XIV (1/1)

Они просто поднялись молча. Все как один.Даже Роберт.Даже Август. Хотя в глазах у него – прежнее. Вчерашнее.Старейшина Уокер кашлянул.- Что ж, я… кхм… я благодарен за то, что, несмотря на постигшие нас трудности, мы… кхм… да…А может, Август прав.Дело ведь не в лесах, не в стенах, даже не в сказках про чудовищ. Дело в том, что идти – некуда.Старейшина Уокер выпрямился, пригладил ладонью бороду, в привычном жесте ища прежнюю уверенность, ища себя – прежнего.- Эдвард, если позволишь… Все мы глубоко скорбим о несчастном Ное. И все молимся за Люция. Но мы по-прежнему считаем, что решение, принятое нами более двадцати лет назад, решение покинуть города и поселиться здесь вопреки всем возможным препятствиям и… - миссис Клак невольно косилась на Элис, - вопреки возможным жертвам… это решение было правильным.- Спасибо, Мэри. Кхм… да… Если никто больше не хочет ничего сказать…- Я хочу.- Август?- Я пока еще глава общины.- Разумеется… кхм…- И я считаю, что если мы хотим и дальше жить… пытаться жить той жизнью, о которой мы мечтали, – надо прекратить запугивать наших детей.- Что?- Мистер Николсон…- Август…- Что же вы предлагаете? Просто взять и отпустить молодежь в леса… в города?- Миссис Клак, я не хуже вас понимаю, что это невозможно. Хотя, вероятно, так было бы лучше…- Но как же, по-вашему, нам удержать наших детей в Ковингтоне?Рыжие брови сошлись к переносице.- Уж во всяком случае не красными плащами и ободранными поросятами.- Август…- Постойте, мы ведь не можем…- Те, чье имя не называем…Николсон хмыкнул.- Сочиняйте свои сказки и дальше – если считаете нужным. Рассказывайте их вечером у камина – если вы так себе представляете воспитание. Но я очень надеюсь, моя свадьба окажется последней, которую вы осчастливили всем этим маскарадом.- Мистер Ни…Дверь хлопнула громко – повернулись одновременно.- Виктор? Что ты здесь…Старейшина Уокер не договорил. Осекся. Понял. И не мог себя заставить взглянуть…Только слышал за спиной шаги. Легкие. Словно на танцах в тот свадебный день.Голос – издалека. С другого берега.- Ты сделал все, что мог, Виктор. Спасибо тебе.- Мне жаль, Элис. Мне очень, очень жаль…- Да.- Я пытался… но заражение уже было…- Да.- Прости, что не успел позвать тебя, все слишком быстро…- Да.Старейшина Уокер стоял молча. И не глядел. Только чувствовал, как сама потянулась рука пригладить бороду – и не находя, никогда уже не находя себя прежнего.* * *Шла быстро – чтобы ноги не подкашивались.Страшно. Не потому, что будет оно, мертвое, холодное, неподвижное, совсем рядом, и надо будет дотрагиваться, что-то делать… А потому – что нужно будет говорить. Что тут говорить, как?..Ручка послушно повернулась, дверь подалась. Странный незнакомый запах почти рассеялся. Вместо него – другой, сладковатый.Хорошо, что в прихожей никого. Дальше – по коридору, на робкий свет лампы.Шагнула – ни слова.Встретила взгляд.Ни слова.Руки обвили хрупкие плечи – сами, смело, не боясь, что оттолкнет.Повернулась. Взгляд упал на стол.Ни слова.Шаг, еще. Руки подхватили лоскут ткани – сами, смело. Плеснула вода.Руки дотронулись – холодное, неподвижное. Скользнули вниз – встретились с другими, живыми, теплыми.Плеснула вода.Хорошо, что не надо говорить.