With Me (Bonus Chapter) (1/1)

I don't want this moment to ever endWhere everything's nothing without youI'll wait here forever just to, to see you smile'Cause it's true: I am nothing without you? Sum 41?— With MeНасколько было правильно следить за людьми вот так, исподтишка, Гвэн не знала. Как и не знала то, какую цель преследовала, наблюдая за Мэлло с другого конца библиотеки. Он лишь казался ей странным, не в плохом смысле странным, нет.Просто с того момента, как Малкольм получила самую высокую оценку в классе за своё сочинение, Мэлло слишком странно смотрел на неё, и это напрягало. А когда за тобой злобно наблюдают, ты не можешь это игнорировать.?И поэтому я сейчас слежу за ним? Да уж, звучит странно,? — думала она, усиленно делая вид, что читает.Но дело было не в этом. Просто, когда Гвэн стала обращать на него больше внимания, она стала замечать ещё больше странностей. Например, то, что после занятий Мэлло всё свободное время проводил в библиотеке, обложившись стопками книг. Малкольм едва различала названия на корешках, но надпись ?Продвинутый курс тригонометрии? на одном из этих гигантских томов её уже пугала.Он учился. Постоянно учился, лишь иногда выходя на улицу, чтобы сыграть в футбол или увидеться с Мэттом. Каждая неудача по учёбе злила Мэлло просто невероятно, но… Гвэн казалось, что было в этом что-то ещё, что-то печальное. Может, дело в постоянно уставших, покрасневших глазах? Или в ненавидящем, но каком-то иступлённом взгляде, которым он сверлил несчастного Ниа? И слово-то какое — ?иступлённый?. Кажется, Гвэн теперь тоже слишком много времени проводила в библиотеке. Даже библиотекарь, добрая пожилая женщина, приметила её к себе в помощники.— Зоуи, дорогая, отнеси Мэлло вот эти книги. — Она вручила Малкольм увесистую стопку. — Это те сборники с логическими задачами, которые он просил.— Задачами? Разве ему их мало?— Это, кажется, уже университетский уровень, — с горьким вздохом ответила библиотекарь. — Совсем себя не жалеет.Вес книг заставлял руки Малкольм немного болеть. Она выгрузила их на стол мальчишки, едва удостоившего её взглядом.— Тебе это… передать просили. — Гвэн вдруг стало не по себе.— Угу, спасибо. — Мэлло поднял глаза, чтобы понять, кого благодарил. — Зоуи Джейн.— Эм, можно просто Зоуи, — тихо пробормотала она, не зная, что ещё можно было сказать.Мальчик только кивнул в ответ и тяжело вздохнул, снова уткнувшись в книги. Гвэн посмотрела в окно. Сегодня была на редкость хорошая погода. Все ребята играли на улице, все, кроме Мэлло. У девочки от жалости сжалось сердце. Она быстро сунула руку в карман, нащупав там шоколадку, оставленную с обеда. Снова взглянула на мальчика. Тот был так поглощён книгами, что не видел ничего вокруг. Гвэн, недолго думая, нацарапала карандашом на листике бумаги левой рукой, чтобы он не узнал почерк, записку: ?Ты отлично справляешься! Сделай небольшой перерыв и перекуси!?. Девочка быстро засунула плитку и записку между книгами и поспешно убежала из библиотеки. ***Гвэн на цыпочках выбралась в коридор, стараясь бесшумно пробраться мимо Линды и Руби, мирно посапывающих в своих постелях. Сердце часто-часто билось где-то в ушах. И как Мэлло не страшно? Он пока взял её всего на пару вылазок, но Малкольм явно была полезна — только она могла так искусно ?отмазать? их троих на следующее утро.— Хэй, Зо!Тихо крадущаяся вдоль стены Гвэн дёрнулась, обернулась на шёпот и облегчённо выдохнула.— Мэтт! Ты чего так пугаешь?— Тише, вы двое! — всё так же шёпотом скомандовал Мэлло. — Роджер нас спалит. Зоуи, мы пойдём вдвоём, а ты постой на стрёме. Я передам тебе шоколадки. Ты надела ту свою кофту с карманами?— Да! — гордо ответила Малкольм, вскинув голову. — Туда поместится раза в два больше, я проверила, как ты и говорил.— Молодец.Гвэн лучезарно улыбнулась, довольная собой. Мэлло отвернулся, оглядываясь по сторонам и прислушиваясь. Беззаботнее всех вёл себя Мэтт — ему вряд ли угрожало сильное наказание, даже если поймают всех троих.Мальчики вошли в кухню, подсвечивая комнату фонариками. Малкольм же не полагалось фонарика — если бы Роджер или кто-то другой из взрослых увидел такой яркий свет, им бы точно влетело. Гвэн было даже как-то жутко стоять одной в этой темноте, и она старалась иногда посматривать на отблески света, попадавшего на стены. В коридоре было тихо, и девочка потихоньку расслабилась, засунув руки в огромные карманы, которые потихоньку наполнялись шоколадом. Все спали, а значит, она хорошо справилась со своей задачей...Вдруг послышался удар о пол, загремели кастрюли. Кто-то негромко выругался. Вдалеке послышались шаги. Гвэн торопливо постучала по стене условным стуком. Кто-то приближался. Малкольм застегнула карманы. Ей хотелось сбежать, но бросать ребят она бы не стала.— Бежим, Зо! Беги!Её схватили за руку и потащили, и она побежала, вперёд, быстрее, быстрее, лишь бы не догнали, лишь бы не подвести ребят. Девочка уже поняла, что её тянул Мэлло, но времени на мысли о том, где был Мэтт, у неё сейчас не было совсем. Главное — бежать как можно быстрее. Главное, чтобы она не споткнулась в самый неподходящий...— Ай!Стоило ей только об этом подумать, как Малкольм за что-то зацепилась, уже готовясь со всего размаху упасть на плитку. Но её подхватила чья-то рука и с силой потянула вверх. Гвэн даже не успела удивиться молниеносной реакции Мэлло.— Цела? Бежать можешь?— Да... Да!— Тогда вперёд! Нам тут чуть-чуть осталось.И они сорвались с места и побежали снова. Малкольм крепко вцепилась в мальчика — в темноте она почти ничего не видела, кроме иногда поблескивающих в тусклом свете его золотых волос.— Сюда, Зоуи! — Он юркнул куда-то, утягивая Гвэн за собой.Она осторожно, на ощупь, но очень быстро влезла за ним. Послышался шорох — Мэлло закрыл их убежище.— Где ты? — слегка обеспокоенно шепнула девочка — страх ещё не отпустил её.Он лишь потянул её за локоть, и она плюхнулась на что-то мягкое. Они были в одном из потайных местечек, которые Мэтт и Мэлло нашли в доме ещё до того, как сюда попала Малкольм. Долго сидели молча, совсем-совсем близко — она чувствовала плечо друга. Гвэн старалась даже не дышать, но разве после всей этой погони это было возможно? Сердце колотилось как бешеное. Только сейчас, когда опасность почти миновала, она смогла ясно думать. — А где... фух, — шумно выдохнула Малкольм, — где Мэтт?Он шикнул на девочку и прислушался. Было тихо.— Он плохо бегает. Я сказал ему спрятаться в одной из соседних комнат и уйти к себе, когда Роджер свалит.Мэлло говорил так тихо, что, сиди Гвэн хоть чуточку дальше, ей было бы ничего не слышно.— Ого, вот это ты здорово придумал! А мы что будем делать?— Шоколад на месте?— Да.— Тогда будем...Внезапно что-то тихо зашуршало где-то вблизи. Малкольм затаила дыхание, как тут ей закрыли рот рукой, едва не стукнув по носу в темноте.— Только не визжи.— М? — только и смогла выговорить девочка.— Там мышь.Он посветил фонарём в угол. И вправду — в блёклом луче показался маленький шерстяной комочек, тут же умчавшийся прочь. Мэлло ослабил хватку.— Неужели не боишься?— Не-а, она же совсем малюсенькая. Это ведь не крыса, а они, говорят, даже детей едят.Мэлло с каким-то странным выражением лица посветил на Гвэн.— Что?— Тебе не кажется, что ты слишком большая для желудка крысы?Девочка вдруг прыснула.— Ну маленьких же.Мэлло тоже усмехнулся.?Улыбается? Неужели улыбается??А ведь Гвэн только сейчас осознала, что ещё никогда не видела его улыбки. Он так тихо смеялся, и ей самой вдруг стало так светло и радостно, что она рассмеялась вместе с ним. ***Даже не стоило ничего говорить — Гвэн знала, что так будет. Знала, что тётя не придёт за ними, знала, что ей всегда было плевать на неё и на Грэя, знала, что обещания её не волнуют. Она всё это прекрасно понимала, но... В глубине души Гвэн надеялась, что тётя всё-таки их любит и заберёт отсюда.И сейчас она сидела под лестницей в груде сломанных игрушек, спрятавшись от посторонних глаз, и плакала. Слёзы градом катились по щекам. Малкольм вытирала их ладонью, всхлипывая и вслушиваясь в тоскливую тишину. Было больно, будто кто-то по живому резал ей сердце.Они с Грэем одни. Совершенно одни в огромном, промёрзшем насквозь грязном мире, где никто не протянет им руку помощи...Вдруг наверху послышались быстрые шаги. Кто-то спускался к ней, и Гвэн затаила дыхание. Эхом доносилась болтовня. Малкольм их узнала — это были Мэтт и Мэлло, которые часто таскали отсюда разные штуки для своих ?планов?. Гвэн зажала себе рот ладошкой. Очень уж не хотелось, чтобы они что-то увидели.— Я точно сделал все задания в тесте, и... — Мэлло, похоже, очень переживал по поводу того, сможет ли он в этот раз победить Ниа.— Погоди! — внезапно воскликнул Мэтт и быстро сбежал по ступенькам вниз. — Тут кто-то есть!Он зашёл за угол, пройдя через кучу игрушек, и столкнулся с ней почти лицом к лицу.— О, нашлась пропажа! — Мэтт весело улыбнулся, но, едва разглядев заплаканное личико Гвэн, сразу нахмурился.Сзади него показалось слегка обеспокоенное лицо Мэлло.— Зо, ты что, плачешь? — спросил он, глядя на то, как Гвэн тщетно пыталась спрятать слёзы.Малкольм замотала головой что есть силы. Ей никто, естественно, не поверил.— Уходи, Мэлло, ты... — Она невольно громко всхлипнула. — Ты же не любишь, когда кто-то плачет!Мальчики переглянулись. Гвэн вытирала слёзы, а они лились с новой силой. Она беспомощно осела на пол, закрыв голову руками.— Сегодня вроде год как они с Феликсом тут, — тихо проговорил Мэтт.— Может, она из-за этого? — задумчиво произнёс Мэлло. — И что нам теперь делать?— Надо её успокоить, — решительно заявил его друг.— И как?— Сам не знаю! — прошептал Мэтт. — Ты старше, иди и успокой!— Сам иди!— Нет, ты иди!Они забавно переругивались, легко тыкая друг друга локтями. Гвэн невольно захихикала, в который раз утерев слёзы. На неё сразу уставились оба мальчика.— Всё в порядке, правда, — как можно убедительнее попыталась сказать Малкольм.— Врёшь. — Мэлло скрестил руки на груди и наклонил голову, подозрительно уставившись на девочку. — Когда у людей всё в порядке, они не плачут.— Н-ну... ну да... — запнулась Гвэн.— Рассказывай уже. — Мэтт сел возле неё, а Мэлло уселся с другой стороны. — Или это что-то такое секретное?Малкольм задумалась.— Да нет, вроде, — медленно проговорила она. — Просто... просто уже год прошёл с тех пор как... как... как мама с папой того... умерли.Гвэн понурила голову и почувствовала, как снова накатывают слёзы. Попыталась подавить их, проглотить комок в горле... и ощутила, как кто-то легонько гладит её по голове.Она посмотрела на Мэлло и округлила от удивления глаза. Выражения его лица она разглядеть не смогла — он отвернулся. Такое поведение было не в его духе. Ладонь Мэтта легла ей на плечо с другой стороны.— Мы здесь все такие, Зо, — грустно произнёс он. — Мои родители в автокатастрофе погибли.— А я своих вообще не помню почти, — выдохнул Мэлло.Все трое замолчали, погрузившись в невесёлые мысли.— Простите, — тихо пробормотала Гвэн, — я не подумала, что...— Ты надеялась что кто-то придёт и заберёт тебя? — печально вздохнул Мэтт. — Я тоже. А они мне приставку прислали. Она хорошая, конечно, но...Мэлло лишь нахмурился. Гвэн обняла свои колени.— А у меня тётя в Лондоне живёт. Она всегда нас ненавидела, но я почему-то всё равно надеялась, что она нас пожалеет...Снова молчание... Никто не мог подобрать нужные слова. Вдруг Мэлло решил разрядить обстановку.— Кстати, Зоуи, ты же не была на обеде...— Да, и мы оставили тебе пудинг, — дополнил Мэтт, — твой и свой тоже.Малкольм удивлённо хлопнула ресницами.— И твой тоже, Мэлло?Тот кивнул, снова отвернувшись. Гвэн знала, что для него это вторая любимая еда после шоколада.— Не стоило, ребята, — начала было она, но её перебили.— Тебе лучше пойти и съесть его, пока я не передумал, — буркнул Мэлло.Гвэн широко улыбнулась. На душе стало легче и веселее. Она встала, уперев руки в бока.— Тогда наперегонки наверх! Проигравший отдаст победителю завтрашний десерт! И победителем буду я!— Размечталась! — Мэлло, всегда ненавидевший никому уступать, тут же сорвался с места.— Догоняй!Впервые за день Малкольм смеялась, перескакивая через ступеньки, постоянно оглядываясь на не отстававшего от неё Мэлло. Мэтт уже выдохся, так что борьба за десерт шла между ними двумя. Остановилась Гвэн только у двери в свою комнату, Мэлло буквально врезался в неё.— Есть! — воскликнула она, тяжело дыша.Мэтт подбежал последним и теперь пытался отдышаться, Мэлло сжал зубы от досады. Из-за двери показался Грэй, и Гвэн тут же заключила его в свои объятия.Она моментально погрустнела. Близнецы поняли друг друга без слов. Мальчики решили оставить их наедине и пошли по коридору. Тишина снова резала слух. Грэй уже давно и не ждал никого, лишь закрывался в себе ещё больше с каждым днём.— Зоуи, что ты собираешься делать с тем пудингом?— Точно! — воскликнула она и побежала следом за Мэттом и Мэлло. — Постойте!Нагнав их, она остановилась, чтобы отдышаться.— Я... это, ну... — Она всё никак не могла выразить то, что было у неё на душе. — Спасибо. Спасибо за всё.Слёзы снова нахлынули, в горле появился противный комок, но она только улыбнулась, через силу сдерживаясь. Мальчики недоумевающе переглянулись. Прежде, чем они успели что-то сказать, они оба уже оказались в цепких объятиях Зоуи. Она чмокнула каждого в щёку и убежала, едва сдерживая плач.Но на этот раз ей уже не было так больно. Она была не одна. Быстро вытерев слёзы, она вернулась к Грэю.— А теперь, — Гвэн хитро усмехнулась и подмигнула брату, — давай всё это съедим!