Чаша смерти (1/1)

Взгляд пытался найти хоть что-то живое на равнине, засыпанной пеплом, но ничего не было, кроме обугленных деревьев, беспомощно протягивавших опалённые ветви к небу, и опалённых, словно побывавших в преисподней, камней. Не так давно Эрлан отсиживался на острове и прятался от незаслуженных почестей. Владения гостеприимного хозяина располагались ближе всех к логову пробудившегося демона. Им бы следовало предупредить морских обитателей, но Ян Рутений отговорил. Они не могли точно сказать, если ли у демона сообщники и шпионы, и скрыли свои замыслы даже от друзей.Эрлан согласился. И не потому, что когда-то провинился перед владыкой Яном и едва не погубил его сына, и не потому, что владыка Ян помог ему дважды, а потому что знал о вреде паники. В прошлый раз всё получилось. Совместное колдовство привело к смерти бесчисленных полчищ врагов, потерявших как новобранцев, так и опытных воинов. Созданный ими ураган разрушил всё, что оказалось на его пути, но им удалось проложить его путь вдалеке от морских земель.Это было не только заслугой опыта, находчивости, но и везения, что вселило в Эрлана надежду на лучший исход. Наблюдатель, который не знал подробностей дела, удивился бы их желанию отыскать какую-то чашу. Если бы Эрлану довелось на пиру отпить вина из чаши, сделанной из черепа поверженного правителя, то никакая воинская выучка не спасла бы его от отвращения. Почему-то упрямые шаньюи бережно передавали трофей от отца к сыну, от дяди к племяннику, от старшего брата к младшему. Было бы лучше, если бы чаша затерялась в пустыне, но кто-то из шаньюев совершил жертвоприношение на священной горе вместе с послами Империи Хань. Если бы смертные не связали свои народы страшной клятвой, многие из них остались бы живы. Мир уступил место войне, а чаша путешествовала по разорённым землям, переходила из рук в руки, пока не очутилась среди сокровищ, награбленных пиратом-чужеземцем с далёких островов. И владыка Ян, изучавший огненные горы, видел, как пираты закапывали сокровища. Чашу нельзя было не запомнить, хотя Эрлану становилось нехорошо при мысли о таком кощунстве.—?Сын не отличался послушанием,?— рассказывал Ян Рутений,?— но я сам воспитал в нём стремление идти собственным путём.Родители любят рассказывать о своих детях, но Эрлана заботило другое:—?Как вы узнали, что он придёт сюда?Если бы отец мог найти сына, им не нужно было прятаться в засаде в негостеприимном месте. Владыка туч сменил привычный халат на чужеземную одежду, в которой чувствовал себя удобней. В широкополом, похожем на крестьянскую соломенную шляпу, головном уборе пепел не падал на волосы, но Яну приходилось то и дело стряхивать шляпу. Эрлану предстоит долго вычесывать хлопья пепла из волос. Меховую шапку он потерял по дороге, а головной убор гуаньли надевал лишь при императорском дворе. Прежние привычки в одежде неистребимы, но Эрлан старался отвлечься от дурных мыслей.—?Прилетит,?— Владыка напряженно вглядывался в пустыню. —?Его друг не умеет летать, но когда есть волшебные животные, это и не нужно. Чем подозревать меня в нехороших делах, подумайте лучше, откуда дети узнали о чаше.—?Вы видели саму чашу, но не знали, на что она способна,?— Эрлан и представить не мог, что омерзительное творение человеческих рук пригодиться им. Ян Рутений захватил горсть пепла рукой в черной тканевой перчатке и высыпал его на небольшой камень. В чужеземных одеяниях владыка Ян выглядел почти так же молодо, как и сам Эрлан. Оставалось сожалеть, что раньше не обзавёлся удобной одеждой и сапогами, защищавшими ноги до колен.—?Чашу возьмёт в руки потомок смертных, которые проводили ритуал. У разбойника было два пути?— похитить кого-то из потомков шаньюя или заставить сына принести чашу. Если бы Ши Ху был ласковей с сыном, давно бы заполучил желаемое.Сидеть в засаде и стряхивать пепел то ещё удовольствие, а навес, который Эрлан создал, едва не рухнул на их головы. План оказался не таким уж сложным. Перехватить детей, забрать их вместе с чашей и спрятать в укромном месте. Они опасались, что чаша, несущая смерть, лишь усилит демона Они.—?Разве не духи отвечают за пробуждение горы?Владыка Ян рисовал её силуэт на покрытом пеплом участке земли.—?И да, и нет. Внутри горы есть озеро, воды которого?— пламя. Когда приходит время, недра горы освобождаются от накопившегося мусора и камней. Здесь хозяйничает дух горы по прозвищу Барабанщик. Местные жители зовут его Тамбором. Дух не подчиняется Будде и Нефритовому Императору. Никто не знает, когда он проснётся от вечного сна, чтобы поднять волны, камни, огонь и пепел. А за этим придут невиданные доселе разрушения.Владыка Ян старался рассказывать о движениях в недрах земли так, чтобы Эрлану было понятней. Земля под ногами нагревалась, превращаясь в большую сковородку, которую усталая хозяйка, измученная домашней работой, забыла на огне. Из недр горы поднимался столб из камней, пепла и грязи. Всё это уходило в небеса так далеко, что нельзя было увидеть, где оно заканчивалось. Владыка туч продолжал рассказ, словно находился в окружении учеников.—?Воды огненных рек и озёр внутри земли пребывают в непрерывном движении. В них нельзя купаться, нельзя утолить жажду и поить скот. Даже котлы в преисподней Янь-вана не сравнятся с ними по температуре.—?Внутри земли горячее, чем в кипящем котле? —?недоумевал Эрлан.—?Когда-то смертные научатся измерять недра земли,?— владыка Ян вытащил из складок одежды деревянную дощечку, на которой были нанесены незнакомые знаки, окружавшие с двух сторон красную полоску.—?Смертные зовут это термометром, если опустить это в кипящий котел, можно узнать, при какой температуре нужно готовить те или другие блюда.Приготовление пищи не мужское дело, да и неподходящее время что-либо готовить.—?Ведь земля плоская, в ней нет огня,?— повторил Эрлан слова прежнего учителя.—?Если бы бессмертные поднялись в небо и заглянули в сопредельные земли, то увидели бы, что земля похожа на шар. Но не те красные шары, которые смертные запускают в небеса, а что-то похожее на булочки-маньтоу. В будущем это назовут эллипсом, сплюснутым у полюсов.Познания Ян Рутения свидетельствовали о разных вещах. Либо это был гениальный ученый, опередивший своё время, либо безумец, либо тот, кто не до конца разбирался в новых науках.—?Но если бы земля была шаром,?— недоумевал Эрлан, пропуская незнакомые слова,?— то мы бы упали, если бы находились на нижней стороне.—?Это всё благодаря закону всемирного тяготения, у каждого тела на планете есть своя сила притяжения.В другое время Эрлан послушал бы удивительные истории, если бы не тревога за детей. Смертные изобретательны и когда не воюют друг с другом, то способны придумать занятные и полезные вещи. Эрлан поглаживал рукоятку нового меча, пытаясь отбросить недобрые мысли. Но если отец не может найти сына, то у него и подавно не выйдет отыскать шалопаев. Раздался хлопок. Взорвался тот самый термометр, который Ян Рутений воткнул в землю. Дети, тихо подкрадывавшиеся с северной стороны к горе, обернулись на неожиданный звук. Владыка Ян мог бы долго высказывать негодование. О том, как было опасно ввязываться в такое дело, о том, какую глупость они совершили, о том, что они положили головы в тигриную пасть, но промолчал, появившись прямо перед ними. Эрлан стоял чуть поодаль, напряженно вглядываясь во мрак. Столп из недр горы становился всё выше.—?Чаша здесь,?— испуганный сын демона озирался по сторонам, словно птенец, на которого охотилась хищная птица,?— но не там, где была.Владыка Ян едва успел заслонить детей и сотворить щит, когда в их сторону полетели пылающие камни и огненные реки спустились по склонам горы. Задрожала земля, покрываясь всё более увеличивающимися трещинами. Между ними и огненной погибелью образовалась пропасть. Эрлан обнажил меч, но враг всё не показывался.—?Всё, что попадает на остров, принадлежит мне.Из кратера выпрыгнул незнакомец, в котором Эрлан признал того самого Тамбора. Выглядел новый враг непривычно. Волосы скрыты под цветной косынкой, но узел завязан на лбу. На нём была узкая юбка и кофта, походившие на женские одежды.—?Все, кто попадают на остров, становятся моими рабами.Земля дрожала всё сильнее, пепел усиливался. Будто кто-то разбил тысячи протухших яиц. Но это было не самое страшное. Чёрные клубы дыма, поднимавшиеся вверх, сулили беды. Демон был при оружии, и невзирая на облик, умел им пользоваться.—?Уводи детей,?— Эрлан перекричал грохот камней и свист ветра.При своей магической силе владыка Ян не держал в руках ничего тяжелее прибора для письма, а демон приготовился убивать. Эрлану ничего не осталось, как бросится наперерез и поставить своё оружие под клинок. Звон стали возвестил о начале поединка. Навыки боя, изученные в детстве, были отработаны так, что если бы Эрлан лишился памяти, то приёмы бы не забыл. А меч-дао надежней, чем меч для придворных церемоний. В бою не до красивых движений. Эрлан отбивал удары, выжидая пока враг сделает ошибку.—?Презренный раб, я проучу тебя за неповиновение,?— дух горы злорадно ухмылялся, словно победа уже была его.Лишь теперь Эрлан пожалел, что пренебрегал тренировками с мечом. Учителя не было рядом, у богини свои заботы, владыка Ян пытался спасти детей, уже не помышляя о чаше. Каждый новый удар давался Эрлану с трудом, демон был силен как великан, несмотря на небольшой рост. Слова заклинания сорвались с губ, превращая Эрлана в великана высотой в сто чжан и тремя головами. Вместо меча в руке была дубина. Земля всё ещё выдерживала их вес. С лица демона ушла презрительная улыбка, а раньше, чем Эрлан успел моргнуть, враг исчез. В громадном теле не очень удобно поворачиваться, но он не опустил дубину, готовый в любой миг оставить от врага мокрое место. Столб из горы заметно уменьшился и принял облик каменно-подобного великана, у которого не было никакого оружия. Эрлан заревел, не скрывая ярости, и поднял дубину над головой, чтобы покончить с врагом. Удар в грудь отбросил его на землю. Руки великана походили на ожившие скалы. Зрение помутилось, перехватило дыхание, и Эрлан едва успел перевернуться на бок, чтобы не попасть под другой сокрушительный удар, но долго сражаться не мог. Он принял облик огненной ящерицы, но третий удар лишил не только хвоста, но и слуха.Каменный великан знал всего лишь один приём. Сведенные вместе руки били по поверхности, от горы откалывались глыбы камней и падали в море. На острова обрушатся водные горы, но Эрлан оказался совсем беспомощным. Он прятался в камнях, забыв за чем пришёл, но прыгать в море не решился. Повадки ящерицы защитили от опасности. То, что было дальше, Эрлан смутно помнил. Сердце больше не отзывалось, тело приняло иной облик. То существо, в которое он превратился, бесстрашно ступало босыми ногами по раскаленной поверхности земли. Дух Эрлана отделился от тела и завис рядом с пещерным человеком, завёрнутым в тигриную шкуру, с дубиной в руках, покрытых волосами, как у большой обезьяны. Существо замахнулось, удар дубины был такой силы, что отправил принявшего человеческий облик демона в вулкан, а дух Эрлана вернулся в новое тело.Он закашлялся и упал на четвереньки, принимая человеческий облик. Магия превращений вышла из-под контроля, и Эрлану грозила бы неминуемая смерть, но в этот раз вмешалось нечто другое. Пораженная пламенем земля покрывалась буйной зеленью, уходил мерзкий запах, небо прояснялось. Время завертелось в непостижимом движении, быстрее, чем двигался вызванный ими ураган. И это спасло его от смерти. Эрлан поднялся с колен. С Ян Рутением и детьми всё было в порядке, они подошли к нему. Но кроме них там оказалась женщина, чем-то похожая на бодхисатву Гуаньинь. Зрение ещё не восстановилось, но из подола халата показались мысы сапог, похожих на те, что носил Ян Рутений. Он не сразу узнал Ксиулан, державшую в руках хрустальную вазу, наполненную зелеными растениями.—?Бодхисатва Гуаньинь велела мне взять нашу вазу и открыть тогда, когда демон будет повержен.Ян Рутений смотрел на тетю с гордостью и восхищением, забыв обо всех правилах приличия. Владыка Ян ей не муж, но за последние месяцы они все не раз нарушали правила. Да и не дело Эрлана вмешиваться в семейные дела учителя.—?Что же мы создали?! —?Ян Рутений и не скрывал нескромных чувств.—?Что-то необычное, что спасло этот остров от разрушения, дорогой сосед,?— Ксиулан обратилась к Эрлану.—?Ты в порядке?—?Вы видели всё с самого начала? —?Эрлану было не до правил приличия.—?Бой видела, но вмешиваться не могла. Это твоя победа, а ваза жизни залечила раны острова. Каждый сделал то, что должен был сделать.Возразить было нечего. Если бы не зеленое волшебство, он бы погиб. За спиной детей появился Сунь, чем-то напоминавший собаку с длинным телом. Но его выдавали многочисленные ноги и длинные усики. Сунь готовился к прыжку, собираясь выполнить приказ. Никто не успевал его остановить. Эрлан и слова не успел сказать, как Сунь уменьшился в размерах, принял природный облик, и улетел не по своей воле прямиком в стеклянный сосуд. Ксиулан закрыла вазу пробкой.—?Воздуха достаточно, смерть от голода ему не грозит,?— Ксиулан относилась к сколопендре как к домашнему питомцу.—?Лучше бы я убил эту тварь.—?Сунь выполнял приказ, его можно было либо убить, либо обезвредить. Я выбрала второй способ.Чаша лежала у подножья горы, никому не нужная. Эрлан видел перед собой грубо вырезанный сосуд для воды из дерева, пытаясь сообразить, откуда оно взялось. Сын демона поднял чашу.—?Оно? —?удивился Эрлан.—?Что ты видишь? —?вмешался Ян Рутений.—?Деревянный сосуд для питья.—?Серебряную чашу,?— воскликнул Ян Лин,?— как пиалу.—?Высокую чашу с черепом,?— вымолвил сын демона.Каждый видел зловещий артефакт по-своему.—?Разве мы не обойдемся без неё, раз война с Янь-ваном отменяется? —?Ксиулан избегала подробностей, но не было оснований ей не верить.—?Войска Янь-вана справятся сами,?— Ян Рутений избегал сражения.Сын демона взял чашу в руки.—?Я хотел бы обмануть отца и напоить из этой чаши, но разве отец поверит? Я хотел бы уничтожить Они, но сам же оборвал последнюю возможность.Сын демона пустился бы в самобичевание, но Ян Лин вмешался.—?Если нужно обмануть твоего отца, с этим и я справлюсь.—?Несомненно,?— подтвердил Ян Рутений.—?Вы понимаете, что ваш сын подвергает себя опасности? —? обратилась Ксиулан к Владыке Яну.—?Ши не боец, да и нужен лекарь,?— размышлял вслух Ян Рутений. —?Сунь на ваших руках, вы не оставите их одних. Мой сын знает что делает, но в одиночку не справится.—?Он совсем юный,?— Ксиулан говорила, что думала.—?Без вашей помощи, следователь Сунь, ему не справиться.—?Моей?! —?Эрлан едва не поперхнулся.—?Я приму облик Ши и приду с чашей к тем, кто того заслужил.—?Они могут убить тебя! —?вмешался сын демона.—?Пусть мой отец ученый и не любит военное дело, но меня учили боевым приемам,?— потирал руки Ян Лин. —?Я стану таким же героем, как Король Обезьян. Если вы меня прикроете, всё выйдет. Ши не в силах сражаться, но я закончу то, что он начал.—?Один против полчищ демонов,?— засомневался Эрлан.—? Да почему же один. Соратники вашего учителя маются от безделья в лагере. Попросите их о помощи.Ши как настоящий друг отговаривал:—?Это опасно, да и чаша. Ты же не из моего рода.—?Мы с тобой назвались побратимами, заключили клятву на крови. Твоё дело?— моё дело, твоя семья?— моя семья.Эрлан и сам не знал, как Ян Лин уговорил их, но последние слова рассеяли его сомнения:—?Раз мой сын так решил, я не стану ему мешать. Помогите ему.—?Вы отпустите его в логово зверя? —?не выдержал Эрлан.—?Ко мне явился Босоногий мудрец и передал, что моему сыну суждено одолеть демона смерти. Мои слова звучат безответственно, но Ян Лин знает, как поступить.—?Пусть будет так,?— согласился Эрлан,?— но сначала мы должны подготовиться.