Get Up (1/1)
You're hands are weakThey're barely hanging onBut your body still wants moreWhere in your eyesYour mind sharp as knivesYou're built to carry onThis battle will be won? All Good Things — Get Up Гвэн всё ещё не могла успокоиться. Она буквально захлёбывалась слезами, не то скуля, не то стонав, как будто была сильно ранена. Джия тяжело вздохнула, всё ещё ощущая дрожь во всём теле, и начала как следует вытирать сестре голову полотенцем. Та дёргалась от каждого прикосновения, но потихоньку начала успокаиваться. Дождавшись, пока Малкольм немного придёт в себя, Холмс обняла её. Она всё ещё очень громко всхлипывала.— Ну, ну, тише. Всё хорошо. Я здесь, я с тобой, Гвэн. Ну же, расслабься. Всё хорошо, Грэй просто был неправ.Малкольм вцепилась в сестру что есть силы. Её ещё влажные волосы и одежда заставили Джи невольно сжаться от прохлады.— Тебе срочно нужно переодеться.Малкольм так и не отпустила её, точно боясь упасть. Посмотрела в глаза Холмс, так болезненно и долго-долго, а затем, снова всхлипнув, горько проговорила хриплым голосом:— Прости, Джи.Джия молча помогла ей сесть на стул, заботливо поправив сестре волосы и щелчком включив электрочайник.— Это ты должна сейчас плакать, а я — тебя успокаивать, — продолжила Гвэн, вытирая слёзы и стараясь дышать ровно. — Чем я лучше...Она явно не отважилась называть имена Лиён или Грэя, боясь задеть Холмс ещё больше. Та лишь деловито поставила перед Малкольм чашку с чаем.— Я уже своё выплакала, — сухо бросила Джи, сев напротив сестры. В руках — самая большая кружка в доме, а пальцы, руки так и дрожали, но сама она излучала непоколебимую уверенность, даже чересчур сильную. — С меня хватит. Пора бы заняться делом.Гвэн грустно покачала головой — знала, что на душе у неё не было и половины того спокойствия, которое она так нарочито демонстрировала.— И всё равно, прости меня. — Гвэн тяжело вздохнула, закрыв лицо ладонью. — Мне кажется... В смысле, я же перетянула одеяло на себя.— Глупости, — отрезала Холмс, — это Грэй поступил, как порядочная свинья. Но мне даже стало интересно, что на самом деле произошло между тобой и Арашимой, что вызвало у тебя такую реакцию.Гвэн потупила взгляд. Что произошло? Казалось, они с Ацуо всё уяснили, но... расстались они и вправду не лучшим образом, хоть и понимали, что сделать это было необходимо. Малкольм даже, наверное, ещё любила его, ей казалось, что она могла как-то это предотвратить... и то, что сказал Грэй, было лишь отражением её собственных мыслей. Именно поэтому было так больно.— Говорят, на правду не обижаются, — задумчиво произнесла Джия, — а как по мне, всё как раз наоборот. Грэй ведь сказал то, о чём ты сама думала, не так ли?Сестра неуверенно кивнула в ответ.— Тебе всё-таки стоит переодеться.— А ты что будешь делать? — Гвэн, наконец, пристально посмотрела на Холмс, пытаясь понять, что же она скрывала. — Я имею в виду, что будет с расследованием... с мистером Холмсом и...— Если честно, я не хочу его слышать. — Джи отпила чай. — Но также хочу высказать ему всё, что думаю об этих его играх. Не знаю. Может, сама позвоню, или...— Можешь позвонить мистеру Холмсу… в смысле, другому мистеру Холмсу, твоему папе, — подсказала Гвэн всё тем же меланхоличным тоном, — никогда не поверю, что он ничего не знал. Тем более что ты сбросила пару звонков от него, думаю, он ждёт объяснений.— Объяснений? — Холмс тяжело вздохнула. — Нет, он... он всегда обо всём наперёд знает. Что я могу ему рассказать?Малкольм слегка усмехнулась, невесело посмотрев в окно и подперев рукой подбородок. Её глаза на мгновение мечтательно заблестели.— Ну... знаешь, в детстве я была той ещё болтушкой, — с улыбкой рассказывала она. — Не думаю, что папа не знал, чем я занималась сегодня или что меня беспокоило — мы были детьми, и проблемы у нас тоже были маленькими. Но папа был готов нас выслушать — и меня, и Грэя тоже, — хоть иногда мы просто были глупыми, наивными детьми. У тебя ведь всё равно нет никого ближе, правда? Не думаю, что он станет вести себя как твой дядя, тот порой вообще никого не щадит.Джия прыснула.— О да, дядя иногда тот ещё чёртов засранец. До сих пор не могу ему простить тот трюк с фальшивой смертью.— Да, твой папа всё-таки более серьёзный брат в их семье.— Ага. Он доверяет мне больше, чем дяде, по его словам, я куда ответственнее. Он часто давал мне право выбора, ещё с детства, даже если сам не одобрял то, что я хочу сделать, но… но мы редко просто говорим по душам. Папа — гений из гениев, ему всё известно заранее, и он не то, чтобы нуждается в...Гвэн схватила сестру за плечи, угрожающе посмотрев ей в глаза. Да, сегодняшний инцидент явно ещё не отпустил её.— Джи, сейчас просто пойди и позвони ему. Мистер Холмс может быть занят, но он точно перезвонит. Ты не можешь так с ним поступать, он наверняка уже и из твоего дяди всю душу вытряс.— Дяде не помешает иногда. Но ты права, я должна... должна поговорить с папой.— Вот он — правильный настрой! — Малкольм всё ещё звучала очень грозно. — А я... думаю, позвоню Ацуо.Джи вопросительно вскинула бровь.— Не-е-ет, не думай, я не из-за Грэя, — протянула сестра, слегка смутившись, — точнее, не из-за его слов. Я сначала наберу Лиён, потому что Грэй вряд ли пойдёт к ней или вернётся домой. Может, Ацуо сможет... сможет как-нибудь его выловить.— Пускай немного научит его жизни, — согласилась Джи. — А нам обеим пока стоит... стоит побыть наедине с собой, я думаю.Гвэн кивнула. Ещё пару минут они молча пили чай и думали о своём. Тишина не особо напрягала, но их дом, их штаб сейчас казался невыносимо пустым и холодным. ***— Возвращайся домой, Лиён. — Грэй не хотел сталкиваться с ней взглядом, а потому просто смотрел на трассу.— А как же ты? — взволнованно спросила Лиён. — Куда пойдёшь ты?Он мысленно усмехнулся сам себе, горько и печально.— Я хочу прогуляться по городу. Не бойся, я найду себе место для ночлега, правда.— Если хочешь, то можешь переночевать у меня. — Хван легонько взяла его за рукав куртки. — Приходи в любое время.Грэй выдавил из себя улыбку и кивнул ей напоследок. Удалился, затерявшись в густой толпе токийских улиц.Парк. Он всегда любил парки. Но обычно приходил сюда не ради занятия самокопанием. Пытаясь сбежать от мыслей и реальности, Малкольм зажёг сигарету и закурил. С самыми эгоистичными намерениями попытался настроить себя на то, чтобы не думать ни о чём… хотя бы на несколько минут, просто немного подольше…?Что ты вообще можешь сделать для меня, кроме как распускать руки или орать?!??Какой же я идиот…?Удушающий запах сигарет как никогда казался ему самым отвратительным. Он мучительно задыхался, то ли от слёз, которые не мог себе позволить пролить, то ли от дыма в лёгких…Чёрт возьми, Гвэн всегда была права! И в этот раз она тоже права… Насчёт него. Только лишь насчёт него, не Лиён.?Даже сейчас я снова распускаю руки! И всегда это делал… С самого детства… с самого приюта…?— Заебало! — сквозь зубы процедил Грэй себе под нос так, чтобы его никто не услышал, кроме него самого.Он так и провёл этот день, без дела болтаясь по городу. Денег у него с собой не было, так что он даже не мог поесть. А, впрочем, он и так ничего не хотел. Да и сигареты рано или поздно должны были кончиться, заполнив его опустевшую голову дымом до краёв.Фонари едва освещали асфальт баскетбольного поля в полумраке ночного города. Но это не мешало Грэю бросать мячи в кольцо. Вернее, пытаться забросить. Как и ожидалось, каждая попытка оборачивалась промахом. И он повторял это снова и снова, будто бы напоминая себе, какой же он всё-таки неудачник.?И я всегда им был. В жизни, в дружбе, в любви. Я так и не смог стать достойным братом для Гвэн, несмотря на то, как мы нуждались друг в друге?.Безуспешные попытки осточертели ему. Он уже скучал. Безумно скучал по счастливым улыбкам сестёр, по обычной саркастичности Джи, просто по тому, как Гвэн каждый день репетировала и пела у себя в комнате… Когда всё было как раньше, просто… а было ли это ?как раньше?? Он же всегда был таким козлом по отношению к Гвэн, разве нет?!?Что же мне делать??, — отдавалось эхом в его голове, пока он сидел на холодном асфальте и мёрзнул то ли от противного пронизывающего ветра, то ли от мрачных, опустошающих мыслей.Врезавшись в ограждение в сантиметре от его плеча и заставив Грэя вздрогнуть, чей-то баскетбольный мяч с громким стуком отскочил и вернулся в руки бросившего. Испуганными глазами Малкольм посмотрел на того, кто отправил в него этот пас, — и застыл, точно статуя.— Плохо у тебя с реакцией, Сондер, а если бы я попал?Ацуо подбросил мяч в руках несколько раз, не отрывая сердитого взгляда от товарища по команде. Грэй только и смог, что удивлённо уставиться на него.— Ты почему на тренировки ходить перестал?— Ты как меня нашёл? — только и смог выдавить Грэй.— А может, я тоже идиот, который играет в зимнюю ночь на улице в баскетбол?Он ловко забросил мяч в кольцо, не приложив никаких усилий, точно и плавно, будто мяч направлял себя сам. Это всё расположение духа, и оно у Ацуо всегда было хорошим.— Что касается твоего вопроса... — Он поправил очки. — Это всё твоя сестра. Зоуи сразу набрала меня, когда узнала, что ты ушёл чёрт знает куда. А тебя я минут за пятнадцать нашёл. Предсказуемо.Грэй фыркнул и поднялся с асфальта. Гвэн... Даже в такие моменты она оставалась такой же заботливой сестрой, как и всегда.?У меня такая прекрасная сестра, а я всё такой же мудак?.Ацуо вывел его из состояния задумчивости, похлопав его по плечу.— Я уже понял, что ты вляпался. Можешь остаться у меня эту ночь. Возражения не принимаются, Сондер.Впрочем, возражать Грэй и не думал. У него было пару вопросов к Арашиме, от решения которых сейчас зависело его примирение с Гвэн.В доме Ацуо никого не было, объяснил он это тем, что родители разъехались по командировкам. Однако в квартире всё равно оставались порядок, чистота и уют. Грэй даже поразился ответственности своего друга, ну или же его чистоплотности.— Рассказывай, что ты натворил? — спросил Ацуо, поедая лапшу и при этом внимательно слушая Грэя.Малкольм к тому времени уже опустошил тарелку — он начал понемногу возвращаться в привычное состояние, и заодно прорезался аппетит. Он горько вздохнул и закрыл лицо ладонями.— Это трудно объяснить, на самом деле... Мы начали ругаться с Зо и всё дошло до того, что я со злости упомянул о ваших отношениях и много всего наговорил...— Мудак ты, иначе не скажешь, — с видом мудрого мыслителя ответил Ацуо. — Ну и с чего ты упомянул наши с Зоуи отношения, позволь спросить?— Сказал, что ты бросил её из-за ужасного характера. А ещё я облил её газировкой в порыве гнева. Блять, мне так стыдно...— Стыдно?! — воскликнул обычно сдержанный Ацуо, едва не подавившись едой от удивления. — Ты не охренел!? За такое я бы тебе вообще вмазал как следует!Грэй с виноватым видом слушал, как его отчитывал друг. Ацуо отложил лапшу и посмотрел в окно.— Мы с Зоуи расстались уж точно не из-за её характера. — Арашима произнёс это с ноткой тоски. — Я скажу больше, Зоуи Сондер — прекрасная девушка. Но мы разные, мы просто не сошлись во взглядах на мир и целях в жизни. Мы явно мешаем развитию друг друга, и это самое главное. Я решил посвятить свою жизнь баскетболу и попробовать пробиться в НБА, она же уже давно решила посвятить жизнь театру в Англии. Нам просто… просто изначально было не по пути, а я это понял чуть раньше. Никто никого не бросал, мы вместе обсудили этот вопрос и всё решили, может, не так спокойно, как хотелось бы, однако... Это не отменяет того факта, что у нас еще могли остаться чувства друг к другу.— То есть в вашем расставании нет моей вины?Ацуо призадумался.— Наверное, есть, но это лишь капля в море. Да и я тоже не белый и пушистый. Если бы мы поговорили в самом начале, то уж конфликтов по этому поводу точно можно было избежать.Грэй издал горький смешок. Исправить он уже ничего не мог, как и повлиять на ситуацию. Гвэн и Ацуо расстались, а его вина была скорее в том, что Малкольма не было рядом, когда сестрёнка в этом больше всего нуждалась.Арашима встал напротив Грэя, скрестив руки на груди.— Дай слово, что извинишься перед Зоуи, Феликс. Иначе уже я оболью тебя газировкой и заставлю всю нашу команду тренировать на тебе трёхочковые. Им, знаешь ли, не помешает эмоциональная разгрузка перед чемпионатом.Ацуо протянул ему кулак. Грэй усмехнулся и легонько стукнул его своим.?Я хочу стать тем, на кого ты сможешь опереться, Гвэн. Я постараюсь измениться, обещаю...?***У Джии в голове была какая-то каша, но для себя она решила окончательно — она должна быть сильной. Люди пользуются слабостями других, даже самые близкие, а когда на кону столько жизней и весь мировой порядок, то ничего не остаётся, как стать жёстче. Несмотря на то, как Холмс уверяла сестру, она всё ещё не знала наверняка, что скажет отцу и нужно ли было вообще о чём-то говорить, но...Майкрофт Холмс, как всегда, прекрасно чувствовал момент, и, едва девушки разошлись по комнатам, он позвонил сам. Обычный рингтон звучал в полной тишине угрожающе, давяще, а просто взять трубку оказалось чуть сложнее, чем она думала.— Папа... — почти прошептала Джи и напряглась, застыв на месте.Что нужно было сказать? С чего начать? А может, не стоило вообще...— Джия, я всё знаю.Она выдохнула. Да, знал. Ему всегда было всё известно лучше неё. Даже те бессмысленные фразы, которые были в её голове, мгновенно улетучились.— Ты не отвечала на мои звонки.— Ты же… ты же и так всё знаешь, я боялась, что только лишний раз разочарую тебя.Майкрофт Холмс умолк. Джия тоже не могла выдавить из себя ни слова. — Прости меня, папа. Я… я так облажалась…Тишина. Пустая, такая пустая, такая отвратительная, она будто вытягивала из Джи всё, что так долго копилось, невзирая на прежний ступор.— Я всё испортила! Я изменила план, я рассорилась с друзьями, я подвергла всех опасности, я… я сидела в своей комнате и ждала, что кто-то придёт и спасёт меня от самой себя, вместо того, чтобы что-то делать, я сбрасывала твои звонки и обвиняла дядю в том, что он эгоист, а на самом деле… на самом деле я просто ничтожество, глупое, мерзкое, я…— Ты моя дочь.Джия вытерла едва выступившие слёзы, прерывисто дыша.— Ты моя дочь, Джия Эстер Холмс, ты единственное, что у меня осталось от женщины, которая… сделала меня человеком. — Да, но…— Ты всё, что есть у нас с братом, ты — мост, который не дал нам разрушить наши отношения окончательно, ты научила нас думать о тех, чья жизнь от нас зависит… о той. О маленькой смышлёной девочке, часами дожидавшейся меня, сидя на маленькой табуретке в прихожей, о смелой и сильной девушке, так рьяно рвущейся прямиком в котёл расследования. О той, которую нам повезло воспитать такой, какая она есть, и о той, которой мы так много не смогли дать.— Папа…— Мы любим тебя, Джи. Ты родилась в откровенно сумасшедшей, неправильной семье, и даже твоя мама…— Мне никогда не быть такой, как мама. Или такой, как ты или дядя. Я никогда… никогда…— Да, потому что ты — это ты, Джи. Мама бы гордилась тобой, будь она жива.— Прости, я не хотела заставлять тебя снова вспоминать о ней…— Я горжусь тобой, Джи, слышишь? Я правда горжусь тобой.Джия затаила дыхание. Нужный ответ всё не находился. Она сжала кулаки, получше укутавшись в свою одежду.— Больше всего на свете я горжусь, что ты — моя дочь, Джи, слышишь?..— Да… да, я… слышу тебя. — Голос Джи дрожал, с головой выдавая её удивление. — Поэтому ты не должна опускать руки. Ты же хотела утереть нос L, ты хотела поймать Киру, так? Скажи мне, что не сдашься.— Я… я уже решила, что доведу дело до конца, и…— Да, и проучишь Шерлока, — с лёгким смешком перебил он.— Т-ты… ты знал? О дяде и L, о Лиён, обо всём этом?Майкрофт Холмс ненадолго выдержал паузу. Видимо, тоже потерпел неудачу.— Ты удивишься, но твоему дяде довольно неплохо удавалось от меня всё скрывать. Но потом ты перестала отвечать на звонки, а Шерлок давал призрачные сведения, и тогда я, конечно, всё из него вытащил. Но тебе тоже стоит понять, — понизил голос папа, — мы бы не простили себе, если бы с тобой что-то случилось. Шерлок всегда ведёт себя так, будто всё ему безразлично, но, если на кого ему не плевать, так это на тебя, Джи.— Он мог поговорить со мной, Лиён могла, да кто угодно! Да и если они уже сотрудничали… почему он не рассказал ему сразу обо всём, к чему было…— А ты бы хотела, чтобы он знал? — В папином голосе зазвучали хитрые нотки.— Нет, определённо нет.— Вот именно. Не думаю, что твоему дяде хочется умереть от рук собственной племянницы.Джия наконец улыбнулась, глуповато-искренне и с каким-то облегчением, даже так, как того не заслуживала папина шутка. Джи не расспрашивали о неприятных ей вещах, а, напротив, пытались приободрить. Она так соскучилась, так давно хотела просто поговорить с ним по душам, а их разговор будто на мгновение переносил её домой, туда, где тебе всегда рады, туда, где этих всех проблем попросту не существовало… но папа был прав. Время сдаваться пока не пришло, а бегать от проблем было не в её стиле.— Значит, дальше в Лондон, да? Ничего не меняется?— Да. Если честно, я уже давно жду этой стадии плана.Джи фыркнула; уголки губ снова сами собой поползли вверх.— Я тоже скучаю, пап. До встречи.— Я ещё наберу тебя в ближайшее время, чтобы обсудить перелёт. Счастливо, Джи.— Люблю тебя.— Береги себя, пожалуйста, и не переживай так сильно. Тебе нужно восстановиться перед расследованием. — Хорошо.Короткий звук окончания звонка заставил её испытать какую-то светлую тоску. Ещё немного — и она увидит всех тех, по кому так скучала… даже тех, на кого была зла. А пока нужно было потратить время с пользой, заодно и решить конфликт в команде. Она ведь Вестник, лидер, как-никак. ?Пожалуйста, Грэй, не вычуди ничего, а Лиён… пусть лучше она будет в порядке. Уже темнеет, надеюсь, вы в безопасности?.Джи снова взглянула на свой телефон, на сей раз чтобы узнать время.?Спасибо тебе, папа. Я горжусь тем, что я — Холмс. Твоя дочка?.***Даже после того, как Грэй рано утром покинул квартиру Ацуо, он не собирался возвращаться в GGG, и даже не планировал заходить к Лиён, несмотря на уже охватывающую его тоску по сёстрам и любимой девушке. Он понял, что сейчас ему следовало остаться наедине со своими мыслями, желательно где-нибудь в тихом и малолюдном месте. И городской парк лучше всего подошёл на эту роль.Правда, уже какое-то время спустя, сидя на скамейке и поддаваясь беспрерывным размышлениям, он понял, что пока не выговорится кому-то близкому, не сможет ничего решить. Вернее, Грэй уже решил всё для себя, но пока ему не полегчало морально, он не смог бы ничего предпринять. Нужно было, чтобы кто-то просто побыл рядом.И в самый подходящий момент он услышал заветный рингтон. Звонила Лиён. Грэй не мог поверить, что она решила набрать его так вовремя. Настолько продвинулась в знаниях психологии, что уже читает мысли людей на расстоянии? Малкольм усмехнулся и решил не тянуть с ответом.— Я хочу с тобой поговорить, Грэй, — тихо сказала Хван обеспокоенным голосом. — Если не хочешь ехать ко мне, то я могу сама прийти к тебе. Только скажи, где ты находишься.Грэй бы не решился ехать сейчас к Лиён, поэтому просто назвал ей своё местоположение. Почему-то ему подумалось, что в парке они смогут намного спокойнее поговорить по душам.Так он и просидел в глубокой задумчивости до самого прихода Хван. Она робко подсела рядом, до конца не осмеливаясь посмотреть в его сторону, будто в чём-то провинилась. Хотя, она ведь правда провинилась, они оба по уши вляпались.— Ты как? — тихо спросила Хван, решившись слегка тронуть его за рукав куртки.— Паршиво, если честно. Ты?— Тоже…— Я уже осознал, каким идиотом я был и, если честно...уже скучаю по ним.Лиён понурила голову. Воспоминания о той ссоре, видимо, продолжали сильно её ранить.— Я готова на коленях просить прощения у вас всех… ещё с того дня… И ты, Феликс, меня прости… пожалуйста…Малкольм сам поглядел на неё в недоумении. Он ведь давно уже простил её, и единственное, о чём можно было волноваться — это Джи и Гвэн.— Мне тоже было неприятно, когда я узнал, что ты втайне работала на L, но… думаю, я понимаю твои чувства. — Грэй выпрямился и прикрыл глаза, глубоко вдыхая ледяной воздух. — Ты не хотела быть бесполезной и болтаться без дела. Ты думала, что без тебя здесь всем было бы лучше. Мне это знакомо. Я всегда был таким, начиная ещё со времён жизни в приюте и, пожалуй, заканчивая сегодняшним днём. Даже не представляю, как Зоуи вообще терпит такого ужасного брата как я… Так что я защитил тебя в тот день не только потому, что люблю тебя.Лиён в конце концов осмелилась посмотреть на Грэя с блеском в глазах и какой-то немой благодарностью. У Малкольма дрогнуло сердце: он явно не ожидал, что простые и далеко не самые мудрые слова так тронут её.— Мне стыдно, что всё так вышло… Правда стыдно…Лиён была готова вот-вот снова расплакаться. Грэй уже устал испытывать боль в душе, смотря на то, как эта прекрасная девушка страдает. Необъяснимое простыми словами, сильное и колющее чувство заставляло его содрогаться при виде скатывающихся по щекам Хван слёз. А он даже не был в силах что-то произнести в ответ, не осмеливался как-то успокоить, боясь, что сделает всё только хуже. Он ведь всегда только так и делал.— Тебя можно понять, — неуверенно произнёс Грэй. — И Зоуи с Эрин можно понять. Думаю, вы… мы все помиримся.Лиён слабо улыбнулась, всё ещё смотря на снег под сапогами. Из-за облаков выглянуло солнышко, и сверкающая белизна заставляла её мило щуриться.?Солнце греет солнце. Забавно?.— Мы все были виноваты в тот день, — продолжил он, — все мы в какой-то степени правы и неправы. Всё, что остаётся — это понять друг друга и простить. Тебе лучше немного успокоиться, а то это может очень плохо на тебе сказаться. Ну, ты и сама знаешь.Хван промолчала, но одобрительно кивнула Грэю. Сам Малкольм ощущал себя с ней так же неловко, как и всегда, но что-то будто делало его увереннее. Немного погодя, он выбросил пустую пачку сигарет и поднялся со скамейки. Взглянул на солнце, принимая такие редкие лучики и наконец улыбаясь самому себе.— Пойдём, у меня есть отличный план. Девочки нас мигом простят.Грэй протянул Лиён руку. Своим огромным ростом он заслонил солнце, и девушка наконец смогла увидеть его лицо, такое радостное и милое, что ей самой стало тепло и весело на душе. Она утёрла слёзы, взяла его за руку и вместе они направились к выходу из парка.***Укутавшись в тёплый мягкий плед, Гвэн сидела в полной темноте в гостиной и наблюдала за тем, как переливались огоньки гирлянды на рождественской ёлке. Холодно. Было слишком холодно, даже горящий камин и несколько чашек горячего шоколада не смогли согреть её. Здесь, в полном одиночестве, будучи подавленной и разбитой, она безнадёжно пыталась отвлечься от печальных мыслей.Джи ушла за продуктами и, вероятно, это было надолго. И оттого было ещё более безрадостно на душе, ведь никто не мог прийти, заключить её в нежные объятия и сказать ?всё будет в порядке?. Нужно было самой себя успокоить. Но пока что это казалось просто невыполнимой и даже с какой-то стороны глупой затеей…?Если Грэй и Лиён будут в ссоре из-за меня, то я ни за что не прощу себя… Я столько всего наговорила про Лиён, хотя она не заслуживала и половины того, что я сказала о ней. Я была слишком зла на Грэя и даже не ведала, чего творю?.— Слова одни скрывают часто слова другие, — прошептала себе под нос Гвэн, рассматривая своё отражение в чашке с горячим шоколадом.— Ты выглядишь неважно.Малкольм обернулась. Рэм, видимо, только что прошла сюда сквозь стену. Кажется, она уже начала понемногу привыкать к присутствию бога смерти в доме, как бы жутко это не звучало на первый взгляд. ?Ну да, кто бы говорил?.— Ты всё ещё зла на своего брата и подругу?Гвэн призадумалась, попытавшись будто прощупать свой настрой. — Нет. Думаю, что нет. Тут что-то… что-то другое.— Другое? — Рэм явно не понимала, о чём шла речь.— Ты что, изучаешь человеческую природу? — хихикнула Гвэн. — Ну, знаешь, наши эмоции бывают очень неоднозначными и смешанными. Не всегда просто понять, что ты чувствуешь. Или у Мисы с таким проблем не было?Бог смерти промолчала, видимо, не желая распространяться насчёт модели.— Может, присядешь? — Она подвинулась, а затем хлопнула себя по лбу. — А, ну да, в этом же нет смысла. И-извини, располагайся, как тебе угодно.— Вы не собираетесь мириться с Лиён и Феликсом?— Почему ты так думаешь? Я уже остыла и… волнуюсь за них. Просто…Рэм не перебивала и ничего не спрашивала. То ли из-за её странной позы, то ли из-за внешнего вида, больше напоминавшего скелет с крыльями, то ли из-за какой-то пустоты жёлтых глаз бога смерти Гвэн было неуютно, точно она разговаривала с музейным экспонатом.— Не знаю, просто Лиён для Грэя уже давно стала чем-то особенным, в смысле… ты же видела, как он бросился её защищать, да?Рэм кивнула, не сказав ни слова.— Несмотря на то, что она, очевидно, поступила неправильно, он выступил и против Джи, и против меня и… это так эгоистично и глупо, наверное, но мне его не хватает, как брата. Тебе будет трудно понять, но мне тоже нужна его поддержка и помощь… — Вы, люди, все довольно странные.— Ты только сейчас это поняла? — Гвэн усмехнулась. — Чтобы устроить массовый геноцид тетрадью смерти, тоже нужно быть ненормальным, знаешь ли.Она пристально посмотрела на бога смерти, ожидая вызвать хоть какую-то реакцию на знакомые имена.— Как по мне, боги смерти куда страннее. Вы почти бессмертные, и вся ваша жизнь заключается в том, чтобы убивать. Довольно депрессивно и как-то… скучно?— Всё, что сейчас происходит, началось из-за скуки одного бога смерти.— Знаю. — Малкольм кивнула. — И это довольно жутко. Тебе тоже веселее в мире людей, да?— Я не думаю, что это можно назвать чем-то весёлым.Гвэн наклонила голову, понимая, что вряд ли много вытащит из Рэм, пока та сама не захочет говорить, только зря время потратит. Наверняка она переживала о Мисе, но вряд ли стала бы распространяться по этому поводу. Малкольм тяжело вздохнула и перевела взгляд на дверь. В доме было слишком пусто. Все эти противоречивые эмоции, смесь беспокойства за брата и гнева на него же, какой-то страх, собственная гордость, сочувствие к Джи — всё это сплеталось воедино в её душе, не давая покоя ни на минуту. Если бы они могли просто поговорить, спокойно, все вместе, и как-то решить эту проблему…В дверь кто-то постучал. Это точно была не Джи. Стучала чья-то сильная рука. Сердце стало бешено биться в груди, ведь Гвэн сразу догадалась, что это был Грэй.Малкольм отбросила плед куда подальше и стремглав понеслась к коридору. Некоторое время, точно оцепенев, простояла перед входной дверью, как будто выжидая чего-то.Затем открыла дверь.— Привет, Зо. С Рождеством тебя. — Грэй дрожащими руками протянул ей небольшую красиво обёрнутую коробочку.Рядом стоящая Лиён неловко улыбнулась Гвэн, помахав ей рукой. Наверняка, Хван было стыдно побольше, чем Грэю. Она даже боялась что-либо произнести вслух, Малкольм это чувствовала и оттого ощущала жгучую вину, отдающуюся в груди.Гвэн приняла подарок брата, но всё ещё смотрела на него с подозрением. Рэм не появилась, видимо, не желая влезать в их семейные разборки.— Можете проходить, — холодно бросила она. — Вы оба.Сразу после того, как они зашли в дом, стало ясно, что затеял Грэй. В пакетах, которые он пока что держал за спиной, находились две бутылки газировки. Та самая газировка, которой он облил Гвэн в день ссоры…Не заходя дальше коридора, Грэй взял газировку и собирался было вылить всю эту воду на себя, но Гвэн резко остановила его, перехватив руку.— Грэй, какого чёрта?! Это что за детский сад?! Ты совсем тронулся там на холоде, или тебя Ацуо по голове бил?— Я… я хотел немного повеселить тебя и как-то разрядить обстановку, тем более что я этого заслужил…— Дурак! — Она резко отпустила запястье брата. — Какой же ты дурак!Несмотря на свой внушительный рост, Грэй Малкольм смотрел на сестру жалобным взглядом будто бы снизу вверх.— Мне нужен ты. — Голос Гвэн дрогнул. — Мой брат. Наш брат. Мне и Джи нужны твоя помощь и поддержка, твоё внимание, а не чувство ?расплаты?, понимаешь? Понимаешь?!— Я знаю, что я чёртов мудак, Гвэн, но, пожалуйста, дай мне ещё один шанс стать хорошим братом для тебя! — Послушай…— Я знаю, я такой идиот… — он всё пытался проглотить надоедливый ком в горле.— Мы оба это знаем, но, чёрт возьми, Грэй, мы близнецы! Понимаешь? Мы с тобой оба законченные идиоты!Несмотря на выступившие слёзы, она прыснула, пытаясь сдерживаться, а затем вовсю рассмеялась, одновременно плача. Брат осторожно обнял сестру, боясь, что она его не подпустит. Он надеялся, что ни Гвэн, ни Лиён не видели, как он смеялся сквозь слёзы. Хван и сама явно растрогалась.— Мне так не хватало тебя, Зо, — наконец тихо проговорил Малкольм. — Пожалуйста, постарайся простить меня. — И вы с Лиён простите меня, пожалуйста. — Она обернулась к Хван, у которой тоже глаза были на мокром месте. — Я столько наговорила тебе, я… честно, я не имела в виду и половину этих вещей, мне просто было так обидно за Джи, и я вспылила…— Я… понимаю, мне до сих пор стыдно перед ней, и я хотела бы извиниться и поговорить… а где она? — В магазине, скоро должна вернуться.— Мне кажется, или вы говорите обо мне? Хоть бы двери закрыли, плачущее царство!Все трое синхронно обернулись. В проходе стояла Джи с пакетом продуктов в руках и неуверенно им улыбалась. Гвэн тут же бросилась к ней, едва не заставив выронить покупки. Грэй чуть было не последовал её примеру, но застыл в нерешительности на месте.— Грэй Малкольм, — серьёзным голосом проговорила Холмс.— Джи, я…— Иди сюда. Он обнял сестёр, и они простояли так несколько минут молча. Лиён же тихо наблюдала за этим, явно боясь разговора с подругой. — Лиён, пойдём, поможешь мне разобрать продукты. Думаю, ребятам тоже есть, о чём поговорить.Хван неуверенно поплелась за Джией на кухню. Сосредоточенно наблюдая, как та разбирает содержимое пакета, она мялась на месте.— Будь добра, поставь это в холодильник.От этой простой просьбы Лиён нешуточно напряглась. Джи тем временем извлекла из пакета коробку с пирожными, которыми им так нравилось перекусывать в университете. Поставив чайник, она села за стол, жестом пригласив подругу расположиться рядом.— Джи, послушай… я… мне… — Можно я первая скажу, ладно? — Она встала, чтобы сделать чай.— А-ага.Холмс поставила перед ней чашку и раскрыла коробку с пирожными.— В последнее время я только и делаю, что отпаиваю всех чаем, — грустно усмехнулась она. — Может, я скоро смогу понять тебя. Знаешь, бездействие угнетает и меня тоже. Я стараюсь не поддаваться эмоциям, но не знаю, что в следующую минуту предпримет Лайт, и не могу утверждать, что он не найдёт способ до вас добраться.— Прости, что заставила тебя пережить всё это. Мне… мне стоило раньше осознать груз, который ты на себе несёшь. Она грустно посмотрела на Джию. Та машинально помешала несладкий чай, задумавшись.— То, что ты всё ещё жива, означает, что он постарается использовать тебя, чтобы управлять мной. — Её голос звучал спокойно, но Лиён понимала, какой страх за этим скрывался. — Детектив L обеспечил тебе защиту, но это ненадолго, ты же сама это понимаешь.Хван кивнула. К пирожным так никто и не притронулся.— Я понимаю, что ты чувствовала, да и… я явно не имела права рыться в твоих личных вещах, — тоскливо вздохнула Джи, — но и ты должна меня понять. Я никогда не думала, что ты станешь… что ты так поступишь, и теперь без понятия, что делать.— Я нарушила твоё доверие, и пойму, если ты не простишь меня, — дрожащим голосом ответила Лиён. — Но мне искренне жаль, правда, я не хотела тебе навредить.— Знаешь, когда всё это только вскрылось, мне казалось, что мой мир рухнул.— Понимаю…— Я была шокирована, зла, обижена, мне даже хотелось, чтобы ты почувствовала на себе всё то же, что и я, но потом… — Джи неловко запнулась. — Сейчас я понимаю, что это глупо. — Прости меня, я… я хочу снова стать твоей подругой. — Ты уже моя подруга, давным-давно. Вот причина, по которой тебе, Грэю, Гвэн, дяде с папой угрожает опасность. Вы все — моё слабое место. Стоит Лайту опередить меня — и вам конец. — Голос Холмс дрогнул. — Мне конец… мы скоро уедем в Лондон, ты знаешь, и я не смогу быть рядом и защитить тебя здесь…Лиён несмело коснулась руки подруги, пытаясь поддержать её. Лицо, глаза Джии — всё говорило о том, что она долгими часами думала об этом, о том, как их всех уберечь.— Джи, — твёрдо проговорила Хван, решительно глядя прямо в глаза Холмс, — я сделаю всё, чтобы оставаться в безопасности и не вызывать дополнительных проблем. Обещаю.— Значит, договорились. — Джия вытащила из коробки пирожное. — А насчёт всего остального… это будет сложно, но… пожалуй, давай попробуем забыть об этом. Мы слишком многое пережили, чтобы всё просто так закончилось.— То есть, мир?— Мир.Они обнялись, и у обеих точно гора с плеч свалилась. — Ты уже знаешь, когда вы уезжаете?— Папа сказал, что скоро.— Я буду скучать, — грустно проговорила Лиён.— По Грэю? — Хэ-э-эй! Она отпустила Джию, густо покраснев. Холмс засмеялась.— Я серьёзно, Лиён, — улыбаясь, сказала Джи, — мне кажется, тебе стоит поговорить с ним, и чем раньше, тем лучше. Я же вижу, что он тебе небезразличен. Пора… пора бы уже отпустить Габриэля, думаю, ты уже и сама этого хочешь.Хван прикусила губу.— Ты права. И я очень давно хочу это сделать. — Постарайся успеть до нашего отъезда, потому что… кто знает, что может случиться дальше.— Вы вернётесь живыми, Джи, — твёрдо заявила Лиён. — Я знаю, ты справишься. Обещай не сдаваться, пока с Кирой не будет покончено.Джия ответила только горестным вздохом.***Тихий стук клавиш нарушал тишину в комнате Грэя. Малкольму было не по себе после всего случившегося, и он пытался отвлечься простенькой компьютерной игрой. А отвлечься было от чего. То, как ему теперь нужно было вести себя с сёстрами, особенно с Гвэн… и Лиён. То, что происходило между ним и Лиён.Его мысли прервал неуверенный стук в дверь.— Можно?А вот и она, как всегда вовремя.— Привет. — Грэй улыбнулся ей, поставив игру на паузу. — Ты что-то хотела?Хван явно выглядела взволнованной, взвинченной, ей будто было неловко.— Что-то случилось? — Он посерьёзнел, заволновавшись.— Да… точнее, нет, я просто… просто хотела поговорить. — Её щёки порозовели, что немного удивляло Грэя. — Но это очень важно. Так что да… можно сказать, что что-то случилось.— Не очень похоже на тебя, я уже начинаю волноваться, — честно признался Малкольм, выключая компьютер, — надеюсь, ничего опасного или…— Нет… совсем нет. То, о чём я хочу рассказать, произошло довольно давно… но это важно. Для нас.От этого ?нас? у него по спине пробежали мурашки. Менее тревожно, однако, не стало. — Ну так… поговорим или… — Н-не здесь. — Её голос дрожал, заставляя Грэя всё больше беспокоиться. — Не подумай, просто… это нечто довольно личное и травмирующее. Мне будет казаться, что нас подслушивают даже стены, и…— Я понял. Где ты хочешь поговорить? Не думаю, что парк или кафе тут подойдут. — М-можно… можно у меня, например…— Не боишься пускать меня в дом? — Он поднял бровь.— Нет, я доверяю тебе, полностью. Я лишь боюсь, как бы… как бы ты не отвернулся от меня, после того, что услышишь.— Это невозможно, ты ведь знаешь. Только если ты не уверена, что хочешь мне об этом говорить, тогда…— Я уверена. Тебе нужно об этом знать, — повысив голос, твёрдо заявила Лиён, сжав кулаки.— Хорошо. — Грэй быстро набросил кофту. — Идём?Лиён на секунду замялась, затем решительно кивнула, пройдя в любезно открытую перед ней дверь.***Мэлло постарался вдохнуть побольше чистого воздуха, перед тем как ступить за порог помещения, в котором не будет ни грамма кислорода. И так всегда. В чёртовых притонах всегда пахло лишь развратом, мерзкими сигаретами и спиртным.Знакомые рожи у входа быстро поняли, кто перед ними, и его пропустили внутрь. По ушам ударила отвратная и безвкусная музыка, громкие разговоры пьяных в стельку мужиков, а из некоторых комнат поодаль доносились женские стоны. В нос проник мерзкий запах дыма, так что Мэлло принялся поглощать шоколад, стремясь поскорее заглушить неприятные чувства.Он шёл лишь вперёд, игнорируя ?трупы? жалких наркоманов, отключившихся от передозировки, игнорируя ублажавших своих клиентов проституток, игнорируя общество вокруг, точно не желая становиться его частью.Дойдя до места, он облокотился на барный столик, повернувшись спиной к бармену.— Когда босс освободится? — обратился Мэлло к нему.— Понятия не имею, спроси у Кристины, она его только что обслуживала, — сказал бармен, потирая стаканы. — Тебе он так нужен?— Да, это по делу. — Мэлло откусил шоколад, наблюдая за происходящим в притоне. — Найди её сам, Том.Том лишь усмехнулся и подозвал одну девушку к барному столику. У него был такой талант — он с лёгкостью находил кого-либо в толпе.— Мэлло! Дорогуша, ты здесь!Полураздетая девушка кинулась Мэлло на шею и обольстительно ему улыбнулась, пока он смотрел на неё безо всяких эмоций.— Где босс, Крис? — Он постарался убрать от себя её куда подальше.— Зачем тебе босс? — ангельским голоском спросила Кристина. — Он развлекается с Элис. И мы с тобой тоже могли бы…?Врёт. Опять ей деньги на наркоту нужны…?Она намеревалась снять с него куртку, однако закончилось это весьма неудачно: Мэлло достал пистолет и направил его дуло прямо в лоб девушке.— Веди меня к боссу, иначе я сейчас вышибу мозги его любимой шлюхе. Бармен Том присвистнул от накалявшихся страстей. Кристина с раздражением убрала руки от Мэлло, поправила задравшуюся мини-юбку.— Сраный девственник, — презрительно фыркнула она. — Пошли.Мэлло отложил пистолет и с таким же невозмутимым выражением лица продолжил есть свой шоколад, последовав за проституткой. Она постучала в одну из комнат и милым голоском предупредила босса о визите Мэлло.— А, ты здесь, Мэлло.Увидев его Род Лосс отложил карты и внимательно поглядел на него. Он, как обычно, выкуривал дорогие сигары одну за другой, по-королевски рассевшись на диване.?Поскорее бы распустить твою жалкую шайку преступников. Как же руки чешутся…?— Ну и какие новости относительно плана с Кирой? — спросил босс, залпом опустошив бокал с виски.Мэлло присел на кресло поблизости и в своей привычной манере закусил шоколад, затем самоуверенно заговорил:— Для начала нужно понимать, что, фактически, мы у Киры в заложниках, так что наши действия ограничены. Дэйв и Стив были под контролем Киры: их жуткие предсмертные записки и внезапные сердечные приступы тому подтверждение. Так что, если что-то пойдёт не по плану, то он с лёгкостью сможет методом манипуляции кем-либо всё узнать, добыть фотографии всех нас и прикончить. В первую очередь нужно действовать осторожно. Думаю, ваша жизнь вам дороже, босс.Родд Лос, прищурившись, подозрительно поглядел на Мэлло. Заметил что-то? Просёк обман? Даже немного подвыпив, этот монстр мог каким-то образом сохранять свой рассудок.Михаэль решил не беспокоиться раньше времени, дабы не выдать себя.— Мэтт немного рассказал Кире про детектива L и Дом Вамми, и то, что он сам был воспитанником этого приюта. Мы также договорились о приличном вознаграждении за выполнение работы. Мы узнаем имена Вестника и детектива L, а Кира взамен поделится частью своей силы.— Довольно впечатляюще. — Босс удивлённо приподнял брови. — Однако вы двое слишком сильно рискуете. Если сделаете что-то не так, то Кира от вас и мокрого места не оставит.— Насчёт этого могу поспорить. Мэтт талантливый хакер и именно благодаря его киберпреступлению Кира заинтересовался нами. А убивать его будет невыгодно. Что касается меня, то я рискую не меньше, когда проворачиваю перевозку наркотиков. Да и за такую цену, как сила Киры, можно побыть и его агентом, пусть даже и в Англии.По выражению лица босса нельзя было сказать наверняка, что он думал. Этот устрашающий мужчина был далеко не так глуп, каким Мэлло привык его считать, так что считывать его эмоции и мысли порой было весьма затруднительно.— Значит, вы двое хотите начать искать имена детектива L и Вестника, — подытожил Родд. — И для этого вам придётся отправиться в Великобританию... Вы двое уверены в своих действиях?Мэлло с ухмылкой сложил фольгу съеденного шоколада в карман и вынул оттуда же новую плитку. Сидевший рядом с боссом мужчина, с которыми он играл в карты, с неподдельным интересом наблюдал за их разговором. Он тоже был не менее важной шишкой в мафии, и к Мэлло относился довольно уважительно.— Мы пока что ни разу не подводили вас, босс. Только представьте, наша мафия станет самой могущественной на этом свете. Сила Киры будет в наших руках, и мы сможем убить кого угодно, где угодно и когда угодно...Родд Лос усмехнулся и даже отложил свою сигару. Откинулся в своём кресле и задумался на какое-то время. Мэлло уловил едва проступившие из-под маски безмятежности упоение и высокомерие, что вмиг заставило его расслабиться. Всё прошло по плану. Он едва сдержался, чтобы не ухмыльнуться.Наконец, после продолжительного молчания, босс заговорил:— Завтра же вылетаем на нашу базу в Лондоне, а оттуда вы уже поедете куда вам надо. Соберите команду из нескольких человек. Я, разумеется, отправлюсь с вами.— Хорошо, босс.Михаэль Кель обернулся и вышел из комнаты, бросив ликующий взгляд на себя в зеркале в коридоре. В этот день он был… довольно хорош и просто не мог не признать этого очевидного факта. Задерживаться в этом месте ему не хотелось ни секунды, да и у него были ещё другие, не менее важные дела…