Глава 4, в которой Сэм встречает Эла, а Гарри начинает вспоминать (1/1)
На следующий день после судебного заседания Гарри в спешном порядке отправили в Хогвартс. Не было никаких проблем с волшебным перемещением, потому что Гарри с охраной ехали в министерском автомобиле до самого Хогвартса. Гермиона с Роном встали пораньше, чтоб попрощаться со своим другом, но Сэм, пробудившийся ещё на рассвете, уже тащил сундук в автомобиль, и они расстались чуть прохладно.Ехали долго. Сэму первое время было интересно рассматривать английские пейзажи, аккуратные домики и деревья. Периодически темнело небо, и тучи проливались дождём. Продвигаясь все дальше на север, путешественники чувствовали, как холод пробирается под одежду, и Сэм порадовался наличию безразмерной толстовки на своих плечах. Видимо, она раньше принадлежала Дадли. Интересно, как добыть денег на одежду? В школе, естественно, кормят и обустраивают, как быть с формой? Учебники? Вот его забрала банда волшебников, как он будет расплачиваться за это всё?Мысли Сэма множились с каждой минутой поездки, а Моуди и Шеклбот переговаривались между собой, не замечая усилий подростка обратить на себя внимание.—?Гарри, у тебя горло болит? —?спросил Шеклбот.—?Нет, меня немного волнует отсутствие денег,?— начал Сэм. —?Для школы я выгляжу весьма непрезентабельно. Моей одеждой только ворон пугать. Вы меня вытащили из дома дяди и тёти, а о деньгах никто из вас не подумал. Как я буду расплачиваться за школьную форму и учебники?—?Гарри, ты в своём уме? —?покрутил пальцем Моуди. —?Родители оставили тебе приличный банковский сейф. Перед школой сходим на Косую аллею, зайдём в банк и ты возьмёшь столько, сколько тебе будет нужно.—?К сейфу полагается карта или ключ, и где мне их взять? —?спросил Сэм.Моуди и Шеклбот переглянулись.—?Аластор, ты правду скажи, ключ у Дамблдора? —?прищурился Шеклбот. —?Что он себе думает? Гарри скоро пятнадцать лет исполняется, а ключ у него.—?Действительно,?— потёр затылок Моуди. —?Непорядок. Надо отдать ключ Гарри. Это его деньги.—?И мои родители,?— добавил Сэм.—?Надо поговорить с Дамблдором,?— заключил Шеклбот.На лицах взрослых волшебников застыло задумчивое выражение. О чём они размышляли, неизвестно, Сэм не прорицатель. Остальную дорогу мужчины молчали, поглядывая на заднее сиденье, где сидел и скучал Сэм.Тело подростка потребовало обеда, когда автомобиль проехал сквозь кованые ворота с гербом. Сэм сразу же ощутил давление, будто он находился в декомпрессионной камере. Дышать стало тяжело, в глазах потемнело, движения замедлились.—?Гарри, что с тобой? —?участливо спросил наблюдательный Шеклбот, когда пришло время выходить из автомобиля и доставать сундук.—?Не знаю,?— честно признался Сэм.Он сделал лёгкую дыхательную гимнастику, пока продвигались по аллее. Спустя несколько минут Сэма отпустило, и он догнал своих спутников. Все трое остановились на холме, и им открылся прекрасный вид на замок. Сэма ослепил яркий свет, исходящий из такого великолепия. Ничего красивее он в жизни не видел. Яркие радужные всполохи рождались тут и там, и глубоко из сердца парня вырвался вздох восхищения.—?Красота! —?не выдержал Сэм.—?Летом Хогвартс просто чудесен,?— слишком равнодушно сказал Шеклбот. Похоже, он не собирался выдавать свои эмоции, и замок действительно ему нравился.На пороге им троим встретился старик в ярко-голубой мантии со звёздами, и у Сэма мгновенно зарябило в глазах. Этими оттенками голубого можно соревноваться с северным сиянием.—?Здравствуйте, мои мальчики,?— протянул руку старик первым Гарри. Что-то кольнуло, и Сэм зашипел. —?Прости, Гарри, забыл о перстне.Вроде ничего, но Сэм ощутил головокружение. Он не знал, может, так действовал сам замок, потому что внутри помещения головокружение усилилось. Он шёл по коридорам волшебной школы и восхищался ещё больше. Он никогда не был в подобном месте и с трудом удерживался от явной демонстрации чувств. Коридоры с говорящими портретами, железные доспехи-охранники и, что особенно его потрясло, живые привидения и полтергейст. Немыслимо!—?Гарри, иди к себе в Гриффиндорскую башню, а мы потолкуем с директором,?— проговорил Шеклбот.—?Отличная идея,?— хмыкнул Сэм.Трое мужчин ушли, а Сэм остался один у лестницы. Сундук, до сих пор мерно плавающий до этого в воздухе, вдруг упал ему на ноги, а лестница повернула вбок.—?Ну ни хрена себе! —?воскликнул Сэм. —?И куда мне идти? Я дорогу не знаю!—?Зато знаю я,?— за спиной раздался знакомый голос. Сэм развернулся и увидел своего друга, наблюдателя за временным экспериментом Альберта Калавичи, спокойно поднимавшегося вслед за ним.Сундук с грохотом скатился с лестницы, и Сэму пришлось спуститься обратно.—?Как я рад тебя видеть! —?улыбнулся Сэм. —?Я уже думал, что застряну здесь навсегда. Где ты был?—?Здесь,?— пожал плечами Эл. —?Я застрял в Хогвартсе, и никак не мог тебя найти. Умник не давал никаких данных.—?Да, наш компьютер упрямый, как осёл, когда касается добычи информации.—?Всё намного хуже,?— заметил Эл. —?Умник зависает каждый час и говорит, что слишком много вариантов развития событий. Он пока не может выбрать один единственный, который должен решить именно ты. Так что не удивляйся, если я вдруг буду исчезать в середине разговора. Я уже привык.—?Так ты здесь давно? —?спросил Сэм, сгибаясь под неудобным сундуком.—?Конечно! —?ответил Эл, доставая сигару. —?Несколько недель. Я познакомился здесь с такими дамами, ты себе представить не сможешь.—?Здесь дети, курить нельзя,?— упрекнул Сэм.—?Во-первых, я голограмма, и ты не чувствуешь запаха, во-вторых, сейчас каникулы, и детей нет.—?Отлично,?— сказал Сэм,?— тогда веди меня в Гриффиндорскую башню!* * *В башне Сэму стало хуже. Добавился звон в ушах. К тому же рябило от обилия красного цвета. Сэм решил обратиться к местному врачу.—?Ее зовут мадам Помфри,?— предупредил Эл. —?Она тебя хорошо знает. Веди себя естественно.—?Само собой.Долгие коридоры и неуправляемые лестницы. Расстояние казалось непреодолимым, и сколько времени Сэм шёл, было неизвестно.—?Сэм, у тебя кровь из носа идёт,?— обеспокоенно произнёс Эл. —?Подними голову.—?Сам знаю,?— огрызнулся Сэм,?— и платка нет.Кровь шла всё быстрей, когда он толкнул дверь Больничного крыла. На пороге он споткнулся и упал на пол.—?Мадам Помфри, у меня кровь… —?начал говорить Сэм, поднимаясь на ноги и замечая силуэт у окна. В глазах предательски темнело.Он уже не видел, когда все неприколоченные предметы поднялись в воздух, окна задребезжали и с грохотом разлетелись вдребезги.—?Обморок оказался лучшей отговоркой от хулиганского поступка. Это чистое безобразие… —?услышал Сэм глубокий баритон. Воображение мгновенно нарисовало в уме какого-нибудь отца мафии с внешностью наёмного киллера. Почему он так решил, неизвестно, потому что при каждом квантовом скачке он многое забывал и многое другое вспоминал.—?Гарри не мог справиться с поединком Волдеморта, вот и магия была заблокирована,?— послышался успокаивающий голос.—?А счёт в банке тоже Волдеморт заблокировал? —?рычал Шеклбот.Примирительный тон Дамблдора никак не повлиял на его мнение, и он не собирался идти у того на поводу.—?Альбус, в самом деле,?— сказал Моуди,?— какие сокровища находятся в сейфах Поттеров, что ты не отдаёшь ключ?—?Альбус, в какие игры ты играешь? —?прорычал первый голос.—?Увы, у меня нет ключа Поттеров,?— поспешил ответить Дамблдор. —?Надо его искать. Гарри, мой мальчик, как ты себя чувствуешь?Дамблдор, похоже, мгновенно понял, что Сэм очнулся, и был рад сменить тему.—?Поттер, вы безусловно, самый безответственный ученик Хогвартса,?— продолжал рычать баритон, и Сэм открыл глаза.—?Северус, успокойся…Сэм ошибся?— это был самый настоящий киллер. Не смазливый Франческо, но явно имеющий итальянские или испанские корни. Черноволосый, черноглазый, и единственный человек в черной мантии. Несмотря на частые дожди, на территории Хогвартса всегда было теплее, чем во всей Шотландии, поэтому черная мантии выглядела странной на фоне расписной мантии Дамблдора и традиционного костюма Шеклбота.—?Volare,?— прошептал он, и все окружающие мгновенно обернулись на его голос.—?Поттер, куда вы летите? —?прошептал тот же голос, и Сэм зажмурился. Голос казался очень громким, на грани инфразвука, и Сэм снова потерял сознание.За окном брезжил рассвет, когда Сэм очнулся. Тот самый чёрный человек сидел в кресле и дремал, прикрывшись журналом. Как только Сэм опустил ноги на пол, профессор проснулся, мгновенно переходя от сна к бодрствованию.—?Проснулись, Поттер? Вот, примите зелье.Профессор Снейп, удивительно, что Сэм его не узнал, настолько он отличался от домашнего Снейпа, проживавшего в Блэк-хаусе, дал зелье, а Сэм осторожно понюхал.—?Чем пахнет? —?мгновенно спросил профессор.—?Еловыми шишками.—?Хорошо,?— кивнул профессор.На вкус зелье тоже было похоже на еловые шишки, и, разумеется, горьким. Сэм с трудом проглотил. Как ни странно, сразу стало легче.—?Ну как? —?спросил профессор.—?Неплохо,?— кивнул в ответ Сэм. —?Вы превосходный зельевар, сэр.—?Вы слишком учтивы, Поттер.—?А вы слишком самонадеянны, профессор.—?Наглеете, Поттер?—?Просто желаю знать меру вашего терпения, профессор.—?Зачем?—?Мне очень нравится с вами пикироваться. Вот и мне интересно, почему.—?Хотите, чтобы я снял с вас баллы, Поттер?—?Пока не начнется сентябрь, вряд ли вы сможете снимать баллы. Пока я попрошу у вас учебники с первого по пятый курс.—?Вы надеетесь на снисхождение, Поттер?—?Что вы, сэр. Просто я очень хочу учиться, особенно у вас, сэр. Могу я заниматься по вашему предмету дополнительно?—?Только с сентября месяца, Поттер. Не желаю тратить на вас свой отпуск.—?Спасибо, сэр.На том и разошлись. Позже Сэм улёгся на постель и снова задремал. На этот раз до обеда.Проснулся он от вкусных запахов. Сэм почти не удивился появлению эльфа с подносом еды.—?Мистеру Гарри Поттеру,?— проскрипело существо. —?Специальное распоряжение профессора Снейпа.—?Профессор Снейп?— это человек, который ночь провел у моей постели, ухаживая за мной? —?задал вопрос Сэм между прочим.—?Всё верно, мистер Поттер,?— ответил эльф.—?Северус Снейп, профессор Зельеварения. Кто остальные? —?задумался Сэм.—?Не утруждайся, Сэм, я всё тебе расскажу. Для начала твой декан?— профессор Трансфигурации… —?появился Эл, как чёртик из табакерки.Сэм выслушал короткую лекцию об учителях. Это было весьма занимательно знать, кто чему учит, но Сэм надеялся, что ему не придётся проводить здесь много времени. Чаще всего он застревал в скачке около двух-трех недель и, приложив все усилия для достижения цели, выбирался от передряги. Он выслушал короткую лекцию об учителях Хогвартса и факультетах.—?Тебе нужно выбрать Руны и Нумерологию,?— подытожил Эл. —?Профессора по этим предметам?— такие роскошные женщины. Но…—?Всегда есть это ?но?,?— вздохнул Сэм.—?Да, конечно,?— ответил Эл,?— проблема в том, что ты должен был выбрать их на третьем курсе, а сейчас пятый.—?То есть я должен выучить два предмета от нуля за несколько недель…—?Боюсь, ты здесь задержишься здесь на какое-то время.—?После того, как Умника починили, мне кажется, что путешествия во времени не представляют сложности. Побуду дольше, в нашем времени пройдет несколько дней. Ничего страшного,?— сказал Сэм, уговаривая самого себя.—?Хотелось бы верить,?— пожал плечами Эл.Для начала нужно обратиться к директору Дамблдору, и путешественник во времени отправился в его кабинет.* * *Гарри немного устал за изучением маггловских наук. Вербена Бикс довольно умело распоряжалась временем подростка, и Гарри не приходилось скучать. Самыми легкими оказались точные науки, и Гарри с удовольствием решал задачи со множеством переменных. Английская литература оказалась довольно скучной, но необходимой. Стыдно было не знать монстров литературы как Диккенс или Вудхауз, но благодаря ?урокам Дадли? он учился плохо и не утруждался получать хорошие знания в маггловской школе. В Хогвартсе положение намного улучшилось, но мешали сильно загадки, которые нужно было разгадать, и приключения, через которые нужно было пройти.В апартаментах Гарри трудно было определить ночь или день. Стояли часы, и только по ним Гарри определял, какое сейчас время суток. Трудно было заснуть, и он по несколько часов бодрствовал, пытаясь что-нибудь вспомнить из прошлого. Как нарочно, ему снилась повседневная жизнь, где он не мог расшифровать какую-то формулу, и Гарри разочаровывался от скучных снов. Он жаждал нечто необычное, какое-нибудь странное приключение, о котором можно было вспомнить, а сны только погружали в депрессию.И однажды Гарри сорвался.—?Всё! Хватит с меня! —?заорал он за завтраком и отшвырнул поднос с едой на пол.Вербена тяжёлым взглядом изучала Гарри. Тот даже не шелохнулся и дерзко смотрел ей в ответ.—?Ты устал? —?неожиданно мягко спросила она. —?Может, развеемся?—?Да я уже устал играть в школу! —?кричал подросток. —?Мне нужно вернуться в Хогвартс! Там Рон и Гермиона…Внезапно он замер.—?Я вспомнил,?— выдохнул он. —?У меня есть друзья?— Рон и Гермиона. Они самые лучшие люди в моей жизни.—?А родители? —?спросила Вербена. —?У тебя есть родители?—?Не помню,?— признался Гарри,?— я вспомнил Снейпа, Волдеморта и Дамблдора. Кажется всё.—?Жаль,?— ответила Вербена,?— тогда бы мы разобрались, в чем суть квантового скачка, и знали что делать.—?Ничего страшного,?— ответил Эл, зашедший в столовую,?— кажется, я знаю. Портреты в Хогвартсе весьма общительные. Особенно портрет Найджелуса Блэка.—?Хогвартс! —?вспомнил Гарри,?— я учусь в самой лучшей школе в Великобритании. Мне нужно туда вернуться.—?Обязательно вернёшься, а пока поешь, и мы прогуляемся.—?Ладно.Гарри ничего хорошего не ожидал от прогулки. Каково же было его удивление, когда они с Вербеной поднялись на десять этажей и оказались на поверхности пустыни. Гарри с удивлением разглядывал безлюдный пейзаж. Кажется, чего-то не хватало, чего-то очень важного, и Гарри вдруг зажмурился. Где-то в середине груди зародился лёгкий шар, который с каждым дыханием приносил лишь одну боль. С трудом вырвался шар из тела. Он упал на землю, стал ещё больше, и на глазах Гарри увеличился до размеров мяча и унесся вдаль, превращаясь в вереницу ветра. Магический ураган промчался мимо, не задевая людей и постройки. И мир стал волшебным?— волшебный закат и волшебное небо. Вербена смотрела на сияние с широко раскрытыми глазами. Она изменилась, как и все вокруг. Гарри счастливо засмеялся.—?Как хорошо,?— сразу успокоился Гарри. —?Я так боялся, что разнесу все вокруг. Мне казалось, что моя магия разнесет весь проект. Я в библиотеке Хогвартса нашёл книгу о потоках магии. Если бы вы не отпустили меня, было бы худо.—?Нужно уметь слушать, и я готова была тебе помочь,?— улыбнулась Вербена. —?Я рада, что осталась живой и невредимой. Что такое магия? Что именно ты вкладываешь в это слово? Я видела многое в этой жизни, но магию считала сказкой. Чем-то нереальным. Тем, что осталось только в книгах.—?Что такое квантовый скачок? —?в ответ спросил Гарри. —?Вы давали мне тонну знаний, но так и не ответили на мой вопрос. Научная фантастика меня не привлекает. Хотя, скорее всего, я не видел чего-то особенного. Я уже путешествовал по времени, но ничего удивительного я не узнал. Вы можете мне ответить, в чем суть квантового скачка?—?Я постараюсь ответить,?— задумавшись, произнесла Вербена,?— но, может, пригласим Живчика на перекус? Он лучше расскажет. Ужин уже прошёл, но может, закажем пиццу?