9 (1/1)
Бэт вернулась в Лос-Анджелес. Она снова возвращается к своей прежней работе, после более чем годичного перерыва. Со странным чувством нереальности происходящего Бэт снова садится в свое старое рабочее кресло и смотрит из окна своего офиса в одном из высочайших небоскребов Лос-Анджелеса - на расстилающийся внизу город. Работы предстоит много, но Бэт чувствует себя здоровой и сильной и – главное – ей есть теперь, ради чего работать. Ради кого… Дома Бэт тоже подготавливает все к приезду Тины и папы – даже меняет кое-какую мебель и покупает те вещи, которые могут потребоваться им. Наконец, она убеждается: все готово к приезду ее новой семьи. Несмотря на свое бешеное расписание, Бэт звонит Тине каждый день – чтобы хотя бы несколько минут, но поговорить, чтобы убедиться, что у Тины там все в порядке и что она не забыла о своем обещании. Бэт просто летает на крыльях – давно с ней такого не было… Наконец-то они с Тиной будут жить вместе, как пара. С другой стороны, Тина тоже делает все от нее зависящее, чтобы уложиться в оставшиеся три недели – а потом спокойно уехать к Бэт. Три недели прошли, день отъезда для Тины наступил. Самолет приземлится в аэропорту Лос-Анджелеса примерно через час. Тина, задумавшись, смотрит в иллюминатор. Она одновременно и рада и немного побаивается того, что ждет ее на новом месте. Ей нужно как можно быстрее найти работу – и сэкономить деньги на обучение. А также нужно купить машину и кучу других вещей. Да и нанимать для папы врача или медсестру – это тоже ведь недешево, так что неизвестно, насколько должно хватить ее сбережений. Хорошо хоть за жилье платить не нужно – жить будем у Бэт, и то хорошо. И пансион для папы тоже искать не надо – и кое-какие расходы можно подсократить. Но платить за коммуналку и все такое, по разным счетам – тут свою долю Тина просто должна вносить, она это понимает. И вообще – жизнь в большом городе всегда дороже, это всегда… Придется быть экономной, явно. А как вообще будет выглядеть эта жизнь – толком непонятно, но там, по крайней мере, будет Бэт. А это уже многое меняет… Дэн и Тина должны прилететь примерно в пол-одиннадцатого утра. Вот уже объявлено прибытие их рейса, Бэт уже давно стоит в зоне ожидания – в деловом костюме, подтянутая и собранная. А сердце колотится как бешеное – оно и понятно, ведь приезжает Тина – и приезжает уже навсегда. Проходит несколько минут – и вот уже Тина и Ден в зоне ожидания, Дэн на своем кресле-коляске, ему помогают Тина и кто-то из сотрудников аэропорта. Увидев Бэт, Тина быстро идет к ней. Бэт обнимает свою невесту, поднимает и кружит в воздухе, а потом нежно целует в губы. Обе женщины несколько мгновений не размыкают объятий, они рады видеть друг друга и чувствовать друг друга рядом. Бэт: Малыш, я так по тебе скучала… Тина: Я тоже скучала по тебе, Бэтти… Бэт: Но – наконец – ты тут. Тина: Да, наконец. Бэт подходит к Дэну и, наклонившись, обнимает его. Дэн тоже крепко обнимает Бэт, на его глазах видны слезы радости. Прошло всего три недели с их расставания, но он так рад – как будто вновь видит собственную дочь, он действительно относится к Бэт как к собственной дочери. Он счастлив за Тину и Бэт, он принимает всем сердцем их любовь друг к другу, поддерживает их решение быть вместе, любит их обеих… Тина аккуратно вытирает его слезы. Выйдя из аэропорта, Тина и Дэн обнаруживают ожидающий их лимузин. Тина удивлена, она совершенно не ожидала, что из аэропорта к дому Бэт придется ехать на лимузине. Собственно, лимузин принадлежит семье Портер – но Тина считает его арендованным на время. И думает, что Бэт просто решила произвести на нее впечатление. Тина: Тебе не нужно было этого делать… Бэт тепло улыбается – но ничего не отвечает. Все садятся в лимузин, Дэна с его креслом-коляской тоже сажают внутрь без особых затруднений – и машина трогается, направляясь к дому Бэт Портер. Тина не может скрывать, как же она соскучилась по Бэт. Она придвигается к Бэт поближе, обнимает ее и кладет голову ей на плечо. И чувствует запах ее дорогих духов, смешанный с естественным запахом ее кожи – это сводит Тину с ума. Бэт прижимает Тину к себе и смотрит в ее милое лицо. Целует ее в макушку и мягко говорит: Бэт: Ты рада, что приехала, а? Рада быть со мной? Тина: Очень рада. Тина поднимает взгляд к глазам Бэт, та не отводит взгляда, шепотом говорит: Бэт: Я люблю тебя. Тина: Я тоже тебя люблю. Взгляд глаза в глаза, лица Тины и Бэт – в каких-то миллиметрах друг от друга. Бэт мягко целует Тину в губы. Тина тепло улыбается, а Бэт утыкается носом в ее губы и нюхает ее дыхание. Чует запах ментоловой конфетки, которую Тина начала сосать еще в самолете. Бэт: Ты пахнешь мятой… Тина лучезарно улыбается в ответ. Дэн смотрит на них и борется со сном: все его лицо выражает радость, но глаза таки закрываются после долгого бессонного перелета. Шестнадцать часов в самолете – это все-таки не шутки… У Бэт звонит телефон, она достает его из кармана своей жилетки. Бэт: Джеймс, я не могу сейчас говорить. Джеймс: Бэтти, я быстро, это важно. Ты сегодня забыла подписать три документа. Бэт: Я не могу сейчас вернуться в офис. Может, их можно подписать завтра? Джеймс: Сегодня крайний срок. Да, и не забывай, у тебя завтра в девять утра деловая встреча. Бэт: Можешь привезти документы к моему дому? Там их и подпишу. Джеймс: Конечно! Бэт: И отмени мою завтрашнюю встречу с миссис Фергюсон. Джеймс: Хорошо. Бэт вешает трубку, немного раздраженная этим несвоевременным звонком. Никто не должен мешать ее общению с Тиной… А сама Тина вопросительно смотрит на нее. Бэт: Извини, это так, по работе. Тина: Кто такой Джеймс? Бэт: Да парень один из офиса. Тина: Я должна волноваться? Взгляд глаза в глаза, обе женщины одновременно усмехаются, понимая, что Тина просто шутит. Бэт: Конечно же нет, малыш! Волноваться не о чем. Бэт крепче прижимает Тину к себе, бережно целует ее в щечку и с сопением принюхивается к ее лицу. Тина поднимает на нее глаза и светло улыбается в ответ. Бэт: Не могу поверить, что ты тут - сидишь рядом со мной и едешь домой. Тина: Я тоже не могу поверить… Жду не дождусь, когда увижу твой дом. Снова легкий поцелуй в губы – и молчание на несколько долгих мгновений. Тина все так же держит Бэт за руку и прислоняется к ее плечу. Она не смотрит на дорогу и город вокруг, а перебирает пальцы Бэт – своими. И засыпает у нее на плече. Тина: А от аэропорта до твоего дома далеко? Бэт: Минут двадцать пять на машине. Да мы уже почти приехали, через пять минут будем дома. Бэт снова целует Тину в щечку - и смотрит на нее влюбленными глазами. Они действительно жутко соскучились друг по другу… Бэт: Ты не устала? Тина: Да нет, не очень. Весь полет считай – я спала. А вот папа замучался, это точно… Бэт: Да, ему нужно отдохнуть сразу как приедем. А он не голодный? Тина: Да нет, он поел пару часов назад. Первым делом ему нужно отдохнуть и поспать. Он очень устал. Бэт: Не волнуйся, его комната уже готова. И медбрат ему уже нанят – Джоэль, хороший парень, он тебе понравится. Он сейчас дома нас ждет, так что все в порядке. Проходит несколько минут, машина останавливается у дома Бэт. Все вроде бы как обычно – и дом как дом, парковка вот только для лимузина подлиннее стандартной, но Тина все еще толком не верит, что вот именно здесь она будет жить… Лимузин паркуется на предназначенном для него месте. Бэт: Мы дома, малыш. Выходи. Тина приятно и сильно удивлена домом Бэт - это красивый и большой особняк, от одной величины которого захватывает дух. Такие Тина видела раньше только в фильмах и журналах. А теперь вот в таком, получается – жить? Нет, раньше Тина думала, что у Бэт могут быть неплохие заработки, раз уж она зовет туда к себе – но чтобы она была настолько богата… Выбравшись из лимузина, Тина замечает рядом с ним и небольшой грузовичок, из которого как раз выгружают четыре ящика вина. А на грузовичке – логотип ?Виноградники Портер?, и только теперь до Тины доходит, что Бэт – хозяйка крупного бизнеса, производитель хорошего и дорогого вина, на острове его продавали – по тридцать пять долларов за бутылку. Тина немного хмурится, выражение ее лица становится недоверчивым. Она пристально смотрит на Бэт и спрашивает: Тина: Кто ты, Бэтти? Бэт: Малыш, что ты хочешь узнать? Ты меня пугаешь… Тина: Нет, серьезно… Кто ты? Бэт: Кто?! Я Бэт Портер, твоя невеста, твой друг. А ты что там надумала, кто я по-твоему? Тина: Твоя семья – хозяева марки ?Виноградники Портер?, да? Винные магнаты? В вопросе Тины слышится настойчивость, лицо Бэт становится серьезным. Сглотнув и смотря в землю, она застенчиво отвечает: Бэт: Ну да… И что? Тина с сомнением смотрит на нее и приподнимает бровь: Тина: А почему ты раньше мне не сказала?! Бэт: А разве надо было? И ковыряет землю носком ботинка. Бэт: Пошли уже домой, а эти ребята позаботятся и о твоем багаже. Заходи уже. Это скорее команда, чем предложение. Бэт крепко берет Тину за руку и ведет ее в дом, но Тина бросает на нее недвусмысленный взгляд – дескать, не нравится мне все это, отпусти. Ребята с грузовичка действительно заносят ее багаж в дом. Двое крепких парней помогают выгрузить кресло-коляску Дэна из лимузина, а там он уже сам въезжает в дом, его только провожают до его комнаты. Все четко организовано, без всяких проволочек и неудобств. К грузчикам вопросов никаких, а вот к Бэт… Бэт: Осторожней там с Дэном… Пусть он отдохнет пока, он наверняка устал от долгого путешествия. Джоэль, присмотри там за ним – и чтобы все было нормально, этот человек мне как второй отец… Бэт разговаривает с Джоэлем, а Тина молчит и просто наблюдает пока. Бэт: Малыш, Джоэль – один из лучших медбратьев в городе. Мне его порекомендовала Элис, он когда-то ухаживал за ее дедом. А завтра я тебе устрою встречу с доктором Уильямсом, как раз и обсудите с ним, что еще может потребоваться папе… Тина не отвечает – как будто ничего и не слышит. Она все еще ошеломлена свалившейся новостью. Бэт: Маленькая, чувствуй себя как дома. Это теперь твой дом. Это теперь наш дом. Особняк довольно красив, в нем две большие по-разному оформленные гостиные, много места и простора для жизни, теплые и уютные интерьеры. Тина проходит в прихожую и садится на один из диванчиков. Он на редкость удобен и все такое. Тина до сих пор ничего не говорит, пытаясь осмыслить всю свалившуюся на нее информацию. Бэт на какое-то время оставляет Тину и уходит в комнату Дэна, чтобы убедиться, что с ним там все в порядке. Комната Дэна расположена довольно далеко от гостиной. Особняк действительно немаленький, так что от одной комнаты до другой можно дойти не сразу. Пока Бэт ходит где-то, Тина отправляется в главную гостиную, где ее взгляд тут же падает на предназначенный для нее смартфон, лежащий на столе на быстро черкнутой от руки записке, и выходит с этого смартфона в интернет. Быстро найдя через Google сайт www.mybiography.com, Тина смотрит на нем всю имеющуюся информацию о Бэт Портер. К своему удивлению, она обнаруживает, что Бэт - ее Бэтти - на самом деле миллионерша, владеющая не только ?Виноградниками Портер?, но и многоотраслевой компанией Porter Inc. Бэт оказывается одним из самых богатых людей в Штатах… Тина: Черт! Какая же я дура! И сейчас она действительно чувствует себя дурой. Все время общения с Бэт – она таки не догадалась просто влезть в интернет и посмотреть: кто она такая, откуда, где живет и к какой привыкла жизни… Даже зная, что она Бэт Портер – Тина не догадалась влезть за информацией в интернет. Потому что полностью доверяла Бэт – своей Бэтти. Да, в это трудно сейчас поверить – но поверить-таки приходится. Теперь Тина понимает, почему Бэт было так просто общаться с другими женщинами на острове, откуда взялись эти ее белые руки без заусенцев и царапин, откуда эта грация в движениях, эта на редкость грамотная речь, это неубиваемое чувство собственного достоинства… Тина мотает головой, как будто пытаясь избавиться от наваждения. Ее сердце колотится как бешеное. Через пару мгновений в гостиную заходит Бэт – и подходит к ней. Еще стоя в дверях, Бэт тихо говорит с главной из своих домработниц, миссис Линдой Симмс, дав ей какие-то инструкции, кивком головы отпускает ее. Тина бросает на Бэт быстрый взгляд – но не слышит, что та говорит работнице. Тина долго смотрит на свою невесту, на Бэт. Вся ее одежда, весь интерьер дома – все просто орет о немыслимом богатстве. Бэт подходит к Тине – но та, молча, сидит на стоящем у стенки диванчике, буравя взглядом покрытый ковром пол. Бэт не понимает, в чем дело. Она тихо присаживается рядом с Тиной. Бэт: Что случилось, малыш? Тина бросает на нее злой взгляд. Глаза Бэт расширяются от удивления. Тина: Я не могу. Бэт: Что ты не можешь, Ти? Тина: Я не могу жить здесь с тобой. Я не могу принять твое предложение – и жить с тобой не могу. Я просто не могу. Бэт: Что?! Почему?! Тина: Ты не говорила мне, что ты настолько богата. Бэт: Настолько? Да какая разница? Какое кому дело, что у меня есть и чего у меня нет? Тина закатывает глаза и отворачивается куда-то в сторону – эта ситуация ее уже достала… Больше всего Тина сейчас зла на себя - ну как можно было быть такой самодовольной дурой, как можно было не догадаться проверить, кто Бэт такая?! Лицо Бэт становится серьезным, она озабоченно смотрит на Тину – но та упорно отворачивается от нее. Бэт глубоко вздыхает и говорит: Бэт: Я не сказала тебе, потому что не думала, что это нужно. Я думала – ты любишь меня и… и что для тебя неважно, богата я или бедна или что бы там ни было… Тина не отвечает и даже не смотрит на нее. Бэт сжимает губы и смотрит на Тину сузившимися зрачками. Ее дыхание ускоряется, сердце колотится как бешеное. Бэт: Ти, ты действительно меня любишь? Тина не отвечает и даже не смотрит на нее. На несколько долгих секунд повисает пауза. Бэт – с колотящимся сердцем – ждет, когда Тина что-нибудь скажет, и нервно барабанит пальцами по коленке. Тина ничего не говорит – и Бэт сама нарушает тишину. Деланно-уверенным голосом она говорит: Бэт: Ты говорила, что любишь меня. Ты говорила – мой статус ничего для тебя не значит. Тина: Да, но ты могла бы, в конце концов, сказать мне, что ты хозяйка Porter Inc.! Я чувствую себя такой дурой, Бэтти! Бэт нервно сглатывает, понимая, что Тина теперь знает о ней все. Глянув на край дивана, она видит тот самый смартфон, на экране которого все еще светится страничка с ее биографией с того сайта. Сердце Бэт падает куда-то в район желудка. Она чувствует себя виноватой в том, что слишком уж заигралась в Гаруна аль-Рашида. Она сейчас отчаянно боится, что Тина плюнет на ее предложение, пошлет ее к черту и уедет обратно на свой остров или куда-нибудь там еще – потому что Тина это Тина, она не ищет богатства и всего такого – она боится миллионов Бэт, она хочет, чтоб все было честно… Бэт знает, что Тина – это не то, что все ее прежние невесты: тем нужны были деньги, а Тине требуется – человек. Бэт: Но папа знает… Тина: Бэтти, но это ж нечестно! Ты знала, что папа не может говорить, вот и рассказала ему… он же не может сказать мне об этом всем… о тебе. У Бэт закончились моральные силы – продолжать этот спор уже бесполезно. Она знает, что Тина права. И сжимает губы, и виновато смотрит на свою – или уже не свою? – Тину. Обе женщины задумываются, в комнате повисает гнетущая тишина. Тина кажется расстроенной и вовсе не желающей больше говорить. Бэт не отводит от нее взгляда, надеясь, что та, наконец, посмотрит на нее – но Тина и не собирается поворачиваться в ее сторону. Бэт делает глубокий вдох. В ее горле застывает комок неловкости, а в голове мечется по опустевшему черепу одна-единственная мысль: ведь Тина может сейчас уйти – навсегда. Об этом лучше просто сейчас не думать – потому что принять это будет невозможно… Все, чего хочет Бэт - это быть с Тиной. Молчание разверзается бездонной пропастью, тектоническим разломом. Сердце Бэт стучится в ребра как сумасшедшее. Тина никак не озвучивает своих мыслей. Еще несколько мгновений натянутой почти до разрыва тишины – и Бэт сползает с диванчика и становится перед Тиной на колени. Та удивленно приподнимает бровь. Тина: Нет, нет, нет! Бэт: Тина, пожалуйста… Если ты не хочешь жить здесь – мы можем поискать другое место. Чтоб тебе там было хорошо… Маленький домик или даже квартиру – все, что ты хочешь. Я все для тебя сделаю, только будь со мной. Пожалуйста… Тина: Что ты делаешь, Бэтти? Встань – нечего на коленках ползать! Умоляющий взгляд Бэт говорит, что она не встанет с коленок, пока не получит от Тины положительного ответа. А Тине не нравится, что Бэт стоит на коленях – в конце концов, это ненормально. Да и вообще – кому могло в голову прийти, что перед Тиной – обычной Тиной, простым врачом с далекого острова – будет стоять на коленях влюбленная в нее миллионерша? Бэт крепко сжимает тинины руки и не отводит от нее взгляда. Тина тянет Бэт за руки вверх, заставляя ее встать, но колени той как будто приклеились к полу, а глаза - умоляют ответить хоть что-нибудь. Да, Бэт готова принести в жертву все что угодно – ради нее. Вот такая она бывает, любовь-то - так вот… Тина не может заставить Бэт встать – и тогда она сама опускается на колени перед женщиной, не выпуская ее рук из своих. Тина: Малыш, ну что ты делаешь? Я же сказала – нечего на коленках ползать… Бэт ничего не говорит, только пристально смотрит Тине в глаза, а из собственных ее глаз начинают катиться слезы. Тина обнимает ее крепко-крепко, и так они обе и стоят на коленках на полу, тесно прижимаясь друг к другу. Тина успокаивающе хлопает Бэт по спине. Никто ничего не говорит, но, наконец, Тина разрывает тишину: Тина: Ладно, хорошо. Я принимаю твое предложение и буду жить с тобой в этом особняке. Довольна? Бэт глубоко вдыхает и выдыхает – у нее как гора свалилась с плеч. Смаргивает все еще льющиеся из глаз слезы, но по-прежнему ничего не говорит. Тина: Вставай, малыш - садись вон лучше на диван… И они садятся на диван, и Бэт вытирает свои заплаканные глаза – но на ее лице написана огромная радость: Тина все-таки сказала ей ?да?. Да, Бэт всегда отличалась настойчивостью… И никогда еще не отступала, не добившись того, что ей нужно. Тина берет ее лицо в ладони и смотрит ей в глаза. Тина: Извини меня, Бэтти… Я не хочу создавать тебе проблемы. Хочешь жить тут – живи тут. Я буду с тобой. Наконец, Тина собирается с мыслями и успокаивается, понимая, что незачем искать какую-то еще хату, когда можно вполне нормально жить и тут. Но хотя она уже и согласилась жить с Бэт в этом ее особняке - в голове Тины все равно проносится куча мыслей. Это ее открытие, что Бэт – миллионерша… Оно ошеломляющее, слишком, так просто за пару минут его не осознаешь. Так они и сидят на диванчике - и просто держат друг друга за руки. Тина смотрит в пол, все еще волнуясь и вороша свои пошедшие вразнос мысли. Бэт понимает, что Тина боится – она бы тоже боялась на ее месте. Пару мгновений спустя она мягко говорит: Бэт: Ты жалеешь, что приехала сюда, чтобы жить со мной? Тина поднимает на нее взгляд и – мягким негромким голосом отвечает: Тина: Нет. На меня просто сразу много всего свалилось. Я не ожидала этого всего… Бэт: Ты думаешь – я обманула тебя? Тина неуверенно моргает и сжимает губы, ничего не отвечая. Бэт сглатывает подступившую к горлу слюну и смотрит куда-то в сторону, а потом тяжело вздыхает. И снова смотрит на Тину, и сжимает ее руки в своих, и ждет, когда та что-нибудь ответит. Тина обеспокоенно смотрит ей в глаза. Тина: Бэтти, я боюсь. Бэт: Чего боишься? Тина: Я боюсь всего этого… давления, всего! Я не знаю, как жить в твоем мире, Бэтти. Я никогда не жила такой жизнью, понимаешь? Я всего лишь обычная женщина из небольшого городка на крошечном острове в сердце океана, место, где я жила – даже на карте мира-то не увидишь. Я не знаю твоих друзей, окружающие тебя люди для меня – закрытые книги, а ты общаешься с ними каждый день. Я не знаю, как вести себя с ними, я не знаю, смогу ли я когда-то стать частью твоего мира. Я не знаю, как они будут на меня смотреть, что они будут думать обо мне, как они будут вести себя со мной, что они будут обо мне говорить… и как они будут судить меня. Я боюсь, Бэтти. Она всхлипывает - эмоции переливаются через край. Бэт обнимает ее, утешая. Бэт: Малыш, тебе нечего бояться. Тебе ничего не нужно делать особенного – просто будь собой. Между твоим миром и моим – особой разницы нет. Мы с тобой живем в одном мире, под одним и тем же небом. Пока мы есть друг у друга – ничто другое не важно. Тебе не нужно волноваться, что о тебе скажут или подумают другие люди. Просто помни, что ты – самый важный человек в моей жизни и что я сделаю все, чтобы защитить тебя, и я обещаю заботиться о тебе. Она вытирает тинины слезы, наклоняется к ней и мягко целует ее в губы. Тина не реагирует на этот поцелуй, только чувствует ее мягкие губы, ее страсть, ее теплое дыхание. Это невозможно игнорировать. Она позволяет Бэт целовать себя – какие-то долгие мгновения, и только потом отвечает поцелуем на поцелуй. Потом Бэт отрывается от нее и внимательно смотрит ей в глаза: Бэт: Я люблю тебя, Ти – и не хочу жить ни с кем, кроме тебя. Что бы ни было моим – оно твое. Я все разделю с тобой. Тина: Я не заслуживаю этого. Бэт: Ты заслуживаешь, малыш. Ты заслуживаешь большего… намного большего. Ты заслуживаешь целого мира на блюдечке с голубой каемочкой – всего того, что есть хорошего в мире. Ты заслуживаешь всего того, что есть самого лучшего в этой жизни – потому что ты человек с самым добрым в мире сердцем, ты самоотверженная и заботливая – самая самоотверженная и заботливая из всех, кого я знаю. Я знаю, я не идеальна – но я сделаю все, чтобы заслужить тебя. Сердце Тины тает от этих слов – таких искренних и полных любви. Теперь она понимает, насколько Бэт замечательна – теперь понимает… Бэт: Просто дай мне шанс показать тебе свою любовь. Позволь мне заботиться о тебе – теперь. Я обещаю быть честной с тобой – во всем, у меня больше не будет секретов от тебя. Я обещаю защищать тебя – я сделаю для тебя все, что смогу, я обещаю любить тебя всем сердцем, пока смерть не разлучит нас. Слова Бэт падают в самое сердце Тины. Как вообще можно отказать, когда тебе обещают – так? Бэт крепко обнимает ее – и как раз в этот момент заходит главная домработница и видит их нежно обнимающимися. Линда: Еда на столе. Все готово, мадам. Бэт: Хорошо. Спасибо, Линда! Мы будем через пару минут. Линда уходит, а Бэт продолжает обнимать Тину и утешающе похлопывать ее по спине – пока та не успокаивается. Бэт: Малыш, я хочу познакомить тебя со всеми, кто живет в этом доме. Если ты не устала, я проведу тебя по дому после обеда. Хорошо? Тина только кивает в ответ, ничего не говоря – но так и не размыкает объятий. Бэт: В четверг я отведу тебя в офис – тоже познакомишься там со всеми. Я хочу, чтобы тебя знали как моего партнера. А потом Джеймс скажет тебе, что нужно подготовить, чтобы он мог обработать все документы – твои и папины. Тина: Джеймс – это твой ассистент? Бэт: Да. Тина: Вот я так и думала. Бэт тепло улыбается ей. И гладит ее по волосам, тепло. Бэт: Нам нужно еще будет зайти в банк открыть твой банковский счет – а лучше наш общий, на двоих. И сделать для тебя твои карточки. Хорошо, малыш? Тина кивает и чувствует себя уже лучше. Спокойнее, по крайней мере… Бэт: Так, ладно, пошли знакомиться с местными… Линду ты уже видела, она тут за главную – она у нас работает с тех пор, как мне было два года. Некоторые из работников живут прямо тут, а у некоторых – свои дома. Тут позади особняка есть домик для сотрудников – там они отдыхают и спят и все такое, я потом тебе его покажу. Тина кивает и тепло улыбается в ответ. Бэт: Ну что, пошли сейчас? Ты в порядке, маленькая? Тина: Подожди, я понимаю, что многого не знаю о тебе, но… можно я спрошу одну вещь, я должна ее знать прямо сейчас? Бэт: Хорошо. Ммммм… Что… Ти, почему я так тебя люблю? Тина усмехается и смотрит куда-то в сторону. Вопрос риторический, но она все равно его не ожидала – и прячет свой вопрос пока, до лучших времен. Бэт дразняще улыбается и подмигивает ей. Бэт: Не волнуйся, малыш, особых новостей уже не будет. Ты узнаешь обо мне все - со временем, постепенно. Но просто всегда помни, что я люблю тебя. Это самое важное, понимаешь? Тина снова кивает – и смотрит ей в глаза. И быстро целует ее в губы. Бэт: Пошли, малыш – я знаю, ты голодная. Тина: А Кит живет тут? Бэт: Нет. Она живет примерно в пяти милях отсюда. А позади ее дома есть конюшня – и она наша, портеровская. Кит без ума от лошадей, два года назад она стала чемпионкой Штатов по выездке. Тина: Что, в самом деле? Ух ты! Так это ж замечательно! Бэт улыбается, не размыкая губ. Тина: А как насчет тебя, а ты где чемпионка? Бэт: Ну… А я три года подряд выигрывала чемпионат страны по шахматам… Тина: Что?! Ты чемпион страны по шахматам?! Бэт: Ну да, а что? Тина: Но ты тогда дала мне выиграть, разве не так? Я ж и тогда это знала! Ты ж дала мне выиграть тогда, так ведь? Специально? Бэт: Да, специально, Ти. Я не хотела, чтобы ты проиграла при всех своих друзьях и коллегах. Тина: Да?! Так это ж нечестно… Я помню, это была очень трудная партия тогда – с тобой. Я думала, что проиграю, но почему-то вдруг выиграла – и совершенно не понимала, как это вообще случилось. У меня было такое чувство уже тогда – ну, что ты просто дала мне выиграть, но были и сомнения на этот счет, и вообще – я не хотела с тобой ругаться… Бэт не отвечает – только опускает взгляд и смотрит в пол. Тина: А ты тогда помнила, что ты чемпионка по шахматам – когда мы с тобой играли последний раз? Бэт: Да нет, не помнила я этого тогда. Но когда я увидела, как ты играешь со своими друзьями – я как будто узнала все это, фигуры, ходы, все дела… но я не могла бы тогда сказать, играла ли я когда-нибудь в шахматы или нет. А когда ты вызывала всех сыграть с тобой – я просто приняла вызов и сыграла. Тина: Знаешь что? Вот я постоянно тебе удивляюсь… У тебя столько талантов, а ты ни капли не зазнаешься. И за это я тоже тебя люблю. Бэт тепло смотрит на Тину. Бэт: Спасибо… Ну что, пошли кормиться? Или лучше сначала зайдем к папе и посмотрим, как он там? Тина: Да, я хочу посмотреть его комнату и как ему там… Бэт открывает дверь папиной комнаты. Дэн спит. Тина ошеломлена размерами этой комнаты и ее удобством. Тина: Ничего себе! Комната действительно на редкость просторна и оклеена обоями спокойных цветов. Мягкая, но устойчивая мебель, в одну из стен встроен большой аквариум с рыбками, у другой стены стоит большая кровать. В комнате собственные туалет и ванная, есть большой телевизор с плоским экраном, все выключатели расположены так, что Дэну легко до них дотянуться с кресла-коляски. Из окна открывается вид на сад с фонтаном в серединке. В случае чего Дэн мог бы оставаться в этой комнате весь день – и никаких проблем при этом не было бы, в комнате есть все. Она как отдельный дом внутри особняка. Тут же и раздвижная дверь в комнату медбрата - он не приходит, а живет здесь же, и открывается дверь легко и для самого Дэна в том числе. Наклонившись над отцом, Тина видит, что он спокойно спит. Тина смотрит на Бэт с немой благодарностью: обо всем этом для отца она не решалась даже мечтать. Тина: Спасибо… У меня нет слов, я не знаю, как отблагодарить тебя… Бэт тепло улыбается ей в ответ – и просто берет ее за руку. Пару минут спустя они приходят в холл особняка, где уже собрались все работающие сегодня сотрудники. Бэт: Здорово, кого не видела! Я хочу познакомить вас всех с доктором Тиной Кеннард, моей невестой. Она будет жить со мной в этом особняке – с сегодняшнего дня. Ее отец, Дэн – мне как второй отец, он будет жить здесь тоже. И я хочу, чтобы вы все относились к Тине и Дэну с тем же уважением, с каким вы относитесь ко мне. Тина – моя невеста, с сегодняшнего дня она становится совладелицей этого дома, так что слушаться ее - как меня, понятно? Тина неуверенно улыбается приветствующим ее сотрудникам. Бэт знает их всех по именам и представляет их Тине. Сотрудники: Добро пожаловать, доктор Тина Кеннард! Мы будем рады работать для вас! Тина: Да уж! Спасибо! Называйте меня просто ?Тина?… Мне так больше нравится. Бэт: Вот и хорошо. Ну что, ты познакомилась со всеми… Спасибо за это Линде! Бэт берет Тину за руку и ведет в столовую. Еда там уже готова, и стол накрыт. Бэт и Тина присаживаются и едят, а одна из работниц стоит рядом, ожидая указаний – черт, натурально как в средние века… Бэт догадывается, что Тине не может нравиться это все. Она обращается к служанке – молодой девушке: Бэт: Мэри, все нормально. Тебе не нужно оставаться тут, пока мы едим. Если что-то потребуется – я просто тебя позову. Но сейчас все нормально. Спасибо тебе. Мэри: Да, мадам! Служанка уходит из столовой. Бэт и Тина спокойно едят и болтают напропалую, как будто не видели друг друга много лет. Бэт заодно рассказывает о каждом блюде – потому что Тина не очень-то разбирается во всей этой изысканной кулинарии. И Бэт даже кормит Тину самыми лакомыми кусочками со своей вилки. Теперь уже Бэт заботится о Тине – и той это нравится. Разговоры бегут – что ручьи весной, но и о еде никто не забывает. Тина узнает много нового о Бэт и ее жизни. Она без конца задает вопросы – и Бэт пытается ответить на них все, не скрывая ничего. Это же Тина, ей же можно доверять абсолютно… Поев, они какое-то время остаются в столовой. Но Тине очень хочется увидеть кухню. Она любит готовить, есть такое. Хотя на острове ей редко удавалось повозиться на кухне – работа и все такое, времени не было - готовка все-таки остается ее страстью. Тина: А я еще не видела твою кухню… Покажешь? Бэт: Ладно. Кстати, у меня тут есть персональный шеф-повар, только он приходит пару раз в неделю. Можешь запросить какое хочешь меню. Он вообще замечательный шеф-повар, а зовут его Рэнди. Тина: А я могу все равно готовить для тебя, хоть у тебя и есть шеф-повар? Бэт: Конечно, малыш, естественно! Только не замучивайся вконец, а вообще готовь сколько хочешь… Бэт берет Тину за руку и ведет – снова как маленькую, но теперь уже на кухню. Зайдя внутрь, Тина снова затаивает дыхание от увиденного великолепия. Кухня огромна и просто роскошна, все сделано с максимальным удобством и одновременно технологичностью. Лампы на потолке заливают всю кухню ярким светом, здесь чисто – как в операционной… И в то же время удобно не только готовить, но и отдыхать, и общаться. Тина еще никогда не видела такой замечательной кухни. Да, у Бэт явно все в порядке со вкусом… Тина: Ничего себе! Ну и кухонька… Это ж просто удивительно! Бэт: Спасибо! И тепло улыбается Тине. Тина: Так это в этом доме ты выросла? Бэт: Нет, мы обе с Кит выросли в том доме, в котором сейчас живет она. Но сейчас тот дом полностью принадлежит Кит. Отец отдал его ей, когда купил этот дом. Мои родители успели пожить здесь только год, а потом их обоих не стало. Тина: Я понимаю… И сколько же у тебя тут комнат? Бэт: Тут есть десять спален - три на первом этаже и семь на втором. Наверху еще есть комната для отдыха, домашний театр, спортзал, плавательный бассейн и джакузи. Есть еще секретный подвал с грузовым лифтом. Этот лифт мы редко используем, но когда я тогда не могла ходить – часто поднималась как раз на нем. Да уж, этот дом явно полон всего роскошного и невообразимого. Тина в восхищении… Бэт: Малыш, внизу тут есть еще одна комната, которую я хочу тебе показать. Это сразу за папиной комнатой, вот. Бэт ведет Тину в ту комнату. Пока Бэт вводит код, чтобы открыть дверь, Тина замечает на этой самой двери табличку, и на табличке написано: ?Доктор Тина Кеннард?. Войдя, Тина удивленно выдыхает: комната оказалась хорошим неврологическим кабинетом для приема амбулаторных больных. Все профессиональное оборудование на своих местах, рабочий стол, стулья и кушетка – тоже, кабинет просторен и светел, по-больничному чисто прибран. Тина: Господи! Бэт тепло улыбается ей в ответ: Бэт: Здесь раньше работал мой отец. Я переделала эту комнату в неврологический кабинет за два месяца до того, как поехала на остров. Я уже тогда решила, что тебе он бы пригодился. Только вот медицинские инструменты тут пока не все: я не знала, какие еще могут тебе потребоваться. И лекарств тут пока еще нет. Я тоже просто не знала, какие лекарства сюда нужны. Можешь разместить все свои медицинские инструменты здесь. Мы можем потом и еще докупить, если тебе будут нужны. Тина: Малыш, почему ты все это для меня делаешь? Бэт: Потому что я люблю тебя. Тина ошеломленно смотрит на свой неврологический кабинет и ничего не говорит. На нее вдруг свалилось все то, о чем она и не мечтала в расчете на ближайшее будущее. И теперь она понимает еще и то, что Бэт – задолго до своего возвращения на остров – уже готовилась к ее приезду сюда. И как можно на что-то жаловаться, если Бэт так заботится о ней? Бэт: Я тебе еще потом покажу комнаты наверху – и напомни мне сказать тебе все секретные коды, которые я использую в этом доме. А пока пошли, покажу тебе наш участок. Тина: Ладно, пошли. Обе женщины выходят из дома. Прилегающий к особняку участок огромен, газон поражает своей зеленью, там и тут цветут пионы и розы. В центре – красивый сад с фонтанами почти не хуже версальских. Там же и плавательный бассейн, теннисный корт, а дальше, уже за границами принадлежащей Бэт земли – огромный и синий Тихий океан. Да уж, действительно удивительное место… А потом Бэт отводит Тину в огромный гараж, двери которого открываются с пульта дистанционного управления. Только войдя, Тина сразу же замечает принадлежащую Бэт коллекцию самых дорогих автомобилей. Но один из них поражает ее больше всего. Тина: Зачем тебе тут гоночная машина? Она твоя? Бэт: Да, я раньше участвовала в соревнованиях. Я начала участвовать в гонках еще в старшей школе, но никогда не побеждала. Так что это просто стало моим хобби. Тина: А ты спортивная девушка, я смотрю… Бэт: Ну да, есть такое. Я люблю спорт. Любой. Тина: Да, теперь все понятно… И у тебя, кстати, замечательные руки. Бэт: Серьезно? Тина: Да! И ты от этого такая сексуальная… Бэт дразняще улыбается, Тина усмехается в ответ. Бэт: Так, мелкое создание, тебе мы купим машину в следующем месяце, когда все твои документы будут готовы. А пока можешь ездить на моем первом стареньком авто – но оно хорошее… Тина: Да ладно, зачем мне собственная машина… Бэт: Что?! Ты что, прикалываешься? Малыш, машина ж нужна всегда. Тебе нужна твоя собственная машина, чтобы ездить на работу и на учебу. Да, и я не хочу, чтобы ты выходила на работу прежде, чем познакомишься тут со всем. Впрочем, это тебе решать, выходи на работу когда хочешь, я тут только чтобы помочь тебе. Тина: Я имею в виду – у тебя такая куча машин, зачем покупать еще одну? Я могу пользоваться одной из твоих… Бэт: Хорошо, можешь взять эту, если не хочешь, чтоб я тебе покупала новую. Я ее купила в прошлом году, за два месяца до той авиакатастрофы. У нас есть водитель – Стивен, он же еще и автомеханик. Он постоянно проверяет состояние моих машин. Кстати, эту машину, которую ты выбрала, я почти и не использую. Я на ней ездила-то всего раз пять, так что она практически новая. Бэт говорит о машине марки ?Бэнтли?. Тина благодарно улыбается в ответ. Бэт: Я думаю, моя невеста-врач будет хорошо смотреться на почти новой ?Бэнтли?. Ты согласна со мной? Тина: Я не знаю… Я никогда еще не водила такие дорогущие машины. В общем – не знаю я, это все слишком неожиданно… Бэт: Малыш, привыкай теперь. Можешь взять любую машину, какую захочешь, хорошо? Тина: А как насчет тебя, на какой машине ездишь ты? Бэт: Меня на работу Стивен отвозит каждый день – вон на том ролс-ройсе. А сама я вожу обычно вон ту вон ауди, она поменьше. Тина: А можно спросить у тебя кое-что? Бэт: Конечно! Тина: У тебя же есть собственный самолет, да? Бэт какие-то мгновения смотрит в пол, но потом поднимает взгляд на Тину и неуверенно отвечает: Бэт: Да. Тина уже ожидала такого ответа - как же это миллионерша и без собственного самолета? Бэт: Я летаю на нем, если нужно по делам в пределах Штатов или там – в Мексику, в Канаду. А если лететь слишком далеко - тогда обычными авиарейсами. И что теперь остается Тине? Только признать, что ее невеста - один из богатейших людей во всех Штатах. А потом Бэт проводит Тине экскурсию по остальным интересным местам своих владений. Это уже просто прогулка – или экскурсия в самом деле? Непонятно… Но интересного тут – полно… А самое интересное – это гулять тут в обнимку с Бэт, наслаждаясь теплом друг друга, хоть погода и довольно прохладная. А еще можно расслабиться – просто расслабиться, гуляя по саду. Даже садовые скамейки – и те такие элегантные… В общем, все тихо и спокойно, можно расслабиться. В скором времени Бэт достает из кармана сотовый и звонит Линде: Бэт: Линда, ты не могла бы принести нам минералки? Мы в саду, за домом. Линда: Да, мадам! Бэт и Тина продолжают болтать, у них есть столько всего рассказать друг другу… И никакой неловкости, ничего. И всякие истории из детства – и не только из детства, из универа тоже, из всех времен. И всякие секреты и тайны, и посмеяться можно – да запросто… Бэт и Тина узнают все больше и больше друг о друге, им все проще и проще друг с другом – общаться и жить. Их чувства в этот момент нельзя описать, на их губах играют улыбки. А прошло уже два часа, а Бэт и Тина все так же сидят в саду, наслаждаясь компанией друг друга. Вдруг у Бэт звонит телефон – это Джеймс, ее ассистент. Джеймс: Вы просили завезти вам домой вот те документы – вот я их сейчас и завезу, уже выхожу из офиса. Через двадцать минут буду. Бэт: Хорошо, Джеймс, я подожду тебя. И смотрит на Тину: Бэт: Малыш, пошли обратно в дом. Джеймс скоро приедет, я ему нужна. И тебя заодно с ним познакомлю. Тина: Хорошо, пошли… Обе женщины медленно идут назад к дому. Как только они заходят внутрь – огромный золотистый ретривер и пушистая сибирская кошка бросаются к Бэт и радостно приветствуют ее. Бэт: Привет, мои любимые! Бэт обнимает их обоих, а потом золотистый ретривер усаживается перед Тиной и смотрит на нее снизу вверх, а кошка трется о ее ноги. Тина удивлена.Тина: И кто же эти дружелюбные милашки? Тина смотрит на Бэт, и та тепло улыбается ей, а потом начинает тискать золотистого ретривера: Бэт: Это Принц, ему сейчас почти четыре года. Он у меня появился еще маленьким милым щеночком, вот. А когда я уезжаю - о нем заботится Кит. А сейчас он видишь как мне радуется? Тина: Привет, Принц! Тина опускается на одно колено и ласково почесывает у Принца под подбородком. Тот дружелюбно виляет хвостом в ответ. Его золотистая шерсть и умные дружелюбные карие глаза делают его милейшим в мире псом. Тина с любовью тискает его. Бэт: А эта вот мелочь… это Флаффи. Ей сейчас почти два годика. Она у меня тоже с детства – ну, с ее, она тогда маленьким котенком была, милым и очень игручим. Как ее Принц еще терпит – я сама удивляюсь, я бы на его месте долго не выдержала. А еще она любит купаться – так что у нее своя собственная маленькая ванна. А вот на улице она гулять не любит – да и вообще, она думает, что там слишком грязно… Не любит она носиться по траве, если что… Тина: Да?! Удивительно! Бэт: Да! Кит всегда заботится о ней, когда я уезжаю. А когда меня выписали из больницы – я, считай, заново знакомилась с ними обоими. Я-то думала – они меня уже забыли, а они помнили. И так были рады меня видеть… А когда я была на кресле-коляске – Флаффи обожала спать у меня на коленках, а я ее заодно расчесывала. Тина: А как насчет Принца, как он к прогулкам относится? Бэт: Он-то? Да замечательно, я его каждый день беру на утреннюю пробежку. Внезапно Флаффи решает вскарабкаться Тине на коленки. Тина тискает ее – и любуется ее чисто-белым пушистым мехом, круглыми голубыми глазами и розовым носом. Флаффи – роскошная кошка, а ласкучая – жуть… Тина: Так вот у тебя какие тут компаньоны – общительные, и очень даже! Бэт: Да! Они просто замечательные… Они меня всегда успокаивают. Тина: А почему я не видела их раньше? Бэт: А они были в своей комнате. Спали, наверное. Тина: А они спят в твоей кровати? Бэт: Нет. Они у меня приучены, что в мою кровать – нельзя. У них у каждого своя подстилка в их комнате, но Флаффи больше нравится спать с Принцем на его подстилке. Эти двое любят спать, свернувшись калачиком, и обязательно друг с другом. Я потом покажу тебе их комнату, она очень милая. Тина: В самом деле?! Круто! Ну да, конечно, я хочу ее увидеть… Бэт ведет Тину к той комнате - к той, где обитают животные. Заглянув внутрь, Тина оказывается более чем удивлена. Она никогда и не думала, что у домашних животных может быть собственная комната. Она огромными глазами смотрит на замечательную комнату для двух домашних животных, с собственной мебелью и манежиком, с кошачьим ?деревом? и всем остальным, что может потребоваться Принцу и Флаффи. Осмотрев ванну для Флаффи и Принца, Тина замечает также и очень даже миленький и ничуть не пахнущий стоящий в углу кошачий туалет. Хотя комната и предназначена для животных – никакого ?собачьего? или ?кошачьего? запаха в ней нет. Наоборот – в ней чисто и мило, а под потолком мирно и тихо гудит система вентиляции. Тина приятно удивлена. Пока Тина осматривает комнату – Бэт присаживается на стоящий там же стул. Флаффи моментально взбирается ей на коленки и требует, чтоб ее погладили. И Бэт и гладит ее – с огромным удовольствием, между прочим… Тина: Теперь я понимаю, почему ты у меня просила котенка – тогда, на острове. Потому что он у тебя действительно был… Бэт: Ну да, и мое подсознание об этом помнило. Может, я тогда как раз соскучилась по моей милой Флаффи… Она моя принцесса… Тина: Да? Значит, у тебя есть Принц, есть принцесса, а сама ты тогда королева получаешься? Бэт лучезарно улыбается своей Тине. Бэт: А вот и не я. У меня есть королева, и это – ты. Тина усмехается в ответ. Тина: Ну ладно, я – королева, Принц – это твой принц, Флаффи – твоя принцесса, а кто тогда ты? Бэт: А я бедный рыцарь, влюбленный в мою королеву… и готовый служить моим трем повелителям. Бэт и Тина обе смеются, в их глазах прыгают веселые искорки. Этот их разговор стал каким-то детским – но это даже и хорошо. Так же веселее, ведь да? Внезапно в и так уже открытую дверь вежливо стучится Линда. Линда: Мадам, Джеймс приехал и ждет в гостиной. Бэт: Спасибо, Линда! Обе подруги идут в гостиную, где уже действительно ждет Джеймс. Бэт представляет ему Тину. Бэт: Малыш, это мой помощник Джеймс, на него всегда можно положиться. Джеймс, это моя невеста Тина. Доктор Тина Кеннард. Джеймс: Та самая Тина?! Здравствуйте, доктор Кеннард! Я рад наконец-то встретить Вас! Тина: И когда это я успела стать ?той самой?? С любопытным выражением лица Тина смотрит на Бэт, а та делает вид – мол, я тут ни при чем. Тина: Привет, Джеймс! И да, называй меня просто ?Тина?… Тина и Джеймс пожимают друг другу руки и обмениваются парой фраз. А потом Тина шепотом смущенно извиняется: Тина: Бэтти, я схожу посмотрю, как там папа, ладно? Бэт: Хорошо, малыш, иди. Бэт и Джеймс присаживаются на диван и обсуждают дела. Бэт подписывает кое-какие важные документы, а потом делает несколько важных звонков. Быть генеральным директором не так-то легко – ты все время занята, даже дома не получается отдохнуть. Впрочем, Бэт та еще трудоголичка… Где-то час спустя Бэт, закончив все дела, отправляется в комнату Дэна и находит там Тину мирно сопящей в обе дырочки на большом диване. Дэн тоже спит в своей кровати, и Бэт решает их не будить. Вместо этого она уходит и погружается в заботы о доме, инструктирует Линду, куда положить все тинины вещи, достает тинину одежду из ее дорожного чемодана и развешивает в своих шкафах, ставит тинину обувь рядом со своей, относит медицинские книги и инструменты Тины в подаренный ей медицинский кабинет. На часах уже семь вечера, время пролетело незаметно. Тина все еще спит, а Дэн уже проснулся, и его уже покормили. Бэт сидит рядом с Тиной и смотрит на нее, и тоже постепенно засыпает. Тина медленно открывает глаза – и сразу встречается с теплым взглядом Бэт, держащей ее за руку. Бэт: Доброе утро, малыш… Тина: Я тут что-то уснула… Бэт: Ну да, ты устала же с дороги. А Флаффи спит у тебя в ногах. Тина: Да? Она смотрит на свои ноги и действительно видит там свернувшуюся клубочком Флаффи. И улыбается этому, да. Тина: А я понравилась твоим животным. Бэт: Ну да, есть такое. А Флаффи вообще где попало спать не устраивается. Так что ты ей действительно очень понравилась, вот. Тина улыбается и барабанит пальцами по руке Бэт. Тина: Эх ты! Да я проспала больше трех часов! Бэт: Да нормально все, малыш. А вообще ты можешь спать вон там, наверху. А, я ж тебе еще не показывала твою спальню… Тина: Ну да, не показывала. Я вообще еще не весь дом видела. Бэт: Я покажу тебе остальной дом завтра. А сейчас вон и ужин уже готов. Так что давай – кормиться, а потом отдыхать, лады? Тина: Хорошо… Тина спускается в ванную и умывается, а Бэт ждет ее за обеденным столом. Они едят что-то очень вкусное – а как же иначе? Это их первый ужин в доме Бэт – и вечер течет просто замечательно для них обеих, и они счастливы, что ужинают вот так вот вместе, как семья. Как пара. И никакой неловкости между ними нет…