Небесный принц (Онода и Манами, первый год) (1/1)

Онода считал себя обычным от слова ?абсолютно? и вопреки всем убеждениям матери. Нет, конечно, поначалу, будучи еще маленьким, он верил во все, что она говорила, пока это не обернулось самым неприятным в жизни разочарованием. Но даже тогда мама не перестала повторять как мантру: ?Ты особенный, Сакамичи?. И обоснование у этих слов было простое и абсурдное.Своего отца Онода практически не знал. Тот редко появлялся дома, но даже если и заходил на короткое время, с сыном не общался. Онода этим, в принципе, был доволен, поскольку иначе, кроме как чужим, этого человека воспринимать не получалось, а ситуация избавляла от нужды думать, как вести себя и что говорить.Онода не спрашивал, но мама объясняла постоянное отсутствие отца тем, что он занят очень важной работой. Говоря о его работе, она всегда упоминала таинственное и странное название ?Министерство магии?, и в то время, пока Онода был еще совсем ребенком, он воспринимал все слова матери всерьез.Но один день все изменил.Однажды осенью в их школе проводилось мероприятие, на которое нужно было прийти со своей семьей.Старшеклассники, которые любили задирать Оноду из-за его очков, спросили, где его отец и кем работает. Запинаясь и краснея, Онода промямлил себе под нос: ?Министерство магии?, после чего над ним долго смеялись и потешались, пока не пришла его мать и не разогнала хулиганов.В тот день Онода почувствовал себя обманутым глупцом, а фраза, брошенная с ядовитым смехом: ?Ты что, идиот? Магии не существует!? навсегда запечатлелась в памяти.После этого, каждый раз, когда мама снова пыталась навязать свое, что магия реальна и что у него, Оноды, тоже есть волшебные способности, он закатывал истерику и запирался в своей комнате. Что бы мама ни говорила, этому не было никакого подтверждения. Онода прекрасно знал, что Санта Клаус или Зубная Фея — это лишь выдумки для детей, и что реальный мир совсем не такой замечательный, как могло показаться.Реальный мир был серым и обычным. Реальный мир был жестоким. В нем не существовала магия, зато были злые люди, которые любили насмехаться над другими. Любили сказать: ?Твоя мамаша чокнутая, и ты такой же?.Из-за этого Онода боялся подходить к другим детям. Боялся завести с ними разговор, попытаться подружиться или пригласить к себе в гости. Он не хотел, чтобы кто-то из ребят видел его маму, слышал то, что она могла сказать. Онода и сам, несмотря на ужасное чувство вины, все больше начинал считать свою маму недалекой. Он мечтал об обычной нормальной семье, о друзьях, но ничего из этого ему не было дано.Единственная отдушина нашлась в мультиках, комиксах и видеоиграх. Онода научился проводить время в одиночестве и рассчитывать карманные деньги так, чтобы хватало на новые диски и прочие покупки и осталось на сладости.Отец — неважно, где он работал на самом деле, думал на тот момент Онода — зарабатывал, похоже, много, но присылал денег столько, сколько считал нужным. С этой небольшой помощью и собственной маленькой зарплатой маме едва хватало средств, чтобы оплачивать налог на дом, доставшийся в наследство, и в целом Онода точно не мог похвастаться, что они живут, ни в чем не нуждаясь.Но пока ему давали карманные деньги, все было не так уж и плохо.Спустя некоторое время мама успокоилась. Перестала провоцировать ссоры своими словами о магии, и Онода начал надеяться на то, что, возможно, его жизнь потихоньку наладится.Однако вскоре эта надежда обернулась невероятной стороной.Одним обычным летним днем Онода получил очень необычное письмо. Мама тогда ворвалась в его комнату с бурной радостью, крепко обняла и сказала: ?Ну, что я тебе говорила??Это было письмо из Хогвартса, на которое Онода совершенно не знал, как реагировать, и поначалу воспринял его как подделку или дебильную шутку.Но свое мнение пришлось пересмотреть, когда отец прислал своего помощника, милого пожилого мужчину, который сопроводил Оноду в Косой переулок для покупки школьных принадлежностей. От шока Онода целый день едва мог связывать слова в предложения. Всего за один день он увидел столько нового, невероятного, не поддающегося никакому объяснению. Не вписывающегося в рамки привычного мировоззрения.Оказалось… что его мама никогда не врала и ничего не придумывала…Когда сомнений не осталось, Онода ощутил несколько вещей: бесконечный стыд перед матерью, немыслимый восторг и желание узнать о таинственном волшебном мире побольше. Мире, которому он по праву принадлежал, в котором теперь появилась возможность жить.Первый день в новой школе, волшебной школе, прошел для Оноды одним ярким моментом. Распределение на один из четырех факультетов оказалось самой волнительной частью и заставило немало понервничать. Судя по тем обрывистым знаниям о факультетах, которые удалось усвоить, в Хогвартсе вообще не было такого факультета, для которого он мог бы подойти. Однако то, что Распределяющая шляпа на его голове, несколько секунд похмыкав, гордо выкрикнет ?Гриффиндор?, Онода мог ожидать меньше всего. Он не считал, что обладает нужными качествами для того, чтобы присоединиться к остальным гриффиндорцам. Онода не считал себя храбрым или мужественным. И единственная смелость, на которую он мог отчаяться, была в том, чтобы потратить все оставшиеся карманные деньги на новый выпуск комиксов, а потом до конца месяца сидеть без сладкого.Тем не менее менять свое решение шляпа, кажется, не собиралась, и, стараясь прийти в себя, Онода неуклюже слез со стула и направился к столу своего факультета. Его приняли с доброжелательными подбадриваниями, и на минуту он подумал, что, возможно, все не так страшно.Онода не рассчитывал на счастливую и увлекательную учебную жизнь, его устроил бы и вариант ?обычная средняя жизнь?, однако у вселенной на его счет, кажется, были свои планы.На своей первой неделе в Хогвартсе он познакомился со спокойным и рассудительным не по годам Имаизуми, а потом с громким и ярким Наруко и понял, что ребята здесь — по крайней мере, на его факультете — гораздо лучше тех, что были в его старой школе.Имаизуми и Наруко были чертовски разными. Они цапались по любому поводу и не ладили друг с другом, но в одном были несомненно похожи: они оба не могли дождаться своего второго года, когда ученикам давали допуск к игре в квиддич.О квиддиче в тот момент Онода еще почти ничего не знал, только по чужим рассказам, но полеты на метле покорили его с первого занятия, да настолько, что он решил пару раз в неделю пропускать обед и упражняться еще. Инструктор по полетам, мистер Канзаки, сначала оставался рядом, чтобы приглядывать за ним, но спустя несколько таких заходов, видимо убедившись, что с учеником ничего не случится, позволил Оноде заниматься одному, а сам ушел на обед.Пообещав не покидать специально отведенную площадку, Онода запрыгнул на метлу, и та дернула его вперед.На первых занятиях им не разрешали подниматься высоко, и Онода летел в метре от земли, плавно рассекая воздух своим телом.Восхитительно, — крутилось в голове неустанной мыслью каждый раз.Полет казался чем-то похожим на езду на велосипеде. Только не надо крутить педали, да и передвигаться можно было гораздо быстрее.Будь у меня такая вещь раньше, мог бы за полчаса добираться до своего любимого магазина комиксов, — возбужденно думал Онода каждый раз и ускорялся. Если бы, конечно, в магловском мире было разрешено пользоваться метлами у всех на виду.Сегодня он решил попробовать подняться выше, даже если и обещал не экспериментировать, а когда получилось, замер от восторга. Среди множества вариантов волшебства полет на метле казался ему самым потрясающим и удивительным. Здесь не нужно было совершать точные движения палочкой, не нужно было читать заклинания, которые никогда не срабатывали как требовалось, или вдумываться в текст учебника, чтобы понять, как готовится то или иное зелье. Здесь нужно было только чувствовать.Метла поднимала выше, и первые полкруга все было отлично, пока Онода не взглянул вниз.— Так высоко! — испугался он и покрепче вцепился в метлу.Та, словно ощутив его страх, сделала волну в воздухе, опустившись немного ниже, а потом снова начала поднимать в небо.Нужно было спросить у мистера Канзаки, как заставить ее опуститься, — запоздало понял Онода и метлу снова качнуло.Вмиг он ощутил себя не в воздухе, а посреди неспокойного океана. Голова закружилась, к горлу подступил ком, ладони взмокли.Тошнит, — зажмурившись, подумал Онода. Продержался еще пару минут, а потом метла неожиданно дернулась и выскользнула из пальцев.Онода не сразу понял, что падает. Забыл даже закричать, а потом среди мутного очертания облаков пронеслось что-то черное и быстрое.Приземление оказалось более мягким, чем должно было быть. Онода еще не до конца пришел в себя, но почти сразу догадался, что все еще находится в воздухе…Кто-то поймал его и держал на руках.Мистер Канзаки вернулся? — возникло предположением в голове, но быстро отбросилось в сторону. Нет, это был не он.Пару раз моргнув, Онода сфокусировал взгляд перед собой и увидел лицо своего спасителя. У него были темные волосы и чересчур довольная улыбка. И все это было Оноде незнакомым.— Привет. Ну как тебе ощущения? — спросил спаситель, и Онода удивленно понял, что парень, поймавший его, и сам сидит на метле, да еще и умудряется держать его, при этом прекрасно балансируя в воздухе.— Что? — ничего не понимая, произнес Онода, слишком обескураженный происшествием.— Я про падение, — улыбнулся незнакомец. — Я и сам не так давно упал с метлы. Было очень больно, но мне понравилось.Что? — еще раз хотел спросить Онода, но не смог. Он внезапно почувствовал себя очень неловко, не зная, куда деть руки. Чужая метла вдруг качнулась, и Онода, прежде чем подумал, вцепился в плечи мальчика.— Но обычно люди стремятся избегать боли, так что я решил тебя поймать, — все не унимался странный незнакомец, напрочь игнорируя растерянность своего собеседника, и Онода наконец взорвался.— Откуда ты взялся? — едва не выкрикнул он.— Я? — удивленно переспросил мальчик и, посмотрев куда-то вверх, снова улыбнулся. — Вон прямо оттуда. С неба. Мне нравится подниматься повыше. Тебе, смотрю, тоже.— Ох, — растерянно выдохнул Онода, заметив, что у незнакомца вообще-то довольно приятный голос и слишком красивые черты лица. — Не мог бы ты… отпустить меня?.. Пожалуйста… — неуверенно попросил Онода, и мальчик тихо рассмеялся.— Да, конечно.Они опустились на землю без происшествий, плавно и мягко, но стоило только встать на траву, как Онода почувствовал, что дрожат коленки. Без сил он рухнул на мантию и тут же огляделся вокруг в поисках своей метлы. К счастью, она лежала недалеко и вроде была целой. Он не представлял, что с ним сделают, если он вдруг сломает школьную метлу.Вернув взгляд на незнакомого мальчика, Онода задрал голову и удивленно выдохнул.Неожиданный спаситель был хорош собой. Его непослушные волосы чуть покачивались на ветру, а улыбка и взгляд были такими светлыми, что хотелось смотреть и смотреть.— Живой? — спросил мальчик, виновато посмеиваясь.Онода сначала не понял, к чему этот вопрос, а потом вспомнил, что вообще-то сидит на земле, где сам и оказался после внезапного приступа слабости.— П-прости, но кто ты? — тихо спросил Онода.Мальчик присел перед ним на корточки и положил метлу рядом.— Я Сангаку Манами. Приятно познакомиться, — представился он и протянул ладонь.Почувствовав волнение, Онода взглянул на чужую руку, суетливо потер свою ладонь о брюки, а потом неуверенно пожал в ответ теплую и показавшуюся такой приятной ладонь Манами.— Мне кажется, ты уже вытер их об меня минуту назад, — заметил тот, но явно без намека на обиду.— Прости… — смутился Онода. — Меня зовут Сакамичи Онода.— Первокурсник, верно? — с улыбкой спросил Манами, отпустив его ладонь.— А, д-да… — выговорил Онода, рассеянно пытаясь понять, с какого факультета этот мальчик.Его мантия была полностью черного цвета, без единого намека на какой-либо другой. Никаких логотипов или знаков тоже не попадалось на глаза, и предположить что-то было невозможно.— Я тоже, — удивленно улыбнулся Манами, обхватив пальцами свое запястье. — Здорово, что мы ровесники.— Эм… — произнес Онода, понимая, что спросить про факультет просто не может. Было отчего-то неловко, и он решил подавить свой интерес. К тому же сейчас был вопрос и поважнее. — Ты ведь спас меня… Как ты оказался рядом?— Все просто. Я наблюдал за тобой, — признался Манами, и Онода почувствовал себя странно.— Наблюдал?— Ты здорово летаешь. Рвущийся наружу талант.Онода ошарашенно раскрыл рот.— Шутишь? Я едва справляюсь с метлой и…— Ну, это пока, — смущенно усмехнулся Манами. — Летаешь ты точно не так, как остальные первокурсники. Я заметил.— Это ты здорово летаешь, — честно выразил свое восхищение Онода, опустив взгляд. — Я без рук вообще удержаться не смогу, не говоря уже о…— Спасибо, — ответил Манами. — Мне очень нравятся полеты. Как только сел на метлу, не могу успокоиться. Ощущения просто невероятные.— Точно. Я тоже так считаю, — усмехнулся Онода, подумав, что здорово встретить кого-то еще, кроме Имаизуми и Наруко, кому так нравится летать. К тому же разговаривать с Манами было приятно, и оттого не хотелось, чтобы этот момент заканчивался.— Если еще немного потренируешься, сможем как-нибудь полетать вместе, — сказал Манами, и Онода почувствовал нахлынувшую волну счастья.— Конечно! — ответил он, а потом спохватился, вспомнив важную вещь. Манами ведь сказал, что он тоже первокурсник? — Постой. Если ты тоже учишься на первом курсе, почему я не видел тебя в первый день на церемонии распределения и… вообще на уроках?Манами улыбнулся и приложил указательный палец к своим губам.— Это секрет. У людей бывают секреты, верно?— Да, — ответил Онода, смущенно опустив взгляд.— Я прогуливаю, — тут же сказал Манами, несмотря на свои предыдущие слова. — А на церемонию распределения я опоздал, зато случайно наткнулся на спрятанную комнату, где было много-много сладостей.— Серьезно? — удивился Онода.— Нет, шутка, — с улыбкой ответил Манами, заставляя окончательно запутаться.— Что именно из твоих слов шутка? — насупился Онода.— Кто знает. Может, ты догадаешься, — пожал плечами Манами и выпрямился, взяв свою метлу. — Ладно, мне уже пора. Староста сказал, что я должен пойти на индивидуальные занятия по зельеварению, чтобы не отстать от программы. Так скучно, — пожаловался он и перекинул ногу через метлу, а уже через пару секунд был в воздухе.Онода неуклюже вскочил на ноги, едва не запутавшись в мантии.— Спасибо за то, что помог! — вспомнив, что так и не поблагодарил его, крикнул Онода.Манами ненадолго обернулся и показал большой палец.— Ага. Увидимся позже, — сказал он и ускорился.Летал он быстро. Настолько, что едва удалось сдержать в себе восхищенный вопль.Онода так и застыл на месте, просто глядя вслед, пока Манами не исчез из поля зрения, оставив после себя смутное чувство трепета и разочарования. Он был… таким классным, невольно подумал Онода. Имаизуми и Наруко тоже были классными, но Манами казался особенным. Не таким. Отличным даже от всех этих магических детей, что окружали Оноду. С Манами хотелось увидеться снова. Полетать вместе, как он и обещал.Хотелось подружиться.Интересно, а есть ли хотя бы маленький шанс?К реальности внезапно вернули знакомые голоса, и Онода обернулся, увидев, как в его сторону направляются Имаизуми и Наруко. Кажется, они снова о чем-то переругивались, и это показалось даже забавным. Словно они ни дня не могли прожить без ссоры.— Эй, Сакамичи, с кем ты разговаривал? — спросил Наруко, когда они подошли достаточно близко.Онода к тому времени поднял свою метлу, и теперь отчего-то чувствовал себя неловко под двумя заинтересованными взглядами.— Ну… как сказать? Я не знал его раньше, но он помог мне…— Помог? Ты что, все-таки навернулся с метлы? — изумленно спросил Имаизуми. — Если мистер Канзаки узнает, запретит нам вообще тренироваться без его ведома.— Простите, — нервно усмехнулся Онода, потирая шею.— А кто этот парень? Он из наших? — поинтересовался Наруко, подойдя ближе, и ехидно ткнул локтем под ребра. — И ты чего краснеешь? Тебе мальчики нравятся?— Меня просто немного укачало! — принялся отнекиваться Онода, хотя чувствовал, что при этом краснеет еще сильнее. — И нет, я не думаю, что он с нашего факультета. Я не видел его в общей комнате Гриффиндора, но он тоже первокурсник…— Хм, ладно, — успокоился Наруко, и Онода почувствовал себя легче. — Лишь бы не Слизерин. Остальное не важно. Кстати, обед уже закончился, мы пришли тебя забрать. Лучше поторопиться, если не хотим опоздать на ?интереснейшую? историю магии.— Хорошо, — кивнул Онода.— Мы собираемся потренироваться на метлах после уроков, пойдешь с нами? — предложил Имаизуми, когда они втроем направились обратно к школе.— Да, конечно! — улыбнувшись, согласился Онода.Теперь желание осваивать полеты стало еще сильнее. Ведь если у него будет хорошо получаться, они с Манами смогут…Лишь бы не Слизерин, — повторил про себя Онода и опустил голову, глядя себе под ноги. Манами мог быть на любом факультете из трех, угадать было сложно, особенно с учетом того, что оставалось еще много неизвестных переменных в этом уравнении. Онода ничего не знал о Манами, хотя понял, что тому определенно нравятся полеты на метле. Но что могло скрываться под очаровательной улыбкой? После одной короткой встречи об этом было сложно судить. Одно было ясно точно: Слизерин — не очень хороший вариант. Онода догадывался, потому что в первый же день в Хогвартсе он узнал о том, что гриффиндорцы и слизеринцы не любят друг друга, хотя он до сих пор не понимал, почему именно.Но к какому факультету бы ни относился Манами, он не мог быть плохим, мысленно уверял себя Онода.В конечном счете это было только начало обучения, и ему предстояло самостоятельно обрести опыт взаимоотношений с учениками других факультетов. Быть может, в его случае все будет не так стереотипно?