Глава 12. Огонёк (1/1)

—?Нет, это просто возмутительно! —?воскликнул Ватсон, вихрем забежав в гостиную.—?В чем дело, Джон? —?лениво поинтересовался Шерлок, сидя на диване с ноутбуком на коленях, в котором он только что видел Джона в прямом эфире одного новостного канала, и как журналисты окружили доктора, когда тот возвращался домой, и градом засыпали вопросами.—?В чем? —?не своим голосом воскликнул Ватсон. —?А в том, дорогой мой Шерлок, что теперь, по твоей милости, ни я, ни миссис Хадсон, не можем из дому никуда ступить спокойно! Вот скажи, какого черта я должен за тебя отчитываться прессе? Почему я должен выглядеть как шут гороховый?—?Прошу, не ори так громко…—?Не орать, говоришь? Шерлок, да ты, видимо, не знаешь, как я на самом деле могу орать! У Мэри завтра день рождения, а я даже не смог купить ей подарок!—?Так скажи ей что будешь занят весь день и поздравь её по телефону. И дарить ничего не нужно.—?По телефону? —?Джон остановился напротив Шерлока. —?Ты шутишь что-ли? По телефону?—?А что такого? —?пожал плечами Холмс. —?Ты окажешь ей внимание, а это ли не лучший подарок?—?Тебе это, разумеется, не интересно, Шерлок, но у нас, между прочим, все более чем серьёзно! Я вообще-то готовился приобрести для неё кольцо!—?О, тогда всё ясно,?— усмехнулся Холмс. —?Ты расстроен из-за того, что твой план ?Испортить день рождения предложением замужества? повис на волоске только из-за не купленного кольца.—?Шерлок, как тебе только не стыдно!..—?А почему бы тебе в самом деле не позвонить по видеосвязи? —?спокойно продолжил Холмс. —?Взял бы ноутбук, набрал её, а затем во время разговора показал бы ей фотографию того самого кольца с сайта магазина, которое собираешься купить. Чем не предложение? Так даже лучше?— можно ещё посоветоваться насчёт того, какое именно кольцо выбрать. А вообще, Джон, как журналисты могут не давать купить тебе его? Они что, лично для тебя все ювелирные магазины в Лондоне перекрывают?—?Нет, просто за мной так пристально глядят, что покупка кольца непременно попадёт в объектив, а я вовсе не желаю, чтобы кто-либо совал свой нос в мои и Мэрины дела!—?Ишь ты, какой нежный,?— усмехнулся Шерлок. —?Значит подробно описывать мою жизнь и наши совместные расследования в своём блоге тебе, видите ли, не стыдно, а как речь зашла о самом тебе и о твоей ?пока ещё не невесте?, так у тебя сразу чуть ли не паника началась!—?Шерлок, я так готов подумать, что ты завидуешь мне.—?Я? —?непритворно изумился Холмс. —?Завидую? Джон, я никому не завидую, а уж тем-более тебе. А в особенности тем, кто готов добровольно заключить себя многотонные кандалы, называемые ?браком?.—?Это всё оттого, Шерлок, что ты сам никогда не любил.—?И слава богу, хочу я тебе сказать! Иначе человека, именуемого Шерлоком Холмсом, можно было бы навсегда вычеркнуть из общества, ибо его просто не было бы больше.—?Видеосвязь… —?пробормотал спустя недолгое молчание Джон. —?Вообще неплохая ведь идея. Но только… как же? Что мне говорить ей?—?Да всё очень просто. Вот, смотри, элементарный пример. Дорогая моя! —?Шерлок подскочил к вошедшей в комнату миссис Хадсон, нёсшую в руках тарелку с горсткой свежеиспечённого печенья. —?Я всегда верил, что наша встреча была предопределена свыше. Ты?— мой ангел земной, моё солнце, и мои облака, защищающие от этого же самого солнца. Без тебя я увяну как несчастный цветок, брошенный в раскалённой пустыне на произвол судьбы. Будь же моей женой, любимая!Глаза миссис Хадсон сами собой расширялись по-мере речи Холмса, и даже больше, чем они могли по своей природе, а руки с тарелкой чуть наклонились вперёд, из-за чего верхнее печенье посыпалось на пол. Когда прозвучало финальное предложение, миссис Хадсон без раздумий выдала:—?Благодарю вас за оказываемую честь, мистер Холмс, но я к несчастью пока ещё слишком молода для замужества.С этими словами она сунула тарелку ему в руки и поспешно вышла из комнаты, за дверями которой послышался чей-то сдавленный смех.—?Ах, Мия, ты всё слышала? —?воскликнула миссис Хадсон на лестнице.—?Да,?— выдавила из себя Брейл. —?Ха-ха! От слова до слова. Шутка, конечно, дурная, но вышло весьма забавно.—?Нашли вы тут себе над чем смеяться! —?махнула на неё руками миссис Хадсон. —?Сегодня вечером не дождётесь от меня никакого ужина! —?и продолжила свой путь, а Мия, всё ещё посмеиваясь, зашла в гостиную.—?И чего это вам вдруг вздумалось разыгрывать крестную? —?обратилась она к Шерлоку, вернувшемуся к ноутбуку и уже жующему печенье.—?Это был лишь наглядный мастер класс для Джона, готовящемуся сделать предложение.—?О, это хорошее известие! Только это был скорее наглядный пример того, как этого делать точно не стоит.—?К миссис Хадсон я, по крайней мере, подходить точно не буду,?— заключил Ватсон. —?А как вы себя чувствуете, Мия?—?Спасибо, сегодня гораздо лучше, чем вчера. Я, собственно, для чего пришла,?— она вновь обратилась к Шерлоку. —?Вчера вы предлагали мне прогуляться…—?Ты предлагал Мии прогулку? —?не удержался от удивления Джон.—?Да, предлагал. И чего в этом такого, что ты смотришь на меня такими странными глазами? Смертоносный метеорит, что ли, полетел к земле от этого?—?Так вот,?— продолжила Мия. —?Я намерена сходить в магазин за мороженым. Одной мне, признаться честно, не очень хочется, учитывая последние события. Ваше общество тоже мне не особо приятно, мистер Холмс, но за неимением другого…—?Вы хотите выйти из дома? —?перебил её Шерлок не отрывая глаз от экрана.—?Да.—?Вчера, помнится мне, вы отказались в самой красноречивой форме.—?Если вы намерены сегодня отомстить мне своим отказом, то, пожалуйста, никаких проблем?— я пойду одна или с Джоном…—?Разве я отказывался? —?Холмс остро взглянул на неё.—?Нет…—?Тогда с чего вы взяли, что я не пойду? —?с этими словами Шерлок закрыл ноутбук и встал с кресла. —?Ну, что стоим? Вперёд.—?Вы пойдёте в тапочках? —?Мия не без удивления оглядела его с головы до ног. —?В пижамных штанах? И в халате?—?Вас что-то смущает?—?Да. Например то, что возле меня по улице будет идти человек в полном домашнем облачении.—?Мия, он однажды вообще в одной только простыне поехал,?— шепнул Ватсон. —?И не куда-то, а в сам Букингемский дворец. Так что это ещё очень даже хорошо.—?В простыне? —?переспросила Мия. —?И всё?—?Да, и всё. Больше ничего.—?Мисс Брейл, мы пойдём или мне начать разбирать почту и засесть на несколько часов? —?в нетерпении произнёс Холмс.—?Пошли,?— коротко ответила девушка, направившись к выходу из гостиной.—?Шерлок, переоденься,?— шепнул Джон, удерживая компаньона.—?Зачем?—?Там куча репортеров.—?И что?—?Ты, в таком виде…—?Я же не голый, а что ещё нужно? Мне удобно так. Всё, не мешайся.***—?Представляю себе какие будут заголовки уже сегодня вечером,?— говорила Мия, когда они с Шерлоком, оба держа в одной руке по шоколадному рожку, а в другой по пакету с этими же упакованным лакомствами, по пять штук в каждом, неспешно возвращались к себе домой. —?Иной раз изобретательность журналистов в этом деле перескакивает их способности на несколько голов вверх.—?Вам часто приходилось сталкиваться с этим на собственном опыте? —?поинтересовался Шерлок.—?Да. Я же, как ни как, публичная личность. Прима труппы всегда находится под надзором острого журналистского пера. Многое за эти годы пришлось узнать про себя благодаря этим умельцам.—?Вас сильно задевали их слова?—?По-началу я имела неосторожность повсюду выискивать что про меня пишут, особенно в интернете, и, да, была очень неприятно удивлена. Больше всего меня удивляли комментаторы?— вроде бы и статься не обидная, порой даже простой обзор прошедшего выступления, без разбора и чьих-либо восхвалений, а взглянешь на подписи под ней?— и хоть компьютер в окно выкидывай!—?Перед этим стоит заранее заказать себе новый и предупредить идущих по улице людей о готовящейся воздушной атаке.—?Людям и компьютеру повезло?— я ни разу не стала покушаться на их жизни.—?Хорошее известие.—?А потом я просто и довольно быстро научилась пропускать мимо себя все эти никчемные и озлобленные комментарии. Ведь от таких людей никуда не денешься?— они были, есть и будет всегда,?— разница лишь в том, что раньше у них не было такой замечательной возможности повсюду распихивать своё зло. Стоит ли тратить на него свои силы расстройством? Конечно нет. Пускай лают там у себя, а я так же пойду дальше.—?Мудрое решение,?— произнёс Холмс, доедая рожок.—?А вы,?— Мия взглянула на него,?— вам ведь так же приходилось сталкиваться с подобным?—?Мисс Брейл, это участь всякого, кто хоть как-нибудь выделяется из безликой людской массы, пускай и самым незначительным поступком. Любого, кто хоть на мгновение засветится перед глазами этой массы, она будет разбирать на запчасти и крошить до атомов. Другое дело продолжительность этой операции?— это зависит от действий того человека, ну и стараний журналистов, конечно же.—?А вы давно в своей профессии? —?поинтересовалась Мия, косым взглядом проводив прошедших мимо них троих молодых людей, с тихим смехом поглядывающих на Шерлока.—?Я ещё в детстве начал замечать в себе первые зачатки моих способностей. И мой брат приложил максимум усилий, чтобы не дать им хотя бы один шанс на увядание?— мы с ним ежедневно, ежечасно, ежеминутно состязались. В чем угодно?— кто быстрее запомнит то, кто раньше разгадает это, кто кого перехитрит и т.д. Сами понимаете, с такой жизнью я и не сомневался, что работать головой?— вот моё истинное призвание, и потому ещё в старших классах я начал более тесно приобщаться к своему будущему ремеслу.—?И какое же было ваше первое дело?—?Как-нибудь я вам расскажу о нём, но не сейчас?— о том пока даже мой дорогой биограф ещё не знает. А как выглядело ваше первое выступление на большой сцене?—?Если честно, то я не помню,?— рассмеялась Мия. —?Было много света, меня колбасило по-чёрному, и всё выступление протекло как в тумане. Тело без участия разума всё сделало, и если бы я прежде часами не репетировала свои номера, то ужасный позор ожидал бы меня.—?Но всё в итоге обошлось лучшим образом, верно?—?Да,?— с улыбкой вздохнула Мия. —?Самым лучшим… У родителей до сих пор где-то хранится камера с записью этого выступления. К счастью она лежала не в сгоревшей квартире.—?Что ж, надеюсь однажды получить удовольствие от просмотра этой записи.—?А вас разве так интересует балет? —?поинтересовалась Мия.—?Меня интересует хорошее искусство,?— ответил Холмс,?— как и всякая хорошая работа. А вы, насколько мне известно, одна из лучших балерин в мире. Так что, да, мне было бы интересно взглянуть на то выступление, с которого пошло ваше восхождение на Олимп.—?С которого пришлось очень быстро свалиться…—?Когда всё закончится, то, я уверен, вам удастся с лихвой отбить свои прежние утерянные позиции.—?Не ожидала от вас таких слов,?— произнесла Мия, вглядываясь в непривычно добродушное лицо Шерлока. —?Но всё равно спасибо за это, мистер Холмс. Знаете, за время этой прогулки я не раз поймала себя на мысли, что я была не совсем справедлива к вам?— вы умеете быть не только зазнавшимся занудой, но и очень хорошим и интересным собеседником. Я теперь понимаю Джона?— в вас можно найти хорошего друга.—?Весьма лестное мнение, мисс Брейл,?— произнёс Холмс, глянув куда-то наверх вбок. —?Поторопитесь, пожалуйста, кажется дождь приближается. —?Но ведь на небе ни облачка… —?не поняла этих слов Мия, с удивлением обернувшись через плечо на Шерлока, вставшего прямо за её спиной. —?Что случилось?—?Просто узкая дорога,?— спокойно улыбнулся он ей,?— а я не хочу столкнуться с теми очаровательными юными дамами и следующей на ними группой туристов. Пойдём, не задерживайтесь?— а то нам придётся задабривать вашу крестную сладкой лужицей вместо мороженого.—?Боюсь, тетя Марта съест не один холодильник мороженого, прежде чем простит вам эту шутку. И с чего это вас дёрнуло провести этот трюк именно с ней?..Хотя Шерлок и понимал, что Мия не верит в то, что он встал за ней только из-за узкой дороги, но всё же вряд ли она догадывалась о настоящей причине этого манёвра. А Холмс не хотел ненароком напугать её известием о том, что в какой-то момент он заметил на её спине пляшущий красный огонёк. Хотя Шерлок и понимал, что тот не станет стрелять, а всё же счёл лучшим закрыть её на всякий случай.?Следишь за нами? —?подумал он про себя. —?Ну, следи, следи. И ничего ты не выследишь. С ней, как оказалось, не так уж и ужасно?— при таком раскладе неделя пройдёт очень легко и ты, по своим же собственным условиям, окажешься у меня в руках?.***?Неужели я вижу то, что вижу? —?думал в это время противник Холмса, глядящий на экран своего телефона, где показывалось как Холмс и Мия вместе возвращались домой из магазина. —?Или ты лучший из существующих в мире актёров, Шерлок Холмс, или же я угодил в точку. Ну, что ж, у нас ещё будет время проверить это. Сегодня ведь только второй день…?