Глава 15 (1/1)

Две недели спустя.Джон и Шерлок шли по узкой улочке Лондона, прямиком к дверям квартиры, в который час назад раздался взрыв. Лестрейд шёл сзади, негромко переговариваясь с полицейским. Место происшествия было оцеплено. Но Шерлок без слов прошёл к квартире для того, чтобы обследовать её. Никто не возразил. Джон не отставал от детектива.За эти две недели жизнь консультирующего детектива и его коллеги потекла своим чередом: появились новые, не раскрытые полицией дела, новые преступники, новые погони за справедливостью. У Джона сняли гипс и только оставили небольшую чашку для фиксации колена. Рана на плече уже прилично затянулась. Синяки и царапины на теле Шерлока прошли, а залатанная дырка в животе почти не доставляла дискомфорта. Глаза приходилось каждый день до три раза закапывать, чтобы они не болели и не жглись.Со стороны можно было сказать, что ничего не изменилось в жизни двух мужчин. Но на самом деле у них появилось общее напряжение, отчего оба ощущали неудобство.Джону приходилось быть осторожным по отношению к Шерлоку. Это относилось не только к слепоте. Получив ясный и чёткий отказ от любых отношений, выходящих за рамку дружбы, Джон смирился и довольствовался тем, что каждый день общается с Шерлоком, видит его, помогает ему всем, чем может. Ватсон даже перестал искать девушек для свиданий, он полностью оторвался от внешнего мира и переключился на своего соседа. Он понимал, что так нельзя поступать, отрекаясь от всего другого. Понимал, что так долго нельзя прожить, это только погубит его. Но он не мог ничего поделать с собой. Ему просто нужно было знать, что Холмс рядом.Шерлок же старался делать вид, что совершенно здоров, и что отсутствие зрения ему вовсе не мешает. Просто теперь он использовал не свои глаза, а глаза Джона. Чужое зрение взамен своего. Он к этому привык и перестал обращать внимание на эту "замену". Он стал глух к перешёптываниям посторонних людей за своей спиной. Словно у него выработался иммунитет. Шерлок уже мог свободно ходить по квартире, ни обо что не спотыкаясь. И с улицей он почти свыкся. Карта Лондона, которая была в голове, здорово ему помогала. Он мог считать, сколько шагов прошёл, или сколько метров проехал кэб. Мог по асфальту, запаху или звуку понять, где находится: сладкий запах выпечки - пекарня под их домом, под ногами гладкий и ровный асфальт - центр города, а если в нём есть маленькие выбоины и неровности - ближе к окраине города, слышны громкие торжественные речи разных людей - на "Уголке ораторов", разносятся короткие и отрывистые иностранные фразы - в Китайском квартале. Если поднапрячься, то можно было спокойно жить без зрения. Но всё же Шерлоку было нелегко отвыкнуть от зрительного анализа, ему его очень не хватало. Он бы отдал всё, лишь бы один раз рассмотреть что-нибудь и сделать дедуктивный вывод. Но он также и понимал, что это лишь побочные эффекты эмоций, и их нужно подавлять.Ещё он заметил одну деталь: Джон перестал ходить на свидания. И он прекрасно знал причину этого добровольного отказа от женщин, ведь Шерлока память не подводит, и он помнит, в чём Джон признался ему в подвале. Но это было недопустимо. Любовные связи только наносят ущерб работе. Да и кому это нужно? Уподобляться простому человеку и кувыркаться в кровати, передавая друг другу бесчисленное количество микробов и болезней. Чушь и ерунда. Шерлок выбрал для этого случая свою тактику: не обращать внимания на поведение Джона и полностью игнорировать любую его попытку хоть как-то сблизиться с собой. Пока что такая тактика действовала безотказно. Шерлок твёрдо решил придерживаться только её. До первого промаха.С первого дня выписки Джона и Шерлока расследование по поимке наркодилеров не прекращалось ни на минуту. Постоянно велась слежка за их сообщниками и клиентами. На том самом складе, куда указал Шерлок, ничего не было найдено: они успели смыться, кто-то их предупредил. За две прошедшие недели было найдено ещё четыре трупа "нежелательных" клиентов, которые в чём-то не смогли договориться со своими "продавцами счастья". Но что-то вышло из-под контроля, или кто-то из преступников сорвался. Потому что последнее, пятое убийство не соответствовало их обычным расправам.На этот раз убийство было чересчур незапланированным и сумбурным: в квартиру клиента, которая находилась на первом этаже, через окно закинули самодельную бомбу, проезжая рядом на мотоцикле. На этот раз никаких напичканных наркотиками тел, лишь изуродованные остатки человека, по которым невозможно понять, был ли это человек или другое существо. Бывшему клиенту ещё не повезло с тем, что он находился как раз в той комнате, куда забросили бомбу. Его разорвало на куски, и он умер на месте.Поднявшись по лестнице в квартиру, Шерлок принюхивался к запаху, витающему в воздухе, чтобы понять, какая именно бомба была взорвана. Джон, идущий прямо по пятам за детективом, рассматривал квартиру, искорёженную мебель, стены и то, лежащее на полу, что осталось от человека, которого звали Ральф Милн. Джон тут же всё описывал Шерлоку, не пропуская ни одну мелкую деталь. Холмс молча принимал информацию и обрабатывал её, связуя с остальными нитями преступления в голове. Иногда Ватсон предупреждал Шерлока, куда ему следует свернуть, чтобы не упасть или не наступить на труп, что Шерлока немного раздражало. Остановившись посередине комнаты, Шерлок начал быстро излагать всё, что накопилось у него по этому делу:- Это было самодельное взрывное устройство, содержащее гремучую ртуть. Видимо, у неё было особое устройство: когда она ударилась об пол в квартире, внутри открылся клапан отделения, в котором содержалась серная кислота. Она соединилась с ртутью и произошёл взрыв, - потрогав стены и мебель, Шерлок добавил, - также бомба содержала шрапнели, в виде мелких гвоздей. А погибший пытался завязать с наркотиками и, скорее всего, нагрубил или как-то оскорбил наркоторговцев.- Откуда ты знаешь, что он пытался завязать? - недоумённо спросил Джон.Шерлок наклонился к маленькому шкафчику под телевизором, открыл дверцу, сунул туда руку и, немного порывшись, достал разорванные остатки ремня:- Этим он перевязывал свою руку для введения дозы. Порвав её, он решил прекратить с приёмом наркотиков, - ответил Шерлок, отшвырнув куски кожи в сторону.- Надо сообщить об этом Лестрейду, - сказал Джон, пробираясь к выходу, но у двери остановился, чтобы подождать Шерлока. Ощутив, что Ватсон его дожидается, детектив не особо обрадовался:- Я сам справлюсь, - холодно сказал он, обойдя Джона, и вышел на улицу. Поджав губы и ничего не ответив, Джон проследовал за ним.На улице их ждал инспектор, Донован и Андерсон. Видимо, Грегори успел подсуетиться и поджал всю свою "команду". Как только двое мужчин вышли из квартиры, туда зашли уже полицейские и начали обследовать место происшествия.- Какие выводы? - спросил Грегори, засовывая руки в карманы и готовясь слушать Шерлока. Тот сразу же начал выкладывать все факты, которые ему удалось узнать. Иногда Джону приходилось дополнять некоторые детали, так как он видел квартиру и тем самым запомнил больше подробностей, чем Шерлок. Было заметно, как у брюнета сжимались губы и раздувались ноздри, когда Джон его перебивал и добавлял свою фразу. Его это выводило из себя. Лестрейд, Донован, Андерсон и несколько полицейских этого не замечали, они лишь внимательно слушали, чтобы ничего не пропустить.- С наркодилерами он был связан не более двух лет, и...- Трёх. Там же был конверт, в котором находились наркотики. На нём стояла дата. Три года, - вмешался Джон.- Хорошо, - сквозь зубы сказал Шерлок, засунув руки в карманы пальто и сжав их в кулаки. Он старался контролировать себя, - в основном покупал героин и кокаин, но иногда и брал ЛСД.И в таком напряжённом духе проходил разговор с полицией. К концу разговора, когда Лестрейд узнал всё, что было ему нужно, Шерлок глубоко дышал, стараясь успокоиться. Джон вёл себя так, словно Шерлок сам не может дать правильной информации, и ему нужно постоянно подсказывать, чтобы тот не ошибился.Джон стоял у стены здания, ожидая Шерлока, чтобы уехать с ним домой. Он ничего не заметил странного в поведении детектива и даже не подозревал о том, что мог как-то задеть его своими поправками.Шерлок широкими шагами подошёл к Джону, на секунду коснувшись пальцами стены, чтобы понять, где именно они стоят.- Скоро будет новое убийство.- Что? - воскликнул Джон, глаза которого округлились от удивления.- Это слишком неправильное преступление, за ним непременно должны проследовать ещё. Это если наш преступник разозлился. А он и вправду сейчас очень зол, судя по тому, как был убит Милн.- Тогда тебе нужно это срочно сказать инспектору, - затараторил Джон, заглянув за спину Шерлока, - он ещё не ушёл.Шерлок, развернувшись, направился в ту сторону, откуда доносились голоса полицейских. Слышно было, как Андерсон что-то упорно пытался доказать Лестрейду. До Шерлока долетели обрывки разговора:- Я Вам говорю, было две бомбы. Первый раз ему оторвало руки, а второй убило! - настаивал на своём Андерсон.- Хватит пороть чушь, его убило первой и единственной бомбой. Так что помолчи, - спокойно сказал Шерлок и повернулся к Лестрейду, не обращая внимания на возмущённое бурчание Андерсона, - будут ещё убийства.- С чего ты это взял? - сразу же насторожился Лестрейд.Шерлок начал излагать инспектору и всем, кто хочет слушать, причину вероятности последующих преступлений. Джон же нервно поглядывал на наручные часы. Уже пришло время, когда Шерлоку нужно закапывать глаза. Точнее, это время прошло пять минут назад. Ещё пройдёт ещё столько же времени, к Холмсу снова вернутся прежние боли в глазах. Как доктор, Ватсон не мог этого допустить. Ведь, можно сказать, после больницы он взял Холмса под свою личную опеку, хоть и сам пациент этого не знал.- Итак, поэтому, Вам нужно проследить за всеми остальными клиентами...- Шерлок, нам нужно идти.- ...и установить круглосуточную слежку... - спокойно продолжил Холмс, игнорируя Джона.- Нам правда нужно. Ты забыл закапать глаза.- ...узнать у них, кто конфликтовал...- Это срочно!- ...с наркодилерами... - желваки Шерлока напряглись, руки снова сжались в кулаки.- Твои боли возобновятся.- ...и уже в дальнейшем...- Образумься, Шерлок.- Да замолчи же ты!!! - громко взревел Шерлок, хлёстко и звучно ударив Джона по щеке тыльной стороной ладони. Удар был такой сильный, что голова Ватсона крутанулась в сторону.Повисла гнетущая тишина. Лестрейд, Андерсон, Донован и остальные свидетели этого инцидента молча стояли, ошарашенные поступком Шерлока и не знающие, как отреагировать. Это было столь неожиданно и резко, что никто даже и слово в защиту Джона сказать не смог. Шерлок тяжело и часто дышал, обнажая зубы в презрительном и злом оскале, его грудь резко вздымалась и опускалась. Если бы он мог видеть, то прожёг бы взглядом несчастного Джона. А тот, в свою очередь, лишь приложил ладонь к краснеющему месту удара и молчал, не поднимая взгляда на Шерлока, потому что он знал, что увидит: искажённое гневом лицо. Джон не хотел этого видеть.Сжав зубы, Шерлок отдёрнул рукава пальто и, развернувшись на каблуках, пошёл к дороге, благо там уже стоял свободный кэб. Холмс сел в него, и машина сорвалась с места.Тишина уже стала невозможной. Остальные участники этой сцены почувствовали себя неловко и неуютно. Первым решил заговорить инспектор.- Джон, я...- Всё в порядке, - на удивление спокойным и тихим голосом отозвался Ватсона, убирая руку с лица. Можно сказать, что в тот момент его лицо ничего не выражало, оно словно было каменным. Без лишних слов Джон прошёл мимо полицейских и направился дальше по улочке. Никто ему не возразил. Он решил не садиться в кэб, а идти своим ходом. Потому что ему нужно было подумать. О многом подумать.Вернувшись домой, Шерлок не смог усидеть на одном месте от кипевшего в его крови адреналина. На расспросы миссис Хадсон о том, где же Джон, Шерлок лишь безразлично махнул рукой и поднялся к себе наверх. Скинув с себя пальто, шарф и мужские туфли, Шерлок сначала бесконечно вымеривал комнату шагами, от стены до стены. Автоматически запоминая, сколько нужно сделать шагов, чтобы дойти от одного места к другому, Шерлок одновременно лихорадочно мыслил. Этот чёртов Джон! Как он смеет так обращаться с Шерлоком? Он его не в няньки к себе нанял. Холмс сам прекрасно знал, что было время для глазных капель, но дело не требовало отлагательств, а этот недалёкий Ватсон всё же вмешался в разговор со своими глупыми каплями. Шерлок буквально клокотал от ярости, ему нужно было выпустить пар. Он рванул на кухню и сразу же начал устраивать химические эксперименты. Теперь он ориентировался только на запахи веществ. Первый и четвёртый эксперимент прошли неудачно, так как некоторые вещества не имели запаха. Шерлок даже не удосужился убрать результаты небольших взрывов на кухонном столе, ему было плевать, сейчас самое главное - продолжать и не останавливаться. Пальцы рук дрожали, и из-за этого Шерлок не мог отлить правильное количество жидкости в колбу. Спустя тридцать пять минут он, сорвавшись, одной рукой смёл всё в кухонного стола прямо на пол, глухо зарычав. Всё с треском и грохотом разбилось на полу, вещества и жидкости смешались, из-за некоторых на полу образовались маленькие прожжённые дырочки.Вернувшись в гостиную, Шерлок осел на диване. Через секунду он лёг на спину и сложил руки на груди, глубоко вздохнув и закрыв глаза. Эти излишние нахлынувшие на него эмоции будто устроили в нём разрушение некоего порядка. Устроили дисбаланс. Но это было поправимо. Нужно было только успокоиться и прийти в себя.Джон уже подошёл к дверям квартиры на Бейкер стрит, но не решался зайти. Он пешком прошёл всю дорогу от квартиры убитого до его собственной квартиры, хотя путь был далеко не близкий. Сердце гулко стучало в груди, как только Джон вспоминал тот удар, который нанёс ему Шерлок. Шерлок, который для него так дорог и незаменим. Ватсон говорил себе, что сам виноват во всём. Он сам нарвался на пощёчину. Нужно было тогда молчать и не перечить Шерлоку. Но у каждого человека есть своё количество терпения. У кого-то его много, а у кого-то совсем мало. Джон же чувствовал, что его личный запас терпения подходит к концу. Он терпел все выходки Шерлока со дня его заключения в том подвале, потому что понимал, что это из-за слепоты. Терпел все издёвки в свой адрес. Терпел всё пренебрежительное отношение к себе. Терпел абсолютно всё. Но сегодня он понял, что если после пощёчины последует что-нибудь ещё - то он сорвётся так же, как и Шерлок.Зайдя через входную дверь, Джон остановился. В доме тишина. Видимо, миссис Хадсон куда-то ушла. Может быть, с миссис Тёрнер, а может, и в пекарню под их квартирой. Медленно поднимаясь по лестнице, Джон чувствовал, будто его ноги налились свинцом и не хотели дальше подниматься вверх. Но нужно было это сделать. Дойдя до своей квартиры, Ватсон тихо вошёл в неё, и первое, что бросилось ему в глаза - это лежащий на диване Шерлок.Как только дверь за Джоном закрылась, Шерлок тут же распахнул глаза и вскочил с дивана, как по команде. Сначала он пару мгновений стоял в растерянности, не зная, что и делать. От отлично знал, что в комнату зашёл именно Джон, кто же ещё. Но потом его губы сжались, а лицо стало холодным. Он отошёл к камину, повернувшись к Джону спиной и уперев руки в бока. В его планы не входило затевать беседу со своим соседом.Ватсон же твёрдо решил всё выяснить сейчас и расставить все точки над i. Это решение к нему пришло неожиданным порывом, словно так и должно было быть.- Шерлок, нам нужно поговорить.Молчание.- Я серьёзно!- И о чём же ты хочешь поговорить? - не оборачиваясь, ледяным тоном спросил Шерлок, - о твоей не взаимной любви ко мне? Или как я жесток?- Н-нет..я не.. - Джон тут же растерялся. Он не ожидал, что Шерлок привяжет к случившемуся на той улице чувства доктора к детективу. Это был удар ниже пояса.- Как же нет, если да? - развернувшись к Джону, Шерлок безжалостно продолжил свою тираду, - ты думаешь, я не замечаю, как ты пытаешься стать ближе ко мне? Отдаляешься от других, лишь бы быть рядом? Тебе не удаётся это скрывать. Но тогда, в подвале, я тебе ясно дал понять мою позицию, но ты не отступаешь. Это удивительное упорство, мой дорогой друг.- Хватит, - Джон сжался, слова Шерлока кололи его изнутри.- Твои жалкие попытки просто смешны. Лучше не позорь себя.- Прекрати, - впившись пальцами в свои ладони, Джон отошёл на шаг назад, уперевшись спиной к дверь.- Это всё тщетно, я никогда не буду с тобой. Можешь даже не стараться. Ты просто один из миллиардов паршивых людей, ни на что не годных и не умеющих правильно мыслить! Ты ничтожен!- Заткнись! Хватит причинять мне боль! - дрогнувшим голосом крикнул Джон, зажмурив глаза. Он говорил правду. Слова Шерлока причиняли ему сильную боль, ни с чем не сравнимую с физической болью. Если физическую и можно было вылечить, то сердечная распространялась внутри и увеличивалась во сто крат.Холмс замолк, только сейчас услышав, как дрогнул голос Джона. И тут до него дошло: Джон по-настоящему его любит. Раньше он думал, что это просто влюблённость, и сейчас своими словами пытался выбить это чувство из Джона. Но этим он только понял, что это не просто влюблённость, здесь всё серьёзно. Спустя мгновение случилось то, что очень редко случалось с Шерлоком: его начала грызть совесть. Совершённая им ошибка причинила боль Джону, несправедливую боль.Холмс, тихо ступая, подошёл к Джону и неуверенно протянул руку к плечу Ватсона. Когда пальцы Холмса коснулись плеча Джона, он тут же отдёрнул их:- Не трогай меня. Мне не нужна твоя жалость.- Джон, я...- Ни слова больше.- Это было глупо.- Я не хочу это слушать.- Я..я хо..- Шерл...- Джон, прости меня!Ватсон вскинул голову вверх и изумлённо взглянул в лицо Шерлока, чтобы понять, что это его губы только что проговорили последнюю фразу. Джон не мог поверить своим ушам. Шерлок Холмс только что извинился перед ним! Сделав огромный и трудный шаг через свою гордость, он сделал это. Джон знал, что это стоило ему неимоверных усилий. Было даже видно, как эти самые усилия отразились на лице Шерлока. Оно стало напряжённым, ожидающим, но вовсе не злым и холодным. Всё стёрлось с лица, и новые эмоции ложились на чистый белый холст.Шерлок уже не пытался коснуться Джона, зная, что его снова отдёрнут. Но Джон сам протянул руку к лицу Шерлока и медленно провёл пальцами от скулы до подбородка, следя, как меняются выражения на лице Шерлока. Сначала Холмс дёрнулся, потом появилось удивление, озадаченность, а затем спокойствие. Никакого отвращения. Понимание этого грело душу Джону, давая небольшой луч надежды.- Всё, что ты говорил про нас. Это правда? - Джон имел ввиду жестокие слова Шерлока о том, что он никогда не будет с ним. Но Ватсон не хотел их заново произносить вслух.Вместо ответа Шерлок наклонился и, немного поколебавшись, мягко коснулся губами губ Джона. Последнего же бросило в жар, глаза широко распахнулись, вместе с тем по телу распространилось приятное тепло, исходящее из самого сердца. Когда Шерлок сильнее прижался губами к Джону, Ватсон положил ладонь на затылок Холмса и слегка сжал кудрявые волосы в своих пальцах. Детектив мягко отстранился, положив свою руку на руку Джона и опустив её.- Что-то не так? - встревоженно спросил Джон, пытаясь углядеть в лице брюнета хоть намёк на отвращение.- Пошли, - лишь сказал Шерлок, взяв доктора за руку и направляясь в спальню. Мужчина послушно последовал за ним, но в душе затаилось сомнение.- Ты уверен?Ответа не последовало.Зайдя в спальню, Шерлок закрыл дверь и начал раздеваться. Джон, поколебавшись, последовал его примеру. Чашечка на его колене ему уже ничуть не мешала. Его несколько удивило отсутствие прелюдий, которые были свойственны перед сексом. Но, может, Шерлоку были неприятны все эти лобзания? Скорее всего так.Джон ещё заметил, что дырка на животе Шерлока стала просто небольшой, затянувшейся точкой. Скоро её цвет посветлеет, и она станет немного незаметнее.Когда оба стояли уже полностью обнажёнными посреди спальни, Холмс сел на кровать, поманив к себе Джона, который незамедлительно выполнил невербальную просьбу соседа. Сев рядом, он уткнулся носом в место за ухом Шерлока, вдохнув его запах. Брюнет повернулся к Ватсону, взял его за плечи и уложил на середину постели, повиснув сверху на четвереньках. Застывшие глаза Шерлока проскользали мимо лица Ватсона, ни на чём не фокусируясь. Как холодные глаза куклы. Прекрасной немецкой куклы.Сердце Джона забилось быстрее, а возбуждение давало о себе знать приятным ощущением в паху. Да и Шерлок, похоже, не был так отстранён. Брюнет начал медленно и изучающе проводить пальцами по телу лежащего перед ним мужчины, изучая все участки, попадающие под его длинные пальцы. Для него это было в новинку, поэтому и интересно для мозга. Новая информация, о которой можно потом подумать. Рана на плече Джона почти затянулась, оставляя вместо себя большой шрам, словно от ожога. Очертив плечи, ключицы, грудь, соски и слабые очертания рёбер Джона, Шерлок перешёл к паху. Он немного сжал в руке возбуждённую плоть доктора, ожидая реакции, которая последовала незамедлительно: сдавленный стон, сорвавшийся с губ Джона помимо его воли. Отпустив член Ватсона из рук, Шерлок аккуратно, но быстро перевернул его на живот.- У тебя есть смазка?- Да, в моей комнате, в тумбочке. Я принесу... - Джон уже начал вставать.- Лежи, - Шерлок рукой нажал на спину Джона, заставляя его снова лечь. Встав с кровати, он ускользнул в комнату доктора. Меньше, чем через минуту, он вернулся с небольшим тюбиком в руке. Снова взобравшись на кровать, он открутил крышечку и выдавил немного смазки на пальцы. Шерлок слышал, как нетерпеливо ёрзает Джон, но не высказывает никакого недовольства. Отложив тюбик, Холмс полностью покрыл свой член скользким веществом. Устроившись позади Джона, он не решался перейти к действиям, какие-то внутренние сомнения его останавливали. Джон же подумал, что его друг не знал, как нужно действовать. Поэтому завёл руку назад, взяв плоть Шерлока, и приставил к нужному месту. Но в этот момент Холмс вспыхнул и резко отдёрнул руку Ватсона.- Я сам, - прорычал он ему в самое ухо, отчего у Джона пробежали мурашки по телу, и он тут же убрал руку обратно.Брюнет, словно обретя уверенность, упёрся руками с двух сторон боков Джона и с силой вошёл в него, вырвав из горла доктора тихий, протяжный стон. Сам же он не произнёс ни слова, лишь крепко закусил губу. После нескольких толчков, которые с каждым разом становились всё мощнее, Джон вцепился руками в простыню и сжал её. Ощущения были странные, поначалу болезненные, но они постепенно становились приятными. Но во всём чувствовалось чужеродное чувство, мешающее ощутить всё удовольствие. Это было напряжение. И исходило оно от Шерлока. Ватсон знал это, но не понимал откуда. Просто знал. И терпел.Холмс не сразу, но вошёл в нужный ритм и стал вести бёдрами в убыстряющем темпе, с силой насаживаясь в Джона до конца. Всё было как в тумане. Каждое движение удавалось с трудом и усердием. Сам факт того, что у него сейчас происходит половой контакт с Джоном Ватсоном, уже был странный и не поддающийся объяснению. Но он был. Когда Джон иногда глухо стонал в простыню и дёргался в те моменты соприкосновения головки члена Холмса и простаты доктора, это отдавалось болезненным чувством в груди брюнета. Сердце бешено кололось, но не от удовольствия, а от чего-то другого, не поддающегося разумному объяснению. Но Джон был прав. Весь этот процесс Шерлок осуществлял с большим напряжением, которое он не мог скрыть.Когда обоих накрыл оргазм, их тела на миг напряглись, а затем обмякли. Шерлок лёг на Джона, дыша через рот, глубоко и часто. Джон делал то же самое, уже расслабленно закрыв глаза. Их тела вспотели и немного болели, но никто не произнёс ни слова.После пятиминутного молчаливого отдыха Джон повернул голову назад, чтобы поцеловать Шерлока. Но тот отвернул голову, лишь пройдясь волосами по лицу доктора. Встав с Джона, сел на край кровати и начал одеваться. Недоумённый Джон присел на кровати и нахмурил брови, следя за действиями соседа. Холмс, довольно быстро одевшись, встал с кровати и, выпрямив спину в своей обычной манере, вышел из комнаты, бесшумно закрыв за собой дверь.Поджав губы, Джон опустил взгляд. Его пальцы нервно теребили ткань одеяла, глаза уставились в одну точку. Ватсон мельком успел заметить, что лицо Шерлока вновь стало холодным, беспристрастным и непроницаемым. Он не знал, что сделал не так, заслужив такое пренебрежительное отношение к себе. Но подсознательно Джон понял, что больше такого не повторится. Никогда.От бессилия со всей силы ударив кулаком в подушку, Джон рухнул обратно на кровать и, глубоко вздохнув, закрыл глаза.