Разбор полетов. (1/1)

—?Рэй! Арестуй меня! —?громогласно потребовал Бентон, представ перед сидящим за рабочим столом напарником.—?За что? —?удивленно поинтересовался тот.—?За растление несовершеннолетних,?— абсолютно серьезно отрапортовал констебль и подставил синюшные от кандалов запястья для наручников.Веккио сглотнул, ошарашено расширив глаза, и перевел взгляд на обернувшихся в их сторону коллег. Кто-то из представительниц женской части служителей Фемиды грохнулся в обморок. Франческа стояла в проходе между столами, шокированно прикрыв рот.—?Спокойно, господа! —?прервал повисшую тишину Рэй. —?Она совершеннолетняя! Только любит делать мозг! Наивным пострадавшим канадским полицейским,?— последнюю фразу он сказал тише, и укоризненно глядя на Бена снизу вверх. —?Присядь.Фрейзер подчинился и получил в распоряжение папочку с личным делом.—?Полагаю, ты с этим не знаком?! —?заключил детектив.—?Разве это законно? —?перелистывая дело, уточнил Бентон.—?Незаконно все, что эта двинутая, прости, Господи, девочка вытворяет с тобой. —?Рэй ткнул в напарника пальцем. —?Согласно данному документу, изъятому из архива католической школы Альберты, а также прикрепленной к первому листу выписке из родильного дома, Айвери Тэйлор родилась ровно в полночь с двадцать третьего на двадцать четвертое апреля, то есть со вчера на сегодня, восемнадцать лет назад. А судя по времени звонка Франчески… Какого черта она делала у тебя в столь поздний час, мы разберемся потом. Мисс Тэйлор очень оригинально за счет твоих нервных, и не только клеток справила свой день рождения.—?Интернат? —?пробежавшись глазами по печатному тексту, переспросил констебль. Он усвоил вышесказанную информацию, но не проявил при этом никаких эмоций.Чувства Френни были задеты, и теперь она рыдала в кладовой, замышляя план мести.—?Школа Святой Маргариты. Католический школьный округ имени Мартина Эдмонтона. Не поверишь, но Айвери находилась на хорошем счету у педагогов, как прилежная ученица, впитывающая знания, словно губка. Отстаивала честь школы на всяких там соревнованиях мегамозгов. Единственное, что не устраивало руководство, это систематическое нарушение правил и внешний вид. Она покидала кампус ночью, не молилась в положенное время, утверждая, что воспринимает религию, как мифологию. Не являлась на воскресные мессы и постоянно влипала в неприятности. При этом никому своего мировоззрения не навязывала. Посещала школьного психолога, тот серьезных отклонений не нашел, хотя налицо была определенная степень социопатии. Но, несмотря на это, вокруг нее всегда было много людей, на сборах она вела себя абсолютно адекватно. И, поди пойми, жизнь для нее театр или твоя протеже тщательно маскирует диссоциативное, а то и биполярное расстройство.—?В какие неприятности? —?казалось, Бен капитально фильтровал доносимые до него сведения.—?Возгорание в одном из подсобных помещений. Айвери сообщила о происшествии, ворвавшись в комнату директора в дымящейся одежде. Потом ее нашли избитой и привязанной к дереву в местной священной роще. Перед деревом были кругом выставлены черные свечи и посередине белым порошком начертаны некие загадочные символы. Резонанс был дичайший. Как ни пытались в округе скрыть инцидент, он просочился в прессу. Многие родители побоялись, что их дети могу стать жертвами черной мессы и забрали их из школы. Еле замяли. Айвери указала на злоумышленников, якобы узнав их по голосам, так как их лиц, закрытых глубокими капюшонами, она не видела. Учитывая ее незаурядные способности, ей поверили. Дети все отрицали, но в их спальнях обнаружили доказательства в виде магических артефактов и книг по демонологии.Педагоги пытались заверить девочку в том, что все, что с ней происходит исключительно из-за ее образа мышления и манеры одеваться. Она согласилась, но ничего в итоге не изменилось. И странности продолжились.—?Ты не искал ее… —?осуждающе произнес Бентон.—?А надо было?! —?детектив прищурил один глаз. ?Повисла пауза. —?Вот и я о том же… Тебе не надоело с ней нянчиться?—?У меня есть определенные обязательства, Рэй. Прежде всего, перед ее отцом. Кроме того, я сейчас жив благодаря ей. ?Айвери вытащила меня из воды на заводе.—?Ты все чаще напоминаешь мне Анцифера, дай только повод для самопожертвования! И что Айвери делала там в то время, как тебе ломали ребра? —?Веккио подпер подбородок и вопросительно вздернул брови.Снова тишина в ответ.—?У меня появляется больше и больше вопросов к этой девочке. Слишком часто она бывает там, где происходит что-то нехорошее… Тебя не удивляет все вышесказанное? —?не выдержал детектив.—?Я был в университете, видел ее оценки и фото на стене почета. Она заканчивает третий курс, хотя, по возрасту должна переходить на второй,?— задумчиво проговорил констебль, все еще глядя в дело. —?И алиби проверил?— железное…***—?Почему ты такая? —?Бен снова сидел на стуле, но теперь локоть его покоился на спинке, а второй рукой он упирался в столешницу.Айвери читала один из трудов немецкого философа Фридриха Ницше, лежа на перестеленной и накрытой пледом кровати констебля в черном длинном свитере и плотных чулках. На ногах красовались новенькие тяжелые ботинки. Она не обращала на собеседника внимания, потому что ее возбуждали мужчины в форме. Бентон же сейчас был облачен как раз в форму, хоть и непривычную, но еще более будоражащую ее сознание. Состояла она из серой рубашки с нашивками, затянутой на шее черным галстуком, и темно-синих прямых брюк с желтыми лампасами по бокам. На черных начищенных туфлях играли красноватые блики. Очередной день клонился к закату.?—?Какая ?такая?? —?уточнила девушка.—?Бунтарка. Порой ты ведешь себя очень нетактично.?—?Цинизм раннего познания… Я говорю то, что думаю. Вроде бы в нашей стране демократия, нет?—?Нужно думать, что и в какой ситуации можно говорить, а что нет. За некоторые неосторожные умозаключения, произнесенные вслух, можно и по голове получить.— Получу - обсудим.—?Ты яркий пример оксюморона. Как в тебе сочетается столько противоречий?—?Не знаю, я с детства такая. Подозрительная и откровенная максималистка.—?Зачем тебя отправили в католическую школу?—?Чтобы забить мой свободный разум религией, которая, как известно, является отличным способом управлять людьми. Папенька желали меня подчинить. Не вышло. —?Она откатила нижнюю губу.—?Но при этом ты прилежно усваивала науки…—?В каждом человеке должен быть какой-то недостаток. Я люблю познавать мир, но однообразие процесса заставляет меня делать свою жизнь ярче.—?Например, поджигать хозяйственные постройки, вредить себе и выставлять все, как несчастный случай? —?Еще в участке, возможно даже с подачи Рэя, Бен понял, что все, происходившее на территории Эдмонтоновского округа - ее рук дело.—?Я тебя умоляю,?— скривилась Айвери. Осведомленность констебля ее ничуть не смутила. —?При всей моей обезбашенности, я не мазохистка. Меня избили, я решила отомстить. Их один хрен выперли бы из школы, а так еще и дурная слава останется пожизненная.—?В твоем сердце нет Бога?— Я верю, что нас создали пришельцы. Ты сам-то во что веришь? Не торопись, подумай. Учитывая то, что ты вырос в условиях инуитской культуры, ходишь на исповедь в католический храм, а служишь древнегреческой богине.?Фрейзер молча отвел взгляд.—?Вот именно… Из-за моих выходок не пострадало ни одно живое существо. Физически, по крайней мере… Ну, может пара жучков в пожаре… —?Все это время она успевала не только отвечать на вопросы, но и читать и, более того, запоминать прочитанное.—?Нужно уметь прощать…—?А я простила, знаешь. Когда махала обидчикам вслед. Как только руководство школы поверило в мой фарс, сразу же и простила. И сняла с себя кармическую задачу отвечать за ненависть в душе своим здоровьем.—?Кто тебя к дереву привязывал-то?— Друзья… Не удивляйся, они у меня есть. Не настолько двинутые, но одни разделяют мои взгляды, другие не навязывают свои идеалы, как и я свои. Мой класс откровенно меня презирал, кроме одной девочки, но товарищей я нашла среди старших и младших?— соседей по кампусу. Мы собирались вечерами и читали библиотечные книги и журналы по мистике, которые мне удавалось раздобыть.—?Так ты пришла к готике?—?Нет. По радио услышала песню с роковым звучанием, мне понравилось, за душу цепляла как-то. Выяснила, что за группа, в каком стиле исполняют музыку, и с головой углубилась в мир таинственной красоты темной стороны жизни. Мистикой увлеклась раньше. Ритуалы я не практикую, это чревато последствиями, но истории о столкновении человечества с непознанным люблю. Как ты себя чувствуешь? —?Айвери отложила книгу, поднялась с кровати и направилась к констеблю, тот вскочил с места и начал растерянно озираться, держась за спинку стула. —?Начинает болеть? —?она подошла вплотную, положила ладонь ему на ребра и снова надавила большим пальцем. Он напрягся всем телом, а потом выдохнул в голос. Получилось нечто, отдаленно напоминающее стон. При этом Бентон внимательно смотрел Айвери в глаза, а она смотрела в глаза ему.—?Все же используешь меня?—?Для чего? —?Девушка вновь склонила голову к плечу, массируя акупунктурную точку.—?Для самоутверждения. Для безнаказанных действий… Не знаю.—?Узнаешь - расскажи мне. Обязательно! Я самоутверждаюсь за счет своего стиля и знаний. А за мои действия меня и до тебя никто не карал.—?Ты предохраняешься дополнительно? —?уточнил констебль, снова начиная конфликтовать со своей совестью.—?Хочешь повторить? —?усмехнулась Айвери и отошла в сторону двери. ?Взялась за ручку.—?Ты куда? —?встрепенулся Бен.—?Спать,?— небрежно бросила девушка и ушла.Из коридора послышался стук закрывающейся двери. Обманчивый стук, потому что у Айвери на эту ночь были совершенно другие планы…Бентон напряженно потер лоб, а затем, чтобы отвлечься, занялся привычными делами по дому.? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?***Гараж был сегодня в ее личном распоряжении. Его владелец Андрэ, которого Айвери знала по университету, ехидно хихикнул, когда девушка рассказала ему о своей затее, поправил разноцветную вязаную шапку, сломал торчащую изо рта бессменную зубочистку, выплюнул кончик и отдал ключи. Потом показал, чем можно обезопасить лицо и закрыть чистую одежду. Он занял свою нишу в социальной структуре города, и из сына местного бюрократа превратился в представителя рабочего класса, занимаясь ремонтом редких автомобилей, чтобы получить возможность оплачивать учебу самостоятельно. Теперь в руках девушки визжала универсальная шлифовальная машина, заряженная отрезным рабочим кругом, а глаза закрывали защитные очки с черными стеклами. В огромных наушниках гремела тяжелая музыка.—?Life burns,?— вслух проговорила она, вторя словам из песни, и приложила адскую машину к металлу. В боковом стекле зеленого "Бьюика Ривьера" отразилось ее улыбающееся лицо и снопы искр.? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ***Рэй спал на предплечьях собственных рук в кафетерии участка. Ему снилось что-то несуразно-бессвязное и сквозь сон прорывалось понимание, что он слишком много времени проводит на работе. За последние дни детектив побывал дома всего раз. Над ним довлело еще не раскрытое дело, в котором успел пострадать напарник. Преступник ускользнул, как только оказался фактически в шаговой доступности. В своих грезах Рэй протянул руку, чтобы схватить мерзавца, но тот растаял, как пустынный мираж.Первым, кто вошел сегодня в кафетерий оказался патрульный. Он же и разбудил детектива.—?Веккио! Твою машину доставили! —?оповестил полицейский.—?А? —?Рэй поднял голову и открыл рот.—?Машину, говорю, твою доставили.—?Какую машину? —?не понял детектив. Ведь свой любимый автомобиль он оставил на парковке участка.—?Бьюик Ривьера тысяча девятьсот семьдесят первого года. Номер - эл си ви семьсот пять,?— пояснил патрульный, заглянув в документы. —?Без крыши и с огромным пробегом по городу. Преимущественно от погони.Рэй тряхнул головой и сорвался с места.—?Боже, почему?! —?причитал детектив, водя растопыренными пальцами над самодельным кабриолетом. Он боялся даже притронуться к машине, которую всегда воспринимал словно нечто одушевленное и берег, как зеницу ока. —?Кто посмел тебя так изуродовать?! Кто?! —?Веккио кинулся к сопровождающему его патрульному и схватил за грудки.—?Не знаю,?— пожал плечами тот, видимо, готовый к подобному поведению. —?Мы всю ночь гонялись за злоумышленником, но он оказался виртуозом вождения — вмещался в такие проходы, в которые может пройти только расставивший руки человек. В одном из них машина, правда, застряла в расположении на боку. Дальше был тупик. Угонщик в розыске.Рэй зарычал, сжав кулаки и прокручивая в памяти уголовный кодекс штата. Прикидывал, сколько статей он навешает ублюдку, изувечившему его Бьюик, чтобы хватило, как минимум, на пожизненное.***—?Пап, мне нужны деньги! —?без предисловий потребовала Айвери, связавшись с отцом по телефону.—?Насколько серьезна причина, по которой я должен тебе их выдать?Диалог больше напоминал деловую сделку.—?Ты обещал раз в год выделять мне средства на какие-нибудь глобальные капризы. Твое слово?— веская причина?—?Что ты на этот раз натворила?—?Решила заняться благотворительностью.—?В каком направлении?—?Еще не определилась, поэтому мне нужно пятьдесят пять тысяч американских долларов. Начну с обездоленных.—?Это половина моей зарплаты!—?Официальной. И не годовой. Или мне перестать тебе доверять и нарушить свое условие сделки? Я быстро скачусь до бездельника с отметкой ?D?.?—?Айвери, учеба нужна прежде всего тебе! —?возразил сенатор.—?Мне нужно внимание и забота. Уж поверь, я не пропаду. А диплом можно купить. Мои оценки и медали нужны тебе, потому что нерадивый наследник?— пятно на твоей репутации. Как можно править людьми, если с собственным ребенком сладить не можешь?! Так что, давай дальше делать вид, что мы?— идеальная семья. Я учусь, ты выделяешь средства на питание тараканам в моей голове.—?Завтра переведу,?— пробурчал мужчина.—?Спасибо, папочка! —?наигранно радостно ответила девушка, отключила телефон и вошла в здание полицейского участка. Ей хотелось посмотреть на детектива Веккио, стенающего по поводу распиленной машины, и на его сестру, которой не перепало страстное свидание с Фрейзером пару ночей назад.Франческа увидела ее со спины, и нахлынувшая ярость затмила весь белый свет. В поле зрения была только обидчица. Все остальное будто перестало существовать. Сократив расстояние между ними в пару шагов, девушка схватила Айвери за шиворот и резко дернула в каморку, расположенную тут же в коридоре. Закрыла двери, включила свет и приступила к расправе. После первого толчка?— еще в темноте?— соперница приложилась переносицей о железную полку и повалилась на пол. Это облегчило Франческе задачу. Она начала пинать Айвери острым носком своих туфель, шипя сквозь зубы: ?Он мой!?Айвери не защищалась и не кричала, только прикрывалась от ударов, получая все новые и новые пинки. Благо, в маленьком помещении не было ничего тяжелее пустого пластикового ведра. Даже если бы Френни решила опрокинуть стеллаж, в стиле однотипных фильмов с драками, тот попросту уперся бы верхушкой в противоположно стоящий. Из коридора возни в каморке слышно не было, пока Айвери не начала хохотать. Это привело Франческу в замешательство и дало девушке фору. Дверь тут же распахнулась. На пороге появился кто-то из полицейских, потом заглянул еще один. Сестру Рэя трясло от перевозбуждения и негодования, и она готова была выцарапать глаза коллегам брата за то, что прервали. Но о происходящем, между тем, сообщили лейтенанту Уэлшу, самому детективу, а с ними прибыл и Бен.Констебль с ошарашенным взглядом рванулся к пытающейся подняться Айвери.—?Что здесь произошло? —?Рэй не мог поверить своим глазам.—?Она первая начала,?— сознание Френни начало просветляться, и нужно было как-то выкручиваться.— На вас не единой царапины, насколько я вижу,?— грозно возразил Уэлш.—?Ты как? —?придерживая свою протеже за предплечье, спросил Бен.—?Как стойкий оловянный солдатик,?— Айвери ссутулилась из-за боли в левом боку, но продолжала улыбаться, обняв себя свободной рукой. Кровь продолжала буквально хлестать из носа, заливая губы, подбородок и одежду. —?С перебитой переносицей. Зато теперь мы с тобой оба пострадавшие,?— она преданно посмотрела констеблю в израненное лицо. Франческу перекосило от вновь накатывающей ярости. —?Это вам на заметку, мисс Веккио,?— Айвери обратилась к ней,?— Прежде чем нападать на людей, поставьте себе пару ссадин, чтобы ваше ?Это она? звучало правдоподобнее.—?Ну-ка марш отсюда! —?Во избежание продолжения конфликта, детектив цапнул сестру за запястье и вытащил из кладовой. —?Какого хрена ты делаешь?! —?в более жесткой форме повторил Рэй, усадив Френни на стул в допросной. —?Ты совсем мозгов лишилась?!—?Она подставила Бена,?— сконфуженно ответила сестра.—?Они без нас разберутся в своих семейно-канадско-половых проблемах, а в данной конкретной ситуации ты подставила меня и выставила себя в невыгодном свете! —?детектив повысил голос. —?Твою мать, Франческа! Ты избила человека в здании полицейского участка! Думаешь, после такого Фрейзер падет к твоим ногам?! Героиня-избавительница от неадекватных соплячек! Я ручался за тебя! Как мне теперь в глаза сослуживцам и начальству смотреть?!Сестра втянула голову в плечи и захныкала.***Айвери отвели в кабинет шефа участка лейтенанта Хардинга Уэлша, после чего Бентон учтиво попросил его разрешения пообщаться с девушкой наедине. Констебль ничего не говорил, просто смотрел на девушку и выжидающе постукивал пальцами по столешнице, с высочайшего позволения, заняв начальственное кресло.—?Ты слишком громко рассказываешь о своих проступках,?— Айвери вытянулась на стуле и прижала подбородок к груди, попеременно щупая переносицу на предмет перелома и прикладывая пакет с сухим льдом. Порез от удара ей уже обработали и заклеили пластырем. В ноздрях торчало два тампона. Бен прекратил барабанить и вспомнил о свидетелях своего признания. Франчески среди них не было, но она вполне могла оказаться за его спиной, вне поля зрения.—?Голова не кружится?—?Не кружится… Мне завтра на экзамен идти! Тебя тогда точно загребут. За домашнее насилие.—?Ты когда-нибудь остановишься? —?Бентон уже перестал обращать внимание на ее колкие замечания.—?Создатель кнопку не предусмотрел.?—?Это никак нельзя скрыть?—?Можно, но я не буду. Сделаю ярче, скажу, макияж такой. Типа, экзамен, печалька. На все лицо. Все уже привыкли, прокатит.—?Что-нибудь еще болит?—?Уже прошло. Там-то силенок! Пара синяков на руках, один на бедре. Моим главным врагом была полка.—?Почему ты не позвала на помощь?—?У меня были другие планы,?— неопределенно ответила Айвери.—?Какие?—?Я их уже претворила в жизнь,?— кивнула девушка.—?Бенни, оставь нас наедине! —?в кабинет ворвался детектив Веккио.Айвери сохраняла непоколебимость и с интересом взирала на Рэя, вывернув шею.—?Рэй, не пыли,?— попросил напарник.—?Он не пылит,?— ему почему-то возразила сама Айвери, тоном ?С чего ты взял??. —?У него ко мне несколько наболевших вопросов, не правда ли, детектив? Бить меня сегодня уже не будут.—?Хочешь что-нибудь? —?заботливо поинтересовался Бентон.—?Стакан воды. И хороший кофе детективу,?— девушка вела себя так, будто находилась на своей территории.?Она была собрана, серьезна и, в то же время, расслаблена. Уверена в себе.—?Прецеденты в школьном округе?— твоих рук дело? —?вопросил Рэй, как только Бентон удалился.—?Это в юрисдикции правоохранительных органов провинции Альберта. Вы не имеете права задавать мне вопросы подобного рода.—?Ладно. —?Детектив не стал спорить. Хотя он и понимал, что его выводы верны, но ни доказательств, ни полномочий у него не было. —?Как ты оказалась на заводе??—?Диф привел. Или вы полагаете, я наняла головореза, чтобы потом погеройствовать? —?Айвери сделала скучающий вид. —?Тогда ответьте, зачем мне рисковать его жизнью подобным образом, учитывая, что разногласий между нами особо не возникает. —?Невозмутимо вздернув брови, девушка поставила локоть на столешницу и подперла подбородок ладонью.— Фрейзер сказал, волк не может определить след субъекта из-за запаха табака.—?Субъекта?— нет, хозяина?— да… К тому же, он мог просто видеть, как увозили Бена. Догнать машину сил не хватило, и Диф нашел меня.—?Что произошло с машиной преступника?—?Ну, разбирайтесь, что. Вам же за это честные граждане Иллинойса налоги платят.—?Кончай дерзить! —?Рэй резко встал и грохнул кулаком о стол.—?Неудачный день? —?все так же спокойно поинтересовалась собеседница.—?Я сейчас навешаю на тебя весь свой недельный план! —?пригрозил детектив и сел обратно.—?Просто потому, что я вам не нравлюсь? —?Девушка откинулась на спинку стула и скрестила руки на груди.—?От тебя слишком много проблем!—?Вам ли? —?криво усмехнулась Айвери. —?Ваши проблемы стоят за ублюдком, которого вы спугнули своими сиренами. Что вообще за идиотская манера идти на захват так, что вас слышно за многие мили до места этого самого захвата?!?В помещение вошел Бен с двумя бумажными стаканами в картонной подставке.—?Айвери, притормози,?— попросил он и поставил заказанные напитки ближе к краю стола. —?Рэй, я думаю, что являюсь преградой для дальнейших действий нашего злоумышленника. Он видел нас по телевизору во время пресс-конференции. Ты теперь тоже можешь быть под угрозой!—?Да, мальчики,?— снова вмешалась девушка. —?Смотрю, ситуёвина совсем вышла из-под контроля? —?она вынула из кармана ветровки пятидолларовую купюру. —?Нашла,?— пояснила она. —?И это подделка! И кто-то где-то в городе расплачивается такими же…Бентон и детектив молча уставились на бумажку с номиналом. Через мгновение Рэй выхватил купюру и вслед за напарником ринулся из кабинета, на секунду замешкавшись в проходе, куда парни влетели одновременно.—?Чудно! —?теперь уже Айвери заняла кресло лейтенанта, взяла один из стаканов, закинула ноги на столешницу и пригубила, наслаждаясь приятным сливочным вкусом. Классический кофе по-венски, качественно отличающийся от тех помоев, которыми были забиты почти все автоматы и кофейни в Америке. Только Бентон Фрейзер мог раздобыть для друга настолько хороший кофе там, где это практически невозможно. Одиночеством упивалась она ровно до того момента, как вернулся Уэлш. Он резко открыл дверь и, не успев принять более достойное положение, Айвери с грохотом повалилась назад вместе с креслом.***Вечером разыгралась непогода. Небо будто прорвало, и дождь буквально заливал город, хоть и был довольно теплым. Бентон вернулся домой уже за полночь. В своей квартире он не обнаружил отправленную из участка на служебной машине Айвери. Постучал к ней, но не получил ответа. Предположил, что девушка спит и отправился к себе. На плите стоял уже ставший привычным еще горячий ужин. Миска Дифа тоже была наполнена свежим кормом, но волк к еде, видимо, не притрагивался. Он сидел под кухонным окном, смотрел сквозь него куда-то вверх и поскуливал.—?Не переживай, нас не смоет,?— усмехнулся констебль, накладывая еду себе в тарелку.Диф посмотрел на хозяина и звонко тявкнул. Вид его снова был озабоченным, и явно не непогодой. Он встал на задние лапы и начал царапать подоконник и стекло, до которого смог дотянуться.—?Она там? —??наконец догадался Бентон, быстро отставил тарелку и, подняв раму, вылез на пожарную лестницу.Айвери лежала на крыше. Одета она была в короткие шорты и белую майку с очередным готическим принтом, из-под которой виднелся черный топ. Сунув босую стопу одной ноги под голень второй, она наслаждалась каждой каплей, попадающей на ее озаренное неверным светом ночного города тело. Лицо, казалось умиротворенным, на губах играла легкая улыбка, глаза были закрыты. Левой рукой девушка держала стеклянную бутылку чего-то явно градусного, правая расслабленно лежала вдоль туловища. Бентон как можно тише подошел к ней и сел на корточки, измерив взглядом.—?Прекрасная ночь,?— проговорила Айвери, повернула голову в его сторону и открыла глаза. —?В Альберте нет такого теплого дождя.—?Ты можешь простудиться,?— ответил констебль.—?Обо мне есть кому позаботиться.—?Я не смогу оставаться с тобой постоянно, у меня есть работа.—?Все равно ты заваришь мне чай с медом, нальешь его в термос, накроешь теплым одеялом, поцелуешь в лоб, накупишь кучу лекарств, и мне хватит этого до твоего возвращения. Диф будет меня греть, а я буду грезить о тебе в температурном бреду и знать, что я тебе небезразлична.—?Ты пьяна?—?Нееет,?— Айвери перевела взгляд на бутылку, подняла ее и покрутила в руке. —?Великие дела должны делаться на трезвую голову. —?Она дернула руками вперед и села, согнув обе ноги в коленях. —?Посмотри на эту ночь, Бентон. Она чиста, как совесть монаха. Потому что умыта слезами неба. Дождь смывает пыль с наших душ и грязь с наших помыслов. И уносит в озеро Мичиган, где они оседают илом на дне, становясь прибежищем для новых форм жизни. У тебя когда-нибудь было желание преступить закон? —?Айвери перевернулась на четвереньки и двинулась к констеблю с грацией дикой кошки.—?Не было… —?задумчиво ответил Бен.—?Не ври. —?Девушка остановилась перед ним, поставила руку ему на колено и надавила, заставляя поставить на бетонный пол крыши. Второе он опустил сам. —?Не ври,?— повторила она снова в упор. Вода крупными каплями стекала с ее перебитого носа и приоткрытых губ, в глазах отражался какой-то дальний фонарь. —?Виктория… —?с придыханием шепнула Айвери ему на ухо. И не дожидаясь вопроса о своей осведомленности, закрыла ему рот поцелуем, обхватив его лицо ладонями.В нем же все переворачивалось. Сердце щемило от внезапно нахлынувших воспоминаний о несчастной любви, а тело начинало пылать, обжигаемое изнутри адреналином и эндорфинами. Вкупе все это действовало возбуждающе, поэтому он продолжал потакать своей юной протеже, не принимая никаких мер ни когда она снимала с себя майку вместе с топом, ни когда расстегивала ремень на его джинсах. В этот момент на этой крыше в ее объятиях он хотел быть нужным и любимым. Даже если чувства, на которые он рассчитывал, являлись лишь плодом его воображения. Он целовал ее страстно, до безрассудства, жадно вдыхая исходящий от нее аромат цитруса и цветов. Прижимал ее к себе так, будто хотел, чтобы она стала с ним одним целым. Хмурил брови словно от боли, отстраняя девушку на мгновение и пытаясь отдышаться, а потом понимал, что с ней ему не нужен воздух. Не нужна Виктория, работа, страна, за честь которой он так яростно бьется. Даже корона и все ее носители одновременно. Только девочка, которая умеет говорить нелицеприятные вещи в глаза, ломать машины и заниматься любовью на крыше под дождем. Избавлять его от боли, быть нежной и одновременно ядовитой, выкрикивать его имя в порыве яростного наслаждения, абсолютно не заботясь о том, что ее кто-то услышит. Она умела быть здесь и сейчас, брать от жизни все и упиваться одиночеством, оборачивая его себе на пользу. Независимая, хрупкая, но сильная духом. Кинувшая вызов нормальности мира, она вышла за рамки его привычного понимания. Она сидела на его подогнутых ногах, обхватив своими его торс. Крепко обняв Айвери за талию, Бентон медленно и осторожно приподнимал и опускал ее, каждый раз глубоко проникая в ее лоно своей затвердевшей плотью. Вся их одежда валялась по сторонам невдалеке темными кляксами, и дождевые потоки уже начинали уносить ее к водостокам.Айвери выгибала спину от наслаждения, и тогда он проводил ладонью по ее позвоночнику, привлекая к себе обратно, лишь бы снова коснуться губами ее губ и разгоряченной кожи. Ночь скрывала их грех, а теплый дождь дарил ощущение защищенности. Вода?— как родная стихия всего сущего на Земле…?—?Твой отец меня убьет… —?после финала проговорил констебль, положив голову девушке на плечо и продолжая прижимать ее к себе.—?Какие странные у тебя мысли,?— она обхватила его голову и ненавязчиво заставила отстраниться и предстать перед ней лицом к лицу.—?Он доверил мне приглядывать за тобой, а не портить,?— с тревогой ответил мужчина.?—?Портить,?— повторила Айвери, словно смакуя это слово, и засмеялась. —?Папенька не нашли бы лучшей кандидатуры ни для мой безопасности, ни для моей постели. —?Она поднялась и на носочках побрела прочь, увлеченная появившейся на воде дорожкой, отраженной от вылезшей из-за туч огромной полной луны. Дождь все еще продолжался и картина, представшая взору констебля, казалась особенно завораживающей. Стоящая вполоборота стройная фигура его аманты* в ореоле ночного светила и отскакивающие от ее тела голубоватые водяные искорки. Девушка воздела руки к бледному спутнику Земли, и Бену, с его места, казалось, будто она касается его кончиками пальцев. Он растеряно взял проплывающие мимо джинсы, надел их, отыскал рубашку, уже норовившую нырнуть в трубу, выжал, насколько смог, подошел к крутящейся, словно дервиш, Айвери, остановил ее и, закутав, заключил в свои объятия.—?Ты используешь меня,?— с сожалением повторил констебль.—?Тебе больно? —?спросила девушка, глядя ему в подбородок с уровня груди. Ее руки оказались зажатыми между ними, и тыльными сторонами ладоней она упиралась ему в пах. Он смотрел куда-то вдаль, теперь уже полностью отключив животные инстинкты и контролируя все свои эмоции.—?Неет,?— протянул он, не совсем понимая, о чем идет речь, и, наконец, посмотрел на Айвери. Его голос был спокойным.—?Ты испытываешь дискомфорт?—?Нет. —?Бентон все еще недоумевал, полагая, что она имеет в виду их позу.—?Тебе хорошо со мной?—?Мне с тобой спокойно,?— размеренно ответил констебль и отвел взгляд куда-то вбок. Теперь он сообразил.—?Даже когда меня нет рядом? —?Айвери улыбнулась.—?Даже когда ты гуляешь по крышам и делаешь то, что ты делаешь.—?Когда кто-то кого-то использует, этому ?кому-то? всегда плохо. А тебе хорошо,?— вот так вот просто объяснила девушка. —?Я не врежу твоей работе, не вмешиваюсь в отношения, которых у тебя нет… Ну или не было… —?она покачала головой. —?Не настраиваю против напарника. Я одно большое ?не?. И я твоя полная противоположность. Но тебе это нравится. —?Айвери, все же, освободила руку и ткнула указательным пальцем Бену в грудь. Мужчина тоже улыбнулся и мягко поцеловал ее в губы.—?Не меняйся,?— тихо проговорил он. —?Ты видишь мир иначе, и я хочу увидеть его твоими глазами. Ты сказочная в свете луны! Я никогда не думал, что такое тоскливое действо, как ночной дождь и уныло желтеющее пятно на небе, может дарить столько эмоций и быть настолько красивым.—?Полнолуние при звездном небе вдали от цивилизации менее эффектно,?— хмыкнула девушка. —?Хотя… В любой ночи есть своя таинственная красота. Меня будоражат темные ночные рощи, когда я в пути. Мне кажется, у меня с ними что-то связано. С этими пейзажами. Какие-то воспоминания, до которых я никак не могу добраться. Это не дает мне покоя… Я хочу спать,?— она потерла свободной рукой глаза.—?Мои вещи завтра найдут соседи на решетках ливневой канализации. Высушат и заберут себе,?— проговорила Айвери, лежа обнаженной на животе на кровати Бена.—?Откуда ты знаешь о Виктории? —?не выдержал он.—?Я должна знать, кому доверяюсь,?— томно проговорила девушка, сомкнула веки и уснула.Констебль накрыл ее пледом, прилег рядом, заложил руку за голову и крепко задумался.