L (1/1)

Мы навернули круг. Я была просто вне себя от досады.?Ну что за невезение?.Опять вернулись в этот отвратительный зал, где пять минут назад нам любезно сообщили, что желают распотрошить. Правда, теперь мы стояли с другой стороны решётки, на месте потенциальных обидчиков.Майлз невозмутимо прошёл мимо меня и, опустив камеру, внимательно осмотрел узкий выступ у самой стены, состоящий из хлипкого, на первый взгляд, бетона и видневшихся из него прутьев арматуры. Попробовал ногой.—?Идти можно.—?Ты серьёзно? —?Покосившись на парня, спросила я и скривила кислую мину.—?Вполне. Или, если хочешь, оставайся тут.Я фыркнула и встала рядом с репортёром, посмотрела вниз и от страха высоты отшатнулась.—?Я не пойду,?— тон моего голоса должен был абсолютно точно сказать Апшеру, что ни за что на свете я не ступлю на эту ненадёжную конструкцию. Даже если он будет умолять меня?— не пойду!—?Пойдёшь.Я молча закатила глаза и прислонилась к стене спиной, сложив руки на груди и уставившись невидящим взглядом в пол. Это вызов.—?Ладно, тогда… —?журналист вздохнул. —?Слушай, дай мне свой рюкзак на секунду.—?Зачем тебе?—?Положу туда найденные папки с документами, свои блокнот и ручку. Боюсь выронить. —?Майлз пожал плечами. Как-то не верится мне в искренность его слов. Кажется, он сейчас еле держится, чтобы не оскалиться.Я прищурилась, сверля у него меж глаз Чёрную дыру. Ленивыми движениями сняла с плеч свою ношу и протянула парню. Репортёр принял сумку, открыл основное отделение и вместо оговоренных нами ранее действий, извлёк пузырёк со спиртом. Положил к себе в карман, ещё раз посмотрел на содержимое и застегнул молнию.—?Что ты делаешь?В этот момент он поднял на меня глаза, и тут я поняла, что явно этот охлапет задумал неладное?— настолько хитрющий взгляд воспринять как-то иначе просто невозможно. Шагнув к самому краю обвала, Апшер со всей дури швырнул мой рюкзак на ту сторону. С ошалелым видом подскочив к парню, я едва ли не сиганула вслед за вещью, но вовремя дала по тормозам.—?Придурок, ты что натворил?! Как его теперь доставать? —?Шипела я достаточно злобно, до побеления костяшек пальцев вцепившись в воротник куртки этого вредителя.?Ну, что с ним не так, а?!?В принципе, в сумке ничего ценного не находилось, но импульсивные действия Майлза привели меня в агрессивное состояние.—?Притуши сирену, Кейт,?— Апшер схватил меня за плечи и хорошенько встряхнул. —?Ты пойдёшь со мной, ясно?Он выглядел не менее пугающе.?Вот же засада!?Я непроизвольно сжалась и отвела глаза куда-то в сторону.?Что-то холодно стало…?—?Кейт, ты меня поняла? —?Уже мягче спросил он и попытался заглянуть мне в глаза, но к тому моменту я зажмурилась, пряча собственную растерянность.?Это… непривычно?.—?Поняла.—?Вот и славно,?— Майлз убрал руки и сделал шаг назад.—?Я пойду первая, иначе струшу,?— я старалась сохранить остатки самообладания.—?Конечно,?— его голос стал совсем тихим. Я подняла голову: Майлз шуточным жестом пригласил меня пройти вперёд него.?Да пошёл ты!?Я уже стояла в исходной точке, как тихий зловещий смех донёсся до моего слуха. Я злобно шикнула про себя, напрягаясь всем телом.?Не смотри на него… не смотри…?Прислонившись к неровной стене спиной, расставив руки по обе стороны от корпуса и прощупывая каменную поверхность ладонями, я начала продвигаться по выступу, причём с закрытыми глазами. Было ужасно страшно чувствовать только опасность. Я ползла вдоль стены и не переставала шептать мантру из одного только слова ?мамочка?.?Только бы не свалиться вниз, сломав себе все кости?.Минуты обернулись вечностью. В этом ужасе я даже забыла про Апшера.?Он там, в совершенной темноте следует за мной??—?Всё закончилось,?— раздалось над ухом.?Голос Майлза, однозначно?.Я разлепила веки и, оглядевшись, облегчённо простонала, отлепляясь от каменной поверхности. Провал давно был позади, а я продолжала мучиться.—?Бери свой рюкзак и пошли.Репортёр произнёс фразу быстро, безапелляционным тоном, скрываясь во мраке за углом. Со скоростью ужаленной в задницу осой кошки, я подхватила с пола сумку, повесила обратно за спину и рванула за парнем.Пока шла дезинфекция тёплым зеленоватым паром с лёгким лекарственным запахом, я настороженно разглядывала Апшера. Он сощурился, а уголки периодически поджимаемых губ нервно дёргались. Его рука, которая держала камеру, сжалась настолько, что аппарат жалобно скрипнул. Подсвеченное зеленоватым светом шлюзной камеры выражение лица репортёра выглядело действительно зловеще. Я видела раздражение и сверкающие в серых глазах, зачатки нездорового блеска. На выходе Майлз глубоко вдохнул и медленно выдохнул.?Ты дура. Если бы мы не встретились, то ничего бы не было бы, а я и он давно бы сошли с ума по одиночке где-нибудь в лечебнице. Мы спасаем друг друга и двигаемся дальше?.Я подняла глаза на идущего впереди репортёра, опять занятого съёмкой, оглядела его спину. Не стоит ничего говорить сейчас.—?Ты ничего мне не должна,?— неожиданно злобно отрезал он.—?Прости,?— неуверенно начала я, теребя пальцами край измятой замызганной рубашки.—?Не то.?Что значит ?не то???—?Я не понимаю.—?Замолчи,?— в его голосе бродит разочарование.POV Майлз.Сам не знаю, чего хочу добиться от неё.Кейт хорошая, поэтому мне страшно за неё. Пустота кошмара, застрявшего в моей голове, ненавидит её живой голос, ведь девушка постоянно вырывает слабую душу из когтей безумства. Слепая и глухая ярость душит меня всё чаще, и я проваливаюсь, теряя контроль.?Я не один, я не один… Не один?.С самого начала складывалось ощущение, что наша встреча?— никакое не совпадение?— судьба. Она и я неизбежно должны были встретиться, правда, было бы гораздо приятнее проводить время где-нибудь подальше от этой психиатрической лечебницы. Обстановка тут отнюдь не располагает к романтике.—?Не понимаю.?Разумеется?.—?Замолчи,?— голос хрипит и периодически сипнет, меняя интонацию. В голове нарастает шум. Меня снова утягивает куда-то во мглу. Что-то в мозгу щёлкает.Наблюдаю, как шагнул к Кейт и поднял её измазанное в крови и пыли лицо вверх за подбородок. Девушка удивительно спокойно отреагировала.?Что это я…?Она отводит взгляд куда-то в сторону. Чувствую, как по её телу пробегает дрожь, скорее всего ей жутко видеть меня таким. Кейт смотрит на меня глазами, полными недоумения. Девушка отстраняет мою руку своей.—?Ты глупая,?— слова, похоже, ничего не дадут ни мне, ни ей.Противный щелчок отключает разум окончательно.Конец POV Майлз.?Что… что происходит??Апшер получил от меня приличную звонкую пощёчину, а следом вторую для закрепления урока. После пережитого в лечебнице я просто не смогла стерпеть его откровенных домогательств и била наотмашь, так что голова журналиста по инерции метнулась по траектории удара. Ладонь моментально загорелась.?Бежать?.Майлз приложил к лицу руку, ощупал место нашего соприкосновения, задумчиво глядя мне в глаза?— на секунду почудилось, будто они горят. Ещё больше я ошалела, когда вместо сожаления, раскаяния и торопливых извинений за идиотский поцелуй от журналиста получила улыбку, вслед за которой по лестничному пролёту гулко прокатился глухой хохот.—?Что ты скалишься? —?не понималя, что творю, я вцепилась в отвороты кожаной куртки Майлза, дёрнув того на себя и чуть ли не рыча ему в лицо.Репортёр перестал смеяться; его губы сомкнулись, глаза сузились, а челюсти сжались так сильно, что я услышала скрежет зубов. Он положил свои большие горячие ладони поверх моих и всё так же молча сжал. Его взгляд заволокло что-то омерзительное: что-то на грани вселенского отчаянья и непомерного счастья. Такое чувство, будто бы репортёр еле-еле сдерживается, дабы не взреветь в голос. Какой-то дикий огонь в его потемневших серых омутах заставил моё сердце взволнованно забиться о рёбра. Тело разом содрогнулось: затряслись колени, живот неприятно скрутило, по коже забегали мурашки, побелевшие пальцы разжались сами собой. Я в страхе сделала шаг назад.?Бежать!?Майлз так и остался на месте, разве что вскинул голову, смотря на меня свысока. Я практически не дышала в эту минуту. Ужас Маунт-Мэссив был сейчас дальше, чем поехавший Апшер, пугающий меня до чёртиков.—?Ты ненормальный,?— растерянно пробормотала я, запустив руку в волосы.?Отвлечься, надо отвлечься?.Я быстро прошагала мимо Майлза к ступеням. Одна, две, три, четыре, пять, десять… Ещё одна площадка, снова ступени и открытый проход. Кажется, меня отпустило. Дышать стало легче, тело более или менее расслабилось. Вовремя, надо сказать.—?Вниз по стоку. Говорит, за кровью. Нет пути, кроме как вниз. Вниз по стоку, вниз по стоку. Вниз по стоку. Вниз по стоку. Вниз по стоку.Прямо передо мной, стоя спиной в ярком свете одной единственной лампы, вдоль обшарпанной стены с кровавой надписью ?Down the drain? туда-сюда сновал худощавый пациент. Как сказала бы моя бабушка, увидь она его, ?кожа да кости?. Это правда. Тощие руки, сильно выпирающие лопатки, через тонкую кожу отчётливо виднелся каждый позвонок хребта с отходящими от него рёбрами. Ходячий скелет прям. Меня аж передёрнуло.?Так, друг, ты же мирный??Я медленно прошла в открытую дверь, тут же услышав под ногами звонкий противный хлюп, опустила разочарованный взгляд под ступни. Ну чему удивляться? Огромная холодная лужа склизкой крови, расползшаяся по полу от трупа охранника по левую руку. Мои босые ступни испачкались окончательно.?Точно подцеплю какую-нибудь инфекцию. А может уже подцепила?.—?Смотри,?— я вздрогнула, хоть и знала, что это Апшер. Он любитель подкрадываться. Репортёр только что поравнялся со мной и указал рукой куда-то в конец надписи на стене. Разумеется, лишь я?— слепая женщина с вниманием воробья?— могла совершенно не заметить чуть ниже нарисованную стрелку и пробоину в полу.Журналист снял на камеру послание кровью, после подошёл к лазу, присев возле того на корточки.—?Похоже, нам сюда.Он обернулся ко мне, не решающейся подойти ближе, и поманил рукой к себе. Пару минут назад Майлз был другим…Я недоверчиво повела бровью, но всё-таки приблизилась.—?Не кажется ли тебе это ну о-о-очень странным? Явно же это подстроено.—?Согласен, но разве есть иной путь? —?Журналист закрыл экран камеры и отложил её на пол рядом с собой. —?Давай я спущу тебя первую.—?Давай, только осторожнее,?— Апшер согласно кивнул. Я села на пол пятой точкой, свесив ноги через край дыры. Майлз зашёл сзади, опустился на одно колено, а второй ногой упёрся в противоположный край обрушенного пола. Подхватив меня подмышки вместе с рюкзаком, словно пушинку, быстро спустил вниз. Я даже звука произнести не успела, как мягко приземлилась на каменный пол, усеянный штукатуркой и ещё каким-то мусором. Оказывается, он не только высокий, но и сильный. Здорово.—?Всё нормально?—?Да. Спускайся,?— как можно тише произнесла я, оглядываясь по сторонам в поисках опасности. Пока Апшер шуршал сверху, я отошла подальше, дабы он не приземлился своей задницей мне на голову.Снова минимум света, максимум крови и нарастающее чувство тревоги. Слева по коридору баррикада из стола, стульев, досок и стеллажей. Ещё одна газовая камера, но не активная. Слева еле заметно приоткрытая дверь с тонкой полоской голубоватого света, пробивающегося из щели. Впереди, под самым потолком, я увидела камеру наблюдения, поворачивающую свой объектив то в одну сторону, то в другую. Я не удержалась и, стоило той заснять меня, показала средний палец.?Нахер вас всех!?Наконец, Майлз явил мне сначала свои ноги, а потом ловко, но шумно спрыгнул на землю. Репортёр показал мне синюю папочку с документами и спрятал во внутренний карман куртки. Как она там уместилась?— не понятно.Апшер огляделся и молча пошёл в тёмную часть коридора, к двери.?Надо же, не боится. Вдруг там кто-то есть, и этот кто-то совсем не желает нам добра??До меня донёсся отдалённый, но душераздирающий крик.?Господи, кого там так мучают??Я поспешила догнать Апшера и вслед за ним зашла в комнату, разделённую на три сектора. Первый, где мы стояли, освещался только с помощью одного единственного компьютера, и того не пригодного для использования. На стене часы. Приглядевшись, я смогла узнать точное время. Четверть десятого. Я приехала в семь часов, следовательно, прошло два с лишним часа.?Да ну, нет! Как минимум часов пять-шесть?,?— для таких бедолаг, как мы с Майлзом, время тянется долго, мучительно долго.Второй сектор?— прямо перед нами две одиночные камеры, перекрытые друг от друга исключительно железными прутьями. Одна, что побольше, пустовала, а вот вторая нет. Там маячил душевно больной.—?Это были не эксперименты, а ритуалы. Чёрная магия. —?Яростно прошептал чудик, продолжая расхаживать из стороны в сторону, как мим, кладя руки на заграждения.?Скорее, издевательства?.Журналист заснял пациента и прошёл в третий сектор, залитый тёплым желтоватым светом. Помещение для хранения личных вещей персонала, судя по шкафчикам.?Почему мне кажется, что здесь, если есть шкафчики, возможно, что-то случиться и в них нужно будет прятаться??Мы точно герои голливудского фильма ужасов. Уверена, такой бы фильмец срубил дофига бабок в мировом прокате.—?Ничего,?— парень нахмурился, качая головой. —?Пошли.Он просто промчался мимо, а в следующую секунду в помещении уже никого кроме меня не было?— псих в камере не считается. Снова оглядев всё вокруг, я последовала за Майлзом.Перебравшись через самодельные заграждения в противоположном конце коридора, крадясь бесшумно и иногда сворачивая, мы набрели на какую-то комнату-архив. Там нас встретил шизик, мирно попросивший вести себя тише. Думали, он не буйный, а на самом деле были правы только на половину. Ну, когда гений Апшер подошёл к ненормальному слишком близко, тот без предупреждения, под сопровождение моего испуганного писка долбанул Майлза по голове дубинкой. Хорошо хоть не погнался за нами добивать, а вернулся к другу?— мёртвому охраннику, распластавшемуся на полу. Я поспешила оттащить горе-репортёра, чтобы быстро осмотреть его черепушку. Смешно выглядело, особенно когда я, стоя чуть ли не на пальцах, как балерина, пыталась заставить эту бугаятину с камерой наклониться ко мне, а он упрямо отнекивался, раздражённо шипя, что всё хорошо. В конечном счёте победу одержала женская настойчивость. Апшер сдался мне на милость. Действительно, ничего серьёзного.Дальше, друзья мои, форменный звиздец.Мы с журналистом чуть ли не ползком, судорожно прижимаясь к стенам, двинулись дальше по коридору. В конце концов, обнаружили очередную дверь. И конечно нам нельзя было просто взять и не открыть её. Сразу же после этого Апшер схватил меня за запястье, крепко сжав, и со всех ног бросился прочь. Я, не совсем чётко понимала происходящее и еле успевала перебирать ногами. Даже чуть не упала, но Майлз на бегу рывком заставил восстановить утраченное равновесие и прибавить ходу. За спиной слышался оглушительный разгневанный крик нашего преследователя. Повернуть голову так и не хватило смелости. Пробегая мимо той самой комнатки, где стоял псих с дубинкой, я почти без раздумий чудесным образом отцепилась от руки Майлза и кинулась туда, скрывшись за железной дверью во второй комнате. Я видела, как репортёр шокировано оглянулся и даже затормозил, когда мы ?расстались?, но не стал возвращаться и палить нас обоих. Он побежал дальше. Следом пронёсся буйный, крича парню что-то ругательное вдогонку. Всё это я наблюдала в малюсенькую щель между дверью и дверным косяком, мысленно пожелав Апшеру не попасться в руки смерти и хорошенько спрятаться. Потом полностью закрыла дверь, сползя по её гладкой прохладной поверхности на пол. В голове бардак, сердце стучит, как ненормальное, в животе начинает покалывать, а руки сводит в судороге. Я зажмурилась, сцепив зубы и сжав пальцы в кулаки так, чтобы ноготки впились в кожу ладоней. Попробую заглушить страх болью.Часы тикали, а Майлз так и не вернулся за мной. А с чего вдруг я решила, что он вообще должен за мной возвращаться? Любой нормальный человек в его положении в первую очередь заботился бы о себе, а не рисковал жизнью из-за кого-то малознакомого. Не знаю, как сама бы поступила, будь я на его месте, но скорее всего, я бы не смогла покинуть больницу, зная, что где-то в её отвратительных коридорах всё ещё живой и напуганный слоняется Апшер. И плевать на страх.Я достаточно долго сидела на полу у двери. Старалась успокоить расшалившиеся нервы после той короткой погони и заставить себя мыслить трезво. Сзади послышались тихие шаги, послужившие неким подобием тревожного сигнала. Ясно как день?— сейчас сюда пожалует гость. Вряд ли он идёт поговорить о жизни и предложить прогуляться на выход. Добрячков тут не водится. Так что следует как можно скорее занять более безопасную позицию и заныкаться подальше. Для этого прекрасно подошёл самый дальний тёмный угол, в добавок перекрытый высоким стеллажом с папками и картонными коробками на полках.Я сидела тихо, зажав рот рукой, дабы моё сбивчивое, тяжёлое дыхание не могли услышать посторонние уши. Дверь со скрипом отворилась. Моё сердце пропустило несколько ударов подряд, а потом забилось в груди, точно бабочка в банке. Даже больно стало. В горле застрял противный ком горечи. В помещение вошёл пациент с полицейской дубинкой. Видимо, отжал у здешних блюстителей порядка. Он огляделся, угрожающе постукивая оружием по ладони другой руки, но, кажется, ничего интересного не обнаружил и ушёл, оставив вход открытым. Я облегчённо выдохнула и поднялась во весь рост. Ноги дрожали, и пришлось опереться рукой о рядом стоящий стол во избежание падения. Под моей ладонью оказалось что-то маленькое, холодное, цилиндрической формы. Взяла в руки и попыталась рассмотреть, но в темноте фиг что увидишь. Я ощупала предмет, пытаясь вспомнить, на что тот похож.?Батарейка?.Я бываю на редкость туповатой, как раз сейчас и продемонстрировала это.—?Кейт? —?Пронёсся по комнатке гулкий шёпот. Я вздрогнула от неожиданности и прижалась к стене позади себя, сжимая в руке найденный предмет. В дверном проёме показалась фигура Апшера.?Напугал-то как!?—?Кейт, ты тут?—?Да,?— ответила я севшим голосом, отправив батарейку в карман джинс и выходя на более-менее освещённую синим светом территорию. —?С тобой всё в порядке?—?Я активировал газовую камеру,?— он как-то слабо улыбнулся. Журналист выглядел уставшим, потрёпанным. Я, конечно, тоже не лучше: вся в грязи и крови; ноги теперь напоминали сплошное месиво, хотя и не слишком уж сильно пострадали в действительности. Про лицо и волосы молчу, ибо не знаю, насколько всё плачевно, а фантазировать не особо хочется. И всё-таки, как бы мне не хотелось сейчас пожалеть себя любимую, я понимала, что Майлзу гораздо тяжелее. Мало того, что он сам на нервах, пытается найти путь к спасению, выполняет большую часть работы, но ещё и отважно находит в себе силы тащить за собой меня. Я даже завидую его железной выдержке.?Нужно торопиться?.Скоро мы благополучно добрались до той самой камеры, о которой говорил Апшер и, миновав её, оказались в очередном коридоре тюремного блока. Жирная алая стрелка на стене напротив вновь указывала направление в ?нужную? сторону. Я кинула взгляд на валяющийся на полу огнетушитель, потом на лежащий чуть дальше стул и на камеру видеонаблюдения под потолком. Почему у меня навязчивое ощущение, что за нами постоянно следят? Так противно сразу становится.Майлз включил свою ?боевую подругу?, навёл объектив на дорогу перед собой и двинулся вперёд. Я, естественно, за ним. Далее поворот налево. Сперва я заметила только решётки, но потом, приглядевшись, поняла, что за ними кто-то стоит. Их было двое, но детально разглядеть не выходило из-за слишком большого расстояния. Репортёр прервал съёмку.—?Будет лучше, если ты будешь находиться позади меня.Он не поворачивался ко мне, я не видела его лица, но знала, что он хмурится, и интонация голоса этому соответствовала. Майлз медленно направился вдоль коридора, прямиком к тем неизвестным мне типам, которые, как потом выяснилось, были ещё и вооружены мачете.?Откуда в психиатрической лечебнице мачете??Мы стояли напротив двух здоровых амбалов, лишённых всякой одежды, ограждённые от их возможного посягательства на наши жизни всего-навсего ржавыми облезлыми прутьями. По правую руку находилось разбитое окно, оно было на уровень выше внутреннего зала, откуда примерно полчаса назад мы свалили. Значит, в этом отделении три этажа, а не два, как я думала.—?Куда теперь? —?Я взглянула на журналиста, точнее на его точёный профиль, понимая, что мужчина находится в глубоких раздумьях. Значит стоит помолчать и позволить ему сосредоточиться. Вдох, выдох. Он молчал с минуту, а за тем выглянул в оконный проём.—?Можем перебраться по выступу.?Он что, серьёзно? Я второй раз не пойду на такой риск?.—?Нет.—?Что ?нет??—?Я не пойду. —?Я отступила на шаг назад; Апшер повернулся ко мне лицом. —?Давай поищем другой путь?Парень поджал губы, запуская руку в тёмные пряди волос.—?Ладно. Значит я один,?— Майлз отключил камеру и, закрыв экран, протянул её мне. —?Вот. Береги, как зеницу ока.Я сильно удивилась такому его поступку. Расстался со своей любимицей, доверив сохранность секретов мне непутёвой. Думала, репортёр в конце концов и в гроб с ней ляжет, забрав с собой в могилу. Я молча приняла аппарат из его рук, спрятав в рюкзак?— снимать всё равно не буду.Майлз быстро подошёл к окну и, применив способности к паркуру, мигом перемахнул через подоконник, повисая на руках. Честно скажу: на секунду пожалела, что не пошла с репортёром. Чувствую, он попадёт в беду, а я не смогу ничем помочь. Предчувствие того, что в этот раз мы с ним расстаёмся надолго, усиливается, но я продолжаю стоять на месте, смотря через выбитое окно на передвижение рук спутника по бетонному выступу. Вот он достигает конца пути и залезает в другое окно, только уже по ту сторону решётки. И знаете, что самое странное? Наши ?друзья с мачете? каким-то фантастическим образом успевают исчезнуть из поля зрения. Точно растворились в воздухе.Апшер махнул рукой, дав понять, что всё хорошо, после направился дальше, следуя кровавым указателям. В конце концов он скрылся за поворотом. Я осталась одна. Меня пробил озноб. Стало невероятно страшно. Состояние, отдалённо напоминающее панику, поглощало меня слишком быстро. Я обхватила руками плечи и прислонилась спиной к ледяной поверхности ближайшей стены.Спустя минут двадцать я услышала размеренные шаркающие шаги. Они становились громче с каждым разом, и я уже всячески приготовилась к худшему. Возможно, придётся сигать в то самое окно, дабы спастись от врагов, ведь в честном бою меня сразу убьют, а бежать тут больше некуда. Так что выбираем меньшее зло и самостоятельно ломаем свои ноги и шею. Но когда я мысленно прощалась с жизнью, ко мне на встречу вышел всего лишь Отец Мартин. Сколько же агрессии я тогда почувствовала!?Пора лечиться?.—?О, дочь моя! Вот ты где. Я волновался, что с вами что-то случилось. Но где же наш спаситель?Он затормозил в двух шагах от меня и оглядел с ног до головы. Я сощурила глаза, резко вскинула головой и сжала руки в кулаки.?Молился ли ты на ночь, Падре??Злость огненным потоком бурлила в жилах, затмевая разум.—?Это по твоей вине мы застряли тут,?— тихо рыкнула я, глядя исподлобья ему в глаза. Мужчина вздохнул, опустив голову и отрицательно ей покачав.—?Вы ещё не всё видели.—?Да пошёл ты!—?Я могу помочь тебе воссоединиться с твоим другом.—?А с чего бы мне тебе верить? Хоть в чём-то.—?Поверь, дитя, я не желаю тебе зла,?— он протянул ко мне руку и, как не странно, беспрепятственно взял за запястье, потянув за собой. —?Оставаясь тут, ты лишишься последней возможности найти спасение. Идём, я знаю дорогу.Я закусила губу.?Только ради него?.Скорее всего я точно ненормальная. Я на самом деле поверила ему и пошла следом, словно под гипнозом. А разве у меня был выбор? В мыслях билось только желание поскорее оказаться подле журналиста, ибо всецело здесь доверять я могу только ему. Да и чувство защищённости с ним гораздо сильнее.