Глава 9. (1/1)

Громкая музыка отдавалась неприятной вибрацией в голове, заставляя и без того затуманенный алкоголем разум теряться в коротких вспышках боли. В очередной раз пытаясь уловить нить повествования, которую Винсент вёл уже достаточно продолжительное время, Гэмбл оставила попытки. Последнее, что она помнила, был их спор с Лэнсом по поводу какой-то психологической теории, все пути которой вели к дедушке Фрейду. Как, в итоге, они пришли к теме изготовления кукол вуду на заказ?— оставалось загадкой. Начали за здравие, а закончили за упокой.В баре компания просидела уже более трёх часов, последний из которых был явно лишним. Контингент в заведении не оставлял возможности выйти оттуда трезвым, как бы ты ни старался. При всём этом, Свитс выбрал один из самых достойных в окрестностях их работы, что очень порадовало Эллисон, которую психолог, буквально на руках, выносил из здания, отнимая тазобедренную кость, являющуюся предметом её изучения. Студентка грозилась настучать ему по голове, если не поставит там, откуда взял. Как итог?— многострадальная кость перекочевала в руки Винсента, а уже потом отправилась обратно на рабочий стол. Выслушав вслед громкие проклятия и обещания убить его и всю его семью, Найджел-Мюррей отправил воздушный поцелуй, полный ехидства, и, подхватив их с девушкой сумки, направился к выходу из института.Большое помещение занимал бар с танцполом, границу между которыми провести было достаточно сложно, учитывая, что некоторые сидели на полу, придерживая бутылку пива на колене, другие же уже во всю залихватски отплясывали на столах, извиваясь подобно змеям в эпилептическом припадке, как минимум.Их место считалось чем-то вроде ?вип-столика? и находилось вдоль задней стены за перегородкой, которая хоть немного спасала от гама толпы и пьяных тел на столе.Широко раскрыв глаза, пытаясь собрать остатки разума в кучу, и глядя на мужчин, Эллисон подняла руки, ладонями перед собой, демонстрируя поражение.—?Всё, ребята, я окончательно перестала понимать о чём вы.Винсент заулыбался, попивая свой коктейль, а Свитс смерил девушку оценивающим взглядом.—?Ты просто перебрала,?— заключение было неутешительным, особенно тем тоном, с каким он его произнёс. Из-за специфики работы Свитса, все фразы воспринимались чересчур буквально и, казалось, будут теперь навеки запечатлены в медицинской карточке с пометкой ?алкоголик?.—?Ты сам притащил меня сюда, Лэнс,?— сложив руки на груди и откинувшись на спинку диванчика, Гэмбл сверлила психолога слегка затуманенным взглядом,?— Потом напоил, а теперь говоришь, что я перебрала.Тот усмехнулся.—?Какой кошмар, я чуть пивом не подавился.—?В самом деле, доктор Свитс, Эллисон выглядит уставшей,?— ухватившись за возможность наконец-то вставить слово, Дейзи оживлённо выпрямилась, переводя взгляд,?— Может вызвать тебе такси?Гэмбл усмехнулась. Она понимала, что Вик хочет выпроводить её, но не из личной неприязни, а лишь чтобы остаться с главным психологом ФБР наедине. Полчаса назад она говорила то же самое Винсенту, но тот совершенно не понял намёка и только сильнее начал уходить в диалог с собеседником, не давая девушке переключить на себя хоть каплю внимания. Симпатия между ней и молодым человеком была очевидна, вызывая лишь улыбку, а желание отпираться испарилось, когда та увидела с какой мольбой в глазах подруга смотрит на неё.Встретившись с заинтересованным взглядом Свитса, Эллисон почувствовала укол вины, вспоминая вечер, когда не ответила на его поцелуй. Чувства явно отразились на лице, поскольку лик психолога отражал нечто схожее. Казалось невозможно понять, как он теперь, спустя месяц, к этому относится, но стоять между близким человеком и его шансом на счастье?— было последним, чего Гэмбл сейчас хотела.—?Пожалуй, ты права,?— не сводя взора с друга напротив, она залпом осушила остатки янтарной жидкости в стакане и осторожно поднялась с места, слегка пошатываясь. Усиленно создавая впечатление игривого виляния бедрами, та едва не засмеялась от своей нелепости,?— Завтра моя смена.—?Твоя смена всегда,?— проницательное заявление Свитса заставило Найджела-Мюррея усмехнуться. Всё это время он наблюдал за её жалкими попытками сохранить остатки достоинства не проронив ни слова, но под конец, всё же, не выдержал,?— Не упади, пожалуйста, дорогая. А то станешь ?призраком лаборатории? не только в метафорическом смысле.Одарив друга полным ненависти взглядом, Гэмбл вновь взглянула на Свитса.—?Да, и я не хочу её пропускать. Меня ждёт ревизия колб в лаборатории. И если я останусь ещё ненадолго, то смогу стерилизовать их не химическим раствором, а своим дыханием,?— Эллисон уже пыталась надеть на себя куртку, безуспешно пихая руку в капюшон.—?Я тебе помогу,?— Винсент сполз со своего места и нетвёрдым шагом подошёл к подруге. Осознав шаткость своего положения, в прямом смысле этого слова, парень удержался за спинку стула Лэнса, на мгновение зажмуривая глаза,?— И, пожалуй, я поеду с тобой.—?Отличная идея,?— Вик буквально подпрыгивала на месте,?— Мы с Лэнсом будем меньше переживать за твою сохранность.Свитс мрачно поднялся со своего места и подошёл к девушке, помогающую, в свою очередь, напялить куртку Винсенту, который уже начал засыпать на ходу.—?Ты уверена, что всё будет хорошо? Может, мне поехать с вами?—?Все в порядке, мы справимся сами,?— Эллисон улыбнулась, обнимая мужчину на прощание,?— Спасибо, Лэнс.—?Напиши, когда доберётесь,?— прошептал тот, легонько сжимая подругу в объятиях.—?А вам с Дейзи хорошо провести время,?— оживился англичанин, который уже обнимал их со Свитсом, пытаясь сохранить равновесие. В его голосе слышались игривые нотки, заставившие щёки Дейзи моментально приобрести заметный румянец.Пихнув того в бок и отправив на улицу ловить такси, Гэмбл задержала взгляд, полный теплоты и заботы, на друге.—?Соглашусь с Винсом. Я надеюсь, что вы и правда хорошо проведёте остаток вечера,?— голос понизился до шёпота, а улыбка вышла слегка вымученной,?— Ты это заслужил, Лэнс. Она так на тебя смотрит.Он улыбнулся.—?Ты тоже этого заслуживаешь. И мне очень жаль, что не можешь сейчас быть с тем, кто также смотрел бы на тебя,?— было видно, что Свитс слегка погрустнел и погрузился в невесёлые мысли. Не успев выпалить слова успокоения, психолог продолжил,?— Но обязательно будешь. Зак делает определённые успехи и, я думаю, что у нас всё получится.—?Я верю в него, Лэнс, и в тебя тоже,?— глаза едва заметно заблестели от слёз, а рука уже крепко сжимала мужчину за плечи,?— Спасибо тебе за всё.—?Доброй ночи, Эллисон.Попрощавшись с Дейзи и расплатившись с официантом, девушка вышла из помещения. В ноздри резко ударил прохладный ночной воздух, отрезвляя сознание и возвращая мыслям некоторую ясность. Она вдыхала полной грудью запахи ночного города и влажного асфальта, где в искрящихся лужах отражался яркий лик умиротворённого месяца. Подняв голову на ясное ночное небо, с которого всё ещё накрапывали мелкие капли, Гэмбл почувствовала прилив лёгкости и усталости одновременно. Общество друзей заставило снова почувствовать себя живой, а слова Свитса дали надежду на будущее.—?Эллисон,?— Винсент махнул в сторону машины, которая ждала её с уже открытой дверью.Расположившись на заднем сиденье, максимально близко окну, студентка прислонилась к холодному стеклу затылком и закинула одну ногу на диван. Вскоре, в её пространство влетел Винсент, в прямом смысле, упав, пока пытался сесть в машину спиной вперёд. Поменять положение он был не в состоянии, поэтому откинулся назад, устраивая голову на коленях подруги.—?Ты не возражаешь, если я воспользуюсь тобой? —?спустя мгновение, до его нетрезвого разума дошёл смысл сказанной фразы,?— Я имел ввиду… Прости, в смысле, можно ли я, воспользуюсь, тоб… В смысле…Оставив попытки объясниться, он устало вздохнул.—?Я слишком пьян.—?Я вижу,?— девушка усмехнулась и опустила руку на плечо друга, похлопав по нему,?— И я поняла, что ты хотел сказать. Не возражаю.—?Спасибо,?— Винсент улыбнулся, после чего устроил голову поудобнее, закрывая глаза.Они ехали около получаса и за это время оба успели задремать. Шум дождя по стеклу и звук от колёс, шуршащих по асфальту, убаюкивал, вызывая лишь благоговейное спокойствие. Водителя явно не смущала пьяная парочка, а чтобы не мешать, тот опустил перегородку, отделяющую их от переднего сиденья. Создавалось впечатление, что они едут в небольшой комнатке на колёсах с двумя затемнёнными окнами.—?Эллисон,?— сквозь тишину послышался хриплый шёпот,?— Ты не спишь?—?Нет.—?Можно тебя спросить?Приоткрыв один глаз, она увидела, что собеседник не спешил делать то же самое.—?Валяй.—?Если не захочешь отвечать, я пойму, просто, я, наверное, единственный, кому ты этого не говорила,?— тщательно подбирая слова, парень делал большие паузы между словами. Наконец, собравшись с мыслями, он сообщил?— Скажи, а ты правда любишь того доктора, к которому сейчас ходит Свитс? Ну, Зака Эдди.Этот вопрос не был для Гэмбл неожиданным. Ещё полгода назад она бы порозовела щёчками услышав подобные вольности в адрес доктора антропологии, которого безмерно уважала и считала одним из самых талантливых молодых учёных современности. Но сейчас, спустя время и всё то, что они оба пережили, все слова и взгляды, прикосновения и мысли, в которых образ доктора Эдди поселился навсегда, она могла говорить о нём, как о самом родном человеке. Даже если тот физически находился далеко. Больше этот вопрос не вызывал сомнений.—?Да, Винс, люблю,?— улыбка была спокойной и умиротворённой, как и всё внутри,?— Больше, чем можно себе представить.—?Я так и думал,?— парень тепло улыбнулся и откинул голову назад, чтобы взглянуть в лицо подруги,?— Я рад за тебя. И надеюсь, что у вас всё будет хорошо.—?Спасибо, Винсент.Девушка крепко сжала протянутую руку и не отпускала до конца их пути. Машина остановилась у её дома и таксист сообщил, что Найджел-Мюррей проспал свою остановку. Посмеявшись, было принято решение разместить беднягу не на коврике у дома, а выделить целую половину кровати, дабы не обидеть его тонкую, и воистину английскую, душевную организацию.Почти не раздеваясь, парень упал на указанное место и провалился в глубокий крепкий сон. Умилившись подобному зрелищу, девушка накрыла Винсента мягким пледом и поставила на тумбочку с его стороны бутылку минералки. Со своей же целый кувшин и лекарство от похмелья.Переодевшись в пижаму и накрывшись одеялом, она откинулась на мягкую подушку. Вспомнив про своё обещание, Гэмбл коротенько написала:?Мы добрались. Винсент дрыхнет у меня на кровати, не надо шуток по этому поводу. Спокойной ночи?Ответ пришёл спустя минуту.?Не дождёшься. У нас с Дейзи тоже всё хорошо, мы у неё. Добрых снов.?Мысленно пожелав другу приятной ночи, Эллисон улыбнулась и повернула голову в сторону Винсента. Если бы только на его месте оказался Зак, который мог лишь одним взглядом вызвать улыбку, протянуть руку и опустить на её раскрытую ладонь, давая возможность почувствовать своё тепло и проявить робкую, свойственную только ему одному, нежность.От подобных мыслей в груди что-то сжалось, заставляя глаза неприятно пощипывать. Отогнав их прочь, девушка опустила тяжёлые веки, делая глубокий вдох, а перед мысленным взором по-прежнему маячил образ любимого улыбающегося лица с бейджа, с которым она и провалилась в сон.