Глава 10. (1/2)

Купер сообщил в микрофон, что опаздывает на свою настоящую работу и зайдет к Блейну через пару дней, в свой выходной, чтобы узнать, как проходит расследование, а заодно познакомиться с Куртом. Попрощавшись с братом, Блейн встал со своего места и, взяв пустые кружки из-под кофе, направился на кухню, оставив Курта в комнате одного следить за происходящим в музее. Он поставил кружки в раковину и, включив теплую воду, принялся протирать их губкой. Спустя несколько секунд Блейн услышал тихие шаги за своей спиной и, обернувшись, увидел Хаммела, присевшего на краешек обеденного стола.— Я думал, ты останешься за компьютером на случай, если что-то произойдет, — спокойно произнес Андерсон, голос которого был немного заглушен шумом воды, текущей из крана.— Думаю, он уже не придет сегодня в музей, — ответил ему Курт, устроившись на столе поудобнее, внимательно разглядывая и без того знакомую кухню. Курт окинул взглядом напряженную спину Блейна, его плечи резко двигались, пока он проводил губкой по кружке; Курт не удержался от вопроса: — Ты из-за этого так неспокоен?

— С чего ты взял, что я неспокоен? — пожав плечами, спросил Блейн, отчего Курт, фыркнув, в недоверии приподнял бровь, проигнорировав вопрос. Он успел достаточно хорошо изучить Блейна, чтобы замечать подобные вещи. И одна из возможных причин такого состояния Андерсона, к которой склонялся Курт, совсем его не радовала.— Блейн, о чем ты думаешь? — напрямую спросил он.Блейн поставил вымытые кружки на стол, отключил воду и, вытерев руки висящим на крючке полотенцем, повернулся к Курту, который все это время не сводил с него вопросительного взгляда.

— О тебе, — наконец ответил Блейн, сделав несколько шагов вперед.— Я думаю о тебе.

— Ты снова жалеешь о поцелуе, верно? — опустив взгляд, спросил Курт, решив, что его догадка подтвердилась, и его губы тронула горькая усмешка.— Нет, не жалею, — Блейн вздохнул, пытаясь найти слова, чтобы объяснить ему, что именно его беспокоит, но ни одной подходящей фразы будто специально не приходило на ум, когда он видел перед собой такого Курта, неожиданно открытого и прямого. Заметив, как изменилось выражение лица Курта, Блейн тут же сообразил, что он понял все неправильно. Андерсон не был уверен, насколько сильны его чувства к Курту, но точно знал, что это не мимолетное увлечение. Что-то в Курте притягивало его с момента их встречи, и Блейн не хотел отпускать его так просто, ни в данный момент и ни после того, как они закончат это расследование.

— Тогда что? — Курт снова поднял на Блейна взволнованный взгляд.— Когда мы сидели здесь в прошлый раз и ты рассказывал мне о своем отце, ты так и не ответил мне, почему ты всегда переезжаешь, — осторожно начал Блейн. — Разве тебе ни разу не хотелось остаться где-то?Курт, немного удивленный вопросом, просто изучал Блейна взглядом около минуты, словно решая, стоит ли отвечать.

— Хотелось, — наконец произнес он. — Но потом люди разочаровывались во мне, а я в них. И причин не оставалось, — Курт вздохнул, почувствовав себя неуютно под пристальным взглядом Блейна, который снова стоял к нему очень близко.

— А если в этот раз у тебя будет причина? — спросил Блейн, накрыв своими ладонями руки Курта, когда приблизился к нему почти вплотную.Курт в удивлении распахнул глаза, блуждая взглядом по лицу Блейна и пытаясь найти в нем какие-либо отголоски сомнения, но ничего подобного не увидел.

— Ты хочешь стать моей причиной? — не отрывая взгляда от медовых глаз, спросил Курт, отмечая приятное тепло, исходящее от ладоней Блейна. Курт ожидал от него совсем других слов, но то, как Андерсон поступал в последнее время, удивляло Курта все больше и больше, и он уже не понимал, что именно между ними происходит, потому что это уже давно было что-то гораздо большее, чем он думал сначала.

— Хочу, — Блейн уверенно смотрел на него, ожидая ответа, но Курт продолжал молчать, чувствуя, как все внутри переворачивается, а затем просто наклонился ближе к Блейну, прикасаясь теплыми губами к его губам, что для Блейна было более чем подходящим ответом.

Блейн тут же ответил на прикосновение и провел языком по губам Курта, которые тут же приоткрылись, прося большего. Отняв ладони от его рук, чтобы положить их на узкие бедра парня, Блейн слегка задрал мягкую ткань футболки Курта, чтобы наконец-то почувствовать эту мягкую кожу, которая всегда была скрыта от него. Теперь свободные руки Курта тут же оказались на плечах Блейна, притянув его немного ближе, пока тот не переставал целовать его, наслаждаясь приятным теплом, которое волнами проходило по телу, вызывая в Блейне какую-то необъяснимую уверенность в том, что все происходящее сейчас правильно.

Андерсон отстранился от губ Курта, не прекращая поглаживать оголенную полоску кожи над поясом его брюк, и начал покрывать медленными поцелуями линию его челюсти, пока тонкие пальцы Курта уже добрались до его кудрей и теперь небрежно играли с короткими завитками. Блейн понимал, что им бы следовало сейчас дойти до спальни, но знал, что просто не смог бы оторваться от Курта даже на пару минут, которые займет путь до комнаты, не сейчас, когда он наконец держит его в своих объятиях, и Курт так отчаянно целует его в ответ.

Блейн сжал тонкую ткань его футболки и потянул ее вверх, заставив Хаммела оторваться от его волос и поднять руки, чтобы позволить Блейну раздеть себя. Откинув футболку в сторону, Блейн вновь приблизился к Курту, вовлекая его в голодный поцелуй так, что Курт, чуть не потеряв равновесие и резко выставив руку назад, задел какой-то предмет посуды на столе, что тот с характерным звуком опрокинулся со стола, чудом не разбившись. Курт инстинктивно повернул голову на звук, чтобы взглянуть на упавшую вещь, и рвано выдохнул, когда губы Блейна потеряв контакт с его собственными, прижались к открывшемуся участку длинной шеи. Блейн долго отказывался признаваться себе в этом, но эта шея невероятно манила его все это время, и, в конце концов, получив возможность сделать то, что хотел уже давно, Блейн бесстыдно сбивал дыхание Курта, отчего тот практически задыхался, пока Андерсон исследовал губами и языком бледную кожу. Рука Курта вернулась на плечо Блейна, чтобы помочь себе удержаться и совсем не упасть спиной на деревянную поверхность под настойчивыми поцелуями Блейна, который спускался все ниже и уже исследовал губами его ключицу.Блейн почувствовал, как пальцы Курта подхватили края его джемпера, и, нетерпеливо сминая их, Хаммел попытался потянуть одежду вверх, желая освободить от неё тело Блейна. Андерсон сделал небольшой шаг назад и быстро стянул с себя джемпер, встав перед Куртом.

Хаммел улыбался, наконец-то получив возможность наслаждаться видом полуобнаженного парня, который уже давно не давал покоя его мыслям.

— Иди сюда, — сказал Курт, его рука потянулась вперед и, ловким движением зацепив металлическую пряжку ремня, он притянул Блейна обратно к себе, сталкивая их вместе.Вновь накрыв губы Андерсона своими, Курт принялся расстегивать его ремень, чувствуя возбужденный член через несколько слоев ткани, прижатый к внутренней стороне его бедра. Горячие прикосновения Блейна будоражили его кожу, и периодически Курт на пару секунд забывал, что с ним происходит, полностью растворяясь в ощущениях, что дарил ему Андерсон, награждая его поцелуями и ласками, которые вызывали в нем чувство намного сильнее, чем он ожидал.Ладонь Блейна лежала на его боку, пока большим пальцем он круговыми движениями мучительно медленно поглаживал сосок парня, одновременно покрывая его плечо множеством легких коротких поцелуев. Тело Курта откликалось на каждое действие Блейна тихими стонами, срывающимися с его ярко-розовых от поцелуев губ. Несколькими секундами спустя Курт все же откинул ненавистную пряжку и, быстро расстегнув молнию, потянул вниз плотную джинсовую ткань вместе с бельем, оставляя парня наконец-то полностью обнаженным.

Блейн переступил с ноги на ногу, стягивая с лодыжек спущенные джинсы и откидывая их в сторону. Оставив на приоткрытых губах Курта короткий поцелуй, он нежно, но настойчиво надавил ладонью на его грудь, заставляя парня лечь на деревянную поверхность стола, и тут же схватив его под коленями, притянул ближе к краю. Андерсон просунул руку под его поясницу, немного приподняв Курта, чтобы быстрым движением избавить его от оставшейся одежды. Взгляд Блейна опустился на возбужденный член Курта, и он, не раздумывая, припал к нему губами, вызывая у Курта довольный стон, а затем почувствовал, как руки парня сжимаются на его плечах. Блейн медленно кружил языком по головке, затем вбирая в себя все большую длину и ощущая, как с каждым его движением подушечки пальцев Хаммела все сильнее надавливают на его кожу, оставляя на ней краснеющие следы.— Блейн… — услышал он нуждающийся хриплый голос Курта, когда тот слегка оцарапал загорелую кожу в попытке потянуть Блейна вверх, но потерпев неудачу, когда рука соскользнула по немного вспотевшему плечу.