12 (1/1)
– А пот… потом Маргаретти завопил: "Боже-Император, что это?! Боже-Им… ик… ператор за что?!" – Джек рассмеялся. – Чёрт, как девочка вопил! А я ему: "Это моя рука!" Сообщение о нападении Джек принял, когда вместе со своим отделением, с новыми руководителем и главным инженером "Астра-Пром" отмечал победу и возвращение власти Империума на Глацию.Сбивчивые слова капрала Кнопа не подействовали на Джека отрезвляюще, потому что аколит успел выпить слишком много. Однако он – мало того, что офицер, но ещё и представитель Инквизиции – не мог не отреагировать.Джек поднялся из-за стола, отчего бутылки попадали, а из стаканов выплеснулось половина содержимого, выхватил из кобуры скутумский револьвер "Пугио" и оставил на потолке пулевое отверстие.– Ну… суки, держитесь! – воскликнул Джек. – Ес… ик… если вы меня специально напоили, я вас… ох... кончу!Аколит подвёл дуло револьвера ко лбу нового директора и проговорил:– Бах!Директор побелел, а Джек расхохотался.Он кое-как, не без помощи своих бойцов, собрался и вышел в ночь. То, что не вышло у Брэма, получилось у генерала Мороза."Ой, бля. Йон... ну ты как знал", – подумал Джек, глядя на дульные вспышки, освещающие эстакаду слева от здания управления.Аколит набрал горсть грязного потемневшего снега и обтёр лицо, чтобы окончательно избавиться от головокружения.Не получилось, Джек всего-навсего измазался какой-то химической дрянью.Настроение было паршивым.Джек позволил себе расслабиться впервые после несколько бессонных ночей, и происходит такое. Он включил вокс-передатчик:– Датч, Сандерс… парни Йона, как вас там, бля?! Что происходит?! Кто напал?! Какие потери?!– Чертовщина какая-то, Джек, – отозвался капрал Сандерс. – Промелькнуло что-то здоровенное, и тут же растворилось, будто его и не было!– А зачем стреляли тогда?!– Так ведь страшно!Джек проскрипел зубами и пошёл в сторону ближайшей лестницы на эстакаду.– Бля, ну если вы йети испугались, то пизда вам, – прошептал Джек, преодолевая один пролёт за другим.Он забыл о том, что не отключил передатчик, а поэтому капрал Датч заметил:– Это ни разу не йети, Джеки. Смотри под ноги. Не испачкайся.Очень точное предупреждение, потому что когда аколит увидел погибших, он окончательно отрезвел."Ни один йети бы не разорвал человека так", – подумал Джек, оглядывая труп рядового О’Брайена. – "Может быть, орк? Но откуда они на Глации?"Аколит встряхнул головой и опустился на колени перед разорванным надвое человеком. Наёмники подсветили рану фонарями, но Джек не заметил следов ни лазера, ни пуль, ни характерного для цепного оружия среза.Кто-то позади не выдержал, луч фонаря метнулся в сторону, послышались звуки того, как мучительно человек расстаётся с содержимым желудка."Когти приблизительно… сантиметров пятнадцать!" – решил аколит. – "Нет, не йети".В кои-то веки опыт работы егерем пригодился не только для того, чтобы метко стрелять.Однако уже к следующей жертве неизвестного хищника Джек не знал, с какой стороны подойти. Даже бешеные звери никогда не терзали добычу до состояния каши. Аколит подошёл к капралу Датчу, который опёрся о поручни и смотрел куда-то вниз, борясь с тошнотой. Джек спросил:– Кто это?– Ф-фредерико, – процедил Датч. – Брэм дальше.Капрал не выдержал борьбы и согнулся в приступе рвоты.Случившееся напоминало кошмар. Рядовой Фредерико Ратади словно бы проглотил гранату. Останки молодого человека остались не только на полу. Они прилипли к трубам, поручням, облепили тяжёлый болтер и превратились в тёмно-красный лёд под эстакадой."Да кто это сделал?"– Я, – донёсся женский голос, громкий, хорошо поставленный, командный.Он мог бы принадлежать Джахизе, но канониссы здесь точно не было.Джек резко обернулся, но не увидел никого, кроме своих солдат.– Отравили… отравили, суки, – прошептал аколит, хотя и дотронулся до кирасы, под которой висела нагрудная аквила.Джек хотел бы сказать, что Брэм Кноп пал смертью храбрых, но не в этот раз. Гибель капрала была жуткой и мучительной.Чудовище – Джек убедился в том, что это точно никакой не зверь – выпотрошило Брэма и вытянуло его кишки на несколько метров."Чёрт… даже в Тиррене я такого не припомню. Хотя, казалось бы… кто может быть бесчеловечнее Стальных Уродов?!"– Я, – снова раздался женский голос.Джек обернулся и вроде бы ухватил краем глаза хитиновый панцирь, как у насекомого, только похожий по очертаниям на доспехи.– Покажись! – проорал аколит и выстрелил туда, где должен был находиться обладатель столь изощрённой защиты. – Во имя Бога-Императора! Выходи, демон!В ответ прозвучал лишь звонкий смех и эхо "я здесь-десь-есь".– Джек, убери оружие! – проговорил капрал Датч. – Ты не в себе.– Все с тобой в порядке.И снова Джек повернулся на звук, но заметил только общие черты и никаких деталей. Чудовище ускользало от него, металось вокруг.– Разве вы не видите?! – выкрикнул аколит. – Солдаты, занять оборону! Ко мне! Плечом к плечу!– Их нет. Есть только я.Джек почувствовал, как ему оцарапали шею. Аколит обернулся и выстрелил, чуть было не обезглавив капрала Сандерса. Джека ударили по лицу, вывернули руку, обезоружили и бросили на пол.– Они – враги, – шептал демон. – Есть только я. Есть только ты.И в самом деле, Джек повернул голову и увидел, что его окружают ожившие мертвецы: скреплённый ржавыми скобами рядовой О’Брайен, сшитый по кусочкам рядовой Ратади, а перемотанный собственными кишками капрал Кноп навалился сверху.– О, Боже-Император! – взмолился Джек. – Прости меня за грехи! Спаси и сохрани! Спаси и сохрани! Прочь, демоны!Он сбросил Кнопа, отмахнулся с такой силой, что Ратади снова взорвался в вихре кровавых брызг. Джек поднялся на ноги, уклонился от удара О’Брайена, схватил его за грудь, подставил подножку и с силой впечатал в пол. Скобы не выдержали, и противник распался надвое.Джек повернулся к Кнопу, тот вскинул ружьё. Аколит погнул ствол аугметической рукой, ударил врага по лицу, толкнул к поручням, хотел было скинуть с эстакады, и тут пелена спала с глаз.Джек собирался убить бывалого ветерана и хорошего товарища, капрала Датча. Тот ответил на секундную заминку ударом локтём, а потом бросил аколита на колени сокрушительным прямым ударом в челюсть. Джек выставил ладони навстречу.– Хорош. Успокоились все!– Успокоились?! – рявкнул Датч. – Кто бы говорил?!Джек поднял руки вверх и встал, ожидая, что его в любое мгновение могут забить прикладами. Аколит поискал среди солдат капрала Сандерса и проговорил:– Я тоже видел какую-то дрянь. Человекоподобная тварь в хитиновом панцире. Ты это видел?– Может быть, – отозвался капрал. – Не знаю. Она слишком быстрая.– Это, бля, демон. Поверьте моему опыту, я не раз с ними встречался! – солгал Джек.– Демон, сука, в тебя вселился! – рявкнул Датч. – Ты нас чуть не поубивал!– Не-не, – сказал Джек. – Демон стравливает нас друг с другом.– И что прикажешь делать?– Наказать тех, кто его призвал.