Часть 4 (1/1)
Джордж впервые так пристально смотрит в зеленые глаза напротив, не отводя собственных. Мальчишка перед ним, как всегда, окружен свитой из своих прихвостней, но на сей раз Фаунд не один: за спиной его воинственно сжимает кулаки Ник.—?В чем дело, Гоги? Так испугался, что решил привести с собой дружка? —?два мальчика за спиной Клэя начинают смеяться вынужденно-фальшиво, но сам блондин продолжает изучать его взглядом, словно боясь упустить хоть одну промелькнувшую эмоцию. Лишь легкая улыбка трогает уголки его губ. Раздражает. Уж лучше бы смеялся.—?Отвали от него, Тэйкен! —?Сапнап выступает вперед, едва ли не рыча, но Джордж выставляет перед ним руку.—?Тише, Сап.Фаунд не намерен драться. Один раз они с Тэйкеном уже пробовали: каждый отделался лишь несколькими царапинами, которые мальчику было довольно легко скрыть от отца, однако эта потасовка им обоим показалась довольно бессмысленной и странной. Что удивительно, в случаях, когда он один стоял в противовес трем сверстникам, Клэй никогда не начинал драку. Возможно, в том играли остатки чувства справедливости или нечто подобное, но в данный момент рядом с ним стоял Сапнап, и вероятность нападения увеличивалась в разы.А может, Тэйкен просто решил прекратить драки с того случая?—?Да, Сапи-напи, будь потише. А то мало ли, твой папочка услышит и придет? Хотя, погоди… У тебя же его нет! —?хохот становится еще громче, еще невыносимее, и Фаунд чувствует, как вмиг закипает его кровь от безудержного гнева. Что уж говорить о подозрительно затихшем Нике, который, кажется, уже готовится наброситься на обидчика. Нет, к черту слова отца о том, что физической силой ничего не решишь. ?Особенно?— в твоем случае, сын?.Ну вот, снова. За одну фразу, за одно мгновение этому подонку удается привести его в чистое бешенство. И как он только так искусно подбирает рычаги давления?В тот день они дерутся во второй раз. И этот раз становится последним, потому что нагоняй от родителей за полученные синяки получают оба. ***Джордж шагает по коридору, делая вид, что в действительности крайне увлечен рассматриванием картин на однообразных стенах. Однако взгляд, прожигающий дыру в его лопатках, начинает порядком надоедать, если не раздражать после всего перенесенного стресса. Он уже собирается было выдать сдержанное, но намекающее на обстоятельства ?Что??, когда его опережают в намерениях.—?Я смотрю, тебя всё устраивает?Тон Клэя кажется странным. Он не походит ни на тот, который привык в обычной школьной жизни слышать Джордж, ни на тот, в котором парень недавно задавал своему отцу вопрос. Он какой-то… Холодный и размеренный, почти безэмоциональный. Да что здесь, в конце концов, происходит?—?А я похож на человека, которого всё устраивает? —?старается придать своему голосу нейтральный оттенок Фаунд, но нотки еле ощутимого раздражения все-таки проскальзывают между строк. В данный момент их никто не видит и не слышит, а это значит, что можно немного отпустить себя, разве нет? И плевать, что он говорит с собственным гребанным женихом. Джордж слишком устал лицемерить.Конечно, можно сколько угодно врать окружающим, что с их отношениями всё в порядке, что они вовсе не собачатся друг с другом по поводу и без. Но неужели возможно внушать то же самое самому себе?Нет уж. Как ни крути, неприязнь к этому человеку уже пустила в нем свои корни, став неотъемлемой частью его существования. Просто так взять и вырвать ее из себя только потому, что они будут вынуждены связать себя брачными узами? Нет, не получится. Даже если очень сильно захочется.Тэйкен вдруг подходит ближе, почти касаясь плечом, а затем слегка наклоняется к нему в силу разницы в росте. Фаунд терпеть не может вспоминать о том, что он кажется коротышкой по сравнению с этой почти двухметровой шпалой, а потому инстинктивно отшатывается.—?Дело в том, что я не услышал с твоей стороны ни одного слова против. —?неспешно произносит Клэй, не обращая внимания на его недовольство,?— И вот, мне уже начинает казаться, что ты, Джорджи, рад предстоящей женитьбе со мной.Его тон остается по-прежнему ровным и безразличным, и Фаунд путается в том, как ему реагировать на эти слова. Что этот странный парень вообще испытывает? Он недоволен? Или ему наплевать? За десять лет Джордж научился почти без проблем читать привычного Клэя?— язвительного, вечно насмешливого и выводящего на эмоции. Но сейчас рядом с ним стоит какой-то новый, необъяснимый Тэйкен, нечитаемость которого уже начинает давить на нервы. У него что, и правда несколько личностей?—?Странно слышать подобное от человека, который и сам не проронил ни слова за все это время. —?небрежно роняет Джордж. Что же, если он хочет играть в такую игру, то пусть будет так. Вот только одного Клэй не учел: Фаунд гораздо больший знаток в сокрытии своих чувств, нежели он.Парень даже не замечает, что они уже почти полностью обошли второй этаж?— каждая комната здесь, дверь в которую открывал Клэй, пребывающий в роли его экскурсовода, являлась напрочь скучной. Столь великое обилие бесполезных на первый взгляд помещений нисколько не удивляло потомка родовитых Фаундов, а потому с каждым поворотом ему становился все безразличнее весь этот дом и все его комнаты.И это было плохо. Потому что в таком случае он невольно начинал уделять гораздо больше внимания шагам, раздающимся в стороне от него.—?По крайней мере, я задал один вопрос. Ты же выглядел так, словно либо ждал этого всю свою жизнь, либо тебя насильно заставили сделать это.Джордж вздрагивает, слыша правдоподобное слово, и тут же мысленно чертыхается. Нельзя показывать свою слабость Тэйкену. Ни при каких условиях. Отвечать же на это утверждение, будто изначально задумывавшееся с подвохом, не хочется от слова совсем. Потому его взгляд ищет что-то, на что можно перевести тему в окружающей обстановке, и успешно находит.Проход, который его сопровождающий почему-то благополучно пропустил минутой ранее.—?Что за вон той дверью? —?он указывает назад кивком головы, останавливаясь, и Клэй закатывает глаза. Вот же мудак.—?Моя комната. Ничего интересного.Возможно, взгляд Фаунда отражает долю внутреннего блеска ликования, но юноша не заморачивается. Вот он, его шанс уйти от разговора и хоть немного разбавить собственные удручающие ощущения! Вполне возможно, здесь даже может найтись нечто такое, за что Клэя можно будет высмеять. Не просто же так он намеренно пропустил свою комнату?—?Почему ты мне ее не показал? Это, между прочим, интересно.Губы Тэйкена сжимаются в тонкую линию, как бы вопрошая: ?Да неужели??, но парень подчиняется. Возвратившись к двери, он приоткрывает ее перед ним, а сам заходит следом.Приготовившемуся было к зрелищу Джорджу еле удается скрыть разочарование в глазах: комната огромна и выполнена в зеленоватых тонах, но на этом почти вся ее примечательность заканчивается. Помещение заставлено аналогичными остальному дому строгими предметами мебели, и даже беспорядка толком нет. Так, кое-где вещи явно лежат не на своих местах, но на этом все.—?Насмотрелся? Или тебе еще и в моих шкафах надобно порыться? —?раздается насмешливый голос за спиной, когда Фаунд склоняется над кроватью, чтобы рассмотреть висящего над ней ловца снов?— единственный более или менее живой предмет здесь. Юноша дергается от неожиданности, едва не теряя равновесие, но все же удерживается на ногах. —?Может, ты думаешь, что раз станешь моей женушкой, тебе позволено так вести себя в принадлежащих мне владениях?Вспыхнув от собственной неуклюжести, Джордж резко поворачивается по направлению к Клэю, едва не сталкиваясь с ним носами: тот стоит как-то слишком близко. Из-за этого сам парень отходит на шаг, впоследствии оказываясь зажатым между дурацким предметом и Тэйкеном, и это ощутимо нервирует. Раздражение накатывается на него волнами, однако предъявлять что-то сверстнику также довольно глупо, так как, в сущности, личного пространства Клэй не нарушает.—?Не путай понятия, Тэйкен. Я не стану ничьей женушкой.?— Джордж чувствует, что начинает проигрывать в этой битве. Его точка кипения очень, очень близка судя по тому, как сжимаются еле заметно пальцы рук, а в глазах напротив уже читается открытая насмешка.Наверное, со стороны он выглядит жалко.После безвыходного подписания договора и отцовского подавления воли Фаунд чувствовал себя из рук вон плохо. Слабость окутывала тело, а разум будто заволакивала пелена, мешающая нормально мыслить. Юноша не знал, почему такое происходит, но ему однозначно это не нравилось. Тем более в тот момент, когда нужно было быть более всего собранным, дабы не пасовать перед будущим муженьком. Джордж прекрасно осознавал, что по перечисленным в контракте условиям, фактически, переходит в собственность этому подонку, и если не показать ему всю серьезность намерений отстаивать свои права, то тот вполне может впоследствии обращаться с ним, как с куклой. Да, ему якобы обеспечили мнимую ?защиту?, но в действительности это были лишь слова, брошенные на ветер. Для его родителей главным было получить с сына максимальную выгоду, и на этом все: если бы даже он им пожаловался, они лишь сделали бы вид, что не верят ему или сожалеют.И этот засранец Тэйкен наверняка понимал все это не хуже него.—?Неужто? Хочешь сказать, ты так и не прочел условия? —?он вдруг делает крохотный, совсем небольшой, но все-таки шаг по направлению к нему,?— Ты будешь полностью зависеть от меня. Это значит, что тебе в буквальном смысле уготована роль омеги.Клэй продолжает приближаться, сокращая расстояние между ними до одного метра, и внутри Джорджа возникает сильнейшее желание оттолкнуть, убежать как можно дальше, но его гордость говорит обратное. Он и без того струсил, повелся на очевидную ловушку: зашел на территорию врага. Теперь парень понимал, до чего опрометчиво поступил, но отступать было уже поздно.Отступить сейчас?— закричать ему в лицо ?Делай со мной все, что захочешь, я ведь не могу постоять за себя?.—?А ты знаешь, кто такие омеги? —?он подходит уже практически вплотную, наклоняясь к его уху и заметно понижая тон,?— Слабый пол. Те, у кого в крови подчиняться более сильным.Фаунд чувствует, как его уже почти начинает трясти: бессильная злость и неприятные чувства от близкого контакта смешиваются в одно целое, образуя дьявольский коктейль. Парня перед ним хочется изо всех сил ударить за такие речи, за то, что так измывается над его гордостью, но он терпит, стараясь не меняться в лице.Джордж знает, что перед ним сейчас тот, знакомый ему с первого класса Клэй?— необъяснимо падкий на его эмоции. И сейчас он делает именно это. Выводит на них, только уже другим… новым путем.Джордж знает, что в таких ситуациях бесит оппонента больше всего: полное отсутствие реакции.Вот ведь чертов подонок.—?Скажи-ка, Джордж. На самом деле ты всегда хотел этого, да? —?он наклоняется еще ниже, уже практически дышит в самое ухо, шепча раздражающе низко,?— Подчиняться мне.Ну все, довольно с него.—?А ты хочешь знать правду? —?Фаунд перенимает его же приемы, пользуясь тем, что чужое лицо и без того находится близко. Чуть приподнимается, дотрагиваясь кончиками пальцев до чужой шеи, и еле слышно произносит,?— Мне всегда было плевать на тебя, мой милый.И полуигриво приподнимает уголки губ, отстраняясь, продолжая эту странную, непонятную игру, правила которой им обоим, похоже, даже неизвестны. Но он чувствует, что отныне начинается нечто новое, непохожее на слепую вражду, опирающуюся на первые пришедшие в голову порывы, что была между ними раньше. Начинается новая глава его жизни. Борьба за себя и свои права.И пока он явно выигрывает, судя по тому, как отходит от него Клэй, с трудом удерживая маску безразличия на своем лице.