Глава 6 (1/1)

Только скажешь ?Цао-Цао? — Цао-Цао тут как тут. Следом за громкими криками послышались шорохи одежд.曹操 - cáo cāo - Цао Цао (155 — 220 гг., китайский полководец, автор сочинений по военному мастерству и поэт, первый министр династии Хань; обр. хитрый, лукавый человек)Буквально эта поговорка означает: Только чёрта помянешь, а он тут как тут.Криком расчищая дорогу*, воскликнул человек сильным мужским голосом:喝道 - hèdào - устар. криком расчищать дорогу (идти впереди едущего чиновника и кричать ?пади!? (прочь с дороги)— Куда! Негодник! Как посмел бесчинствовать в резиденции хоу?! Стоять!— О нет, этот голос... — испуганно произнес Сяо Цзинжуй, резко поднявшись с места, но тут он внезапно почувствовал, как его предплечье крепко сжали. Обернувшись, он увидел, как Мэй Чансу с крайне серьезным выражением лица вцепился в его руку и попросил севшим голосом:— Помоги мне дойти до туда, скорее!Не задумываясь, Сяо Цзинжуй поспешил поудобнее обхватить Мэй Чансу за талию, набрал полную грудь воздуха и, бросив на это всю свою энергию, в несколько шагов максимально быстро добрался вместе с Мэй Чансу до места происшествия.Они пронеслись вдоль западного двора и ворвались в овальный проход, разделяющий дворики резиденции, в главный двор, сразу же увидев тени ожесточенно сражающихся людей. Фэй Лю не только обладал удивительными техниками в боевых искусствах, но и был чрезвычайно выдающимся фехтовальщиком. Вытянутое острие меча пронизывало пугающим холодом до корней волос. Вот только сейчас его противник явно не собирался так просто сдаваться, позволяя оппоненту выбить почву из-под его ног. Его движения руками были легки и изящны, он умело парировал атаки. Сила его была подобно лучам палящего солнца, свет которого не давал Фэй Лю возможности неуловимо скрыться. Как бы юноша не старался бросаться в атаку, это не помогло ему вырваться за пределы атак чужих рук.Сяо Цзинжуй даже опомниться не успел, услышав рядом с собой, как Мэй Чансу громко приказал: "Фэй Лю, прекрати!" и тут же вмешался, выкрикнув:— Главнокомандующий Мэн, пожалуйста, остановитесь!Фэй Лю всегда и везде без раздумий подчинялся приказам Мэй Чансу и немедленно повиновался, опустив меч и отступив на шаг назад. Его противник не воспользовался моментом, чтобы продолжить атаку и спокойно опустил руки. Пусть он сдержал порыв и не напал, но оставался наготове.— Цзинжуй, что тут происходит? — лишь за этим грозным вопросом Сяо Цзинжуй заметил присутствие отца. Он стоял на юго-восточной стороне двора, заложив руки за спину, явно не давая Фэй Лю возможности выйти во внутренний двор.— Прошу у вашего сиятельства прощения, - медленно вышел вперед Мэй Чансу, отдав полу-поклон в знак почтительности. - Это телохранитель вашего покорного слуги. Он всегда был бестолковым, бродит где попало, не соблюдая правил приличия. Ваш покорный слуга не уделял достаточно внимания в его воспитании и готов принять любое наказание от вашего сиятельства.Сяо Цзинжуй поспешил выйти вперед и объяснить:— Это непременно недоразумение, Фэй Лю всегда любил бегать по высоте, но если его никто не начнет задирать, он ни в коем случае никому не навредит...Се Юй поднял руку и перебил родного сына. Лицо его сиятельства было мрачным и он обратился к Мэй Чансу:— Господин Су прибыл издалека и он наш гость, разумеется, мы не смеем проявить неучтивость к нашему гостю. Однако, боюсь, что привычки вашего подчиненного стоит изменить, иначе в будущем кто-то может не верно растолковать недоразумение, которое произошло сегодня.— Его сиятельство верно говорит, ваш покорный слуга впредь будет строже.— Хм, - одобрительно выдохнул Се Юй и развернулся к человеку, с которым сражался Фэй Лю. Вопреки ожиданиям, он сложил руки и покорно поклонился, обращаясь к мужчине:— Главнокомандующий Мэн прибыл сегодня в качестве гостя. Кто бы мог подумать, что вас затронет это недоразумение. Мне неспокойно от мысли, что вас так потревожили.Главнокомандующему Мэну было около сорока лет. У него было крепкое телосложение и мужественные черты лица. Взгляд его горел воодушевлением и жизненными силами, но был спокоен. Обратив внимание на подошедшего с извинениями хоу, он, не принимая во внимание случившееся, отмахнулся и сказал:— Я обратил внимание на невероятную технику фехтования этого молодого человека. Он осмелился перелезть через стену резиденции вашего сиятельства и бегал по крышам, но никто из стражи не заметил его. Я посчитал, что этот юноша преступник, который таил коварные помыслы в отношении вашего сиятельства, поэтому заступился за вас. Раз возникло недопонимание, давайте будем считать, что мы оттачивали навыки и обменивались опытом. Он обратил заинтересованный взгляд на Мэй Чансу:— Осмелюсь спросить, этот господин, должно быть...— Ваш покорный слуга - Су Чжэ. Я познакомился с молодым господином Сяо в цзянху и мы подружились. Я воспользовался его радушием и приехал ненадолго пожить в столице.— Су Чжэ? — задумчиво повторил главнокомандующий Мэн, а затем перевел взгляд на Фэй Лю, который с первого взгляда совсем не привлекал к себе внимание. Он сказал со смехом:— С таким телохранителем господин, должно быть, весьма незаурядная личность.— Вовсе нет, - спокойно и с улыбкой ответил Мэй Чансу. — Однажды ваш покорный слуга спас Фэй Лю, когда он попал в беду. Он остался со мной в знак благодарности. Ваш покорный слуга вовсе не обладает никакими выдающимися талантами, чтобы понуждать такого мастера.— Неужели? — главнокомандующий Мэн спокойно выслушал его, не решив для себя - верить его словам или нет. Но он как-то не особо желал продолжать допрос. Се Юй бросил на Сяо Цзинжуя пристальный взгляд, но ничего не сказал. Он пригласил главнокомандующего Мэна на чай в главный зал. Так они и ушли плечом к плечу.Когда они ушли, Сяо Цзинжуй притопнул ногой и хлопнул себя по лбу:— Только не это, только не это! Отец что-то подозревает! Он точно пригласит меня сегодня вечером к себе и начнет допрашивать, чтобы узнать о твоем истинном положении! И что теперь делать, а?Мэй Чансу, напротив, был по-прежнему очень спокоен. Он ответил:— Просто скажи, что я твой друг, с которым ты познакомился в цхянху, а больше ты ничего не знаешь.— Не все так просто! - горько вздохнул Сяо Цзинжуй. — Ты хоть знаешь кто такой главнокомандующий Мэн?Взгляд Мэй Чансу стал более сосредоточенным. Вздохнув, он ответил:— Сколько в столице главнокомандующих с фамилией Мэн, к которому с таким почтением относится державный Нин-хоу и кто обладает столь бесподобным военным искусством? Разумеется, он генерал первого ранга*, в чьём ведении девять врат городской стены столицы и пятидесятитысячная императорская гвардия - главнокомандующий Мэн Чжи.一品 - yīpǐn - первый класс (разряд); первый ранг, наивысший чин (при монархии)— Ну, не считая того, что он командует императорской гвардией, что еще?— В списках цзянху он уступает лишь Сюань Бу из Великой Юй. Полагаю, что в Великой Лян он к настоящему времени лучший мастер боевых искусств...— Вот именно! А теперь, задумайся - твой телохранитель сражался с лучшим мастером боевых искусств в Великой Лян...— Но главнокомандующий Мэн не сражался в полную силу...— Верно, он не сражался в полную силу. Однако, он все еще лучший мастер боевых искусств в Великой Лян. Удивительно то, что Фэй Лю смог обменяться с ним столькими ударами и не проиграть. Ты отлично знаешь, что за человек мой отец - будет странно, если он поверит, что ты какой-то безвестный бродяга. Даже если я буду упираться, отец попросту пригласит Се Би и тот все ему расскажет!— Тоже верно, — Мэй Чансу наклонил голову и задумался. — Ладно, если твой отец в самом деле будет допытываться, просто скажи ему правду. Он лишь беспокоится о том, что ты можешь привести кого-то домой с мрачным прошлым, поэтому нет ничего страшного в том, что он хочет знать подробности. Я не государственный преступник и скрываю свое положение лишь для того, чтобы избежать трудностей. Я не могу заставить тебя лгать отцу ради собственной безопасности.Сяо Цзинжуй почувствовал себя растерянным и смущенно сказал:— Брат Су, я действительно очень виноват перед тобой. Мой отец очень сдержанный человек, он не будет говорить лишнего. Даже если он узнает твоё истинное положение, просто примет его к сведению, он ни с кем не будет об этом говорить.- Как я могу винить тебя? Это я слишком расслабился и как следует не продумал все до мелочей, тем самым позволив Фэй Лю натворить дел... — только сказав об этом, Мэй Чансу заметил, как Фэй Лю низко опустил голову с очень смущенным выражением лица. Мэй Чансу поспешил успокоить его, протянув руку и мягко погладив по голове:— Нет, нет, это не Фэй Лю виноват, это тот дядя остановил тебя, а ты ввязался в драку, так?Фэй Лю кивнул.— Поэтому наш Фэй Лю ни в чем не виноват, во всем виноват тот нехороший дядя!У Сяо Цзинжуя вновь холодок по спине пробежался. Кто так детей то воспитывает?— Но если наш Фэй Лю захочет снова выйти погулять, он должен будет спокойно выйти через главные ворота, а когда вернется — нужно будет снова спокойно пройти через главные ворота. Не надо больше лазить через стены и прыгать по крышам. Люди тут очень трусливы, но они очень внимательны. Если они случайно увидят Фэй Лю, они очень испугаются... Запомнил?— Запомнил.Сяо Цзинжуй не мог не задуматься о том, что такие методы воспитания не помогут Фэй Лю повзрослеть, даже если бы его разум не был помутнен...Мэй Чансу, похоже, совершенно не был обеспокоен поднявшимся ветром и волнами*. Взяв с собой Фэй Лю, они вернулись в Снежный павильон. За шахматами и цитрой время пролетело быстро и легко, а вот Сяо Цзинжуй, напротив, не находил покоя от мыслей до самого конца дня.风波 - fēngbō - ветер и волны (обр. в знач.: события, происшествия: перипетии; конфликт; разлад, осложнение; неприятность)Поздним вечером Се Юй, конечно же, пригласил к себе в кабинет Се Би и Сяо Цзинжуя. Он сразу же прямо поинтересовался:– Кто всё-таки такой этот господин Су, которого вы пригласили?Сяо Цзинжуй и Се Би обменялись растерянными взглядами. Они знали, раз отец спросил, значит наверняка что-то заподозрил, и оставить его в неведении не получится. К тому же, как сыновья, разве могли они идти против воли отца? Выдержав короткую паузу, Се Би рассказал всю правду:— Брат Су... Его настоящее имя - Мэй Чансу... Отец наверняка слышал о нем. Он — глава крупнейшего в Поднебесной союза — союза Цзянцзо - Мэй Чансу...Се Юй опешил и спустя некоторое время сказал:– Неудивительно, что у него столь выдающийся телохранитель. Оказывается, он первый в списке Ланъя, господин Мэй из Цзянцзо...