особо хотел, давая себе настроиться и морально подготовиться к встречам с немного больными людьми, которым нужна помощь специалиста.Просидев около получаса в размышлениях, юноша достал из рюкзака карандаши и фломастеры и положил их на стол рядом с новым альбомом, сажая ребенка возле себя и давая ему возможность порисовать, пока он сам изучает принесенные Меридит карточки с первыми пациентами.—?Добрый день,?— поприветствовав медсестру, что стояла у стойки регистрации, двое копов остановились около нее, надеясь получить хоть какую-то информацию. —?Где нам найти Фрэнка Айеро? —?поинтересовался тот, что был ростом около метра и восьмидесяти сантиметров.—?Прямо по курсу. Вторая дверь, на ней висит табличка,?— нескладно ответила перепуганная девушка, присаживаясь на стул и набирая номер охраны, дабы уточнить подробности произошедшего.Дойдя до места, копы остановились около двери главного психиатра, сдерживая порывы преступника, пока тот оглядывался по сторонам в поисках новой жертвы. Фрэнсис Филчер?— педофил, испортивший детство одиннадцати бедным детишкам, которые сейчас, вероятно, наблюдаются у детских психологов, восстанавливая сломанную психику. Они продолжали стучать в закрытую дверь кабинета на протяжении десяти минут, раздражая этим не только вблизи находящихся пациентов с такими диагнозами, как невроз, но и медиков, работавших неподалеку. ?Господи, неужели они настолько тупые, что не поняли, что Фрэнка нет на месте?,?— подумал про себя Уэй, продолжая читать личные дела пациентов, которые должны его сегодня посетить. Когда стук резко переместился и удары послышались в его дверь, он немного вздрогнул, но быстро собрался с мыслями, откладывая дела в сторону и обращая внимание на открывающуюся дверь.—?Войдите уже! —?прокричал юноша. Увидев в дверях двух полицейских и какого-то мужчину в наручниках, Джерард моментально прижал сына ближе к себе и положил левую руку ему на талию, показывая этим защиту. —?Простите, вы уверены, что вам ко мне? Я психолог, а не психиатр,?— проглотив слюну, Уэй тяжело выдохнул и, увидев кивок со стороны охраны порядка, пригласил мужчину сесть напротив, но тот разглядел этот жест не с первого раза, так как его взгляд был прикован к ребенку, что испугало юного психолога не на шутку. —?Вы могли бы подождать за дверью. Простите, но врачебная практика строго индивидуальна, и посторонние не должны находиться в кабинете во время сеанса,?— сквозь ком в горле Джерард смог все-таки выговорить эти несколько предложений, хоть давалось ему это и тяжело.—?Итак, зачем вас перевели? —?спокойно начал Джерард, пододвигая к себе лист с ручкой и одновременно с этим наблюдая за мимикой пациента. —?Что произошло?—?Меня сюда упек судья, а-хах. Он считает, что я навредил его семье,?— небольшой смешок вырвался из уст Фрэнсиса, когда он вспомнил о человеке, который постарался, чтобы лишить его свободы на долгие годы, но Джерард выдавать напряженности не стал, отмечая на листе бумаги пункты, касающиеся истории мужчины.—?Как вы могли им навредить? Кому именно? —?задавая стандартные вопросы, Уэй пытался разговорить Филчера таким же способом, как когда-то Фрэнк поступал с ним самим. Обычно когда вы задаете человеку какие-то наводящие вопросы, он сам раскрывает полную историю, ему надо лишь немного помочь начать.—?Его дочь Анджела. Чудесный ребенок, который души во мне не чаял. Я ее любил всем сердцем, я был для нее другом, я не пытался ей навредить. Зачем мне это? —?приподняв бровь, Джерард посмотрел сначала на пациента, а затем перевел взгляд на Майлза, который рисовал и не обращал никакого внимания на происходящее. Его голова была немного наклонена вниз, а кончик языка был слегка заметен между губ. Майлз всегда так делает, когда сильно на чем-то сосредоточен. —?Это Ваш сын? —?поинтересовался мужчина, складывая руки в замок и укладывая их между ног.—?Да, а что-то не так?—?Он прекрасен,?— с ухмылкой проговорил Филчер, заставляя Уэя встрепенуться и прижать ребенка ближе к себе.Проходя по коридору, Айеро думал том, каким же все-таки будет его разговор с педофилом и не прибьет ли он его тут же, понимая, что таким людям не место в мире. Он не знал ничего. Ни методов лечения, ни манеры общения, хотя ему следовало бы, так как единственное, что он хотел сделать?— провести ему процедуру электрошока лично и убить, понимая, что его сын сейчас может в любой момент выйти и увидеть эту тварь. На подходе к регистрационной стойке мужчине тут же бросились в глаза два копа, что стояли возле кабинета его жениха.—?Что за… —?подойдя к Мередит, он заметил, что та испуганно смотрит в никуда, ничего и никого не замечая. —?Эй, милая, ты в порядке? —?тихо спросил Фрэнк, поглаживая ее по голове и приводя в чувство. —?Что случилось?—?Там… его привели,?— судорожно выдохнув, девушка поднялась с места и указала на дверь, будучи чересчур перепуганной.—?Держи,?— протянув медсестре несколько таблеток, Фрэнк заставил ее их проглотить, проследив за этим, а после попросил продолжить, на что она ответила кивком и объяснила, что в их клинику поступил тот самый Фрэнсис Филчер, и сейчас он находится в кабинете Джерарда из-за того, что копы не застали Фрэнка на месте. Сорвавшись с места, мужчина мгновенно подбежал к кабинету, замечая двух мужиков, что спокойно болтают о чем-то своем, ожидая выхода медика.—?Вы?— придурки! Вам же сказано было, что надо вести только ко мне! —?прокричал Айеро, влетая в кабинет и замечая испуганного юношу, а напротив него эту гадюку, что яд уже разбрызгала по всему кабинету. —?Филчер, за мной, немедленно! —?испугав этим Джерарда лишь сильнее, Фрэнк схватил пациента и силком вывел из кабинета, уводя к себе, а Уэй, не оставаясь на месте, просто выбежал за ним, останавливая на полпути. В этот же момент Фрэнсис вырвался, но его схватили копы, прижимая лицом к полу и заставляя всех остальных вздрогнуть. —?Фил, Крис, помогите мне! В изолятор его! —?прохрипел психиатр, чувствуя, как его голос садится от постоянного крика.—?Ты мне объяснишь, что происходит?! —?прокричал юноша, привлекая к себе внимание всего отделения. Его лицо вновь побледнело, а глаза стали полны непонимания, но Фрэнк его лишь прижал к себе и тихо проговорил, что любит его и не хочет ему зла.—?Это педофил, Джи. Не кричи и не привлекай внимание, нам это не нужно,?— ответил мужчина, целуя его в лоб и отправляя обратно в кабинет к сыну. —?Я испугался, когда увидел Майлза и тебя, беременного, рядом с ним. Мне стало страшно, потому что я знаю, что вы себя защитить не сможете. Запритесь на полчаса в кабинете. Не хочу подвергать вас опасности.Пройдя некоторое расстояние до изолятора, санитары открыли дверь в палату и, бросив буйного пациента на койку, пристегнули его конечности ремнями, не давая никакой возможности выбраться. Когда Филчер стал пытаться высвободиться из оков, Фрэнк ударил ногой по решетке и встал напротив мужчины, нервно постукивая пальцами по планшетке и наблюдая за дальнейшими манипуляциями больного.—?Я сделаю все возможное, чтобы ты больше никогда не увидел белый свет, мразь. Таким, как ты, в тюрьме не место. Тебя надо изолировать от мира и травить седативными, пока ты не потеряешь последнюю извилину,?— прошипел Айеро, с силой смыкая челюсть и тяжело вздыхая из-за собственного напряжения.—?У тебя прекрасный сын, Айеро. Так бы и попробовал его на вкус,?— засмеявшись, Филчер моментально закашлялся, получив ногой под ребра от врача, которого вовремя оттащили от него санитары, уводя в сторону и контролируя его эмоциональное состояние, ведь еще одна смерть в отделении никому не нужна была.—?Оставьте нас одних. Он мне не навредит,?— спокойно попросил психиатр, присаживаясь на стул напротив пациента и смотря прямо ему в глаза. —?Я постараюсь не убить его.***Перепуганный поведением Фрэнка Джерард вошел в свой кабинет и, сев за стол, уронил голову на руки и выдохнул. Сердце все еще бешено колотилось, выдавая высокий пульс и отбивая ритм в висках, не давая расслабиться. Вдруг в дверь постучались, а врач вновь так же вздрогнул, боясь встретить еще какой-то ужас, но это был Джаред. Он тихонько прикрыл за собой дверь и сел напротив парня, вглядываясь в его взволнованное лицо; они оба знали, почему тот пришёл к нему.—?Ты как? Выглядишь не очень,?— честно произнёс Лето, не сводя глаз со второго.—?Да тут пациент один ко мне по ошибке попал, Фрэнк очень… психовал.—?Черт, нам совсем не на руку, чтобы он психовал сегодня,?— он потёр лоб рукой, грустно улыбаясь собственным мыслям.—?Мы сделаем это сегодня? Обряд. Мы будем его проводить?—?Да,?— Джаред достал книгу,?— но давай лучше пока перейдём в мой кабинет, Майлз все равно у Мередит,?— Джи кивнул, и они вместе быстрым тихим шагом направились к кабинету старшего, в то время как Фрэнк разбирался с Фрэнсисом и не вслушивался в то, что происходит за стенами его кабинета. Они уселись на диван, и Джаред начал объяснять ему суть обряда и сложности, которые в основном случаются, если сделать что-то не так и ошибиться. У Джерарда в голове все время крутились слова Айеро о том, как это плохо повлияет на него, но он отбрасывал их, полагая, что все это ради благого дела, а то есть ради спасения девушки. В целом он все понимал и осознавал, на что идёт, при этом чувствуя из ниоткуда появившуюся непоколебимость в себе, которая не даст ему отклониться от заданного маршрута.После того, как они прошлись по всем аспектам, Лето закрыл книгу и положил ее под стопку документов на своём столе, чтобы лишние глаза ее случайно не увидели.—?Как думаешь, у нас получится? —?спросил Джаред, но в его голосе не было неуверенности, он просто хотел послушать трезвую оценку напарника.—?Я сделаю все, что в моих силах, поэтому думаю, что да. А ты? —?он сложил руки на груди и хмуро посмотрел на того, вид которого говорил о том, что у него в голове крутился гениальный план.—?Да, я тоже приложу все усилия, не могу бросить эту девушку на растерзание твари,?— он сжал руку в кулак и отвернулся к окну, рассматривая своё отражение и вглядываясь в дверь за собой. Внезапно она открылась, и в кабинет вошёл Майк. Увидев брата, да ещё и в медицинской форме, он присвистнул и обнял Джерарда, осматривая его с ног до головы.—?Почему обо всем интересном я узнаю чуть ли не последним, м, братишка?—?Ну прости уж, сюрприз,?— Джи слабо улыбнулся и пожал плечами,?— пару дней назад я сказал Фрэнку, чтобы он устроил меня сюда психологом, и вот я здесь.—?А что, так можно было? —?Майк вздёрнул бровь и посмотрел на Джареда, но тот лишь развел руками.—?Ну… я мог бы попросить его,?— замялся красноголовый, но был остановлен тихим смехом младшего.—?Не стоит, я слишком ему насолил, чтобы он мне так просто дал должность. И как тебе первый день?—?Майкл, ты по делу? —?прочистив горло, вмешался Джаред и немного ввёл обоих в ступор. —?Что? Нет, я, конечно, все понимаю, но вдруг там пациент умирает, а кое-кто об этом забыл. Я больше смертей в нашем отделении не вынесу.—?А, да нет, не так все критично, я просто хотел спросить насчёт F семьдесят четвёртой.—?Что?! —?Лето повысил голос, и атмосфера накалилась. —?Мне что, табличку с надписью ?НЕ ВХОДИТЬ? на неё повесить, чтобы вы наконец-то все уяснили, что туда заходить нельзя?—?Джа, не кипятись,?— попробовал его успокоить Уэй-старший, и на удивление у него это получилось.—?Прости. И все-таки?—?Я хотел чисто за Фила спросить, он сам не свой, как сходил туда,?— Майк научился кое-какой врачебной этике, потому на крики начальства стал реагировать более менее сдержанно.—?Естественно он сам не свой, ты вообще в курсе, что это за палата?—?Единственное, что я знаю,?— его голос стал ниже и немного раздражённым,?— это то, что там держали моего брата,?— глаза Джерарда распахнулись от удивления и некоторых воспоминаний, которые так и рвались показаться ему, промелькнув в голове. Он нервно сглотнул.—?М-Майк.—?Да как ты смеешь, щенок, такое говорить?! Пошёл вон! —?рявкнул Лето, и после этого юношу точно ветром унесло. —?Извини меня, хоть он и твой брат, я не позволю ему напоминать тебе об этом, как и кому-либо ещё,?— Джерард стоял как вкопанный, думая о том, что, возможно, его брат сдыдится его из-за этого или презирает, но руки друга легли на его плечи, подбадривая и даруя поддержку. —?Забудь и не обращай внимания, он ничего не понимает,?— Джи кивнул и попытался унять в себе неприятное нарастающее чувство.После этого они разошлись, чтобы заняться работой до момента, как приступят к самой сложной задаче на сегодня.***Довольный после беседы с одной из пациенток Фрэнка Джерард шёл по коридору и вдруг заметил как раз своего супруга и некую дерзкую особу, вплотную прилипающую в главврачу, который все время отходил на шаг назад, дабы избежать неловкой ситуации. Джи поправил галстук и направился к ним, чтобы провести интересную беседу. Похлопав Лорейн по плечу, парень заставил ее обратить на себя внимание, и она повернулась с недовольным лицом и тем самым открыла вид на парня Фрэнку, лицо которого исказилось от мимолетного страха.—?А ты ещё кто такой? —?заносчиво спросила она, поправляя волосы, и в этот момент в холл завернули Джаред и Фил, которые заметили сию картину и остановились возле стены, наблюдая. ?Сейчас будет мясо?.—?Котик, вот он,?— он указал пальцем на доктора,?— мой муж, что, хочешь поговорить со мной в женском туалете? —?фальшивая улыбка сошла с его лица, и после этого он схватил Лорейн за пышную шевелюру и под ее визги потащил в туалет, который находился позади них. —?Ты, гребаная шалава, ещё раз подойдёшь к моему мужику?— под ноль побрею и сошлю в Пакистан, за беженку сгодишься!—?Джи, подожди! —?Фрэнк хотел было вбежать в туалет вслед за ними, но Джерард резко захлопнул дверь, и по коридору раздался громкий заливистый смех друга. —?Чего ты ржешь?—?Я так и знал, что это случится когда-нибудь, только ждал вот, когда. Галстук делает из Джи босса, который не позволит всяким,?— он прочистил горло, тем самым пропуская матерное слово, характеризующее Лорейн,?— лезть к своему.—?Наверное ты прав, хоть кто-то должен был избавить меня от неё, думаю, Джерард справится с этим великолепно. Иначе я сам убил бы ее, что было бы гораздо хуже для нее,?— Лето саркастично хохотнул и согласился, а в этот момент из туалета выбежала рыдающая девушка с растасканными и местами вырванными волосами и в порванной юбке, прикрывая место расхождения ткани, а за ней гордо вышагивал красноволосый, отряхивая руки и подходя к Фрэнку, чтобы поправить ему его галстук.—?А ты, еще раз тебя с ней увижу,?— женишься на правой руке.—?Ч-что?—?Или на обеих.—?Джи!—?Я все сказал.—?Мистер Айеро! —?послышался звучный голос позади Джи и Фрэнка, которые отозвались на одну фамилию одновременно, а затем переглянулись. —?Простите, мне нужен Фрэнк,?— Джерард улыбнулся и шепнул тому ?давай, долг зовёт?, и в этот момент психиатр почувствовал себя немного неловко оттого, что понадобилась помощь его, а не Джи, но с другой стороны он рад, что если случай серьёзный, то жениху не придётся испытать этот кошмар.—?Когда я вернусь, проверь, чтобы Рэй принёс мне бумажную работу, если хочешь, можешь начать ее первым.—?Ну уж нет, эту волокиту ты сам будешь разбирать, я лучше схожу на этаж неврологии, меня просили там поприсутствовать как коллегу близкой специальности и оценить состояние ?важных? пациентов,?— Фрэнк присвистнул и был ещё больше рад за то, что супруг ещё и обретает высокий статус.—?Давай, не смею задерживать, мистер Айеро,?— оба засмеялись, и Джерард, потрепав его по волосам, оставил поцелуй на губах, и как только он отстранился, Фрэнк притянул его за талию и углубил поцелуй на прощание, мысленно переживая и желая ему удачи в испытании чего-то нового для него.—?Не волнуйся,?— словно прочитав мысли, ответил Джи,?— я справлюсь.—?Я знаю,?— только мужчина не знал, куда на самом деле шёл юноша.Когда главврач ушёл, Уэй со вздохом подошёл к Джареду, и они втроём пошли к палате Элис.—?Так, Фил, у меня к тебе одна просьба,?— произнёс Лето перед тем, как они с напарником скрылись за дверью ужаса,?— никого не впускай. Если что?— ты тут просто дежуришь по моей просьбе, уловил?—?У-уловил,?— растерянно произнёс он и закрыл запирающуюся дверь своей спиной, ощущая тот же холодок.***Джаред вылетел из палаты первым и привалился к стене, держась за грудь и часто дыша, будто сейчас потеряет сознание.—?Мистер Лето, вам плохо? Врачей позвать? —?испуганный Боуман подбежал к психиатру и взял его под руку, заглядывая ему в лицо, а Джи без сил плёлся за ними, прикрыв дверь.—?Да, зови. Джи, уходи отсюда, пока Фрэнк ни о чем не догадался,?— хрипло произнёс мужчина, махнув тому рукой.—?Что? Как я оставлю тебя, Джа-—?Уходи, быстро, я сказал! —?он потратил последние силы на крик, и после этого Джи, хоть и не сразу, сорвался и побежал, куда глаза глядят. Пока он бежал, влага предательски стекала по щекам, и он не успевал смахивать ее, дабы не вызвать лишних подозрений. Часть санитаров подбежала к Лето и помогла дотащить его до процедурной, а другая побежала к Элис, которая приходила в себя с полной потерей памяти. Она хваталась за предметы и пыталась понять, что с ней произошло и почему она ничего не помнит ещё с событий прошлого года. Фрэнк, выходящий из-за угла, вдруг увидел всю эту картину и сначала кинулся к другу.—?Эй-эй-эй, ты чего, брат? Сердце? Приступ?—?Да, думаю.—?Молчи, в реанимацию его, быстро! Кардиологов всех туда, живо-живо! —?врачи толпами начали бегать по коридору, выполняя указания главврача, пока сам он побежал в изолятор, чтобы выяснить информацию. —?Что тут происходит?—?Мистер Айеро, пациент утверждает, что потеряла память, у неё полная дезориентация,?— быстро проговорил санитар, измеряя давление девушки.—?Почему я в больнице? —?робко спросила она, глядя в глаза Фрэнка, которого шок обволакивал с ног до головы несколько раз. ?Что за черт?!??— крутилось в его голове.Когда все более менее улеглось, Айеро уже сидел у друга и спокойно разговаривал с ним. Джаред пережил сердечный приступ.—?Я даю тебе отпуск, хочешь ты или нет.—?Я же не ты, конечно я хочу отпуск! —?возразил он и откашлялся от сухости во рту, Фрэнк усмехнулся.—?Вот и отлично. За счёт больницы поедешь как миленький, а то довёл себя до состояния нестояния, Джам меня прибьёт потом.—?Ой, я ей не скажу, а то будет пилить меня,?— он перевёл взгляд на психиатра, который явно что-то скрывал,?— что?—?Я ей сам уже позвонил.—?О, Господи,?— Джаред закатил глаза и вздохнул,?— ну, жди нотаций и не удивляйся.—?А ты поправляйся, не пугай нас так больше, ладно?—?Договорились,?— Фрэнк пожал ему руку и встал, чтобы уже выйти из палаты и направиться к себе, но тот остановил его,?— ты виделся с Джи?—?Что? Нет, а надо? —?взгляд мужчины был хмурым и взволнованным, в какой-то степени он винил себя в том, что, возможно, Джерарду сейчас не лучше.—?Сходи к нему и передай привет от меня, а то нам не удалось поговорить с ним сегодня,?— Фрэнк кивнул и закрыл за собой дверь, подозревая что-то неладное и уже имея наметки на то, что происходит сейчас в клинике без его ведома.***Первым пациентом в списке клиентов Джерарда оказалась довольно милая девушка лет двадцати. Длинные русые волосы, прямое лицо со слегка выделяющимися скулами и яркие зеленые глаза. Она выглядела довольно мрачно в тусклых тонов одежде, но при этом старалась улыбаться, хоть это получалось у нее неискренне. Пригласив девушку сесть напротив, Уэй пододвинул планшет ближе к себе и взял в руки ручку.—?Итак, Энн Харрис,?— юноша посмотрел в квитанцию и улыбнулся, обращаясь к девушке,?— что у Вас случилось? —?приветливо улыбнувшись, Джерард обратил внимание на то, как та скованно ведет себя, но промолчал, надеясь на ее раскрепощенность, проявленную через несколько минут.—?Почему меня не принял мистер Айеро? —?возмутилась леди, недовольно глядя на психолога, пока тот прокручивает в голове всевозможные ответы на этот вопрос.—?Потому что мистер Айеро посчитал Ваш диагноз недостаточным для клинической терапии и отправил Вас ко мне, психологу,?— выдохнул юноша и провел линию на листе. —?Повторю вопрос. Что случилось?—?Я сдала дипломную работу несколько дней назад, но не уверена, что сделала ее достаточно хорошо, что меня сильно угнетает. Боюсь, что я не получу высокий балл,?— тяжело вздохнув, Энн потупила взгляд и сложила руки в замок. —?Я достаточно долго готовилась, не подумайте, просто оттого, что мое волнение взяло верх над разумом, я кое-где запиналась и… теперь я считаю, что… —?остановив девушку движением руки, Джерард записал в графу ее ответ и посмотрел еще раз на записанное.—?Хорошо, давайте перейдем на ?ты?? Так будет проще. Зови меня просто Джерард,?— увидев кивок, Уэй облизал пересохшие губы и посмотрел в глаза клиентке, призывая к честности. —?Где ты учишься? На кого?—?В университете Чикаго. Я будущий дизайнер,?— улыбнувшись собственным мыслям, Харрис вновь посмотрела на что-то записывающего психолога, улавливая его ауру и настроение.—?Каждый из нас бывает депрессивен, Энн, и это нормально для людей, но не каждый способен вылезти из этого состояния самостоятельно. Я учился в университете, также, как и ты, но я старался не загонять себя в тупик, выкладываясь на максимум, чтобы добиться должного результата. Да, было тяжело, но я стремился, не щадя себя и собственные силы,?— Джерард решил прибегнуть к методике, которая часто применяется различными психологами и врачами-психиатрами, ссылаясь на свой опыт, на котором большое количество людей учатся.—?Я же объяснила, что делала все так, как необходимо, не надо меня оскорблять,?— вздернув бровь, Уэй усмехнулся и отметил для себя еще один пункт касаемо пациентки, мол та слишком импульсивна. —?Позовите мне мистера Айеро.—?Я Вас не оскорбляю, мисс Харрис,?— защита Джерарда была ни к чему, так как аура этой дамочки стала черной, полностью превращая девушку в ведьму.—?Немедленно пригласите ваше начальство!Разблокировав телефон и усмехнувшись, юноша дождался ответа, а после улыбнулся. —?Милый, подойди, пожалуйста, ко мне,?— сказал он тому по телефону и отключился. Через несколько секунд Фрэнк вошёл в кабинет и присел на край стола психолога.—?Что за проблемы?—?Пациентка жалуется, что я с ней грубо разговариваю,?— психиатр вздёрнул бровь и перевёл взгляд на девушку.—?Что, правда? —?она неуверенно подтвердила и поёжилась. —?Хорошо, мистер Уэй, с вами мы потом отдельно побеседуем, а вы не против, если я с вами пообщаюсь? —?Энн согласилась, а Фрэнк поставил стул напротив неё и сел на него, скрещивая руки на груди.—?С чем пришли? На что жалуетесь? —?невозмутимо спросил он.—?Ну, как я говорила ранее, меня угнетает то, что я плохо сдала дипломную работу, и у меня много плохих мыслей по этому поводу.—?Что значит плохих, можете точнее описать? Вы что, хотите себя убить? —?ее глаза округлились от шока, и она продолжила дрожащим голосом.—?Н-нет, что вы, просто грустно и ничего не радует, не могу взяться за работу,?— Айеро хохотнул, а Джи подозрительно покосился на супруга.—?Простите, что? Грустно? К нам, точнее, ко мне лично приходят пациенты, у которых минимум клиническая депрессия в какой-либо стадии. Если вам грустно?— я могу выписать вам витамины и питание, а чтобы взяться за работу, надо попробовать не лениться, да? —?девушка не знала, что сказать, так как почувствовала стыд и какое-то непонятное щемящее ощущение в груди.—?Я плачу деньги за то, чтобы вы помогли мне, а не за то, чтобы унижали, мистер Айеро…—?Прежде чем платить деньги, мисс Уоттс, подумайте, какой врач вам нужен. Психиатр как я не будет разводить с вами беседу на два часа, и это факт.—?Вы все ещё считаете меня грубым? —?спросил Джерард с усмешкой и думая о том, что Фрэнк все же немного перегнул. Пациентка отрицательно помотала головой, а психиатр хлопнул в ладоши и поднялся с места.—?Тогда не смею вас прерывать и лучше займусь пациентом с расстройством личности в последней стадии, мне кажется, у него сейчас проблемы посущественнее.—?Фрэнк.—?Ладно, хорошо, ваши проблемы тоже сложные,?— он подмигнул Джерарду и вышел из кабинета, захлопнув дверь, а психолог повернулся к ней.—?Мы продолжим, или вы хотите отказаться?—?Простите, давайте продолжим.Длительность сеанса составляла около полутора часов за счет того, что все это время он пытался помочь бедной девушке и направить ее мысли в противоположную сторону, объясняя, что нужно просто искать счастье в мелочах и доводить свое дело до конца, не давая себе возможности расслабиться. Когда же беседа закончилась, он отправил ее в аптеку со списком препаратов, а сам пошел к кабинету будущего супруга, желая побеседовать с ним немного и понять, почему он был настолько груб с ней.—?Ты был слишком груб, Фрэнк,?— возмутился юноша, вставая возле стола и поглядывая на жениха исподлобья.—?Ну, чего ты, детка? У нас серьезная клиника, а не зачухлая поликлиника в которой мы говорим: все будет хорошо, время лечит,?— усадив парня себе на колени, Фрэнк обернул ладони вокруг его талии и положил голову ему на плечо. —?Она решила обратиться к психиатру с проблемой грусти? Это, как минимум, нелогично. Проблемами грусти у нас занимаешься ты,?— улыбнулся Айеро, незаметно для мужа подмигивая все ещё ржущему другу, который уже напихал себе печенье за щеки.—?Я тоже писал дипломку, но не обращался после этого к психологам. Что не так с этим миром? —?выдохнул юноша, падая спиной на грудь любимого и чувствуя его мягкие объятия на животе. —?Где Майлз?! —?очухался младший, подскакивая на коленях супруга и случайно заряжая ему в живот локтем.—?С Мередит,?— сорвавшись с места, Уэй полетел регистрационной стойке, желая проверить ребенка и оставляя улыбающегося Айеро одного, но его мужчина вышел с ноутбуком к ним, вытягивая семью в кофейню, чтобы угостить их пирожными и чаем. Добавить подпитки мозгам.Усадив ребят за стол и отдав ноутбук жениху, Фрэнк улыбнулся и, оставив поцелуй на губах любимого, отошел к бару, заказывая любимые пирожные своих детей. Тем временем Джерард залез в сохраненные им вкладки, открывая уже подготовленные для свадьбы зарисовки. Так как меню и место они уже успели найти, проводя выходные у родителей Уэя, а у них было достаточно времени, чтобы хоть что-нибудь найти, сейчас они занимались подбором костюмов и оформлением зала. Поставив на стол поднос с двумя тарелками и тремя чашками чая, Фрэнк сел на стул и раздал посуду семье, улыбаясь и вглядываясь в экран.—?У нас готовы костюмы,?— спокойно ответил юноша, прочерчивая детали и поворачивая заготовки будущему супругу. —?Белый и черный костюмы с бабочкой и галстуком.—?Решил побыть невестой? —?без капли злого юмора спросил мужчина, всматриваясь в сияющие глаза жениха и замечая, как тот закатывает глаза. Отломив кусочек от карамельно-орехового пирожного, Айеро положил его на ложку и, попросив Джерарда открыть рот, впихнул в него содержимое, целуя в уголок губ. —?Не слишком сладко?—?Превосходно! Фрэнк! —?испугавшись резкой перемены, психиатр чуть не выронил ложку, обращая внимание на воодушевленного красноволосого. —?Я хочу этот торт на свадьбу!—?Детка, мы уже выбрали торт и отправили заказ, мы не можем поменять свое решение,?— ответил мужчина, прикусывая губу и отправляя еще одну ложку в рот будущему супругу.—?Тогда купи мне его домой,?— обиженно пробубнил юноша, скрещивая руки на груди и исподлобья поглядывая на жениха.—?Хорошо, куплю, обещаю, вымогатель,?— как бы Фрэнку ни было тяжело, он в любом случае будет исполнять прихоти своего возлюбленного, делая все ему во благо, ведь он тот?— с кем он готов разделить свою жизнь.***—?Привет. Меня зовут мистер Уэй, и я буду наблюдать тебя на протяжении всего лечения,?— присев в свое кресло, Джерард сделал глоток воды и посмотрел на сына, рисующего что-то, сидя на диване. —?Чтобы нам было проще работать, я попрошу тебя вести себя со мной честно и открыто. Я не причиню тебе вреда и не отправлю в соседний кабинет без надобности. Мне просто необходимо узнать, как ты себя чувствуешь и есть ли что-то, о чем мне следует волноваться,?— после хорошего перекуса Уэя ждал уже новый пациент, не менее интересный и несколько запутанный, что настораживало его лишь сильнее.—?Ясно,?— немного грубо ответил юноша, подавляя смешок.—?Представься, пожалуйста,?— попросил его психолог, замечая, как ребенок тихо подходит к нему. Прошептав на ухо ему заветное желание, Джерард набрал номер Фрэнка и попросил его посидеть в кабинете какое-то время, пока Майлз не придет к нему. —?Сходи к папе. Он ждёт тебя. Не ходи по клинике самостоятельно.—?Крис Браун, мистер Уэй,?— выделив слово ?мистер?, юноша откинулся на спинку кресла и скрестил руки на груди, высказывая этим действием все свое нежелание общаться.—?Зови меня Джерард, ладно? Оцени свое состояние обеспокоенности от одного до десяти,?— сделав пометку в блокноте, Уэй подложил кулак под подбородок и уставился во все глаза на пациента, подмечая, что тот скрывает истинные эмоции под маской лжи и грубости. —?Ты чувствуешь подавленность?—?Я хочу, чтобы меня оставили в покое,?— все так же грубо ответил юноша, не скрывая негативных эмоций.—?Ты не хочешь, чтобы я помог тебе? —?отметив ещё один пункт, Джерард достал из папки чистый лист и, вручив его Брауну, посмотрел внимательно на его меняющееся выражение лица.—?Оставьте меня в покое, и я буду в порядке.—?Ты пытался убить себя, я не могу оставить тебя в покое. Моя задача?— помогать, таким, как ты,?— ответил Уэй, строя башню из картонных кубиков на столе.—?Это не ваше дело. Слишком много психологов копалось в моей голове, но в итоге теперь я сижу в очередной раз у мозгоправа,?— выплюнув это, Крис посмотрел на строение, вздернув бровь и усмехаясь.—?Ты мне напоминаешь меня. Я тоже вел себя борзо до поры до времени, но сейчас чувствую себя отлично благодаря помощи.—?Да? И кто же вам помог? Такой же придурок с манией величия? —?усмехнулся Браун, перекидывая ногу на ногу.—?Мой муж. Сидит в соседнем кабинете. Лучший психиатр в городе, между прочим.—?Сочувствую,?— усмехнулся юнец, выдыхая и желая как можно скорее покинуть этот короб из четырех стен.—?Не хочешь поделиться, что тебя заставило спрыгнуть с двадцатого этажа?—?Такие придурки, как вы,?— тяжело вздохнув, Джерард потёр переносицу и взял со стола лист и игрушку человека.—?Смотри. К сожалению, многие в наше время привыкли идеализировать смерть. Выставлять ее выходом из всех ситуаций. У меня в руках два объекта. Первый?— простой лист,?— повертев его в руке, Джерард поднялся с места и выпустил его руки на высоте постройки,?— он падает идеально мягко, ровно. Его поддерживает ветер при падении, понимаешь? Он грациозно упал не потому, что он неживой или не потому, что я его захотел сделать, а потому, что он лёгкий как пушинка и не имеет массы тела. Он неодушевлённый, у него нет жизни и она не ценится,?— взяв в руку человеческую фигурку, Джерард опять поднес ее к крыше постройки и выпустил из рук, подмечая, как быстро и громко падает объект. —?А это ты. Твое падение было громким, страшным и неловким. Люди, собравшиеся вокруг, начали охать и вздыхать, говоря, как же так произошло и что случилось, но ты уже мертв, ты не ответишь им. Ни одному. Никто не сможет тебе помочь и подметить, насколько они тебя любили и что ты для них значил. Твоя жизнь ценится гораздо больше, чем жизнь обычного листа, который грациозно упал на землю,?— прикрыв рот, Браун выдохнул и посмотрел на свои руки, качая головой.—?Мне не нужно это, Джерард. Дайте мне уйти,?— надев маску безразличия, Крис снова ухмыльнулся и посмотрел прямо в глаза медику.—?Отказываешься от помощи?—?Да.—?Хорошо. Я сейчас вернусь. Посиди,?— поднявшись с места, Джерард схватил со стола папку с личным делом пациента и блокнот с записями, прикрывая дверь со стороны коридора и тяжело выдыхая.Сделав несколько шагов, Уэй увидел приоткрытую дверь в кабинет и вошёл внутрь, замечая, что тот сидит с сыном за столом и что-то ему объясняет, указывая на страницы в книге.—?Попробуй теперь решить это самостоятельно. Я проверю через несколько минут,?— ответил мужчина, замечая в дверях супруга.—?Папа! —?воскликнул ребенок, подбегая к нему и прыгая ему на руки. —?А папа учит меня, как решать примеры,?— улыбнулся ребенок, обнимая шею родителя.—?Молодцы. У меня сейчас будет перерыв, и я присоединюсь к вам,?— поставив ребенка на пол, юноша подошёл к супругу и поцеловал его в щеку, кладя предметы на стол. —?Он твой, Фрэнки.—?Подробности? —?отметил психиатр, пододвигая личное дело к себе ближе и рассматривая страницы.—?В досье около диагноза стоял прочерк, после было указано: попытка суицида и лёгкая депрессия. Около часа я пытался ему втолковать, что его жизнь стоит того, чтобы ее ценить и тому подобное. Показал на примере, что будет с ним, если он убьет себя, но в итоге он просто попросил меня отпустить его, чтобы он завершил начатое. Таким образом я пишу здесь: глубокая клиническая депрессия. Он не поддается лечению с моей стороны. Если мы его отпустим за пределы клиники, сегодня-завтра нам привезут его труп,?— отметил юноша, смотря на дело и прикусывая губу. Поразмыслив над этим с минуту, Фрэнк закрыл папку и в графе: лечащий врач написал: Ф. Айеро?— врач-психиатр.—?Идём, я побеседую с нашим суицидником немного,?— схватив документы на Брауна, Фрэнк отдал книги Майлза Джерарду и вывел их из кабинета,?— Джа! —?окликнул он друга, проходящего мимо,?— возьми Майлза к себе на полчасика, пожалуйста. Я не хочу, чтоб он находился с нами во время сеанса,?— послушав друга, Лето подошёл к крестнику и, взяв его на руки, унес к себе в кабинет, где уже сидела Джамия с купленным недавно тортом и приготовленным чаем.Войдя в кабинет супруга, Фрэнк прошел к столу и сел в кресло, бросая личное дело на стол и складывая руки в замок. Он знал, как беседовать с таким типом людей, и ему несложно было проделать все то же самое, что когда-то он испытывал на своем муже. —?Мое имя Фрэнк Айеро, и сейчас я буду с вами разговаривать, мистер Браун. Надеюсь вы знаете, что такое психиатрия?***Когда у Джерарда кончился обеденный перерыв, и отдых заменила работа, он с трудом выжал из себя улыбку, приглашая ещё одного пациента к себе в кабинет. Этим человеком оказался подросток пятнадцати лет, которому Джерард сразу же искренне улыбнулся и пригласил его присесть туда, где бы ему было комфортнее, так как он на собственном опыте знает, что такое мозгоправы и как трудно вести себя адекватно рядом с ними. Тревор Стаффорд?— немного зажатый, но красивый парень с длинными до плеч волосами черного цвета. Увидев этого юношу, Джерард не мог не вспомнить себя, сидящего перед мистером Айеро, который пытался ему помочь. Присев на диван, подросток принял расслабленную позу, замечая, что психолог садится напротив, пододвигая кресло, держа в руках блокнот и ручку.—?Тревор, здравствуй. Меня зовут Джерард Уэй, и сегодня я буду с тобой беседовать. Надеюсь, ты не откажешь мне и будешь честен,?— улыбнулся юноша, прикусывая нижнюю губу и смотря на подростка,?— Не хочешь рассказать, что произошло? Почему вы с мамой пришли ко мне? —?насколько бы Джерард не любил подростков, его интуиция все равно подсказывала, что этот парень ничего плохого ему не сделает, а даже наоборот, возможно, будет открыт, давая возможность его прочесть.—?Мама переживает, что я могу через пару тройку дней сброситься с моста из-за того, что я слушаю депрессивную музыку, часто пропадаю в своей комнате и ни с кем не общаюсь,?— усмехнувшись, парень поднял взгляд на стену и заметил фотографию двух мужчин и ребенка, стоящих около Эйфелевой башни. Мужчина постарше держит на своих шее и плечах мальчика лет пяти, придерживая за ногу одной рукой, а второй обнимает юношу?— Джерарда?— за талию, который мягко улыбается и целует его в шею. —?Это ваша семья? —?с нежностью спросил подросток, замечая, как Уэй краснеет и улыбается, вспоминая о своей семье.—?Да. Мой муж Фрэнк и наш сын Майлз,?— указав в блокноте эмоциональный фон мальчика, Уэй отдал ему планшет с чистым листом и карандаш, заставляя посмотреть на себя. —?Нарисуй, пожалуйста, свою семью. Какой ты ее видишь,?— ожидание для Джерарда не было томительным. Он подметил, что ему было достаточно интересно наблюдать за этим рисующим подростком, который пытался вложить в одну картину все свои эмоции, вдавливая карандаш в листок и прорисовывая детали, но его удивило больше всего то, что когда парень рисовал отца, его руки начали дрожать, а дыхание сбивалось. Он боялся. Последней каплей для самообладания Джерарда стало то, что мальчишка нарисовал в руке отца ремень или галстук. Он не смог разобрать. Он просто испугался, и, вероятно, сильнее, чем сам ребенок.—?Скажи, пожалуйста, что ты здесь нарисовал? —?спокойно спросил юноша, вглядываясь в эмоции на лице парня и прослеживая каждое малейшее изменение.—?Это папа возвращается домой,?— с обидой тихо ответил мальчик, проглатывая ком в горле и глядя на психолога. —?Простите,?— уткнувшись в собственные ладони, подросток попытался скрыть эмоции. Уэй сразу осознал, что с ребенком происходит, поэтому моментально наполнил стакан водой и, сняв халат, присел напротив мальчика, беря его за руку.—?Эй, все в порядке. Расскажи мне все, я постараюсь помочь тебе,?— улыбнувшись, Джерард достал из шкафа шоколадку, которую купил ему Фрэнк, и, разломав, отдал подростку, чтобы тот немного успокоился.—?Когда папа приходит домой, мы с мамой страдаем. Он измывается над нами, избивает, чтобы всю свою злость выплеснуть на нас, а мы с этим ничего поделать не можем. Мама боится остаться одна, а я боюсь остаться без мамы вовсе! —?заплакав, парень быстро утер слезы и откинул голову назад, вбирая в легкие как можно больше воздуха. У Джерарда щемило в груди от этой истории. История заставила его в очередной раз перенять это на себя и представить, а что, если Айеро сорвется и начнет вести себя подобным образом, что лишь разрушит их еще не сформировавшуюся семью. Поднявшись с места, Тревор выдохнул и пошел к выходу, даже не прощаясь с Джерардом, оставляя того в шоке.—?Постой, куда ты? Наш сеанс не закончен,?— спросил юноша, поднимаясь с места и подходя к подростку.—?Простите, я не могу. Мне надо уйти,?— обняв Уэя, Стаффорд вогнал психолога в краску, но получил при этом объятия в ответ, отчего ему стало немного теплее на душе. —?Можно я приду к Вам еще?—?Да. Я буду ждать тебя послезавтра в десять часов утра. Не опоздай, пожалуйста,?— улыбнулся парень, отпуская мальчишку к матери, которая нервно ходила вдоль стены.Джерард искренне не понимал, почему юноша так резко сорвался, убегая, но при этом просясь обратно через какое-то время. И как бы ему ни хотелось вернуть его и довести сеанс до конца, он не мог. Последнее слово всегда остается за пациентом, ведь насильно мил не будешь, а с травмированными людьми работать гораздо тяжелее. Он разберется с этим делом. Он уже пообещал себе.***Семья наконец возвращается домой после долгого и трудного для всех дня. Все устали и от дороги, и от событий, последствия которых еще аукнутся нашим героям. Фрэнк взял на руки спящего Майлза и часть сумок, а Джи взял другую часть, так они дошли до квартиры.—?Разбудить его к ужину? —?тихо прошептал мужчина, разуваясь и все еще держа сына.—?Нет, он умотался, клади в постель,?— тот кивнул и понес ребенка в детскую, раздевая и укладывая под мягкое одеялко, которого ему так не хватало. Фрэнк прокручивал их с Джи разговор в машине несколько раз, поэтому отступать смысла уже не было?— надо действовать. Еще немного посидев рядом с Майлзом, он тихонько встал и прикрыл дверь, выходя и направляясь в кухню, где Джи колдовал над ужином. Мужчина не стал садиться за стол, и это насторожило младшего.—?Что? Что не так? —?с опаской спросил он, на мгновение повернувшись и убедившись, что тот в порядке.—?Ты знаешь, из-за чего Джареду стало плохо? —?дрожь пробила тело парня, и его рука с ножом повисла в воздухе над хлебом.—?Откуда мне знать?—?Он здоров, как бык, Джи, у него не мог случиться сердечный приступ,?— последние два слова он четко выделил, сверля затылок юноши взглядом, второй зажмурился и вновь распахнул глаза, но реальность была такова, а Фрэнк не был идиотом.—?Фрэнк…—?Вы были у Элис?—?Джаред сказал.—?Даже после всего того, что я тебе говорил? —?перебил он его, и в его голосе точно было отчаяние, обида и разочарование, он даже слегка дрогнул.—?Мы оба знали, на что шли, это случилось бы при любом раскладе, мне жаль, что ты узнал,?— и ему действительно было жаль, Джерард больше всего боялся разочаровать возлюбленного, тем более когда тот заботился о его сохранности, как никто иной.—?Ты не послушал меня, словно я?— пустой звук, Джи,?— нервный смешок прокатился по комнате и заставил сердце младшего сжаться до атома.—?Я виноват перед тобой, ну прости ты меня, я не мог бросить Элис, она же тоже человек.—?Джи, в тебе сейчас растет и развивается новая жизнь,?— Фрэнк подошел к нему и положил ладонь на живот парня, улыбаясь словно сквозь пространство,?— но ты снова пренебрегаешь этим,?— он убрал руку, и его лицо снова поникло, а Джи чувствовал себя скотиной все больше,?— у меня нет сил ругаться с тобой, но надеюсь, что ты уяснил свою ошибку, которая вылилась в то, что Джаред сейчас лежит в послереанимационной палате,?— покинув кухню, Фрэнк ушел в свой кабинет и закрыл дверь, парень выругался и выкинул нож в раковину. Он ушел в спальню и упал на одинокую, холодную постель, сжимая подушку и пряча в ней свое пристыженное лицо. Как бы ему хотелось помочь и Джареду, и Элис, чтобы Фрэнк перестал обижаться на него за это глупое непослушание, но сейчас ни у кого действительно не было сил спорить и сопротивляться.Тем временем в больнице Джаред не дремал. В пальцах он сжимал край простыни и в какой-то из моментов просто вскочил и начал одеваться. Его одежда была в палате на всякий случай, он же работал там, поэтому смог устроить себе такой бонус. Он оделся и осторожно прокрался по пустым коридорам клиники, в которой ординаторы либо спали, либо были в столовой. Он вышел из здания раньше выписки и, сев за руль своего авто, загазовал в сторону дома. Там его ждала Нестор, которая еще не подозревала, что мужчина внезапно возвращается с реабилитации. Он открыл дверь, и когда женщина увидела его, то на ее лице читалось несколько смешанных эмоций.—?Джаред?—?Я тоже соскучился,?— он обнял ее и прижал к себе, поглаживая по спине и перенимая домашнюю ауру, которая ему еще пригодится,?— прости, нет времени объяснять, я заехал ради тебя, но мне срочно надо уехать к Лоренцо, это очень важно.—?Подожди-подожди, сейчас ночь! Ты не поедешь, вдруг тебе станет плохо? Я поеду с тобой,?— она растерялась, а полотенце на ее влажных волосах покосилось, поэтому она сняла его и сжала в руках.—?Нет, Джам, нет. Я должен ехать один, со мной все будет в порядке, этого больше не повторится, обещаю. Просто послушай меня: надень крестик, который я привозил из Ватикана, надень и не снимай,?— он взял ее за руки и откинул полотенце. Вглядываясь в ее глаза, он внушал полное доверие, и даже если идея бредовая, Джамия всегда ему верила.—?Я переживаю за тебя, черт!—?Я знаю, знаю, милая, за это я и люблю тебя, но сейчас ситуация критическая, прошу тебя,?— он поцеловал ее в губы, пахнущие персиком и чем-то розовым, девчачьим, этот запах он не спутает ни с чем. Ему трудно было оторваться от самого любимого в мире человека, но он должен был.Она быстро собрала мужчине вещи и положила еды.—?Возвращайся скорее, люблю тебя, ты?— вечно ищущий приключений на свою задницу!—?И я тебя, моя принцесса,?— посмеявшись и распрощавшись, Джаред нехотя покинул дом и, сев в машину, завел мотор и поехал уже по проезженному маршруту.Уже была глубокая ночь, фонари через один освещали путь, поэтому Лето спасался лишь фарами и их светом. Долго он брел по темным улицам и наконец увидел знакомый старый дом, который всегда был рад его присутствию. Джаред остановил машину и, оставив все вещи в салоне, постучался в деревянную дверь, которая снова открылась молниеносно. Дядя стоял на пороге и раскуривал трубку.—?Заходи,?— махнув рукой и зазывая войти, он прошел вглубь дома, а за ним и мужчина. —?Тебе помогли писания? —?спросил он, выдыхая едкий дым в воздух.—?Да, спасибо, дядя,?— он сел в кресло и вдруг почувствовал укол в области сердца и еще несколько в области кистей, поэтому он начал их интенсивно тереть.—?Не за что. Но, я так понимаю, без последствий не обошлось? —?он повернулся, наблюдая за Джаредом, сидящим под картиной распятия и трущего запястья.—?Ты как всегда прав.—?Ты меня извини, Джаред, но выглядишь ты сейчас хуже меня,?— они оба по-дружески рассмеялись, зная, что Лоренцо не говорит это со зла.—?Подлатаешь меня? —?с надеждой и грустью произнёс Лето, желая изо всех сил услышать положительный ответ, на что дядя кивнул и отправился кипятить воду для чая, который будет началом реальной реабилитации врача. Он любил этого старика всей душой, в любой, даже самой запутанной и необычной ситуации ему было просто достаточно мысленно обратиться к нему, чтоб найти ответы на свои вопросы. Покалывания в сердце и запястьях прекратились, когда он сделал первый глоток и позволил горячей жидкости заживить потрескавшиеся участки его полуразрушенной после обряда ауры.—?Расскажешь старому священнику, как все было?—?Все было не совсем по протоколу Ватикана.