10 глава (1/2)

– Нет, ты слышала? – принц Цзинхуань довольно рассмеялся, сверкая чёрными глазами. – Лоу Чжицзин! Сам Лоу Чжицзин! Кто бы мог подумать!

Баньжо выдавила улыбку. Цзинхуань, будучи не в силах подавить радостное возбуждение, прошёлся по кабинету, потом хлопнул ладонью по столешнице.

– Твой совет слить Се Юю информацию о помощи госпожи Мэй княжне Му был просто великолепен! Я у тебя в долгу. Теперь у неё нет иного пути, кроме как с нами. Но каков результат, а? Эта женщина просто невероятна. Она всего лишь покупает дом – и сажает Цзинсюаня в такую лужу! Министр Лоу столько лет был его ходячим кошельком. Посмотрим, на что мой братец окажется способен, его лишившись!

Казалось, что принц сейчас захлопает в ладоши, словно маленький мальчик, которому вручили целый ящик мороженного.

– Ваше высочество…

– Не зря мама поздравила меня с удачным приобретением, когда я рассказал ей про госпожу Су. Пожалуй, – Цзинхуань с улыбкой погрозил своей секретарше пальцем, – она вполне способна посоперничать в полезности с тобой. Мы и знакомы-то всего ничего – а она уже преподносит мне такой подарок!

– Я бы придержала восхищение, ваше высочество, – осадила его Баньжо. – Вполне возможно, что этот подарок был преподнесён не вам.

– О? А кому же?

– Самой себе… ну и немножко её людям. Видите ли, министр Лоу и госпожа Мэй уже однажды сталкивались на узкой дорожке. И тогда он обошёлся с ней без должного уважения. Мэй Чансу свела старые счёты, вот и всё.

– И что же это за счёты? – Цзинхуань наконец присел за стол напротив неё, внимательно глядя на свою помощницу.

– Думаю, вы сами понимаете, что, учитывая качество предоставляемых услуг, добровольцев, желающих послужить в Ланьюане, было немного. Так что Чжан Цзинь действовал проверенными методами: заманивал провинциальных дурочек, явившихся покорять столицу. Но так уж получилось, что семья одной из дурочек жила в Ланчжоу. Когда девушка пропала, и полиция не смогла её отыскать, родные бросились за помощью к главе союза Цзянцзо. Видимо, они оказались полезны, а может, Мэй Чансу решила поиграть в народную заступницу… В общем, девчонку она отыскала. Связалась с Чжан Цзинем и попросила вернуть её по-хорошему. Увы, Чжан Цзинь опрометчиво счёл, что высокопоставленные клиенты смогут обеспечить его безопасность, и за защитой обратился именно к министру Лоу. Госпожа Мэй была готова договариваться и с министром, предложила компенсацию, Лоу Чжицзин согласился посодействовать. Но родные получили только изувеченный труп.

– Печально, – кивнул Цзинхуань. – Так ты считаешь, что это была месть за девицу?

– Не за девицу, она ничего из себя не представляла. За нарушение договора. Когда имеешь дело с такими людьми, как госпожа Мэй, лучше не пытаться их обмануть, они этого не прощают. Чжан Цзинь умер спустя считанные месяцы после того происшествия – вот просто взял и умер, здоровенный бычара, которому и пятидесяти ещё не исполнилось. Дотянуться до министра труднее, но спустя четыре года пришёл и его черёд.

– Хм-м… – задумчиво протянул Цзинхуань, став в этот миг до невозможности похожим на своего отца, и Баньжо мысленно поморщилась. – Но зачем было тянуть столько времени? Ланьюань пустовала всё эти годы, начать расследование можно было в любой момент.

– Мэй Чансу нужен был не любой момент, а подходящий. Как раз сейчас борьба между вашим высочеством и наследным принцем обострилась, и вы, несомненно, воспользуетесь выпавшим вам шансом, а от таких свидетелей, как племянники императора и императрицы, так просто не отмахнуться. Без всего этого расследование ни к чему бы не привело, можно не сомневаться.

– Ну, вот видишь, – поднял палец принц. – Для того, чтобы Мэй Чансу могла свершить свою месть, ей была нужна моя помощь. Ничего удивительного, что она в конце концов пришла ко мне. И я ей помогу, пусть не сомневается. Я буду не я, если Лоу Чжицзина не казнят или не закатают на пожизненное.

Цинь Баньжо вздохнула. Самоуверенность Цзинхуаня была непрошибаема.

– Так значит, находки в Ланьюань – это тоже ты? – спросил Мэн, распахивая передо мной дверцу своего джипа. – Случайно, или…

– А ты как думаешь? – я устроилась на сиденье. Генерал усмехнулся, захлопнул дверцу и, обойдя машину, сел за руль рядом со мной.

– Да, мне следовало бы помнить, что ты ничего не делаешь просто так… Но круто ты взялась за дело! Хоп – и министр под арестом!

– Да, да, и будет осуждён, Цзинхуань его так просто не выпустит – ему нужно взять реванш за гуна Цина… Проклятье, но как же не вовремя!

– Не вовремя? – Мэн удивлённо покосился на меня. Джип выполз за ворота поместья Се и, набирая скорость, понёсся по улице.

– Я запланировала эту находку месяца через два, когда дело гуна Цина уже решится в суде. А теперь скандал с Лоу Чжицзином затмит всё, и доброе дело Цзинъяня может остаться незамеченным.

– О-о! – протянул Мэн. – Так вот что ты задумала. Сперва на первые полосы попадает Цзинъянь, а лишь потом – министр! Ловко.

– Да. Было в теории. Кто ж мог знать, что Юйцзинь потеряет эти проклятые часы!

– Ну, что теперь поделаешь, – философски заключил Мэн.

– Да ничего, конечно, – я посмотрела в окно, на проносящиеся мимо дома. В конце концов, ни один план не пережил столкновение с реальностью в неизменном виде. Всегда есть место случайностям и противодействию, и это надо учитывать. И если осуществляется главное, мелочами можно и пренебречь. У Цзинъяня ещё будут возможности показать себя.

Тем более, что до сих пор всё шло настолько гладко, что впору было заподозрить какой-нибудь подвох. И если это он и есть, то возблагодарим судьбу, и помолимся, чтобы этим всё и ограничилось. Даже нежданчики до сих пор шли на пользу – история с Нихуан позволила на какое-то время выкинуть из столицы госпожу Юэ, которая не сказать, чтобы умна, но хитра, и оказывала сынуле значительную поддержку, нашёптывая императору нужные мысли и донося его настроения до Цзинсюаня. Плюс – расшатала до сих пор строго нейтральных Му, а Цзинъяню любая помощь лишней не будет.

– Кстати, о Цзинъяне, – снова заговорил Мэн. – Твои слова подействовали, ты знаешь? Ну, о том, что «кто-нибудь да согласится». Только я их произнёс – и его величество сразу же о нём вспомнил.

– Не удивительно, у него не осталось другого выбора. К тому же дело гуна Цина действительно трудное – Бай Ё представитель старой аристократии, кому родня, с кем-то дружит, многие от него зависят… Сунуть в это осиное гнездо любимых сыночков – глядишь, отъедят им что-нибудь нужное. А Цзинъяня императору не жалко.

– А тебе, – Мэн на мгновение отвлёкся от дороги и внимательно посмотрел на меня, – не жалко?

– Не залезши в тигриное логово, тигрёнка не добудешь. На пути к трону невозможно никого не обидеть и не ущемить. Да, многие аристократы будут в ярости, зато всем остальным должно понравится. Вседозволенность верхушки многим поперёк горла, император их слишком распустил. К счастью, не одной аристократией жива Великая Лян.

Генерал весело хмыкнул. Ну да, я вроде как тоже принадлежу к высшей аристократии. Вот только мой папа никогда не кичился ни своим происхождением, ни государевой дружбой. И никогда не перекрывал дорогу способным офицерам только потому, что они, видите ли, недостаточно родовиты.

Тем временем джип миновал хорошо знакомый мне парк Чанчжи и свернул на прилегающую к нему тихую улочку. Просторные отдельно стоящие дома в два-три этажа с палисадниками за живыми изгородями, тянулись вдоль неё насколько хватало глаз. Этот район находился достаточно близко от аристократических кварталов, чтобы тут не селилась всякая шушера, однако особняков в нём не строили. Улицу облюбовала верхушка среднего класса и владельцы мелкого и среднего бизнеса, люди зажиточные, даже богатые, но не миллионеры.

– Ну, как тебе? – спросил Мэн, остановив машину у одного из домов. Сад при нём окружала сплошная стена, напротив, через дорогу, как я заметила, находилась небольшая пекарня-кондитерская.

Вместо ответа я вылезла из джипа, пристально рассматривая своё потенциальное жилище. Недавно генерал заходил навестить меня открыто – вполне естественный жест для хорошо воспитанного мужчины, уже дважды оказывавшего услугу женщине. Конечно, столь дорогого гостя захотели видеть и хозяева, так что мы оба оказались за семейным столом. И когда в разговоре речь зашла о моей неудачной попытке купить дом, Мэн вдруг прищурился и сказал, что, возможно, знает подходящий вариант. Правда, этот дом куда скромнее по размерам, чем Ланьюань, но удобно расположен и уютен… Понимая, что зря генерал ничего предлагать не станет, я согласилась посмотреть предложенный вариант, а услышав название района, поняла, что дело практически решённое.

Через палисадник вела короткая дорожка, заканчивавшаяся у невысокого, в три ступеньки, крыльца. В нескольких шагах от калики виднелись запертые ворота гаража на две машины. Вдоль второго этажа шла застеклённая лоджия, над которой выступала мансарда в одно окно. Входная дверь была заперта, но у Мэна оказался ключ.

На первом этаже находились довольно просторная гостиная, столовая, кухня, холл и ещё одна маленькая комната, которую можно приспособить под кабинет. На втором – четыре спальни, всю мансарду занимало одно помещение. Что ж, рассудила я, его можно отдать Ли Гану, а в одной из спален поселить тётушку Цзи, и останется ещё две гостевых. С Ли Ганом можно поселить и Чжан Пина, а можно и не селить. Найти ему комнату где-нибудь поблизости, и пусть приходит по мере необходимости, вполне нормально, если шофёр не живёт с хозяином.

– Ну, как тебе? – снова спросил Мэн, с улыбкой наблюдавший, как я деловито оглядываюсь по сторонам.

– Что ж, – я скорчила неопределённую гримасу. – Это лучше, чем то, что предлагал принц Цзинхуань.

– А он предлагал тебе дом?

– Дворец! А когда я отказалась под предлогом, что он для меня слишком раскошен, предложил оплатить любой по моему выбору.