3. (1/1)

Дровами Баки занимался пару часов, без устали работая топором под насмешливым взглядом развалившегося посреди двора дракона.Баран оказался не единственной добычей крылатого юмориста, он ещё приволок едва живую от страха корову и уж её опустил во дворе со всей возможной аккуратностью.— А чем мы ее кормить будем? — спросил Джек, опасливо косясь на бурую рогатую тварь. — Тут ни травы, ни полей. И молоко я не люблю. Может, зарежем?— На сегодня нам и барана хватит, — утирая струящийся по лбу пот, рассмеялся Баки. — Какой-никакой запас мяса на пару дней есть.Отставив колун, Баки уже хотел было пойти умыться, как наткнулся на внимательный взгляд жёлтых глаз.— Что такое? — Баки приблизился и тут же был облизан чуть ли не с ног до головы.Дракон довольно заворчал, обнюхал его со всех сторон и только тогда милостиво отпустил отмываться.— Чего это он? — спросил Джек. — Я тебе полью, тебе с одной рукой не удобно.Он очень переживал, что не умеет обращаться с колуном: при попытке разрубить деревянный брус Джек едва не заехал себе по колену.— Да мне сейчас только умыться, — с благодарностью за помощь ответил Баки. — Ещё барана разделать надо и запечь на костре, чтобы мясо не испортилось.Баки поплескал себе на лицо, стянул насквозь мокрую от пота рубаху, прополоскал её в ведре с водой и с помощью Джека хорошенько выжал.Во дворе же дракон явно развлекал себя, нагоняя страха на корову, вжавшуюся толстой, хорошо откормленной задницей в крепостную стену и отчаянно мычавшую.— Кроссбоунс, не надо, — звонко обратился к нему Джек. — У пуганой скотины мясо горькое и жесткое.Дракон напоследок фыркнул, выплюнул сноп искр и примерно устроил голову на лапах.— Чудище, ты с разделкой барана помочь не хочешь? — поинтересовался Баки, раскладывая на теплом драконьем боку рубашку для просушки.Но ящер всем своим видом демонстрировал полную незаинтересованность разговором, он закрыл глаза, начисто игнорируя своего всадника.— Понятно, — хмыкнул Баки. — Ладно, Джонатан, пойдём дрова в спальню отнесём и камин затопим, как раз к ночи комната как надо нагреется.— Там печь, не камин. Давай сначала разделаем барана, тебе одному трудно будет. Спальня быстро прогреется, да и не зима сейчас. Шкуры есть, не замерзем. Дрова лучше для готовки поберечь.— Ну смотри, я мало что в замках смыслю, — пожал плечами Баки.С бараном быстро управиться не получилось. Густая шерсть мешала сделать нормальный разрез, да и снять шкуру вышло только со второго раза. Во дворе никаких креплений для туш не было и приходилось разделкой заниматься прямо на камнях брусчатки, под внимательным немигающим взором дракона.Стоило потрохам вывалиться на камни, как чёрная когтистая лапа вытянулась вперёд, в надежде подцепить печёнку и уволочь, пока люди заняты остальным.— У него лапа как весь этот баран! — воскликнул Джек.— И не стыдно? — попробовал надавить на драконью совесть Баки, но совесть отказывалась поддаваться, а желтые глазищи смотрели прямо в душу так жалобно и выразительно, что Баки только осталось вздохнуть и, отделив печёнку, отдать её наглому ящеру. — Пользуешься ты моей добротой, детка.— Ну это же он поймал барана, — улыбнулся Джек. — Значит, имеет право на долю.Дракон согласно оскалился и облизал длинным языком морду.Баран оказался худым и жилистым, но чего они ещё хотели от только перезимовавшего животного? Костёр, смилостивившись над людьми, снова помог разжечь дракон, просто дыхнув на сложенные поленья под насаженной на вертел тушей барана.День потихоньку клонился к закату. Пока Баки присматривал за мясом, Джек застелил кровать шкурами, накидал подушек. Потом перетащил в спальню свои сундуки, выбрал чистую одежду и пошел мыться.Стоило Джеку скрыться в замке, как Баки перебрался на драконью лапу поближе к морде, прижался к чешуйчатой щеке.— Не ревнуй, ты сам согласился на эту свадьбу. Мальчик же не виноват, что его отцу позарез была нужна наша помощь, никто не виноват, но зато у нас теперь есть свой дом, свой, понимаешь? Немного обустроимся — и всё будет хорошо.Дракон только вздохнул.Так их и застал Джек. Он ничего не сказал, только сел у огня и спросил:— Уже готово?В животе у него голодно заурчало.— Да, — Баки нехотя отстранился от дракона, подошёл к бараньей туше, исходящей ароматным жиром над огнём, и споро срезал ножом несколько приличных по размеру пластов мяса, уложил их на краюху вчерашнего хлеба и протянул мужу.— Благодарю. — Джек наклонил голову и взял еду.Ему нравилось здесь, в прадедовом замке. Никаких слуг, доносящих родителям о каждом его слове и действии; никакого вечно недовольного отца и чопорной матери; никаких заморских деликатесов вроде морских гадов и странных плодов; даже отсутствие сестры радовало. Геф повержен, семья в безопасности, Джек выполнил свой долг перед семьей и страной и почти свободен. Баки ничего от него не требует. Дракон красивый. А дворцовый комфорт Джек никогда особо не ценил. И потом, в замке были купальни. А Джек очень любил купаться в горячей воде, что бы там мать ни втолковывала о том, что на мокрое тело липнут все болезни.Баки достал маленький мешочек с солью и поставил перед принцем, несмотря даже на цену. На базаре рыцарю без местного герба на груди все продавали втридорога, а соль так и вовсе обошлась в пять монет золотом. Но с ней было действительно вкуснее.Джек посолил мясо.— Как ты думаешь, — начал он, — мы сможем разбить ту глыбу соли на кухне? Там не меньше двух стоунов. Огромные деньги.— Сможем, — улыбнулся Баки, искоса поглядывая на мужа. — Ты не смотри, что у меня одна рука. Я тебя ею подниму и на плечо без проблем себе закину, что мне соль?— Надо будет завтра подняться на башни, — предложил Джек. — Может, там что-то интересное найдется.— Обязательно, но в ночи по замку не шарахайся, — попросил Баки. — Масло для факельных чаш мы пока не нашли и не купили, так что я доведу тебя до спальни и ложись сразу. Завтра дел много у нас с тобой. Начнём потихоньку обживаться.— Ну, масло — это как-то слишком жирно, — покачал головой Джек. — Смола, пакля и палки. Не королевский же замок. — Он доел мясо, сжевал хлеб и зевнул. — Воздух тут чистый. Только холодно.— Только весна в свои права вступила, да и горы, что ты хотел? Не на побережье тебе отец приданое выдал. — Баки развалился на драконьей лапе, мягко улыбаясь от щекочущего дыхания в затылок.— Я никогда не был ни в горах, ни на побережье, — покачал головой Джек. — Все, что я помню, — это бесконечную войну с Гефом.— Разберёмся с замком — и можно слетать к океану, Бонни это плевое дело, — забывшись, ляпнул Баки и тут же оказался на брусчатке.Дракон придавил его лапой, грозно фыркнул.— Кроссбоунс, Баки не хотел тебя обидеть! — Джек вскочил на ноги.Но его никто не слушал. Дракон навис над прижатым к камням всадником, грозно оскалил клыки, каждый с руку длиной, и широко слюняво лизнул Баки, после чего достаточно ловко отскочил в сторону и, взобравшись на стену, повис там, внимательно за всем наблюдая.— А я думал, драконы не слюнявые… — растерянно протянул Джек.— Как же, не слюнявый он… — скривился Баки и, подумав, стряхнул капли вязкой прозрачной жидкости в костёр. — Смотри.Пламя вспыхнуло в два человеческих роста, лизнуло небо и успокоилось, но горело теперь ровно, не сжирая остатки дров, а довольствуясь горючей жидкостью.Джек совершенно по-простецки распахнул рот от изумления.— Вот это да! — выдавил он.— И так сутки гореть будет, — пояснил Баки, обтираясь собственной рубашкой. — Потому драконье пламя и называют неугасимым. Чем угодно тушить можно, будет гореть, пока жидкость не кончится. Как думаешь, Бонни нам слюны для факелов напускает? — хитро подмигнул Баки и едва успел увернуться от когтистой лапы.— Похоже, нет, — покачал головой Джек. — Ему явно не нравится эта идея.— Ладно. — Баки поднялся, отодрал от своей рубашки широкую полосу и намотал на палку, после чего запалил факел в костре. — Пойдем я тебя до спальни доведу.— А ты разве спать не хочешь? — удивился Джек.— Я здесь, с Боунсом, — покачал головой Баки. — Мне так привычнее, да и зачем мне тебя ущемлять лишний раз?Джек толкнул дверь и переступил порог.— Он ревнивый, да? А зачем ты тогда женился? Нас с тобой венчали, нас бог благословил.— Нам дом нужен был, — со вздохом ответил Баки, чего уж теперь скрывать-то. — Притом именно замок. Бонни, скот такой, хотел именно замок, да и как с драконом поселиться в обычном доме?— Ну да, в драконьей пещере человеку не прожить, — кивнул Джек. — Я понимаю. Завтра поищем наверху, может, там тоже спальня есть.Поддавшись порыву, Баки потрепал Джека по голове и повёл его по тёмному холодном коридору, освещая дорогу мерно горящим факелом.Уже у двери Баки развернулся, укрепив факел в кольце.— Доброй ночи, Джонатан.— Доброй ночи. И… я Джек.Баки кивнул и отправился обратно к своему дракону, чтобы забраться к нему под крыло и долго рассказывать о том, как у них всё будет дальше, слушать стук огромного сердца и засыпать от этого мерного звука.***Джек проснулся оттого, что солнечный луч, проникнув через заплетенную плющом бойницу, упал ему на веки. Джек отмахнулся, заворочался и открыл глаза. Зевнул, потянулся, откинул меховые одеяла и отправился умываться, бриться, причесываться.У него осталось всего две чистых рубахи и одни штаны. Надо покопаться в сундуках, там должен быть кусок мыла. Конечно, стирать Джек умел только в теории, но не Баки же просить. Много он настирает, однорукий.Дракон сегодня проснулся с самым рассветом, тем самым разбудив и Баки. Дел было много. Если вчерашний баран ещё годился на завтрак и обед, то с ужином уже было сложнее. Первым делом, умывшись и немного размявшись, хорошая тренировка — увороты от ударов драконьим хвостом, Баки пошёл разорять кухню.Ничего съестного, кроме куска соли, там, конечно же, не было, зато удалось вытащить во двор пару котелков. Один для, например, каши или похлёбки, а во втором можно было заварить травы бодрящие и пить в течение дня.— Доброе утро, Баки, доброе утро, Кроссбоунс! — радостно сказал Джек, выйдя во двор. — Что с коровой-то будем делать? Может, ее хоть напоить надо?Корова жизнерадостно объедала плющ и так же жизнерадостно украшала брусчатку лепешками навоза.— А ты умеешь? — удивился Баки, третий раз пробующий установить треногу над костром.Она упрямо отказывалась держаться, а самому Баки не хватало второй руки.Джек подошел к Баки и помог ему.— Доить не умею, — сказал он, — а напоить-то не проблема. Просто я ее боюсь. У нее рога.— Зря боишься, скотина чувствует, с чем ты к ней идёшь, она же домашняя, к рукам привыкла, вот если бы Боунс приволок дикого тура, там да, сидели бы мы с тобой в замке и ждали, пока детка проголодается и сожрёт свой же подарок.На кухне нашёлся большой и тяжёлый чан, который Баки определил под поилку для коровы. Возможно, потом удастся уговорить Бонни приволочь в замок пару стогов прошлогоднего сена. Всё же ему не впервой разорять крестьянские сараи. А молоко к их и без того скудному рациону очень кстати.— Сегодня барана доедаем? — спросил Джек, натаскав в чан воды из колодца.— Да, но я днём в город на Боунсе слетаю, круп куплю, специй и ещё всего по мелочи, — рассказал о своих планах Баки, — а то пока мы обоз дождёмся, одичаем на одних баранах, да и тварь рогатую кормить надо чем-то. Плющ не бесконечен.— Тогда пойдем я тебе денег дам, — сказал Джек. — Эх, нам бы селянку какую, чтобы коровой занималась…— Прибереги пока свои деньги, — отказался Баки. — Мне есть чем расплатиться, а вот насчет селянки… вряд ли кто со мной пойдет. Но мысль хорошая.Завтракали подогретым мясом барана, сухарями, что остались от хлеба, и Баки сумел-таки надоить одной рукой на кружку молока, которую с видом победителя вручил Джеку.— Пей, тебе нужно.— Пей ты, — покачал головой Джек. — Меня от свежего молока полощет сверху донизу.Баки пожал плечами и выпил густое свежее молоко за три глотка. Значит, на завтра нужно будет организовать кашу. Это они с Бонни привыкли питаться чем боги пошлют, часто деля одну добычу на двоих, а принца они всё-таки из дворца забрали, где фрукты и овощи на столе каждый день появлялись.Первую половину дня они снова лазали по замку. Нашли и ещё одну спальню, правда, с более скромным набором принадлежностей, и между башнями плоскую площадку непонятного назначения, но достаточно удобную для дракона. Баки свистнул громко, раскатисто, и через мгновение, гулко хлопая крыльями, над площадкой завис дракон.— Отличное место, да, Кроссбоунс? — спросил Джек. — Хорошее получится гнездо? А вон та дверь ведет в спальню Баки.Приземлившись, дракон потоптался на площадке, скребанул когтями кладку и удовлетворённо заурчал, глянул на Баки.— Это Джек нашёл для тебя место, — сдал тот мужа и с удовольствием наблюдал, драконью благодарность, выражающуюся в громком пофыркивании, тычках носом в живот и каком-то не очень драконьем урчании.Джек смеялся, гладил драконью морду, почесывал чешуйки над пламенеющими желтыми глазами с вертикальным зрачком. Он совершенно не боялся дракона. О Кроссбоунса хотелось греться.— Играйте, а я пойду в полёт соберусь и вещи в спальню перетащу, — с улыбкой сказал Баки, сам погладил драконий нос и скрылся за дверью.— Ты такой красивый, — сказал Джек дракону. — Самое красивое существо, какое я только видел.В жёлтых глазах мелькнула золотая вспышка, дракон припал на передние лапы, выпростал крыло, чтобы принцу было удобно по нему взобраться на спину и замер.Джек залез дракону на спину, сел в седло, пристегнулся ремнями.— Я готов! — звонко сказал он.Взмах огромных крыльев — и дракон с лёгкостью взмыл в небеса, набрал скорость и понёсся над горами, закручивая мёртвые петли, ловя ветер под крыло и планируя, почти касаясь брюхом кристальных озёр.Джек крепко держался за ремни и вопил от восторга. Ему казалось, он сливается с Кроссбоунсом. Впервые в жизни дышит полной грудью. Джек не замечал ни холода, ни слепящего солнца, ни сырости пронзаемых драконом облаков. Он был совершенно незамутненно счастлив.Дракон ревел, пыхал огнём, явно выделываясь перед наездником и, заметив внизу ровную гладь ярко-зелёного луга, плавно переходящего в прозрачное, словно слеза, озеро, заложил вправо, снижаясь на бреющем.От тени приземляющегося дракона во все стороны прыснули перепуганные овцы во главе с овчарками.Мягко приземлившись, дракон вытянул вперёд лапы и зевнув, уложил на них морду, давая Джеку возможность слезть на землю и немного погулять, насладиться сочной зеленью травы, которой точно нельзя было ждать в замке на скале.Джек высвободился из седла, спрыгнул с чешуйчатой спины с острым гребнем, обошел лапу, подошел к морде и поцеловал дракона в нос.— Спасибо! — искренне сказал он. — Летать — это так здорово!Длинный горячий язык прошёлся по его щеке, шее. Дракон поднялся на все четыре лапы, горделиво вскинул голову, расправил крылья, мол, смотри какой я.— Ты самый красивый! — заверил его Джек. — У тебя чешуя — как черная радуга.Покрасовавшись перед принцем, дракон доскакал до озера и с разбегу вломился грудью в прохладные спокойные воды, подняв тучу брызг, нырнул, уходя на глубину, и тут же вынырнул, посверкал глазами на Джека и скрылся под водой.Джек сел на короткую по весеннему времени зеленую траву. Плескался в озере дракон. Откуда-то издалека ветер доносил блеяние овец и лай собак.Через время на траву перед Джеком полетели с десяток крупных рыбин, а на поверхности озера снова возникла громадная голова определённо довольного собой дракона. Он выбрался на берег, отошёл подальше, чтобы не забрызгать принца, и хорошенько отряхнулся.— А как мы их в замок дотащим? — спросил Джек.Он повертел головой, заметил неподалеку невысокую иву, нарезал веток, сплел веревку из коры и соорудил кукан, на который нанизал рыб, продев прутья через жабры. Рыбы были очень похожи на дорогую горную форель, которую к королевскому столу привозили в наполненных водой бочках.Странное рыбное ожерелье на драконьей шее смотрелось своеобразно, но при этом чёрный ящер лишь выше вскидывал голову и горделиво выпячивал грудь, выхаживая по поляне под громкий смех Джека. Ни с того ни с сего он насторожился, дернул головой и, тяжело вздохнув, снова улёгся, расправив одно из крыльев, предлагая Джеку снова на него взобраться.Джек быстро устроился в седле.— Я готов! — воскликнул он.Обратно дракон вёз Джека очень аккуратно, но ветер всё равно свистел в ушах. Опустившись на площадку между башнями, ящер стряхнул с шеи рыбное ожерелье и снова лизнул принца в щёку.— Ах ты изменник, — с улыбкой качнул головой Баки.Джек слез с дракона, пошатываясь. Он был словно пьян небом и ветром.— Укатал принца, — цокнул языком Баки, подошёл к Джеку, заглянул в глаза и снова не смог сдержать улыбки. Уж кому как не ему знать, что такое упоение от первого полёта, когда тело вот оно, на земле, а разум до сих пор парит в небесах, играя в догонялки с ветром.— Расскажешь мне, как рыбу чистить? — Джек встряхнулся. — Я не умею.— Покажу и научу засаливать, а то протухнет.Баки повёл Джека вниз на кухню, где успел наколоть немного соли, как выяснилось, очень вовремя.В углу в маленьком закутке обнаружился родник с проточной водой, убегающей куда-то через дыру в полу. Баки разложил на столе свои ножи, показал Джеку, как их натачивать и какой для чего сгодится лучше.— Смотри, с рыбой нет ничего сложного. — Баки провёл ладонью по рыбине. — Чешую снимать не будем, не во дворце. Всё одно на костре пока готовим. Взрезаешь тут, тут и тут и ведёшь ножом вдоль брюшка, обходя вот эти плавники.Под руководством Баки Джек, закатав рукава, почистил всю рыбу. Две форели он отложил, а остальных натер крошеной солью и повесил вялиться на крюки над плитой.— Никогда ничем подобным не занимался, — вздохнул он. — Хорошо, что мы с Мишель поменялись. Она такая белоручка…— Не поверишь, я тоже рад, что мне достался именно принц, — светло улыбнулся Баки. — Сейчас руки помою и с Бонни в город полетим. Тебе что-то купить надо?— Нет вроде, — покачал головой Джек. — Ничего в голову не приходит.— Ну, смотри, в следующий раз сам полетишь, раз вы уже подружились с этим вредным ящером.Через четверть часа Баки, уже полностью готовый, поднялся на драконью площадку, взобрался по крылу в седло. Джек помахал ему рукой. Кроссбоунс взмахнул крыльями, взлетел и быстро растаял в небе.Без Баки и дракона Джеку быстро стало холодно и скучно. Он пожевал остывшую баранину, взял мыло, грязное белье и пошел в купальни стирать.