Глава 2 (1/1)

Здесь, в безликой квартирке в Куантико, к Уиллу вернулась тишина, давняя его спутница. Молчание царило вокруг — казалось, остывающий, всё ещё душный воздух стал слишком плотным, чтобы звук человеческого голоса мог поколебать его.Мучительно было думать о том, что за их жизнью в Бостоне наблюдали чужие глаза. Каждый шаг, каждое прикосновение. Уилл знал, что это возможно, и знал, что он не сможет утаить свой визит. Это не остановило его тогда — возможно, сейчас уже стоило пожалеть об этом.Ещё Уилл не знал, стоит ли звонить Ганнибалу, чтобы пожелать спокойной ночи, или что там принято у любовников. Его собственный опыт был не слишком богат и точно не включал в себя отношения с бывшим убийцей в два раза старше его самого. Странно, но пока Ганнибал был рядом, не надо было задумываться о таких мелочах — всё случалось как бы само собой.?У меня всё в порядке. Как ты??Ответ пришёл почти сразу.?Мне кажется, что я услышу сейчас твой голос?.Невозможно было продолжать писать об этом — о чувствах. Поэтому Уилл решил написать о том, что было не менее важно, но менее болезненно.?Алана знает. Она спрашивала о тебе?.Уилл почти мог видеть, как Ганнибал улыбается, чуть прищуривается, вспоминая Алану. И внезапно Уилла кольнула ревность.?Надеюсь, мы ещё увидимся с ней. Ты участвуешь в расследовании???Да?.Надо было написать что-то ещё, но Уилл никак не мог придумать, что.?Думаю, вы скоро его поймаете. Спокойной ночи, Уилл??Спокойной ночи, Ганнибал?.Странно было засыпать одному. Сердце глухо билось, неотвязные мысли возвращались и возвращались, и не было никого, кто мог бы прогнать их. Уилл сбросил одеяло вовсе, прикрыл глаза и представил себе реку. Вот он стоит посредине холодного быстрого течения, держа в руках удочку. Замах — и наживка медленно опускается, скользит по водной глади, приманивая глупую рыбу.Представляя себя по бёдра в холодной осенней воде, Уилл наконец уснул.***Убийцу поймали, пока Уилл спал.Камера наблюдения на автостоянке в одном квартале от места последнего убийства зафиксировала мужчину, несущего в руках плазменный телевизор. На стене дома убитой остались пустые крепления. Мужчину быстро опознали. Нагрянув с обыском, полиция не только нашла у него тот же телевизор, но и телефон убитой, и несколько её золотых украшений.Подозреваемого тут же арестовали. Сэм Робин, кражи, ограбления, драки. Идеальный кандидат для трёх убийств.Уилл смотрел на него сквозь стекло камеры для допросов. Здоровенный мулат лет сорока, в грязноватой розовой майке без рукавов. На правом плече у него была цветная татуировка — оскаливший пасть красный дракон, — в обоих ушах по крупной золотой серьге. Детектив Браун, сидевший напротив, был похож на него как его родной брат, разве что без серёг и в светлой, потемневшей от пота на груди рубашке.— Ладно, Сэм, — раздельно повторил Браун. — Все улики против тебя. У тебя нашли вещи последней жертвы, камеры зафиксировали, как ты выносишь их сразу после того, как она была убита. Хватит упираться.— Я не упираюсь. — Голос Сэма был неожиданно высоким, даже визгливым. — Я не убивал никого!— Случайно шёл и решил проведать?— Да, я украл эти вещи. Но я не убивал.— Рассказывай свои сказки кому-нибудь другому.— Я не убивал! Я знал эту девушку, Милу. Я шёл мимо и увидел, что дверь открыта. Я вошёл, а там... — Он помотал головой. — Она уже была мёртвая. Я не знаю, что на меня нашло. Ей бы эти вещи всё равно не пригодились.— Суд не поверит ни одному твоему слову.— А ты веришь, Уилл? — Сержант Кац подошла, встала рядом с ним. В тусклом свете её лицо казалось совершенно бесстрастным.Уилл задумался, потёр шею.— Улики указывают на него. У него есть мотив, и он может подойти по профилю. Но мне кажется, что он говорит правду.— Мисс Блум верит тебе, Уилл. Иногда даже слишком.— А вы, сержант Кац?Она положила руку ему на плечо простым, вполне дружеским жестом.— Ты хороший парень, Уилл. Честный, умный и всё такое. Я не хотела, чтобы на следующий день всё ФБР говорило о том, что будущий агент проводит уик-энд в компании симпатичного маньяка.— Спасибо вам, сержант Кац.— Пустяки. — Она улыбнулась. — Так ты не веришь, что это убийца?За стеклом Сэм остался один. Он положил голову на стол, на сцепленные ладони, замер.— Я не уверен. — Уилл прикрыл глаза. — Мне нужно чуть больше времени.— Браун прав. У этого парня слишком плохой послужной список, чтобы ФБР поверило ему на слово.— Возможно, именно поэтому стоит ему поверить. Он не похож на того, кто будет выбивать своим жертвам глаза и ломать пальцы.Кац покосилась на него, явно оценивая его прекрасно выглаженную рубашку.— Его дело передают в суд. Начальство считает, что оно закончено, а там пусть судейские разбираются.— Несмотря на показания?Кац развела руками.— Ну, знаешь ли, это дело присяжных.В камеру вошли двое полицейских. Они надели на Сэма наручники, подняли, потащили за собой.— Сержант Кац, я же могу дальше пользоваться материалами дела?— Конечно. Найдёшь что-то — скажи. Буду болеть за тебя.Кац ушла, напоследок снова хлопнув его по плечу, а Уилл остался, глядя сквозь стекло в пустую камеру. Обида и разочарование — вот что он ощущал. Если уж ФБР решило выжать его досуха, то могло бы не останавливаться на полпути.***Желание услышать Ганнибала было слишком сильным.— Они раскрыли дело. Я больше не нужен.На заднем фоне еле слышно звучала музыка.— Поздравляю ФБР. Ты вернёшься? — Странно было слышать Ганнибала по телефону, не видеть его лица.— Нет. — Трудно было произнести это. — Не сейчас.— Почему?— Мне кажется, что они поймали не того.— Разве ФБР совершает ошибки?— Иногда.— Почему ты считаешь, что тот, кого обвинили, невиновен?— Считай это интуицией, Ганнибал.— Я называю это эмпатией. Она помогает тебе думать как преступник.Думать как преступник. С Ганнибалом это получалось отлично.— Если я смогу восстановить действия убийцы, я узнаю, где искать улики.— Уилл, зачем ты ищешь виновного?— Я хочу справедливости.— Тогда тебе стоило убить меня, не так ли?— Я не хочу убивать тебя, Ганнибал. Это не та справедливость, которой я жажду.— Когда лиса слышит крик зайца, она прибегает, но не для того, чтобы помочь. Зачем ты бежишь на крик?— Ганнибал. — Уиллу захотелось сказать сразу всё — то, как он тоскует, как тут жарко, как беспечны они были, как глупо получилось с этим его бесполезным приездом, и как ещё глупее он застрял тут. Он проглотил все эти слова — не сейчас, не так. — Я не знаю, зачем, но я должен найти убийцу.— Ты сделаешь это, Уилл. — В голосе Ганнибала не было ни тени сомнения или утешения. Он просто говорил то, во что верил.— Надеюсь. Можно, я буду звонить тебе?— Конечно, Уилл. В любое время.Эксклюзивный доступ ко времени Ганнибала. Уилл рассмеялся — он обязательно воспользуется этой возможностью, как раньше пользовался всем, что Ганнибал давал ему.Ещё разговор помог привести чувства в относительный порядок. Умывшись прохладной водой, Уилл вернулся к делу.Первая жертва. Мэри Мередит, найдена убитой в своём доме двадцать четвёртого июля. Причина смерти — множественные травмы: переломы рёбер, обеих рук, нескольких пальцев, размозжена лобная часть черепа. Судя по тому, что комната была разгромлена, девушка сопротивлялась, и упорно.Уилл посмотрел план дома: тело было найдено не возле входной двери, а в столовой — именно там царил беспорядок. Это было странно; возможно, она пыталась там спрятаться. Девушку нашли обнажённой — убийца зачем-то снял с неё одежду, хотя изнасилования не было. Зато пропало несколько ценных украшений, опрометчиво оставленных в шкатулке на туалетном столике.Второй убитый — мужчина, найден тридцатого июля. Джек Рассел точно так же был убит и раздет, но умер он от кровопотери. Убийца сначала нанёс ему сильный удар сзади по голове, а потом уже пустил в ход нож — длинное широкое лезвие оставило множество глубоких ран. Самой страшной была кровавая дыра на месте гениталий. В этот раз квартира осталась почти нетронутой, но пропал телефон, часы стоимостью в несколько десятков тысяч и ещё несколько вещей.Видимо, убийца побоялся, что не справится с мужчиной самостоятельно, поэтому захватил нож. Уилл вспомнил Сэма Робина — такой громила мог легко расправиться с некрупным, судя по фото, Джеком.И третья жертва, Мила Эштон. Четвёртое августа. Оба глаза выбиты, тело — сплошной кровоподтёк. Судя по анализам, она прожила ещё некоторое время, но была парализована из-за переломанного позвоночника. Раны ей нанесли, скорей всего, между переломом и смертью.Все трое жили одни в собственных домах, хорошо зарабатывали и не имели явных врагов. Кроме этого у них не было ничего очевидно общего. ФБР считало, что главным мотивом было ограбление, а жестокость — лишь сопутствующим обстоятельством. Тогда выбор жертв оказывался случайным — просто им не посчастливилось жить одним в хороших домах, вот и всё.На секунду Уилл представил, что было бы, заберись грабители в дом Ганнибала. Интересно, как быстро они оказались бы на сковородке? Или он смог бы удержаться и потом со сдержанным волнением давать показания полиции? Но эти жертвы не смогли спастись.Не выпуская из рук фотографий, Уилл опустил веки. Свечение под веками сгустилось, качнулось влево и вправо. Несколько взмахов — и Уилл открыл глаза уже в разгромленной гостиной.Ещё взмах — и стеклянный столик собрался из осколков, книги заняли свои места, штора вспорхнула наверх, к карнизу.Уилл сделал шаг назад, ещё один, и ещё, пока не оказался за дверью. Последний взмах маятника — и время развернулось и потекло вперёд.Поднять руку, позвонить в звонок. Мила открывает дверь, улыбается — она знает меня, доверяет мне. Я захожу за ней и иду в гостиную. Она разворачивается ко мне спиной. Она ищет что-то в нижнем ящике книжного шкафа — по-моему, ручку. Когда она выпрямляется, но ещё не успевает развернуться, я бросаюсь к ней и зажимаю рот.Она сопротивляется — неожиданно сильно. Я не думал, что она такая сильная. Мы натыкаемся на диван, опрокидываем столик, срываем штору. Наконец я бью её виском о стену, и она сползает вниз.Позвонки хрустят, когда ломаются — приятный, чистый звук. Это как хрустнуть пальцами, только гораздо приятней. Она не кричит, но умирает не сразу. Я стаскиваю с неё платье, снимаю трусы — у неё ровный золотистый загар — и переворачиваю на спину.Потом я размахиваюсь и бью её в лицо. Голова, и так неестественно вывернутая, разворачивается ещё, и я бью снова и снова, пока вместо лица не остаётся кровавое месиво.Она ещё дышит — я слышу, как воздух с трудом проходит сквозь переломанный нос. Тогда я встаю. У меня тяжёлые ботинки, в них жарко в такую погоду, но я ношу их всегда. От их ударов ломаются кости, и я не останавливаюсь, пока она не умирает. Это уже не в первый раз — я знаю, что человек очень живучий, и он сопротивляется смерти даже тогда, когда его уже ничто не спасёт.Но её смерть — не главное. Я должен убить её, и убить мучительно, но цель моя в другом. Я осматриваюсь — я ищу что-то. Не денег, не драгоценностей — их я возьму для отвода глаз. Что искал убийца? Уилл открыл глаза — Бастер облизывал его руку.— Фу, Бастер! — прикрикнул Уилл.Убийца имел чёткую цель, но какую? Нужно было встретиться с подозреваемым — возможно, он скажет больше.И ещё стоило подумать, почему после возвращения из сознания убийцы Уилл обнаружил у себя слабую, но явную эрекцию. Это, впрочем, можно было отложить на потом.***— Сэм Робин, я Уилл Грэм, стажёр ФБР.Сэм взглянул на него исподлобья, и Уилл увидел в его глазах удивление и чуточку презрения: он явно не ожидал, что к нему запустят такого молокососа. Уилл распрямил плечи, поправил очки на переносице — он носил их, когда хотел казаться солидней.— Привет, Уилл. — Сэм двинул руками, звякнул цепочкой, приковывающей его запястья к вделанному в стол кольцу. — Спрашивай.— Предположим, всё, что ты сказал — правда.— Так и есть.— Ты шёл мимо, увидел приоткрытую дверь и решил войти. Увидел труп, но не вызвал полицию. Почему?Сэм почесал ладонь.— Мне нужны были деньги. Ну, я и решил, что убийцу и так найдут.— А ты выйдешь сухим из воды?— Типа того.— И теперь тебе грозит несколько пожизненных.Сэм ударил кулаком по столу.— Я не убивал! — закричал он. — Да, блядь, я вынес этот ёбаный телевизор, и телефон, и ещё всякую хуйню, но я её не убивал!— Успокойся, Сэм, — устало проговорил Уилл, и Сэм сразу сник. — Я тебе верю. Скажи, откуда ты знал Милу?Сэм сдвинул брови, задумался.— Кажется, мебель ей переставлял. Да, точно. Она переехала в тот дом, и я помог ей выгрузить из фургона.— Первые два убийства были днём. У вас нет алиби.— Блядь, я дома спал. Моя девушка может подтвердить.Уилл крутил в руках ручку, потом уронил её. Доставая её из-под стола, он взглянул на ноги Сэма: короткие шорты и лёгкие сандалии.— Она вернулась после семи вечера, мы проверяли. У тебя было достаточно времени.— Блядь, я не могу найти работу уже два месяца.— Хороший мотив.Сэм опустил голову, потёр ладонью лоб.— Слушай, я не знаю, как доказать, что это не я. Это ваша работа — искать преступников.— Ладно. — Уилл встал, положил ручку на стол. Подошёл к стене, нажал на кнопку вызова. — Мы не сажаем невиновных — если, конечно, они невиновны.Сэм только хмыкнул, подставляя руки вошедшему полицейскому.