Часть шестая: определённые вибрации. (1/1)

— Мне нужно тебе кое-что сказать, — слышишь ты шёпот Бадди. Он лежит на тебе и нежно трясёт, чтобы ты проснулась. Ты медленно открываешь глаза и видишь Бадди, его большие глаза ярко светятся в темноте.— (Твоё имя). — повторяет он. — Просыпайся.— Я не сплю, — говоришь ты ему. — Что случилось? Он оглядывает комнату и снова смотрит на тебя. Он придвигается ближе к тебе и шепчет:— Я боюсь этой новой куклы. Ты хмуришь брови. — Что? Дружище, да ладно, мне нужно поспать.— Нет, я серьёзно! — настаивает он.— Ну и где же он? Бадди делает паузу:— Я не знаю… Ты вздыхаешь и поворачиваешься на бок.— Дружище, я иду спать. Это лишает Бадди дара речи, и он решает спрыгнуть с кровати. Ты не знаешь, куда он идёт и что задумал, но не обращаешь на это внимания и вскоре засыпаешь. На этот раз ты просыпаешься по-настоящему от утреннего света, просачивающегося сквозь занавески. Ты садишься, чтобы потянуться, и замечаешь, что Габриэль тоже проснулся.— Я чувствую запах яиц! — слегка подбадривает он тебя. Ты слегка улыбаешься, просто понимая, что Бадди сказал то же самое прошлой ночью. Бадди смотрит на тебя с широкой улыбкой, вероятно, думая о яйцах. Ты смеёшься над этим, а вы двое… ну, трое из вас — на самом деле, четверо из вас спускаются по лестнице, чтобы поесть хороший завтрак. Вы с Габриэлем кладёте кукол на диван и бежите на кухню. Когда вы входите, вы ощущаете дуновение восхитительного запаха. И идеально уложенные яйца, приготовленные мамой Габриэля, уже готовы, поданы на тарелках, готовые к употреблению. Ты берёшь тарелку и идёшь в гостиную с Габриэлем. Но первое, что ты замечаешь, — это Бадди, который встал с дивана и теперь сидит на полу.— Приятель, что ты делаешь? — спросила ты у него. Его лицо выглядит обеспокоенным.— Я не собираюсь сидеть рядом с ним! — скулит он. Ты смотришь на Габриэля и пожимаешь плечами.— Пошли, — говоришь ты, хватая Бадди и усаживаясь на диван вместе с остальными.— Я не знаю, в чём его проблема, — вмешивается кукла Габриэля. Ты поднимаешь брови и начинаешь есть яичницу. Ты замечаешь, что фонового шума телевизора недостаточно, чтобы компенсировать тишину между вами, поэтому ты начинаешь разговор.— Итак, Габриэль.— Да?— Как ты назвал свою куклу?— О, я назвал его Чаки, помнишь? Ты заикаешься.— Э-э… н-нет. На самом деле я этого не помню.— Ну, это Чаки. И я не могу поверить, какие милые эти куклы, правда? Чаки поворачивается к Габриэлю и мило улыбается.— Ага, — говоришь ты. — Конечно, они милые. Ты чувствуешь, как кто-то тянет тебя за рукав, и, без сомнения, ты знаешь, что это снова Бадди.— В чём дело? Какое-то время он сидит молча и, наконец, говорит:— Чаки не милая кукла. Я замечаю некоторые странные вещи, вроде определённых вибраций. Эта кукла не похожа на других.— Потому что я купила его со скидкой? — отвечаешь ты, шутя. — Дружище, просто привыкай к нему. Он мне как брат, обращайся с ним как с братом. Глаза Бадди тоже расширяются и светлеют.— (Твоё имя), это не шутка, я это чувствую. Ты качаешь головой и продолжаешь есть. Вы вчетвером продолжаете беседовать, смотреть телевизор и есть, всё в одно и то же время. Вскоре мы* с Габриэлем идём на кухню с пустыми тарелками, чтобы поставить их в посудомоечную машину. Вы вдвоём идёте в гостиную, но прежде чем сделать это, ты останавливаешься, и Габриэль останавливается вместе с тобой.— В чём дело? — неуверенно шепчет он. Ты шикаешь на него и указываешь в сторону кукол. Ты, наконец, слышишь, как они разговаривают друг с другом.— Послушай, приятель. Я ничего не делаю. Перестань выставлять меня в плохом свете, я всего лишь обычная кукла Бадди. Бадди поднимает брови.— Я знаю, что ты сделал. Ты не простой. Чаки разочарованно смотрит на Бадди и вздыхает.— Я защищаю своего лучшего друга, и ты не должен быть частью этого! Это всё забавы и игры, и, кроме того, у тебя есть свой лучший друг, которого нужно защищать. И в этот момент ты решаешь войти в комнату и сделать вид, что не слышала ни слова. — Привет, ребята. Чаки отвечает приветом, а Бадди сидит с неуверенным выражением лица. Когда ты снова садишься на диван, ты спрашиваешь его, что случилось, и Бадди отвечает:— Я даже не знаю. Ты делаешь паузу.— Послушай, если тебе нужно что-то сказать мне, просто скажи, — серьёзно говоришь ты ему. Он смотрит на тебя и качает головой.— Тогда ладно. — ты обнимаешь его и впервые целуешь в голову. Бадди быстро смотрит на тебя с удивлённой улыбкой. Он снова обнимает тебя, и ты уверяешь его, что он в безопасности, и что если кто-то причиняет ему боль, он должен предупредить тебя. День продолжается с некоторым весельем на улице, и повсюду были улыбающиеся лица, и Бадди больше не жалуется в течение всего дня.