2. (1/1)

Джодха невольно остановилась перед статуей богини Кали. Её мощное, в два человеческих роста, тело освещали факелы. Кружилась пыль. Принцесса почувствовала мурашки, стягивающие кожу на спине. На полу валялись мелкие украшения, которые моголы потеряли, убегая, и поленились поднять. Джодха молча смотрела на осквернённую статую, не замечая, как её окружают женщины и уцелевшие солдаты. Ничего уже нельзя было исправить.?— Кто командует армией?!?— У армии моголов лишь один командующий?— император Джалалуддин Мухаммад!…День всё ещё солнечный и тёплый. Но беспокойство звучит в быстрых шагах хозяина этого великолепного дворца. ?— Мои шпионы доложили, что армия моголов приближается к Раджпутане! —?яростно проговорил Раджа, заметив жену, приостановился рядом с ней,?— Джалал положил глаз на королевство Амер. Моголы хотят осквернить наши храмы и священные места!Выплеснув эмоции, Раджа встряхнулся и двинулся дальше с лицом, на котором явственно читалась крайняя озабоченность. ?— Так почему же ты не сделаешь Суджамала своим наследником? —?слабым голосом спросила махарани, оставаясь у деревянного парапета и опершись на него рукой.Видимо этот разговор был у них не первым и махарани прекрасно знала о сомнениях своего мужа на счёт наследника престола. ?— Он хочет получить трон Амера, но он не хочет объединить раджпутов,?— сурово ответил махараджа. Говоря это, он сжимал пухлую руку в кулак. На его пальцах сверкнули перстни. Один, на указательном, огромный, в виде сглаженного золотого квадрата, другой?— поменьше, на безымянном. Вторая рука колец не имела. —?Меня беспокоит одно, если моголы узнают о наших разногласиях… —?махарани подошла к своему мужу, её рот был открыт, а лицо бледно,?— они без колебаний нападут на Амер! —?мрачно закончил махараджа, его усы легонько подрагивали.Махарани тяжело дышала, она беззвучно пошевелила губами и, наконец, произнесла, почти что спокойно: ?— Разве… нет способа их остановить?…Джодха выжидающе уставилась на солдата, ожидая ответа на свой вопрос. Тот с силой замотал головой. ?— Их никому не остановить, Ваше высочество! —?ответил он, заставив принцессу разлепить губы в выдохе, выражающем беспомощность и досаду… ?— Говорят, Джалал может завоевать своим мечом весь мир,?— продолжал махараджа, и было непонятно, согласен он с тем, что ?говорят? или нет, но было видно, что всё это его очень волновало,?— все его солдаты такие же безжалостные, как он. Он ни перед чем не остановится! —?профиль мужчины стал мрачен, зол и упрям, махараджа повернулся к своей жене, которая стояла с мученическим выражением лица:?— Он не боится ни смерти, ни ада. Он не боится даже Судного Дня! ?— Говорят, что он совсем не ценит жизнь! —?воин сделал нервное движение головой, в его голосе звучали эмоции:?— Он ангел смерти!Джодха слушала с неослабевающим вниманием. Глаза её распахивались всё шире, а грудь вздымалась всё быстрее, будто принцесса задыхалась. Она и правду задыхалась?— от осознания, что есть на свете такой ужасный человек. ?— Он дьявол! —?Махараджа даже провёл рукой по воздуху, кажется вовсе забыв о том, что куда-то спешил. Махарани внимательно слушала его, глядя в горящее лицо мужа,?— У него нет сердца! Многие правители сдались, даже не попытавшись оказать сопротивление! Майнавати,?— он прекратил взволнованно ходить,?— мне нужен кто-то, кто сможет противостоять ему! Кто-то, кто пробудить гордость раджпутов… —?поднял руку не касаясь тюрбана, одновременно выказывая некоторое своё невольное смятение перед ситуацией близкой войны,?— и заставить этого дьявола склониться перед нами!Одна кровь текла в махарадже и принцессе Амера. Горячая, непримиримая кровь раджпутов.Внизу лежали бесконечные зелёные леса, но там где стояла, хмуря брови, Джодха не росло ничего кроме чахлой редкой травы, жёсткой на ощупь. Наконец, девушка подняла руку ладонью вверх. Порыв ветра раздул полупрозрачную накидку, и горсть, что собрала с земли принцесса, что лежала в её ладони, начала таять, превращаясь в пыльный шлейф. ?— Здесь моя родная земля. Я клянусь своей родиной, богиня, кто бы ни был этот человек, если он осмелился украсть твои священные украшения, я положу его голову к твоим ногам…Джодха пошевелила пальцами и последние остатки пыли улетели в небо. Рука её дрожала от небывалого напряжения.Близился закат. Небеса из голубых становились тёмно-синими, а горизонт был ярко-жёлтым, почти белым у самой земли и кроваво-красным?— выше, там где теснились облака. Под этим небом на границе каменистой и песчаной пустынь белели палатки могольского лагеря. Трепетали высокие флаги бестрепетного войска. Сам император и его везир стояли на площадке каменного укрепления под надёжной охраной солдат ?— Я завоюю каждый уголок Раджпутаны,?— усмехнулся Джалал, вперившись взглядом в бесконечные барханы, за которыми садилось солнце, голос его был тих, почти интимен,?— земля, золото, все местные красоты?— всё это принадлежит мне,?— помолчал, будто повторяя эту фразу про себя, привыкая к ней, потом опомнился и произнёс громче:?— Я хочу сломить гордость раджпутов, Кхан-баба! ?— Конечно,?— протянул главный везир, таким тоном, будто говорил что-то совершенно всем известное и не нуждающееся в дополнительном подтверждении,?— ты преуспеешь,?— он посмотрел на императора и глаза его весело сверкнули, выражая самое настоящее предвкушение,?— Так и будет!Слова сами пришли к Джодхе, осталось только выразить в них всю силу чувств, что сотрясали её. Рука уже не дрожала. Девушка твёрдо и гневно устремила свой взгляд туда, за пустыню, откуда пришли эти бесцеремонные захватчики. ?— Пока что мы показывали наше гостеприимство. Но не нашу отвагу. Джалалуддин, который завоевал весь Индостан, потерпит поражение в Раджпутане.Имя родины легко слетело с её губ, наполняя тело силой, а душу радостью и гордостью. Джодха была уверена, что всё будет именно так. ?— Вы женщина. Как вы будете с ним бороться? Разве сможете ему противостоять? —?после секундного колебания, спросила Джодху служанка. Смиренная девушка не договорила, но было ясно, что она считала, что ничего кроме неприятностей её госпоже эти мысли не принесут.Принцесса прищурилась и даже слегка улыбнулась, хотя улыбка её была лихорадочной и холодной. ?— Я знаю, что люди считают женщин слабыми, но женщины более решительны! Конечно, нелегко будет с ним справиться, но богиня поможет мне выполнить клятву, ведь она тоже женщина. —?Джодха поджала губы и голос её стал угрожающим, в нём холодно блеснула сталь:?— В истории множество примеров, когда тот, кто пытался украсть честь женщины испытывал поражение. Джалал тоже будет побеждён!Резкий порыв ветра донёс до лагеря странный протяжный звук. Император повернул голову, не обращая внимание на замерших в стойке смирно солдат с блестящими на солнце щитами, но не увидел ничего кроме неба. Джалалуддин крепче сжал золотые ножны клинка. ?— Ты слышал, Кхан-баба? —?он с озорством взглянул на своего названного отца,?— ко мне взывает Амер!Джалал: Я и не знал, что это станет началом новой историиДжодха: Я не знаю, как закончится та история, что уже началась.Эти двое явно связаны самой судьбойМелкие камушки полетели из-под босых ног напуганной служанки. ?— Джодха! —?позвала она, чуть ли не плача. ?— В чём дело? —?спросила принцесса, оборачиваясь и с непониманием глядя, как девушка пытается отдышаться. ?— Моти-бай… —?сквозь шумные вдохи произнесла служанка, порываясь бежать обратно. ?— Что случилось с Моти-бай? —?непонимание превратилось в волнение?— что с Моти-бай?! ?— Она собирается покончить с собой! —?на едином выдохе воскликнула служанка.?— Что?! —?принцесса округлила глаза и более не мешкая ни секунды побежала обратно к храму. За ней, не посмев скривить лицо, поспешила и служанка.Огонь уже перекинулся на одежду девушки, опалил её волосы. Он страшно освещал заплаканное искажённое, но решительное лицо. ?— Моти-бай! —?закричала Джодха и на всём ходу врезалась в подругу, отталкивая её от огня. Едва поднявшись, она развилась бурную деятельность, закидывая огонь землёй. Пальцы и одежда её тотчас же стали грязными. В конце концов она сорвала с себя накидку и накинула на неподвижную Моти-бай, перевернула её лицом к себе, держа за плечи. ?— Моти-бай! Моти-бай! Что ты делаешь?! —?запричитала принцесса и от её голоса девушка очнулась и осознала, что ещё жива. ?— Пустите меня! —?она яростно рвалась к огню,?— Дайте мне себя убить!Джодха едва удерживала её за руки. Никто из других служанок не осмеливался помешать в совершении самоубийства. Слишком велика была тяжесть греха, упавшего на долю Моти-бай, однако Джодха не собиралась допускать смерти своей подруги. Моти-бай билась в истерике, едва ли не катаясь по земле. На её крики сбежались солдаты с обнажёнными мечами. ?— Хорошо, тогда я тоже себя убью! —?наконец, воскликнула Джодха.Это заявление немного привело служанку в себя. ?— Ваше Высочество,?— хрипло проговорила она, запрокинув голову в беззвучном рыдании,?— не держите меня-а…В ответ Джодха крепче сжала плечи Моти-бай. ?— Мы будем жить и умирать вместе,?— твёрдо произнесла она.Принцесса коснулась щеки Моти-бай, напряжённо вглядываясь в её покрытое сажей лицо и тут что-то вылетело из костра. Джодха вскрикнула и схватилась за лоб. ?— Джодха! —?испуганно воскликнула Моти-бай, хватая девушку за плечо,?— Джодха… Джодха…На лбу принцессы осталось тёмное пятно сажи по краям которой виднелась краснота обожжённой кожи. Девушка ответила на объятия Моти-бай. От боли и пережитого страха по щекам Джодхи побежали слёзы. ?— Зачем ты это сделала? —?плачущим обиженным голосом спросила она,?— Зачем ты хочешь себя сжечь?! ?— А что мне оставалось делать? —?простонала Моти-бай и ткнулась щекой Джодхе в грудь, позволяя, как ребёнка, гладить себя по голове,?— ко мне прикоснулся тот могол…Джодха покачала головой. Брови её жалостливо изогнулись. Но сказав эти слова, Моти-бай снова всем своим существом почувствовала тяжесть своего положения. Она отлепилась от Джодхи и безумным расширенным взглядом посмотрела вперёд, потом на свою принцессу, неверяще качая головой и всё крепче сжимая бусы на шее.?— Теперь… ни один мужчина не возьмёт меня в жёны и не даст мне спокойно жить,?— Джодха снова прикоснулась к щеке подруги, но она будто не почувствовала этого, рвано и часто дыша,?— а если у меня нет на это право так зачем мне жить? —?подняла глаза на Джодху, вздрогнула,?— Дайте мне умереть… —?бросилась к огню,?— Дайте мне умереть! ?— Моти-бай! —?Джодхе и на этот раз удалось остановить её, крепко прижать к себе, Моти-бай жадно дышала, разлепив пересохшие губы,?— не смей даже думать об этом! —?принцесса улыбнулась дрожащими всхлипывающими губами, глядя на притихшую служанку,?— я никогда тебя не брошу. Разве… ты не можешь жить… для меня?!Тут голова девушки безвольно упала на грудь. Глаза её были закрыты. ?— Моти-бай! —?встревоженно позвала Джодха, слегка хлопая девушку по щеке, но та оставалась неподвижной.Рядом тут же присела другая служанка и один из воинов. ?— Моти-бай! ?— Осторожнее! —?напоследок хрипло воскликнула Джодха, глядя, как уносят бесчувственную Моти-бай.Принцесса осталась сидеть на земле, совершенно поражённая событиями, произошедшими сегодня с ней. Потом как бы очнулась, вспомнила, что она не просто женщина, а раджпутская принцесса. Она медленно поднялась. Несколько секунд растерянность и страх боролись на её лице с гневом. Наконец, Джодха сжала губы и свела брови, напряжённо взирая вглубь себя. ?— Это не твой грех… Почему ты должна расплачиваться за него?!.. —?слова жгли горло, хотелось кричать, а не говорить. Девушка не смогла подавить всхлип, шмыгнула носом, но гордо вздёрнула подбородок. Судорога свела лицо девушки, делая его суровым, надменным и злым,?— Моти-бай ты и так пострадала. Ему придётся заплатить за содеянное… Тот, кто до тебя дотронулся. —?её ноздри раздулись и побелели от ярости,?— …будет страдать! Его накажут в Раджпутане! Моголы уже достаточно нагрешили,?— глубокое отвращение отразилось на лице индийской принцессы. —?Не волнуйся,?— к кому она обращалась к Моти или уже к самой себе? —?когда он умрёт, его не сожгут и не похоронят. Никогда.Император резко повернул голову, будто высматривая кого-то в толпе. Вокруг был шум и гвалт, и цоканье копыт с людскими голосами вперемешку. От здания к зданию висели гирлянды из флажков. Пахло пряностями и навозом. В толпе, среди прохожих, погонщиков лохматых верблюдов с коврами на спине и тяжелогруженых ослов, часто мелькали красные тюрбаны воинов могольской армии. Прибыв на место Джалал натянул поводья и слез с богато украшенной лошади.Верующих было около полусотни, даже больше. Все они единым движением то склонялись ниц, то распрямлялись, но Джалал, окружённый своими самыми доверенными лицами, не обращал на них внимание. Император был наедине со своим богом. Перед ним одним он мог позволить себе склонить голову. Когда он поднимал лицо, продолжая беззвучно шевелить губами, то взгляд его на мгновение избавлялся от жестокой насмешки над всем миром, он становился ясным и серьёзным.Народ почтительно расступался перед шествующей к выходу свитой императора. Впереди шёл сам Джалал, с справа от него?— Байрам-хан.Везир обулся, но, повернув голову, заметил, что император стоит неподвижный и босой, с вздувшимися желваками на слегка откинутом лице. ?— В чём дело, Джалал? —?спрятав удивление и чуть нахмурившись, спросил его Байрам-хан. ?— Кто-то украл мои туфли,?— с расстановкой произнёс император.В разговор вступил молодой калека с мелкими бусами в несколько рядов на шее, спускающимися на живот. На костылях он подошёл к императору. ?— Украли Ваши туфли? —?Абдулл просто улыбнулся и щуря умные глаза; император стоял всё так же неподвижно и не поворачивал к нему голову,?— не волнуйтесь, подумайте о хорошем. Говорят, если потеряешь туфли?— избавишься от опасности! ?— Но эта опасность была направлена на меня,?— мгновенно возразил Джалал, его слуга даже не успел перевести дух, Байрам-хан обеспокоенно переводил взгляд с императора на гору туфель,?— я не люблю, когда кто-то без спросу берёт мою собственность: будь то моя жизнь,?— губы раздражённо сжались и скривились, глаза затуманились,?— или мои туфли. —?он помолчал и произнёс уже громче, для всех:?— Кто-то попытался занять своё место! А это?— не пустяк. ?— Ты прав,?— одобрительно сказал везир, чувствуя на себе взгляд калеки, приподнял руки, как бы удивляясь,?— но как найти вора в такой толпе?Джалал, наконец, повернул к нему голову. ?— Мне помогут твои уроки… Перекрыть всю площадь!С одной стороны зеркальная преграда водоёма, с другой?— цепочка солдат в чёрного и красном, готовых разрубить на части любого, кто попробует сбежать. Сверху?— безоблачное выцветшие от жары небо, пославшее такой неудачный день, а под ногами земля, которая вполне могла вскоре оказаться последним прибежищем для несчастного. Император прохаживался в полной тишине, его голос доносился до каждого человека. ?— Кхан-баба, ты часто спрашивал меня, зачем я мажу ступни благовониями,?— усмехнулся,?— Сегодня эта привычка поможет найти мне вора,?— повысил голос, холодным внимательным взглядом оглядывая молчаливую не поднимающую глаз толпу,?— У того, кто украл мои туфли руки или ноги должны пахнуть… —?стрельнул глазами и улыбнулся шире, предчувствуя неплохую забаву,?— …благовониями.Ступая мягко, как тигр, он подходил то к одному то к другому, вдруг провёл носом и… остановился. Напротив бородатого худощавого мужчины в синем тюрбане, спиной к трясущемуся, почти чёрному от прилившей лицу крови, толстяку с небольшими усами. Положил на плечо первому руку. Мужчина сглотнул, но ровным голосом произнёс: ?— Ваше Величество, я не крал ваши туфли.Император молчал, потом слегка повернул голову. Не выдержав, толстяк украдкой понюхал свои пальцы, почти не думая о том, что он делает. Он выбирал ноздрями воздух, но от невыносимого ужаса или не чуял ничего или чуял лишь тяжёлый запах своего пота. А в следующий момент он почувствовал, как страшная сила тянет его к земле. Солнце ударило прямо в глаза, а шею опасно захолодило. ?— Я… бы… не осмелился… украсть Ваши туфли… —?выдавил он из себя, не узнавая своего голоса.Император нахмурился. ?— Скажешь правду?— получишь туфли,?— сказал он довольно миролюбиво,?— Но если солжёшь… я вырву тебе язык.От миролюбия не осталось и следа. На солнце сверкнуло золото богато изукрашенных туфель. Губы Джалала вздрогнули. Он негромко засмеялся. ?— Ваше величество! —?подбодренный смехом, отчаянно прохрипел толстяк,?— я совершил ошибку! ?— Люди любят мои туфли больше меня самого,?— всё ещё улыбаясь проговорил император, обратился к пойманному вору,?— тебе они нравятся, верно? Можешь оставить их себе,?— улыбка его была холодна как лёд,?— Но взамен я заберу твои ноги.Он своё придвинул лицо и больше не улыбался. ?— Сжальтесь, Ваше Величество! Такого больше не повторится!Император убрал меч с горла и толкнул вора в руки воинов, не слушая его мольбы. ?— Ваше величество! Пожалуйста! Простите меня! Пожалуйста! Простите! Ваше Величество! —?кричал тот, уводимый солдатами в чёрном и красном. ?— Вы все это видели! —?чуть позже кричали глашатаи в разных уголках города:?— Смотрите! Если вы украдёте у Джалала даже самую малость, он лишит вас всего! ?— А-а-а… —?преждевременный крик-стон вырвался у вора императорских туфель, когда того засовывали в специальные колодки, свист лезвия… —?а-а-а!И слишком короткое тело бьётся на земле, заливая её кровью. ?— Он будет сидеть возле этой мечети,?— без улыбки произнёс Джалал,?— будет приглядывать за туфлями верующих, которые молятся внутри,?— помедлив, он бросил на дрожащую грудь дорогие туфли,?— оставь их себе,?— отведя глаза всё ещё полные тёмной злости, император подошёл к орудию казни и сказал, обращаясь к собравшейся толпе:?— Каждый раз, глядя на эти туфли, он будет вспоминать свои грехи. И то как он подвёл меня. —?прервался, справляясь с желваками, проскользил надменным взглядом по окружающим,?— он будет рассказывать людям, как потерял ноги и распространять слухи о моей жестокости.Джалал в назидание остальным мог в шутку отрезать ноги бедному человеку, тогда как Джодха не могла вынести вида слёз своей служанки. Джодха возвращалась в Амер, и скоро в Амер должна была прибыть Шагуни-бай и предсказать её будущее…Женщины амерского двора были чрезвычайно оживлены. Они громко разговаривали и спешили занять место у парапета. ?— Шагуни-бай здесь! Теперь она раскроет рот и изрыгнёт огонь! Она всегда говорит страшные вещи! ?— Смотри! Ты же хотела увидеть ведьму, так смотри на неё… —?с долей насмешки сказала одна женщина, в зелёной накидке, другой, в красной.?— Ноги понесли ведьму в другую сторону, но она… —?начала было та, другая, более полная, но первая внезапно на неё зашикала. ?— Замолчи! Если она услышит тебя, она тебя проклянёт! Тебя будут преследовать несчастья! —?сказав это, она положила руку на парапет.Между солдатами внизу показалась фигура сгорбленной женщины с седыми волосами, опирающейся на кривую палку. Она была одета в коричневую юбку и синюю кофту. На плече у неё висела котомка. Она медленно ступила на ковёр в центре площадки.?— Интересно, какая судьба Амер… —?пробормотала женщина в красном.И Шагуни-бай остановилась и обернувшись, посмотрела прямо на замерших с испуганным выражением женщин. Лицо у неё было татуировано. ?— Я знаю всё! —?голос у ведьмы был низкий, мощный и вибрирующий, она подняла руку, и начала медленно поворачиваться вокруг своей оси, переставляя палку, служившую ей посохом,?— Я вижу человеческую судьбу! Могу предсказывать будущее с помощью раковин каури… Девушка! —?теперь она стояла прямо перед двумя сплетницами, упёршись в них безумными глазами. —?Забудь про Амер! Побеспокойся о собственной судьбе! —?колдунья улыбнулась и насмешливо приподняла чёрные брови,?— твой мужчина к тебе ни приходит, так? —?девушка в красном заметно смутилась и опустила глаза, а Шагуни-бай наоборот, сделала шаг вперёд и взмахнула раскрытой ладонью, вытянула указательный палец,?— он никогда не вернётся! Скоро луна спрячется за тучи, твоя жизнь погрузиться в вечную тьму. Он ушёл… —?колдунья жестоко усмехнулась?— …жить к другой женщине.Женщина в красном прижала руку ко рту, привлекая сочувственные взгляды окружающих.Мать и бабушка Джодхи, тоже вышедшие встретить Шагуни-бай, обеспокоенно переглянулись. Но так или иначе, Майнавати вышла вперёд встретила предсказательницу у лестницы. ?— Пожалуйста, проходите, Шагуни-бай! Добро пожаловать во дворец Амера,?— сделав радушное лицо, сказала она. Шагуни-бай исподлобья смотрела на махарани,?— Спасибо, что почтили нас своим присутствием. Сегодня день рождения Джодхи и поэтому…Колдунья подняла руку, останавливая женщину. ?— Не говорите. Я всё знаю,?— проговорила она. Тревога пробилась сквозь маску радушности. Издали за ними зорко наблюдали остальные женщины двора. Шагуни-бай бегающим неспокойным взглядом оглядела махарани и значительным голосом повторила,?— я всё знаю. Поэтому-то… я здесь.Махарани кинула взгляд в сторону, будто проверяя, кто услышал слова колдуньи, но справившись с изумлением, произнесла тем же благожелательном тоном, но тише: ?— Для нас это большая честь. Мы хотим отдать вам дань уважения. Пожалуйста, пойдемте со мной,?— вздохнула и улыбнулась,?— пойдёмте…Шагуни-бай, слушая махарани с лёгкой усмешкой на губах, медленно последовала за ней.Бабушка и тётушка переглянулись, и бабушка изумленно, неодобрительно покачала головой.Ветер развевал седые космы Шагуни-бай. Она стояла рядом с махарани и ещё тремя девушками-служанками, каждая с круглым подносом в руках. Хозяйка дворца по очереди приоткрыла ткань на двух из трёх подносах, явив прекрасные украшения и те самые раковины каури. ?— Прежде чем Вы предскажете будущее Джодхи я хочу преподнести вам дары…Колдунья перебила её: ?— У человека есть будущее, только если он его достоин. Но богатство не может изменить нашу судьбу.Махарани, улыбаясь, взяла поднос с раковинами в руки. ?— Это принадлежит вам, поэтому я вам это и отдаю,?— произнесла она.Предсказательница хмыкнула. ?— Джодха счастливая женщина,?— сказала она, всё так же искоса и исподлобья глядя на махарани. ?— Правда? —?протянула махарани. С её души как камень свалился. Губы сами разошлись в улыбке. ?— Она станет царственной женщиной! —?добавила Шагуни-бай. ?— Да будет благословенно Ваше предсказание, Шагуни-бай,?— Майнавати счастливо жмурилась, но почему-то предсказательница вовсе не была довольна благодарностями махарани. ?— Джодха изменит ход истории,?— тихо, почти зловеще сказала она, но женщина уже не слышала её, не разбирала её тона.?— Благодарю тебя, о богиня!Она подняла глаза вверх. Богиня, столько волнений, и из-за чего! Любопытство взыграло в махарани и она ласково обратилась к колдунье,?— а теперь скажите, за воина какого клана Джодха выйдет замуж?Глаза Шагуни-бай налились кровью, а на губах играла странная усмешка. ?— Судьба всей Раджпутаны связана с судьбой Амера, а судьба Амера связана с судьбой принцессы Джодхи. А у принцессы прекрасное будущее! —?Шагуни-бай в восхищении качнула головой. ?— Что? —?переспросила Майнавати, потихоньку начала спадать первая эйфория.Она с лёгким недоумением смотрела на предсказательницу, а та взглянула на просторный живописный пейзаж, открывающийся с той площадки, на которой они стояли. ?— Она изменит будущее не только Амера, но и всего Индостана.Руки предсказательница сомкнулись на посохе. Она вновь посмотрела на хмурящуюся махарани. Не то, чтобы она не хотела для своей дочери блестящего будущего, но предсказание, что Джодха, её сорванец Джодха, изменит судьбу всего Индостана казалось слишком неправдоподобным и… пугающим. ?— Джодха иногда переходит все границы, так? —?спросила Шагуни-бай, заранее кивая,?— Она выйдет замуж за вашего врага.Махарани вперилась напряжённым взглядом в лицо Шагуни-бай, как можно вежливее произнесла: ?— У нас нет врагов в Раджпутане.Предсказательница втянула носом воздух, как бы признавая правоту махарани и, не глядя на неё, осторожно уточнила: ?— А за пределами Раджпутаны? —?махарани тяжело вздохнула, её взгляд уже был далёкие от радушного, скорее он был полон вскипающей ярости, но жрица богини Кали была не из тех, кого можно было этим запугать, она приблизила лицо, насмешливо прищурилась и сказала, сильно артикулируя, будто пытаясь объяснить что-то маленькому непонятливому ребёнку или докричаться до человека, отделённого шумной рекой,?— Джодха выйдет замуж за могола!Поднос с грохотом упал из рук Майнавати. Губы её дрожали. Всё тело её в миг ослабло и было объято дрожью. ?— Нет… —?наконец, выдавила из себя она, вдруг вскрикнула, громко и яростно:?— Вы лжёте! Будущее Джодхи не может быть столь ужасным… —?тут же молитвенно сложила руки,?— пожалуйста… скажите, что вы неверно истолковали её судьбу… я права?Глаза Шагуни-бай забегали, она лихорадочным движением достала из своей котомки горсть раковин и с силой подбросила их в небо. Когда они упали обратно на крышу дворца, она начала говорить: ?— Природа подаёт нам знаки о том, что случится в будущем,?— её голос звучал хрипло, ветер безжалостно трепал красный раджпутский флаг. —?Через несколько часов вы увидите свою дочь и у неё на лбу будет чёрная краска. Волосы будут растёпаны. Лицо?— покрыто пеплом. Она будет с непокрытой головой! Природа подаст вам знак о её будущем,?— чем больше Шагуни-бай говорила, тем бледнее становилось лицо Майнавати, предсказательница возвысила указательный палец, седая прядь лезла ей в рот:?— сегодня она впервые услышит о человеке, за которого выйдет замуж! —?Майнавати неверяще качала головой, но Шагуни-бай не давала помилования,?— это её судьба. И это?— неизбежно.Когда Майнавати опомнилась, колдуньи уже не было на крыше. Она обнаружилась внизу, сосредоточенно ковыляющей куда-то. ?— Рева! Санто! Пушпа! Куда вы все подевались?! —?закричала на бегу махарани,?— немедленно идите сюда! —?она поравнялась с обернувшейся женщиной,?— Шагуни-бай уходит. —?Из-за алых занавеской начали выходить служанки, махарани вытянула руку, показывая вперёд,?— отведите её в паланкин, идите с ней,?— взглянула на ухмыляющуюся колдунью и медленно произнесла,?— Она не останется на вечерний приём.?— Майнавати… —?попыталась возразить тётушка Джодхи, но махарани взглядом заставила ее замолчать ?— Поговорим позже,?— снова яростно посмотрела на Шагуни-бай,?— сначала дай мне её проводить… —?колдунья ответила тем же пристальным взглядом, -…Пушпа!Шагуни-бай подняла раскрытую ладонь, не дав Майнавати договорить. ?— Если закрывать глаза, никогда не увидишь истины. Но это не изменит судьбы, Майнавати! Вы не можете изменить свою судьбу, отослав меня! —?предсказательница с чувством добавила, убеждающе округлила глаза:?— Не забывайте то, что я вам сказала!Она стукнула посохом, одаривая махарани взглядом, в котором мешалось неодобрение и сочувствие, и заковыляла дальше, сильно хромая. Когда она достигла ворот Майнавати опомнилась и закричала: ?— Закройте ворота! И никогда больше не пускать эту женщину во дворец! —?видя, что солдаты мешкают, повысила голос, едва не переходя на визг:?— Закрыть ворота! —?когда они захлопнулась с металлическим лязгом, а часовые скрестили копья, Майнавати выдохнула,?— это не может быть правдой… это невозможно! ?— Но что она сказала? —?не скрывая удивление поведением невестки, спросила бабушка Джодхи. ?— Ничего… —?страшно усмехнувшись ответила махарани,?— ничего такого о чём можно беспокоится. Совершенно ничего,?— конечно, ей никто не поверил. Майнавати обернулась к служанкам,?— Запомните все. Джодха не должна знать, что здесь была Шагуни, и что она сделала какие-то предсказания. Это?— она чуть наклонила голову и вытянула указательный палец,?— это остаётся между нами.Лицо её выражало непреклонность, она широким твёрдым шагом прошла обратно к лестнице, игнорируя изумлённые взгляды обеих родственниц. Но, оставшись в одиночестве, она тут же растерялась всё своё спокойствие. Забыв о служанках, зачем-то бросилась на колени и начала лихорадочно собирать разбросанные ракушки каури. Собрав часть, подбежала к парапету и со слезами в глазах посмотрев на злосчастные ракушки, с ненавистью бросила их вниз, за пределы белого дворца. Махарани стояла на крыше, не стесняясь своих рыданий в её голове набатом звучали слова Шагуни?Джодха иногда переходит все границы!??Она выйдет замуж за врага!??Она выйдет замуж за могола!?***На Шерифуддине был прекрасный синий с серебром тюрбан, украшенный жемчугом, и бусы?— красные с золотом. Император вертел саблю, уперев её конец в стол. Изредка он останавливался и гладил пальцами рукоять. Клинок издавал скрежещущий звук, оставляя отметины на дереве. Шерифуддина нервировал этот звук?— даже больше чем опахальщики, стоящие по обе стороны от императора?— он никак не мог собраться с мыслями и начать разговор. ?— Я счастлив, что Вы посетили моё королевство, и буду рад, если вы воспользуетесь нашим гостеприимством,?— наконец, льстиво произнёс он. Император прижимая руку к губам, скрывал усмешку, которая становилась всё шире,?— но, Ваше величество,?— продолжил Шерифуддин удивлённым тоном,?— Вы ничего не едите! Я ваш раб, не так ли…Он не договорил. Сабля остановилась и Джалал сжал её, рукоять полной перстней, спиной чувствуя волнение подданного. Везир, находившийся тут же, перевёл взгляд на своего воспитанника. Джалал испепелял безумным взглядом блюдо с виноградом. ?— Рабы не задают вопросов, Шерифуддин… Они лишь выполняют приказы.Сабля начала кружиться. Шерифуддин снова моргнул и с поспешил заверить: ?— Пожалуйста, приказывайте! Что я могу сделать для Вас?Император посмотрел на свою руку, крепко сжимающую золотую рукоять и спокойно проговорил:—?Я всего лишь хочу завоевать весь мир,?— мягко обратился к везиру,?— Кхан-баба, если хочешь, можешь воспользоваться гостеприимством Шерифуддина.Шерифуддин с опаской глянул на Байрам-хана, тот отвёл глаза и взял кубок. Отпил из него. Сабля вновь пришла в движение. Кажется императору было скучно. Глаза Шерифуддина заметались и он предпринял ещё одну попытку. ?— Ваше Величество, отдохните немного! Я возьму… —?начал наклоняться и даже вытянул руки,?— …Вашу саблю?Замер, невольно приоткрыв рот. Лезвие оказалось в очень неприятной близости от шеи мужчины. Байрам-хан почти незаметно усмехнулся, наблюдая за развивающимися событиями. ?— Не прикасайся к моей сабле! Эта сабля поможет мне завоевать мир,?— прошипел Джалал, обнажая зубы в зверином оскале,?— никто другой не должен к ней прикасаться! ?— Умоляю простить меня! —?затараторил Шерифуддин самым покорным и раскаивающимся голосом, на который был способен, не смея даже на миг поднять глаза,?— я всего лишь хотел предложить Вам немного поесть…Однако он невольно взглянул на императора, когда тот резким движением вытащил кинжал из ножен. Главный везир то же посмотрел на императора, но в его взгляде не было никакого беспокойства за свою шкуру. Джалал не стал долго держать Шерифуддина в недоумении и наколол на кинжал кусочек мяса с блюда, которое стояло на столе. Медленно поднёс его к самому лицу, но видимо заметил, что губы Шерифуддина растянулись в улыбке. Повернул голову и точно такая же ухмылка отразилась на его лице.?— Ешь первым. ?— Что?! —?растерялся Шерифуддин. ?— Я сказал, ешь первым! —?раздражённо повторил император, держа кинжал с сочным куском мяса близко к лицу своего подданного. ?— Вы… совсем мне не доверяете, Ваше Величество…Уклончиво сказал Шерифуддин, и расстроенный тон ему весьма удался, но на императора не дал никакого воздействия. ?— Я хочу, чтобы ты выполнял мои приказы,?— Джалал покачал головой, как бы удивляясь разнице между словами человека и его поступками.Назревала буря. Шерифуддину деваться было некуда, так что под пронзительным взглядом везира и насмешливым императора, он направил рукой лезвие кинжала и слегка прижал к пересохшему рту кусок мяса, даже не почувствовав его вкуса. Джалал бросил кинжал обратно на блюдо, и, уже не колеблясь, отщипнул отправлено грозди прозрачную виноградину. ?— М-м… Действительно вкусно! —?протянул он, задумчиво посмотрел вдаль,?— если бы ты не попробовал первым, я бы отрубил тебе голову. Прямо здесь.Джалал улыбался глядя на Шерифуддина и небрежно указывая на него пальцем. ?— Я всегда к вашим услугам,?— опустив глаза, ровным голосом проговорил Шерифуддин. Взгляд императора стал испытующим и мужчина это почувствовал, сказал, изредка поглядывая на Джалала:?— пожалуйста, поедемте вместе со мной в мой дворец. Я приготовил роскошный приём…Джалал отвернулся, вздохнув. ?— Нет, я не поеду во дворец,?— проговорил он, растягивая слова, слегка откинулся на сиденье, вновь взглянул на Шерифуддин и ткнул в него указательным пальцем,?— никто не должен узнать, что я здесь. ?— Вы мой император… —?осмелился возразить Шерифуддин. Впрочем, ему, прошедшему проверку, теперь вряд ли император захотел бы снести голову. ?— Но я ещё и воин! —?перебил его Джалал, переводя разговор в ранг близкий к дружеской беседе, до проступивших жил сжал кулак,?— а воин никогда не предупреждает врага… —?император был доволен, калека-Абдулл, находившийся тут же, улыбнулся столь искренней радости на лице повелителя, а Джалал повёл подбородком, докончил, с кривоватой ухмылкой:?— Я хорошо подготовился, и не хочу, чтобы правитель раджпутов знал, что я здесь.Что-то мелькнуло во взгляде Байрам-хана. Что-то, что он поспешил спрятать. В конце концов, мальчик вырос.