1 chapter (IV) (1/1)
Эллисон отвечает на первый же звонок.— Это Эллисон.Звучит непрофессионально, но в этом весь смысл. Помимо Стайлза, есть еще один офицер полиции Лос-Анджелеса, который в настоящее время под прикрытием работает среди уличных гонщиков, и у них обоих один и тот же номер для связи со станцией. Им не разрешается сохранять его в своем списке контактов на случай, если кто-то схватит их телефон, но даже если им удастся найти номер в своем журнале: первое, что они услышат, вероятно, не должно быть: "LAPD*, как я могу помочь?"— Привет, Эл, - вздыхает Стайлз, обрадованный ее голосом. — Это Стайлз.— Стайлз! Как дела?— Хорошо, - протягивает он, почесывая затылок. — Не очень хорошо, если честно.Прошел час с тех пор, как он ушел с рынка, и он пошел прямо на стадион Доджер на Элизиан Парк Авеню, чтобы выпустить пар. Стоянка огромна, и когда она пуста, она отлично работает как гоночная трасса. Стайлз врезался в педаль газа с ?Затмением?, пытаясь собрать свое дерьмо после первой катастрофической встречи с командой Хейла. Это не сработало.— Почему? Что случилось? - спрашивает она искренне озабоченно.Он считает, что это справедливо - он лучший друг для ее жениха и все такое. Стайлз тяжело вздыхает, вытягивая его за черту.— Я дрался с Уиттмором.— Ты сделал что?— Я не хотел, - поясняет Стайлз, — Он ударил меня. Что я должен был сделать - показать ему свой значок?Эллисон вздыхает, но это звучит не так разочаровывающе, как вздох МакКолла. Это худшее.— А как насчет Хейла?— Он тот, кто нас разлучил, - признается Стайлз, ударяя ногой по воображаемой скале, пока он кружит вокруг машины посреди заброшенной парковки, — Я не думаю, что у меня хорошее начало с кем-либо из них.— Преуменьшение, - говорит она и снова вздыхает, — Послушай, Стайлз, я знаю, что с этими людьми не так легко работать…— Это мягко сказано, - вмешивается Стайлз, — Они почти убийцы, Эл.— Не все они.— Единственный, кто имеет значение, - бормочет Стайлз, вспоминая, как на него смотрел Хейл.Он вздрагивает.— Ты уже не можешь сдаться. Я не думаю, что ты еще все испортил.Стайлз смеется.— Ключевое слово: еще.— Давай, Стайлз. Я знаю, ты не хочешь говорить мистеру МакКоллу, что ты все облажался. И я тоже.Поджав губы, Стайлз делает новый глубокий вдох.— Ты права, - говорит он.— Конечно я права.Закатив глаза, он огибает машину обратно к водителю.— Думаю, тебе все же нужно сообщить МакКоллу о драке, - вздыхает он. — Надеюсь, он подумает, что мне удалось произвести впечатление на Хейла.— А ты?Он пожимает плечами и снова садится за руль.— Можно надеяться.***— У меня плохое предчувствие.Стайлз вернулся в квартиру, поедая куриный салат, который купил на обед. Вернувшись, он откопал свой личный телефон и обнаружил два пропавших без вести звонка от Лидии. Она еще один друг детства из Бикон-Хиллз, но, в отличие от него и Скотта, она так и не выбралась оттуда. Они редко видятся друг с другом, а это значит, что их крепкая дружба в основном строится на их частых телефонных звонках. Но даже тогда Стайлз не может сказать ей, что он задумал. Она знает, что он на работе, и большую часть времени с ним будет трудно связаться, но это все.— Эй, нет, - протестует он с набитым ртом. — Ничего подобного. Никаких твоих плохих чувств. В прошлый раз, когда у тебя было плохое предчувствие, я разбил свою машину.— Я почти не сомневаюсь, что это была твоя вина?— Определенно имела какое-то отношение к этому, - настаивает Стайлз, кивая самому себе.И это тоже не в первый раз. Когда они были детьми, Лидия часто чувствовала, что что-то должно произойти, прежде чем это происходило на самом деле. Это, конечно, привело двенадцатилетнего Стайлза к мысли, что она экстрасенс. Сегодня он не такой суеверный, как раньше, но все же убежден, что между плохими чувствами Лидии и печальными событиями, которые обычно следуют за этим, есть связь.— Как Скотт? - спрашивает она, явно пытаясь сменить тему.— Я не знаю, - признает он, — Не видел его около недели.— Вы переехали в Лос-Анджелес ради него и теперь ты не видел его целую неделю? Что это за работа?— Лидия, - вздыхает он, — Я не могу тебе сказать. Ты это знаешь.— И я полагаю, Скотт тоже ничего не знает?— Скотт - наш коронер, - отмечает Стайлз, — В последний раз я видел его буквально на работе.— Хорошо, - говорит она побежденно, — Просто… будь осторожен, пожалуйста? Что бы ты ни делал.Он улыбается, внезапно упуская в ней что-то ужасное.— Я буду осторожным, - обещает он.***?Когда заходит солнце, оживает другой мир?.Это было причудливое вступление, которое Дитон использовал, когда впервые рассказал Стайлзу об этом деле. В то время они все относились к нему, как к человеку, который едва знает переднюю и заднюю части машины, пока он не прокатился на ?Затмении? и заставил всех в отряде опустить челюсти. Всех, кроме МакКолла. Тот всегда знал, чем занимается его сын и другие дети в Бикон-Хиллз.И несмотря на то что солнце дома не было таким жарким, его уход был зеленым светом и для их шалостей.Приближается полночь, когда Стайлзу звонит Эллисон, которая провела вторую половину дня, исследуя город. Она следила за командой Хейла, но их пути не пересеклись. Не то чтобы этого следовало ожидать; это большой город.<i>— Пэрриш только что позвонил, чтобы сообщить нам, что сегодня вечером в центре города состоится собрание, - говорит она ему, и Стайлзу требуется всего секунда, чтобы вспомнить, что Пэрриш - другой парень, который сейчас изображает из себя гонщика. Они встречались несколько раз за последние три недели, в тех редких случаях, когда мужчина был на станции, а не на улице. Он симпатичный парень, но ему не удалось проникнуть в одну из бригад, несмотря на то, что он пробыл под прикрытием несколько месяцев, прежде чем Стайлз приехал сюда. — Терминал-стрит, 761. На этот раз постарайся произвести впечатление, Стайлз.Стайлз намерен произвести впечатление, и не только на Хейла и его команду. Он, вероятно, мог бы обойтись без адреса, потому что замечает группу гоночных автомобилей, слоняющихся по стоянке ветхого продуктового магазина в центре города, и следует за ними, как только они выезжают. Они направляются на улицу между двумя большими складами, и Стайлз видит машины, припаркованные вдоль дороги с обеих сторон. Люди собираются на тротуаре, а также смешиваются между машинами; музыка играет с нескольких сторон, и все это с помощью впечатляющих аудиосистем, которые, кажется, заставляют землю вибрировать в такт.Это действительно похоже на вступление в новый мир. Стайлз чувствует, как внутри его трясет волнение, и лишь без особого энтузиазма пытается подавить его. Ему разрешено наслаждаться этим, хорошо? Он все еще делает свою работу.Найти место, чтобы остановить машину на и без того многолюдной улице, нелегко, но в конце концов он находит свободное место примерно на полпути вниз. Люди смотрят, как он заводит машину задним ходом, оценивающе глядя на Eclipse. Это заставляет Стайлза гордо улыбнуться, и ему приходится напоминать себе, что на самом деле это не его машина. Он вылезает из машины и сует обе руки в карманы, глядя на битком набитую улицу.— Эй, белый мальчик!Стайлз поворачивается к голосу, чувствуя, что он адресован ему. Сначала он видит только толпу людей, но затем замечает молодого азиатского мальчика, направляющегося к нему. В нем есть что-то знакомое, но только когда он останавливается прямо перед ним, Стайлз узнает в нем парня на автостраде. Он также понимает, что он определенно кореец.— Ты парень с сегодняшнего утра, не так ли? - спрашивает он, широко улыбаясь. Он указывает на "Затмение" рядом с ними, — Я надеялся найти тебя здесь. Я следил за твоей машиной.— Я удивлен, что скучал по тебе, - признается Стайлз, вытянув шею, чтобы увидеть Мазду дальше по улице, — Она красавица.— Это она, - соглашается парень. Он протягивает руку, — Я Минхо.С бьющимся сердцем Стайлз наконец проверяет свои навыки и имитирует типичное рукопожатие.— Зови меня Стайлз, - возвращается он, надеясь пропустить часть о том, что это его настоящее имя, а не просто псевдоним. Минхо, кажется, удовлетворен ответом и просто кивает, — Так что же происходит? - спрашивает Стайлз, засовывая руки в карманы, — Вы все планируете участвовать в гонках сегодня вечером, что ли?Минхо усмехается, копируя позу Стайлза, и опирается бедром на переднее крыло ?Затмения?.— Просто жду Хейла, - говорит он, широко указывая на окружающих, — Ни один из этих парней не двинется с места до того, как он доберется сюда.Стайлз кивает, только внутренне закатывая глаза.— Конечно.Потенциальная гонка здесь не пойдет, и копы это знают, поэтому они не явились, чтобы прервать свою маленькую пре-вечеринку. Если бы они это сделали, все просто выбрались бы и нашли другое место, превратив ночь в бесконечную игру в кошки-мышки. Стайлз слышал немало историй об этом. Текущая стратегия LAPD состоит в том, чтобы просто дождаться, пока гонщики определят место проведения гонки, и попытаться поймать как можно больше из них, все еще держа сцепление руками.Пэрриш, вероятно, тоже где-то здесь, ждет, чтобы позвонить Эллисон и сообщить ей время и место забега. Может, он и не является частью команды, но он все же нашел себе место в этом сообществе, и другие водители ему доверяют. Стайлз будет счастлив, если он зайдет так далеко.Он собирается открыть рот и небрежно спросить Минхо, слышал ли он о той девушке, которую убили три недели назад, но его прерывают громкие возгласы и аплодисменты с конца улицы. Безошибочно слышен звук приближающихся вдалеке турбомоторов.— Что происходит? – Он спрашивает вместо этого.Минхо просто отталкивается от ?Затмение?, его ухмылка становится шире.— Похоже, они здесь.Стайлз наблюдает, как люди на дороге разбегаются, оставляя место для пяти подъезжающих машин. Они едут строем: Хейл на своем красном Chevrolet Chevelle идет впереди, а остальная часть его команды идет за ним. Стайлз не мог не восхищаться тем, как каждая голова поворачивается, чтобы посмотреть, как будто у Хейла своя гравитация.Хейл даже не удосужился найти свободное место на дороге; он просто паркуется посреди улицы и вылезает из машины, когда люди приближаются к ним. Стайлз чувствует, что приближается ближе на чистом инстинкте, приподнимая подбородок, чтобы видеть сквозь головы толпы. Хейл приветствует некоторых из людей, подходящих к нему, используя то же рукопожатие, которым Стайлз обменялся с Минхо несколькими минутами ранее. Девушка обнимает его, но Стайлз слишком далеко, чтобы прочесть реакцию Хейла.— Ты хочешь, чтобы я вас познакомил? - спрашивает Минхо, и как только Стайлз отводит взгляд от Хейла, он обнаруживает, что парень смотрит на него с удовольствием.— Мы уже встречались, - сухо говорит Стайлз.Минхо приподнимает брови, вероятно, недоверчиво, но Стайлз уже вернулся к команде Хейла. Лэйхи вышел из своей машины, и Кора, должно быть, ехала с ним, потому что она вылезает из его пассажирского сиденья. Когда Рейес появляется на каблуках, Стайлз даже представить себе не может, как ей удалось въехать, на нее бросают взгляды, но она не отрывает глаз от Бойда, который молча подходит к ней. Уиттмор последним выходит из машины и хмурится, как будто кто-то уже обидел его.Они пробиваются сквозь толпу, радостно приветствуя стекающихся погонщиков. Стайлз рассеянно задается вопросом, так ли это каждый раз, когда они встречаются, или бывает когда-нибудь, когда Хейл может просто слиться со своими людьми, не поворачивая головы. Похоже, он не возражает против внимания, и Уиттмору, кажется, это нравится.В конце концов Хейл поднимает взгляд туда, где Стайлз и Минхо стоят рядом с ?Затмением?, и можно увидеть точный момент, когда он узнает парня, которого стащил со своего прихвостня этим утром. Улыбка на его лице медленно угасает, и он останавливается как вкопанный. Уиттмор, кажется, замечает изменение его темпа и прослеживает его взгляд, вся его личность темнеет, когда его взгляд останавливается на Стайлзе. Он похлопывает парня, которого только что поприветствовали, и направляется прямо к ним.— Ого, - говорит Минхо, — Я думаю, вы действительно встречались.Стайлз тяжело сглатывает, чувствуя, как его сердце колотится в груди, и надеется, что снаружи он останется спокойным. Он почти ожидает, что Джексон поприветствует его кулаком, но парень останавливается в нескольких футах перед ним, глядя на него с явной неприязнью.— Брайан, это было? – Он практически плюет, начиная шагать на месте, как бы удерживаясь от глупостей.Как прыгать на кого-нибудь и бить до бессмысленности.- О'Брайен, - поправляет его Стайлз, сохраняя голос осторожным, но не откровенно грубым.— Стайлз, – Хейл подходит и встает слева от Уиттмора, снова глядя на Стайлза с легкой улыбкой на губах. Он сменил рубашку на плотную майку, такую ??же черную, как его волосы, и серебряная цепочка на его шее - единственное, что уводит внимание от его проницательных глаз, — Знаешь, - протягивает он, — Обычно я плохо разбираюсь в именах, но твое было слишком странным, чтобы забыть.Ошеломленный тем, что внезапно оказался в центре внимания Хейла, Стайлз пропускает короткую паузу, прежде чем усмехнуться в ответ.— А я подумал, что это мое обаяние.Смех вокруг них напоминает ему, что они совсем не одиноки, и вокруг Затмения начал формироваться небольшой круг прохожих. Хейл сверкает зубами, и мысли Стайлза прямиком переходят к волку, обнажающему клыки перед нападением. Уиттмор просто смотрит сильнее. Хейл смотрит на Минхо, который с интересом наблюдал за происходящим.— Минхо, - приветствует он, протягивая кулак другому гонщику.— Дерек.Это несколько странно видеть кого-то, кто связан с этим парнем по имени, потому что Стайлз настолько привык, что все на станции просто называют его "Хейл". Он делает мысленную пометку, чтобы найти этого парня Минхо, как только у него появится шанс, и узнать, насколько он близок к банде.— Это твое? - спрашивает Хейл, вырывая Стайлза из его мыслей, кивая ?Затмению?.Стайлз пожимает плечами.— Я стою рядом с ним.Хейл фыркает и качает головой, когда он делает несколько шагов ближе, его глаза прослеживают изгибы машины так, что это можно назвать эротичным. Стайлз понятия не имеет, что делать со своими руками. Он оглядывается на толпу и замечает, что Кора стоит со скрещенными руками и мгновенно встречает его глаза с ухмылкой. Он сглатывает, оглядываясь на то место, где Хейл закончил осмотр. Он не проверяет под капотом, и Стайлз сомневается, что сделал бы это без разрешения.Заглянуть под чей-то капот - как однажды сказал один придурок из дома - все равно что заглядывать под женскую юбку, и большинство гонщиков уважают частную жизнь других водителей. А учитывая лояльность, которую большинство уличных гонщиков в его районе проявляют к Хейлу, даже когда ему грозят годы тюрьмы, Стайлз не сомневается, что он готов проявить к ним такое уважение.В тот момент, когда он выглядит так, будто собирается о чем-то спросить Стайлза, парень практически протискивается сквозь толпу к ним.— Эй, Хейл, - говорит он, запыхавшись. — В Глендейле есть 187-й. Полицейские повсюду. Мы должны выехать.Стайлзу с трудом удается удержаться от удивления, отражающегося на его лице, потому что 187 означает убийство и, должно быть, этим парням досталось чертово полицейское радио. Об этом знает отдел? Возможно нет. Он должен будет позвонить Эллисон утром и сказать ей.— Хорошо, - кивает Хейл, снова поворачиваясь к толпе, еще плотнее стекающейся вокруг них, — Мы будем гоняться в Хоторне. Прери-авеню. Вы все знаете, как это делается. Ставки делаются на месте. Пилоты, - кричит он, глядя на Минхо, — Бай-ин 2,000. Победитель получает все. Вы либо платите сейчас, либо останетесь стоять на тротуаре.Толпа соглашается, и Минхо без колебаний вытаскивает из кармана пачку денег. Он предлагает его Хейлу, но тот качает головой, копаясь в собственных карманах.— Моя сестра держит деньги, - объявляет он, кивая Коре, которая выходит вперед, чтобы дерзко вырвать деньги из руки Минхо.— Почему она? - спрашивает кто-то в толпе.Хейл усмехается.— Потому что она откусит руку любому, кто попытается отнять их у нее.Кора игриво щелкает челюстями, как будто доказывая точку зрения брата, и толпа ободряюще приветствует. Хейл протягивает ей еще две тысячи из своего кармана, как и другой водитель, с которым Стайлз не знаком.— Я в деле.Головы всех резко поворачиваются в сторону его голоса, но сам Стайлз смотрит прямо на Хейла.— Это не любительская гонка! – Кто-то кричит.— И я не любитель, - просто отвечает Стайлз, вытаскивая бумагу из бумажника и шагая вперед, с сердцем в горле, — У меня нет денег, но у меня есть квитанция на мою машину.— Ты готов потерять свою машину? – Минхо моргает. — Эй, подожди, зеленушка!— Кто сказал, что я проиграю? - вмешивается Стайлз, слабо улыбаясь, — Но если я это сделаю, победитель заберет мою машину. Чисто и ясно.Он показывает Кору розовую квитанцию, которая нерешительно смотрит на брата. Хейл изучает его своими пристальными глазами, и Стайлз изо всех сил пытается ответить ему взглядом. Краем глаза он видит неодобрительный взгляд Уиттмора, и он не единственный. Люди вокруг них высказывают свое мнение приглушенным шепотом, но вскоре они все успокаиваются, когда Хейл делает шаг вперед, склонив голову набок.— Ты так отчаянно хочешь показать, из чего ты сделан? - спрашивает он грубым голосом.Стайлз не упускает ни секунды.— Да.Взгляд Хейла скользит между двумя глазами Стайлза, словно ища в одном из них признак сомнения. Уголок его рта приподнимается в хитрой улыбке.— Хорошо, - говорит он, — Ты в деле, – Он берет розовый бланк из рук Стайлза и передает его сестре. Тогда Стайлз ожидает, что он отступит, но вместо этого делает еще один шаг вперед, ставя их лицом к лицу, и между ними остается всего пара дюймов воздуха, — Посмотрим, что у тебя есть.Стайлз кивает, когда его сердце бьется так громко и быстро, что он не удивится, если Хейл услышит это. Потом Хейл ушел, и он снова может дышать.